Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
To.the.Moon.S01E02.540p.x265.AAC [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Transcript
00:00:04I'm sorry.
00:00:06I'm sorry.
00:00:08I'm sorry.
00:00:10I'm sorry.
00:00:11I'm sorry.
00:00:13I'll go to the taxi.
00:00:15I'm just going to go.
00:00:16I'm so crazy.
00:00:18The money is coming.
00:00:20The taxi fee, the delivery fee,
00:00:22the money is the most dangerous.
00:00:25Are you going to pay for the money?
00:00:28How can you change?
00:00:30The future of the money is going to be a place.
00:00:35The money is going to be a world that is going to be free.
00:00:41You're going to have to invest in digital assets.
00:00:44You want to invest in these credit cards?
00:00:47You want to invest in your economy?
00:00:49You're going to invest in your money?
00:00:52You're not a fraud.
00:00:53You're not a fraud.
00:00:55Right.
00:00:56I'm looking for you, but...
00:00:57What do you mean, don't be a man every day or you understand?
00:01:03What, don't you know?
00:01:04We have no way to do that to our own way to do this.
00:01:09This one, are we waiting for you to keep our own targets?
00:01:11You guys have to do something else?
00:01:14I can't keep our own situation now, but what are you doing?
00:01:16Being young?
00:01:17Am I evil?
00:01:19Have you had a good day?
00:01:20Oh...
00:01:21Hey baby...
00:01:22OK.
00:01:23but?
00:01:26I don't know.
00:01:27I mean, I must do some hard work.
00:01:34But I must have a job for Ray now and a half.
00:01:38I want to talk about Ray just a little about it.
00:01:39I want to talk about Ray.
00:01:40I want to talk about Ray.
00:01:41I just don't about it.
00:01:47So let me just say something.
00:01:48I'm going to give you an idea.
00:01:50Um?
00:01:52That...
00:01:54That...
00:01:54That...
00:01:55That...
00:01:55That...
00:01:55That...
00:01:57That...
00:01:57That...
00:02:00That...
00:02:00That...
00:02:03incluusz gazelle
00:02:05Taiwan
00:02:07Quiz
00:02:13teme算
00:02:14cai
00:02:14gas
00:02:20d
00:02:21q
00:02:23he
00:02:24hi
00:02:24She...
00:02:28She...
00:02:29잘 생각이 안 나네?
00:02:33조금만 기다려줄래?
00:02:35빨리 빨리
00:02:36She...
00:02:37She...
00:02:41싫어
00:02:44갈 거잖아
00:02:45처음으로 꿈에 나와주는 거면서
00:02:48끝말잇기 다 하면
00:02:51너 그냥 갈 거잖아
00:02:55My friend, you don't like it anymore.
00:02:58I have no idea.
00:03:01I don't think that I can't believe it anymore.
00:03:04It's a pretty bad thing.
00:03:07It's a pretty bad thing.
00:03:08I don't know what to do.
00:03:09See, see, see, see, see, see, see, see, see, see.
00:03:11See.
00:03:12No, it's not...
00:03:14What?
00:03:14I don't know.
00:03:15You don't know what to do.
00:03:18See, I don't know what to do.
00:03:20It doesn't matter.
00:03:21I don't know.
00:03:22I don't know.
00:03:23My friends are still there?
00:03:25They're going to play together with the kids.
00:03:29What are you talking about?
00:03:31My son is...
00:03:36There are three people in the room.
00:03:38Then I'll go to the park.
00:03:39Then I'll go to the park.
00:03:41Then don't worry about it.
00:03:45Then I'll go.
00:03:46I'll go to the park.
00:03:47I'll go to the park.
00:03:53I'll go.
00:04:05I'll go.
00:04:16Hmm.
00:04:17Hmm.
00:04:20Hmm.
00:04:23Hmm.
00:04:23In the enderion, all theës are looking for new start.
00:04:30There are indications that there is a change in the market.
00:04:34Have no note of reality.
00:04:36Visit the 2018 North Olympic Olympics
00:04:41and the people who are already fighting for the world.
00:04:46More política.
00:04:56I owe you a lot now, my father.
00:05:01Maybe I can't speak for anything.
00:05:04You're not going to leave it.
00:05:06You stopped me.
00:05:06At first, I had a little.
00:05:08I fell because I had a kid that I also had a divorce.
00:05:12I'm out of your life.
00:05:16I'm out of my life here.
00:05:21It's okay.
00:05:28Dude, what's up?
00:05:28I'm not a good guy.
00:05:29I'm not a guy.
00:05:31I'm not a guy.
00:05:33I'm not a guy.
00:05:36I'm not a guy.
00:05:38I'm not a guy.
00:05:40I'm not a guy.
00:05:43He's a guy.
00:05:43I don't want to get you.
00:05:46He's a guy.
00:05:47Thanks for having us.
00:05:47Well, let's go.
00:05:48I can't remember this before.
00:05:49I'm not going to go yet.
00:05:53What's wrongdoing?
00:05:59I'm sorry.
00:06:00You're not going to go.
00:06:03You're going to go to person.
00:06:09You're not going to go in.
00:06:10And you're not going to go in the bathroom.
00:06:16you
00:06:47What?
00:06:52You have to be married.
00:06:53You don't have to marry.
00:06:55You don't have to marry me.
00:06:57You don't have to marry me.
00:07:02You're lying.
00:07:07You're lying.
00:07:09You're lying.
00:07:11This is a lie.
00:07:11You're lying.
00:07:14You can't get any money.
00:07:16You can't get any money for your money.
00:07:24You can't get any money.
00:07:27You can't get money.
00:07:31It's time to eat.
00:07:33But you can't eat.
00:07:38I'm not a baby.
00:07:42You're not a baby.
00:07:44You don't have to survive.
00:07:45You're not a baby.
00:07:46You're not a baby.
00:07:49You're not a baby.
00:07:51You're not a baby.
00:07:52I'm a baby.
00:07:54The baby.
00:08:00I'm a baby.
00:08:01I have to kill you.
00:08:04I know.
00:08:06I'm a baby.
00:08:07I can't run away from my family.
00:08:07I'll be coming to your husband with my son.
00:08:13Dad has my baby.
00:08:14My baby.
00:08:16My baby.
00:08:17I'm a baby.
00:08:18I can't run away from my son.
00:08:28My baby.
00:08:29被!
00:08:33자기 오빠의 마약 투약 소식을 들은 팬들은
00:08:36그의 노래를 듣고 자란 우리 소의 정신 상태를 의심하기 시작했고
00:08:40그것은 그가 관여된 모든 상품의 불매운동으로 이어졌다.
00:08:45사업은 순조롭게 망했다.
00:08:50아빠는 멈추지 않았다.
00:08:52그래, 우주로 가야겠다.
00:08:54사돈의 팔촌이 중국의 국가 우주 산업기지에서 일한다는 걸 알아온 아빠는
00:08:59또 한 번 꿈에 부풀었다.
00:09:02로켓의 외부 소재를 이용한 카라반을 만들겠다고.
00:09:07그러나
00:09:09헐 대박
00:09:11문제의 로켓이 발사 10초 만에 불부터 터지는 현장이 실시간 중계되며
00:09:16사업은 다시 한 번 망.
00:09:24I'll come back to the end of the day.
00:09:33Dad was not able to lose his luck when he was losing.
00:09:39Dad was a success when he was losing his home.
00:09:42After that, we had a lot of hard work for him to take a day.
00:09:45Welcome back to the day of the day.
00:09:47Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
00:09:53At that time, I was just the only thought that I had to live as a father as a kid,
00:09:58and I had to live as a dream of a dream, and I had to live as a dream of
00:10:02a dream of a dream of a dream of a dream of a dream.
00:10:20One second time, Jakarta.
00:10:20One second time.
00:10:22It's too late.
00:10:23Kidd...
00:10:23No, don't ask.
00:10:26I...
00:10:28I'm going to pay for it.
00:10:32I'm going to pay for it.
00:10:33Thanks.
00:10:33Well, I'm going to go in there.
00:10:34Come on.
00:10:34Keep cheating.
00:10:43Jiggy...
00:10:44I just want to meet here.
00:10:47Good morning.
00:10:48It's so nice, isn't it?
00:10:51Yes.
00:10:52The morning in the morning, I was so happy.
00:10:54I didn't have a gun.
00:10:57I got a coffee for you.
00:10:59Please.
00:11:04Go ahead.
00:11:04Go ahead.
00:11:05Go ahead.
00:11:07Go ahead.
00:11:08You take a Mann for a儘c
00:11:11You take a game!
00:11:12You take a game!
00:11:13You take a game!
00:11:16You take a game!
00:11:17You take a game of LGBTIQ.
00:11:20You take a game of LGBTIQ.
00:11:23To get a good Men's sake,
00:11:26you take a game.
00:11:29So nice and finish all of your guys,
00:11:31You take a game of the chocolate.
00:11:31The chocolate is the best of mine when you put it in your own country.
00:11:33So that the chocolate is perfect to say,
00:11:35So, it's a good name.
00:11:37It's a good name.
00:11:39It's a good name.
00:11:39Is it...
00:11:44It's a good name.
00:11:45I don't know.
00:11:46It's a bit too bad.
00:11:50It's a bit more creative and artistic name.
00:11:55It's a bit better.
00:11:57I don't know.
00:11:57I don't know.
00:11:58I don't know what to do.
00:12:00i'm not a good name.
00:12:01I'm not a good name.
00:12:05I don't know what to do.
00:12:07I want to take a look.
00:12:08Yes, it's a good name.
00:12:10I'll move this to the questions you might have.
00:12:13It looks good.
00:12:17It's a good name.
00:12:22I don't want to take a look.
00:12:24Or I really want to take a look at the question.
00:12:27It looks definitely the answer to the question when I've got a look.
00:12:28Right?
00:12:29Yes.
00:12:29The taste is better than the meaning of the taste.
00:12:31But you're a lot of sense.
00:12:34Who are you doing?
00:12:36That's it.
00:12:37The 14th century!
00:12:40We're going to win!
00:12:47What are you doing?
00:12:52How many were you?
00:12:54It was a professor?
00:12:57I was actually...
00:12:59I didn't know what the answer was.
00:13:02I was so sorry.
00:13:04I'm sorry.
00:13:05I failed my arm.
00:13:06I'm sorry.
00:13:11I'm sorry.
00:13:12I'm leaving you for a while.
00:13:20You're right.
00:13:23I'm sorry.
00:13:24I'm sorry.
00:13:24I'm sorry.
00:13:24You can sit here.
00:13:24I'm sorry.
00:13:25We're going to have a lot of money.
00:13:27We're going to have a lot of money.
00:13:29Here's my place.
00:13:34Then I'm here.
00:13:36I'm sorry.
00:13:37There you go.
00:13:39There you go.
00:13:40There you go.
00:13:40Hurry up.
00:13:50What?
00:13:52I made no room.
00:13:52Dinner safe.
00:13:58I'm here.
00:13:59I will be nice to see you.
00:14:00This is not a problem.
00:14:01You have to stay on your bed.
00:14:02I will walk around.
00:14:05No.
00:14:06mature knowledge as a book,
00:14:14I will walk过.
00:14:16I will walk around.
00:14:18What the hell?
00:14:18What the hell?
00:14:19What the hell?
00:14:24No, no, no, no.
00:14:28What's wrong?
00:14:28What's wrong?
00:14:29So, I feel a bad day when I'm in that clear seat.
00:14:31I feel a bad day when I'm in the middle of my own life.
00:14:35And I feel the sad day when I'm in the middle of my own life.
00:14:41So, let's put a lot of names in the top.
00:14:44I feel the bad things in my own life.
00:14:45Thank you very much.
00:15:15At the end...
00:15:16It looks like a gnome in front of me.
00:15:19This is what I write for.
00:15:20I can't see you alright.
00:15:28Good.
00:15:29That's why I have no idea.
00:15:30I have to go through my back, and I have to go through my back, and I have to go
00:15:30through it.
00:15:31And finally, I have to go through it.
00:15:38Let's go.
00:15:46Let's go, let's go.
00:15:49Let's go.
00:15:51Let's go!
00:15:52I can't believe it.
00:15:53I'll take a break.
00:15:54Okay, let me take a break.
00:15:57Give me the coffee.
00:15:59Let me take a break.
00:16:07Yeah.
00:16:09Okay, so...
00:16:11What are you doing?
00:16:12Okay, now I'm over here.
00:16:12I'm over here, so you can see the color.
00:16:15At this time you will be looking for the color.
00:16:15You can see a color that I bought you.
00:16:18You can see the color that I bought you.
00:16:20Oh, that's why I made you do it.
00:16:20Yes, I have.
00:16:24But you're not wearing it.
00:16:26Yes?
00:16:27I'm not wearing it.
00:16:31Well, you're not wearing it.
00:16:34Well, you're not wearing it.
00:16:35I'm not wearing it.
00:16:36Why?
00:16:37I can't do enough.
00:16:38I have to wear it anyway.
00:16:41But it can't be so easy.
00:16:43It's so easy to do with my hair.
00:16:46Is it okay?
00:16:47The problem, don't you have to worry about the problem?
00:16:48The problem leaving you is over.
00:16:51Not at all, but I don't want it anymore.
00:16:55I think...
00:16:58I'm about to understand you, too.
00:17:03I don't think so.
00:17:04What?
00:17:07I don't want any problem.
00:17:09But I think that's exactly what I've been trying to do, right?
00:17:11It's not just what I've been trying to say, but I think I'm angry.
00:17:19I think it's better.
00:17:25Seriously, sorry.
00:17:28Sorry, sorry, sorry.
00:17:34Don't worry about it.
00:17:44Oh
00:18:08You can't eat anymore.
00:18:09I'm not eating anymore.
00:18:10I don't eat anymore.
00:18:13I'm not eating anymore.
00:18:17Hey, how are you doing?
00:18:19I'm sure.
00:18:23You don't need to take lunch.
00:18:24I'm not eating anymore.
00:18:26I don't want to eat anymore.
00:18:27So I'm gonna kill you.
00:18:28You don't want to get in there.
00:18:32Oh, man.
00:19:05Oh
00:19:07What a lot of people
00:19:15Oh
00:19:15Oh
00:19:16Oh
00:19:17Oh
00:19:17Oh
00:19:17Oh
00:19:24Oh
00:19:27Oh
00:19:32Yeah
00:19:32Oh
00:19:34Oh
00:19:35Oh
00:19:45Oh
00:19:46Oh
00:19:49Oh
00:19:50Oh
00:19:50Oh
00:19:51Oh
00:20:03Oh
00:20:05Oh
00:20:06Oh
00:20:08Oh
00:20:08Oh
00:20:09Oh
00:20:12Oh
00:20:13Oh
00:20:22아니
00:20:24웬일이래?
00:20:25딴순이가 이렇게 큰 돈을 쓰고?
00:20:26아이 뭐 이 선물 가지고
00:20:29누구야?
00:20:30내 무릎에 올라온 거 누구 발이야?
00:20:33쏘리 스트레칭 좀 한다는 게
00:20:36발이 아파서 그래요
00:20:39새 구두랑 길이 덜 들어서
00:20:41새 구두?
00:20:42너 구두 샀어?
00:20:45
00:20:46FW 시즌 리미티드 컬렉션
00:20:49음 이쁘네
00:20:52
00:20:53얼마야?
00:20:55희한하죠
00:20:55왜 꼭 제가 월세 내렸던 신상이 나올까요?
00:20:58월세 값이라 이거야?
00:21:00네 형편에 그 가격이 말이 돼?
00:21:02언니
00:21:02형편대로 살았으면요
00:21:04저는 저기 서울역 가서 김씨 아저씨랑 노숙하고
00:21:07저기 교회 나가서
00:21:08무료급씩 받고 살아야 돼요
00:21:09그럼 그렇게 살아 이 기집애야
00:21:11근데요
00:21:12저 불교 유치원 나왔어요
00:21:14
00:21:15
00:21:16너 그 정도 지출이 사치가 안 되려면
00:21:20어떻게 해야 되는지 알아?
00:21:22어떻게 해요? 어떻게?
00:21:28수입을 늘려야지
00:21:30그니까
00:21:31그 수입을 어떻게
00:21:33설마 또?
00:21:35그래
00:21:36또 코인 얘기인데
00:21:37아 근데
00:21:38넌 그날 당장 해볼 것처럼 이것저것 묻더니만
00:21:41왜 아무 소식이 없어?
00:21:42
00:21:43
00:21:43
00:21:44아 언니
00:21:44뭐 다현이가 언니 같은 줄 알아요?
00:21:46그런 일확천과에 눈돌아서
00:21:48코인 같은 거 할 사람은 보이냐고요
00:21:50그쵸 언니?
00:21:52
00:21:54맞아
00:21:54나는 또 그런 경향이 있지
00:21:57아니
00:21:59내가 못 버는데 이러면 미친년이지
00:22:01근데 벌어
00:22:02벌어서 니들 이렇게 맛있는 것도 사주는 거잖아
00:22:05자 모여봐
00:22:08너네 혹시
00:22:09제이커브라는 말 들어봤어?
00:22:13제이커브?
00:22:14끝없이 추락할 것처럼 보여도
00:22:17언젠가는 상승 곡선을 타는 거
00:22:19그게 바로 제이커브야
00:22:21뭐 일종의 패턴 같은 건데
00:22:23지금 흐름이 딱
00:22:25이렇거든
00:22:26
00:22:27다이어트 같은 거네요?
00:22:29
00:22:29처음에는 정책인 것처럼 보여도
00:22:31꾸준히 식단하고 운동하면
00:22:33언젠간 설이 빠진다는 거잖아요?
00:22:35그렇지
00:22:36자 보라고
00:22:38보라고
00:22:40돈 벌 수 있어
00:22:42이게 제이?
00:22:46철학중인데요?
00:22:48응?
00:22:49
00:22:50이게 무슨 의미냐
00:22:52이제 바닥을 치고 올라갈 일만 남았다는 거지
00:22:57진짜?
00:22:59진짜?
00:22:59제이
00:22:59약을 팔아라
00:23:02응?
00:23:03응?
00:23:03이리나
00:23:04웅하니
00:23:05지성아
00:23:06이해되지?
00:23:07지성아
00:23:08김지성아
00:23:09이해되지?
00:23:10아 언제 제이가 된다는 거야
00:23:15아이
00:23:16아니야
00:23:16이럴 때가 아니지
00:23:19일하자
00:23:20일해
00:23:22다이씨 점심 먹었어요?
00:23:23
00:23:24
00:23:24PT 준비하나 보네
00:23:26
00:23:27근데
00:23:27이번 PT 승천 누가 본다는 거예요?
00:23:29
00:23:30이사님들이랑
00:23:31한 박사님
00:23:32한 박사님?
00:23:34너무 좋아
00:23:35뭐야
00:23:36표정 너무 투명한 거 아니야?
00:23:38잘생긴 사람을 떠올리면
00:23:39흔흑해지는 병이 있거든요
00:23:41저기 근데
00:23:41한 박사님이 누구예요?
00:23:44
00:23:44이진 씨 인턴이라 잘 모르겠구나
00:23:47있어
00:23:49우리 이사님이자
00:23:50잔설의 주인공
00:24:01자기도 그건 알지
00:24:02초코카
00:24:03그게 지금은 우리 회사 제일 인기템이지만
00:24:06출시 안 뜨고는 고민이 많았거든
00:24:08회사에서 근 3년 만에 내놓는 신상이라
00:24:10아 어떡해요 잘 팔릴까?
00:24:12아 어떡해요 더 잘 팔릴까?
00:24:14야 진짜 각 부서장들끼리 피튀기게 회의를 했는데
00:24:17이게 야 오늘 답이 안 나오는 거라
00:24:21잠깐
00:24:22바로 그때
00:24:24내내 조용하시던 한 박사님 와요
00:24:26선 하나를 그쳐
00:24:29일명
00:24:32양심선
00:24:35과자를 사는 건지 질소를 사는 건지 모르는 소비자 김한태 양아치의 시대
00:24:39선 하나가 그어진 거야
00:24:43이 선까지는 꼭 과자를 채워놓겠습니다
00:24:46일명
00:24:47양심선
00:24:49이걸 그 한 박사님이
00:24:50그래
00:24:52한 박사님만큼이나 무심한 듯 시크한 이 아이디어는
00:24:54출시하자마자 엄청난 반향을 일으켰어
00:24:57하지만
00:24:58이 마케팅이 진짜 대박을 친 건
00:25:00지난번 그 일 때문이었어
00:25:03
00:25:04상대 선수 회전수가 부족했는데
00:25:06감점이 들어가지 않았어요
00:25:08이건 편파 판정이라고 밖에 볼 수 없는 상황입니다
00:25:11
00:25:11그런데 그때
00:25:13설마 하던 도핑이 가진 거야
00:25:14
00:25:15
00:25:15금메달
00:25:17금메달
00:25:17내가 배고 가
00:25:18금메달
00:25:19금메달
00:25:22금메달
00:25:40금메달
00:25:41박혁궛의 전설 같은 거네요
00:25:44아이
00:25:46못지않다는 거지
00:25:47대단하신 분이잖아
00:25:48근데 왜 박사예요?
00:25:49박사 출신이세요?
00:25:51뭐 그렇기도 하고
00:25:51그 평상원 때부터 워낙에 히트 상품을 많이 기획하셨거든
00:25:55
00:25:56그때부터 진짜 사장님이
00:25:57아이고 우리 한 박사 우리 한 박사
00:25:59진짜 뭔 친손주처럼 와 둥둥하시던 게 시작된 거야
00:26:02그리고 본부장으로 승진하셨을 땐
00:26:04본인이 회사의 그런 딱딱한 직급체계를 원치 않는다고 하셨고
00:26:07그래서
00:26:09지금
00:26:10자연히 한 박사란 명칭으로 굳어주신 거지
00:26:12진짜 대단한 분이네요
00:26:16아 근데
00:26:17저 다혜씨는 면접 때 봤다 그러지 않았어요?
00:26:21
00:26:21네네
00:26:22근데 뭐
00:26:23저를 기억하실지는
00:26:24그냥 그렇죠
00:26:25다혜씨가 좀 훈한 타입이니까
00:26:26어우 무슨 그런 획짓구를 예고도 없이 던지셔
00:26:29좀 부서진 듯
00:26:31괜찮아요?
00:26:32
00:26:33근데
00:26:34
00:26:35대단하신 분 같긴 해요
00:26:39뭔가 좀 범접할 수 없는 느낌?
00:26:53
00:26:54전체 일 가실 시간입니다
00:26:55전체 일 가실 시간입니다
00:27:06전체 일 가실 시간입니다
00:27:09전체 일 가실 시간입니다
00:27:09전체 일 가실 시간입니다
00:27:09
00:27:09그래서
00:27:10아침 물턱에서 콧노랠 다 부르시고
00:27:11내가요?
00:27:12
00:27:13아 그러게요
00:27:14What is this?
00:27:15What is this?
00:27:17What is this?
00:27:22What is this?
00:27:23What is this?
00:27:24What is this?
00:27:24What is this?
00:27:25You're a doctor who's this guy.
00:27:28It's really bad.
00:27:29I'll send you this to my friend.
00:27:30Yes.
00:27:35I'll send you a call.
00:27:38Ok, I don't know why I want to stay in the car.
00:27:39You've been waiting for me to come to take a while.
00:27:42Sorry.
00:27:47So, can't you get it?
00:27:50Well, I'm sorry, you got my first time.
00:27:52Oh, that's a good time.
00:27:54Do you have any other friends?
00:27:56Oh!
00:28:05The dean!
00:28:07The dean!
00:28:08The dean!
00:28:09The dean!
00:28:10The dean!
00:28:11Ah!
00:28:23Excuse me!
00:28:23Excuse me!
00:28:24Don't go back!
00:28:25Excuse me!
00:28:26Excuse me!
00:28:27Excuse me!
00:28:28Oh, there is!
00:28:33There is!
00:28:35There is!
00:28:36Oh!
00:28:37Ah!
00:28:41Hey!
00:28:43Oh!
00:28:54Hey!
00:29:01Hey!
00:29:24I don't know what to do.
00:29:30You must be scared while you are on your phone.
00:29:34There is people who come and choose from you.
00:29:36My wife, your wife!
00:29:42My wife!
00:29:43My wife!
00:29:45She had talked to me.
00:29:46I thought you had to carry out your email.
00:29:47My wife was still home again.
00:29:49I don't think so.
00:29:52My wife is still there.
00:29:54Are you okay?
00:29:56Are you okay?
00:29:58I thought I was going to take a look.
00:30:05Yes?
00:30:05I will take a look.
00:30:08Why are you okay?
00:30:10Why are you okay?
00:30:12Why are you okay?
00:30:13Why are you okay?
00:30:17I'm okay.
00:30:27Why are you okay?
00:30:29You're okay.
00:30:31You're okay.
00:30:35You're okay.
00:30:36One, two, three.
00:30:39Ah!
00:30:42Ah!
00:30:43Ah!
00:30:44Ah!
00:30:44Ah!
00:30:46Ah!
00:30:52Ah!
00:30:53Ah!
00:30:54Ah!
00:30:55I'm big one!
00:30:56I'm big one!
00:30:57Ah!
00:30:58Ah!
00:30:59Ah!
00:31:00Ah!
00:31:01Ah!
00:31:02Ah!
00:31:03Ah!
00:31:03Ah!
00:31:03Ah!
00:31:04Ah!
00:31:05Ah!
00:31:06Ah!
00:31:11야,
00:31:12야,
00:31:18너 일일 일식한다는 거 뻥이지?
00:31:20일일 육식 정도는 먹지 너!
00:31:21Not for you.
00:31:22Are you kidding me?
00:31:25Don't you give me a ticket?
00:31:27No, I'm not.
00:31:29You said I'm sick of that.
00:31:32I'll give you a Like.
00:31:33It's not enough.
00:31:33I'm sick of you.
00:31:33So I'll give you a chance to get your money.
00:31:35I'll give you a like.
00:31:36I can't even take it.
00:31:36Just give it a shot.
00:31:39Are you ready?
00:31:43Mommy?
00:31:43Are you ready?
00:31:44Mommy?
00:31:46I'm ready for you.
00:31:46I have a great job.
00:31:48I'll give you a real money.
00:31:49You're so stupid.
00:31:51You're so stupid.
00:31:52You're so stupid.
00:31:53You're so stupid.
00:31:54You were so stupid.
00:31:54You're smart and you're too stupid.
00:31:55You're so stupid.
00:31:57straightforward you're stupid.
00:31:59Uh, oh!
00:32:03Oh, oh!
00:32:05Are you ANDERSON, của mình!
00:32:16owywhelming?
00:32:17어떡해, 어떡해, 어떡해!
00:32:18미안해, 미안해!
00:32:25언니 sala permission!
00:32:30내가 못 볼 것 같아...
00:32:31니들 쓰러지는 거.
00:32:34이렇게 살다가는 이런 꼴밖에 더 나냐?
00:32:37무너지는 것밖에?
00:32:39우리 세상에 다른 얘기 더 남았냐고?
00:32:43I'll show you, you can't see what you know.
00:32:45You can't lie at that point.
00:32:49I'll show you!
00:32:51You can't lie at that point.
00:32:53I'll show you.
00:32:55I'll show you.
00:32:58It's funny.
00:32:59You said you want to lie at your Alfred.
00:33:11I want to maintain a good partnership with Maroon in the future.
00:33:14I want to maintain a good partnership with Maroon in the future.
00:33:18I want to thank you very much.
00:33:20I want to thank you very much.
00:33:24Thank you very much.
00:33:54What are you doing?
00:33:55What are you doing?
00:33:57What are you doing?
00:34:09Is this a restaurant?
00:34:11I want to feed you.
00:34:16Are you?
00:34:17Yes.
00:34:18I want to make a special appetizer.
00:34:24I want to make a special appetizer.
00:34:26I want to make a product for Maroon in the future.
00:34:29If you want to make a product for Maroon in the future,
00:34:38I want to make a product for Maroon in the future.
00:34:43Yes.
00:34:48We will start shopping.
00:34:49When see, Maroon in the future,
00:34:50we will start ordering from Maroon in the future.
00:34:52We're going to mix a special appetizer.
00:34:53We put this ¼ and a tablespoon of the
00:35:04사진úc일 루시피치 타르트가 완성되죠
00:35:10이 아이스 바는 출시한 지 하루만에 10만개가 넘게 팔린
00:35:16크크리바입니다
00:35:23이걸 뜯어서 얼음 가득 탄산수에 넣어주세요
00:35:28업무 중에도 마실 수 있는 맛있는 무알콜 카페일이 완성됩니다
00:35:39Wow, this is Jinden.
00:35:44It's so delicious.
00:35:46It's so delicious.
00:35:48Now, the last one,
00:35:51cookie-맛 ice cream,
00:35:53marronjega's pepper-stick,
00:35:55pinch-bench,
00:35:57and the soon-to-date marronjega's pizza,
00:36:01chocolate marshmallow.
00:36:03Stop!
00:36:07My marshmallow is not on开心.
00:36:13At that time,
00:36:14do you have not to use the marshmallow?
00:36:16No?
00:36:16Yes, but you drink the marshmallow.
00:36:22I can't do that.
00:36:23I know I don't have to use marshmallow,
00:36:23but I'm not eating the marshmallow.
00:36:29If you're not eating marshmallow,
00:36:30There's a marshmallow meat.
00:36:31There's a marshmallow meat.
00:36:32Yeah, and I don't have to eat the marshmallow meat.
00:36:32So you're not eating broccoli meat.
00:36:32I'm using the Uppie Jellatine.
00:37:05Thank you so much for being here.
00:37:22I don't know.
00:37:46It's all the same thing.
00:37:48Go to the police!
00:37:49Go to the police!
00:37:51Go to the police!
00:37:53Go to the police!
00:37:54Go to the police!
00:37:58If you go to the police,
00:38:01there are other plans?
00:38:04To the police?
00:38:06Yes?
00:38:06I will go.
00:38:09Where...
00:38:10There...
00:38:11There...
00:38:12There...
00:38:13There...
00:38:13There...
00:38:13There...
00:38:13There...
00:38:13There...
00:38:13There...
00:38:13There...
00:38:13There...
00:38:14There...
00:38:14There...
00:38:15There...
00:38:19There...
00:38:20There...
00:38:21There...
00:38:21There...
00:38:23There...
00:38:23There...
00:38:23There...
00:38:25There...
00:38:25There...
00:38:25There...
00:38:26There...
00:38:36There...
00:38:36That's your name, but...
00:38:39I've got a special edition.
00:38:50I'm sorry, I'm sorry.
00:38:53I'm sorry.
00:38:54I don't know what to do.
00:38:58I don't know what to do.
00:38:59I don't know.
00:39:02No.
00:39:02No.
00:39:03I don't know.
00:39:04No.
00:39:07Yes, I will.
00:39:09Yes, I will.
00:39:10I can't wait.
00:39:11I've been eating a lot.
00:39:13I've been eating a lot of coffee.
00:39:14I can't eat a lot.
00:39:16I can't eat a lot.
00:39:19I can't eat a lot of PT.
00:39:21No, you can't eat PT.
00:39:22You can't eat PT.
00:39:23You can't eat PT.
00:39:23I can't eat PT.
00:39:26But...
00:39:29...
00:39:30...
00:39:30...
00:39:30...
00:39:52me?
00:39:52...
00:39:53...
00:39:54I think I'll be able to do this again.
00:39:57I'm sorry.
00:40:02No.
00:40:03You're going to go to Busan.
00:40:05Oh, right.
00:40:07I'll go first.
00:40:08I'll see you later.
00:40:08I'll see you later.
00:40:38I'll see you later.
00:40:41유통업계의 대명절 어린이날로 가자!
00:40:45마룬재가의 베스트셀러, 마룬재가의 베스트셀러.
00:40:49어린이들의 대통령, 룩시가 만났습니다.
00:40:50유통업계의 대명절 어린이날을 맞아 마룬재가의 베스트셀러 초콕학과 어린이들의 대통령 룩시가 만났습니다.
00:40:59유통업계의 대명절...
00:41:00유진이 엄마가 나 다낭 간다니까 부러워 죽어.
00:41:03그걸 얘기했어?
00:41:05그럼.
00:41:07빨리 가자.
00:41:15돈이 있어야 결혼을 하지.
00:41:17돈도 뭣도 없는데 누가 나랑 결혼을 한다고 그래.
00:41:20peduca uit baix.
00:41:21감사합니다.
00:41:32pul고 palido 알 después.
00:41:38어, 엄마.
00:41:41밥 먹었어?
00:41:44You can see your body.
00:41:46You can see your body is fine.
00:41:49I'm sitting there.
00:41:51You can see my body is fine.
00:41:52I'm going to leave you alone.
00:41:54I'm going to leave you alone.
00:41:56Mom is a doctor?
00:41:57I'm going to get you to make a doctor.
00:42:01I'm going to get your body.
00:42:04I'm going to leave you alone.
00:42:05I'm going to get your body.
00:42:06Mom, just...
00:42:06Just drop it, Mom.
00:42:08What are you doing?
00:42:09Oh, that's so loud!
00:42:11Oh, it's so loud!
00:42:16What are you doing?
00:42:17Why are you doing this?
00:42:23What are you doing?
00:42:23Oh, my God.
00:42:28I'll go and go, my son.
00:42:30Okay?
00:42:31Oh.
00:42:33Oh, my God.
00:42:37Oh, my God.
00:42:38Oh, my God.
00:42:38Oh, my God.
00:42:41Now, do you see the thing?
00:42:44I'm going to turn into these.
00:42:44I'm going to feed you.
00:42:46I'm going to feed you.
00:42:50You'll then feed me.
00:42:51I'm going to feed you.
00:42:57Oh, I'm coming over there, man.
00:43:05No, I'm coming over there, man.
00:43:08Oh, no.
00:43:08You're so stupid, don't let me know.
00:43:09What are you doing?
00:43:11You're so stupid!
00:43:14I've seen you before.
00:43:16You're so stupid, you idiot!
00:43:19I'm so stupid!
00:43:25I'm so stupid!
00:43:26I'm so stupid!
00:43:29I'm so stupid!
00:43:38I'm sorry.
00:43:40I'm sorry.
00:43:42If you want to go back to my phone, I don't need to go back.
00:43:44I don't need to go back.
00:43:45I don't need to go back.
00:43:47I don't need to go back.
00:43:49I don't need to go back.
00:43:51I don't need to go back.
00:43:53I'll be able to go back.
00:43:54Can I get my phone?
00:43:57Wait.
00:43:59What?
00:44:01What's that?
00:44:02You called me, Max.
00:44:03You called me?
00:44:04Don't you?
00:44:07111, go back!
00:44:11112 will be sent.
00:44:15112 will be sent.
00:44:15112 will be sent.
00:44:16112 will be sent.
00:44:17112 will be sent.
00:44:18113 will be sent.
00:44:20112 will be sent.
00:44:22113 will be sent.
00:44:26I'll send you back.
00:44:28That guy is the real man's life.
00:44:30I'll be able to get it.
00:44:33Yes.
00:44:35It's true.
00:44:36You're a fool.
00:44:41I'll do it.
00:44:43I'll do it.
00:44:45I'll do it.
00:44:53You're okay?
00:44:58I'll be able to get into it.
00:45:03I'll be able to get out of the house.
00:45:07You and I don't know what I want.
00:45:17You're not going to get out of the house.
00:45:18If you'reного from the house,
00:45:19you're going to die.
00:45:21It's not at all the time of the house!
00:45:22It's not at all.
00:45:23It's not at all.
00:45:23It's not at all you want to get out of here.
00:45:24It's not at all you want to make it.
00:45:24Oh.
00:45:26Mm-mm.
00:45:27I-mm.
00:45:27How can I do that?
00:45:30I'll see it right now.
00:45:41diese I'll see it then.
00:45:49What is it right after three?
00:45:52What....
00:45:53What is this?
00:45:54I'll say that...
00:45:56I know but
00:45:56I just want to set up a strong position
00:45:58I can't wait to see your face
00:46:00I don't know who I am
00:46:03So, I'll be a full-time
00:46:08I'll be like that
00:46:13I'll be able to do it
00:46:14I'll be able to do it
00:46:14I'll be able to do it
00:46:16I'll be able to do it
00:46:17I'll be able to do it
00:46:17I'll be able to do it
00:46:20I'll be able to do it
00:46:21I don't know what to do.
00:46:22At the end of the end, I'm going to be waiting for you.
00:46:27Let's go!
00:46:31I'm going to try to help you.
00:46:37I'm going to work hard.
00:46:39I'm going to work hard.
00:46:40I'm going to work hard.
00:46:43I'm going to work hard.
00:46:44Let's go.
00:46:46I'm going to work hard.
00:46:49I'm going to work hard.
00:46:52Let's go.
00:46:53Let's go.
00:46:54No, don't go.
00:47:08The 2018-year-old-old promotion program, let's start the opening.
00:47:13First, 정동구리...
00:47:19...정다해 사원이, let's start the opening.
00:47:45I don't know.
00:47:48Yes?
00:47:50Do you want to start before you have any questions?
00:47:56No.
00:47:57Let's start.
00:47:58Bye.
00:48:36What is it?
00:48:37What is it?
00:48:38Well done.
00:48:38I don't know.
00:48:40I don't know.
00:48:43I don't know.
00:48:45I don't know.
00:48:46Next slide.
00:48:49I'll show you.
00:48:49I'll show you.
00:48:51I'll show you.
00:48:58I'll show you.
00:49:01If you're good to see me...
00:49:04... you can get feedback.
00:49:08I'm sure you can get that information.
00:49:11I'm sure you've prepared for it.
00:49:11I'm really glad to have prepared for it.
00:49:14Wow.
00:49:15Was that 3 years ago?
00:49:18You were me to meet up for the group?
00:49:20Yes.
00:49:22The first see me about homework and homework...
00:49:25... but...
00:49:25It's all right now.
00:49:26...
00:49:31...
00:49:33...
00:49:33...
00:49:37...
00:49:38...
00:49:41I'll go to the hospital.
00:49:42I'll go to the hospital.
00:49:42I'll go to the hospital.
00:49:43I'll go to the hospital.
00:49:46I'll go to the hospital.
00:49:46And then, you still have to do it?
00:49:49Oh, thank you.
00:49:54But that's when you're working,
00:49:56it's a process of doing it.
00:49:58The result of the result is,
00:50:00I'm still working.
00:50:02I'm not sure what you're doing.
00:50:04What do you think?
00:50:06Oh, I'm sorry.
00:50:10Oh, my God.
00:50:11Do you need to take your help?
00:50:17That's all I've done!
00:50:36I've got a new song and love it
00:50:39I've got a new song and love it
00:50:43I've got a new song and love it
00:50:44It's a beautiful song and love it
00:50:49Oh, my god, everybody!
00:50:51Oh, my god!
00:51:01Let's go!
00:51:02Yeah, I'm going to play a song.
00:51:06What's the feeling?
00:51:08What are you doing?
00:51:10I'm going to work with people that don't work.
00:51:14I'm going to play a lot and not do it.
00:51:16I'm going to play a lot.
00:51:27I'm going to play a lot.
00:51:29I'll do one more.
00:51:30Okay, let's go!
00:52:31별들이 가득하네
00:53:01인턴하느라 힘들죠
00:53:03선배님만 하려고요
00:53:06그런 개고생을 해놓고
00:53:08결국 비공체라서 안 되신 거잖아요
00:53:15제가 타격감이 좋은가 봐요
00:53:18뼈를 많이들 건드시네
00:53:22근데요 예진씨
00:53:25이건 제가 비공체라서가 아니라
00:53:28아니요 제가 들었어요
00:53:30이번 PT는 공체들한테 몰아주는 판이라고
00:53:34우리는 그냥 깔아주는 사람들이라고
00:53:38초입백은 이미 다 알고 있더라고요
00:53:44저 인턴 마치면 그만두려고요
00:53:49비공체로는 도저히
00:53:52흩어진다
00:53:54하늘 자신 없어요
00:53:57하늘 자신 없어요
00:53:58하늘 자신 없어요
00:54:00하하하하
00:54:00너무 미안해요
00:54:01하하하하
00:54:02미안하니까 가자
00:54:05하하하하
00:54:09하하하하
00:54:20하하하하
00:54:21오늘도 기대를 담아
00:54:25하하하하
00:54:29하루를 속이는 나를 보며
00:54:35똑같은 일상 끝에 흔적이
00:54:43쌓여 나를 채우길 바라며 기다린다
00:54:53이제 들어갈게요
00:54:55네 알겠어요 아빠
00:54:57
00:55:03하이씨?
00:55:04여기서 뭐하고 계세요?
00:55:09왜 그랬어요?
00:55:11네?
00:55:12PT 전날에
00:55:14나한테 힘내라고 한 거
00:55:16그거
00:55:18놀린 거예요?
00:55:20어차피 안 될 거
00:55:22뻔히 알아서
00:55:23하이씨 술 많이 드셨어요?
00:55:25괜찮으세요?
00:55:26하하하
00:55:27아니 제가 취해서 이런
00:55:31하하하
00:55:33그래요
00:55:36취한 김에 좀 더 찌그려 볼까요?
00:55:39왜 저만
00:55:41아메리카노예요?
00:55:44다른 사람들은
00:55:47프라페다
00:55:48라떼다
00:55:49별의별 메뉴로
00:55:51다 취향 맞춰주면서
00:55:53
00:55:54저만
00:55:56열 잔 사면
00:55:58한 잔 주는 서비스로 퉁 쳐요?
00:56:01제가 커피 사왔어요
00:56:02이거 드세요
00:56:03제가 커피 좀 사왔거든요
00:56:05다혜 씨도 한 잔 드세요
00:56:07어머
00:56:08죄송해요
00:56:09근데 아메리카노 드릴 때마다 별 말씀이 없으셔서
00:56:12다른 사람들한텐 매번 뭐 마실 거냐고 물어봤잖아요
00:56:18
00:56:19그게
00:56:20저도
00:56:20제가 왜 그랬는지는
00:56:22
00:56:22난 알아
00:56:24다혜 씨가 왜 그랬는지
00:56:29왜냐면
00:56:30
00:56:32그래도
00:56:33되는 사람이니까
00:56:40그러니까
00:56:43피티도
00:56:44그렇게
00:56:46다들 나를 너무 무시해
00:56:51나를 너무 핫하게 본다고
00:56:54진짜 죄송해요
00:56:58근데
00:56:59커피는
00:57:00다혜 씨가 정말 좋아한다고 생각해서
00:57:02제가 아기는 없었는데
00:57:03
00:57:04그래 보여요
00:57:06
00:57:07아기를 품고 살만큼
00:57:09그렇게
00:57:10
00:57:11그렇게
00:57:13인생이 팍팍해 배지가 않아
00:57:15다혜 씨는
00:57:16그래서 더
00:57:19빡치긴 해도
00:57:27취해서 일해요
00:57:31잊어버리세요?
00:57:36다혜 씨
00:57:37그래도
00:57:37이번 피티 정말 수고하셨어요
00:57:41앞으로는
00:57:41더 열심히 해봐요 우리
00:57:43파이팅
00:57:45열심히
00:57:48모자라면 모자라는 대로
00:57:50열심히 만 살면 돼
00:57:51그만
00:57:53이번 주까지 피티 좀 잘해봐
00:57:55베리까지 고속도로
00:57:56
00:57:57그만하라고
00:57:58아니 그럼 개고생을 하시거도
00:57:59결국은 비곰칠어서 안 되신 거잖아요
00:58:01열심히
00:58:04못해
00:58:06앞으로는
00:58:07더 열심히 해봐요 우리
00:58:09더 안 해
00:58:12더는 안 할 거라고
00:58:22다혜 씨
00:58:22다혜 씨
00:58:22다혜 씨
00:58:23다혜 씨
00:58:37다혜 씨
00:58:48아무 죄 없는 다혜 씨를 때릴 뻔했다
00:58:52매일매일 추락하는 마음으로 버텨온 직장에서의 3년
00:58:56나의 열심은 결국 열등이 되고 말았다
00:59:15아빈 씨
00:59:20다혜 씨
00:59:22다혜 씨
00:59:22다혜 씨
00:59:24다혜 씨
00:59:25다혜 씨
00:59:25Oh, my God.
01:00:03I don't think that she will do anything you see.
01:00:08Uh, who is this?
01:00:14I don't know what to do.
01:00:17I don't know what to do.
01:00:19But...
01:00:21It's still a bad thing about it.
01:00:25It's been been been made by Jacob.
01:00:28What are you doing?
01:00:32I was going to take care of Jacob's career.
01:00:39But he was going to take care of him.
01:00:45He's been very far.
01:00:48But I was playing on the้ Horizon.
01:00:50I just couldn't see the combine thing.
01:00:55Me and Kyle already Marie.
01:00:56I spent too long this year khoaing on my home.
01:00:58So I'm doing that everyday.
01:01:05I don't want to do this.
01:01:10I'm foul on me.
01:01:12Which is goodrey.
01:01:13Cause on onetera.
01:01:15Why you're no more like that?
01:01:17You did sell it.
01:01:18What the hell for you?
01:01:20That's why you got a lot.
01:01:23You got a lot more!
01:01:251,500 dollar in this case.
01:01:27I can never buy one.
01:01:29I got a lot of cash.
01:01:29You got a lot more cash.
01:01:29I'm not buying one.
01:01:30You got a lot.
01:01:32You got a lot of cash.
01:01:35I got a lot.
01:01:39I got a deal, too, you get a lot of cash.
01:02:06What do you think?
01:02:29I think it's really good to eat it, but I don't think it's going to go to the sea, but
01:02:42I don't think it's going to go to the sea.
01:02:44It's just the power of money, right?
01:02:47Yes.
01:02:53Why?
01:02:55I'm hungry, so I'm going to drink it.
01:02:58Why are you doing this?
01:03:01Why are you doing this?
01:03:03Why are you doing this?
01:03:07Why are you doing this?
01:03:09Why are you doing this?
01:03:26Why are you losing this?
01:03:26Oh, what a bad thing!
01:03:31What's up, I just want to ask a song.
01:03:34Can you hear that...
01:03:35I was like...
01:03:36You know what I was talking about?
01:03:38What?
01:03:40What? What song?
01:03:42What song?
01:03:43I just sang the song that I was singing.
01:03:45I didn't know that.
01:03:47I just like it.
01:03:49I don't know.
01:03:50I don't know.
01:03:50I don't know how to sing it.
01:03:54I can't do it.
01:03:56I don't know.
01:03:58I don't know.
01:03:59I don't know.
01:04:02What?
01:04:03I want to sing it.
01:04:06What song talk about you even is?
01:04:08I want to sing it?
01:04:12No.
01:04:12I want to sing it?
01:04:16No.
01:04:17That's not true.
01:04:17Oh, really?
01:04:22Oh, sorry.
01:04:24Sorry.
01:04:25...
01:04:26It's very tricky.
01:04:28It's a difficult time.
01:04:30It's so painful.
01:04:33It's hard to get out of the day.
01:04:41I'll do it again.
01:04:42I'll do it again.
01:04:43I'll do it again.
01:04:44I'll do it again.
01:04:45I'll do it again.
01:04:48I'll do it again.
01:04:57But the eyes...
01:04:59I have eyes now.
01:05:02I'm not going to touch it.
01:05:03I'm not going to touch it.
01:05:05I'm not going to touch it again.
01:05:07I'm not going to touch it again.
01:05:10It's hard to touch it.
01:05:29Okay!
01:05:46많은 걸 바라는 게 아니야
01:05:49아마도 아닐 거야
01:05:52아닐까
01:05:54괜찮게 살고 싶은 거야
01:05:57I'm like a dream
01:05:58I'm like a dream
01:06:04I'm like a dream
01:06:05I'm like a dream
01:06:07I'm like a dream
01:06:08I'm like a dream
01:06:11I'm like a dream
01:06:12How do you feel?
01:06:13You really don't have a dream
01:06:14What are you talking about?
01:06:17Are you talking about your story?
01:06:17Are you going to Beijing?
01:06:19You're so good
01:06:20You're not getting the phone
01:06:22Tell me more
01:06:22You're not getting the phone
01:06:23You're not getting the phone
01:06:24I'm going to pay your money
01:06:29I don't know
01:06:30I can't be the same
01:06:35I'm like a dream
Comments

Recommended