Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:19Everything is changing, I don't change my mind
00:00:23I don't know how to belong down here
00:00:26I'm fine and it feels like home
00:00:29If you don't mind, I keep an eye on you
00:00:33Don't really think I'll bring a start
00:00:38As wrong as I'm with you
00:00:41I'm not a way to the light, you keep taking me higher
00:00:45Higher and higher
00:01:06How did you get your first album?
00:01:0730% 넘어 나온 첫 앨범이라니
00:01:10늦어도 너무 늦었다
00:01:12그렇지?
00:01:31I want to make you think about it.
00:01:33I want to think about it.
00:01:34I want to propose to you first.
00:01:43Now I'm going to work with you, and I'm going to go to the house in the house where you
00:01:49want to go to the house, so we're going to go to the house.
00:01:53Maala, you really want to marry me?
00:02:06I don't want to marry you.
00:02:09I'm not going to love you.
00:02:11I'm not going to love you.
00:02:16I'll love you.
00:02:20You want me to do something else.
00:02:24I'll love you.
00:02:26You want me to do something else.
00:02:27I'll never go.
00:02:30I'll love you.
00:02:32That's not my kind.
00:02:37I've never been there for you.
00:02:39I've never been to you.
00:02:40I know you've been to me.
00:02:43I've never been to you.
00:02:48I don't know what you're doing.
00:02:50I'm not going to change it.
00:02:52I'm not going to change it.
00:02:54I'm not going to change it.
00:02:59I'm so glad that you've been here for the first time.
00:02:59It's time to get too late.
00:03:06It's time to get too late.
00:03:08It's time to get out of the first album.
00:03:14But you're not just 30.
00:03:16He is the only one to each other.
00:03:18I have already learned the lyrics.
00:03:22I have already learned the lyrics.
00:03:25I have passed the lyrics.
00:03:33I have only been written by the lyrics and the lyrics.
00:03:38But it seems like a lot of your째 lyrics are not just about it.
00:03:43I love you.
00:03:46I love you.
00:03:47It's been like a full time.
00:03:54I love you.
00:03:55I love you.
00:03:59I love you.
00:04:02And then I love you.
00:04:03You're so awesome.
00:04:05I love you.
00:04:07I thought you were already going to the end.
00:04:08You're my style.
00:04:15You're my style.
00:04:16You're my style.
00:04:16I'm not meant to myself anymore.
00:04:20You're not.
00:04:25You're my style.
00:04:29You're my style.
00:04:31You're my style.
00:04:32I'm so happy you're my style.
00:04:36I'm so happy.
00:04:37I'll be back.
00:04:39I love you.
00:04:41I love you.
00:04:50I love you.
00:04:51Oh, that's it.
00:05:05The album is not open yet.
00:05:10It's a feeling that I've lost my heart again.
00:05:25I'm so sorry.
00:05:26How long have I been here?
00:05:27I'm so sorry.
00:05:31I'm so sorry.
00:05:33I'm so sorry.
00:05:34I'm so sorry.
00:05:35Then I'll go back to you.
00:05:38Then I'll go back to you.
00:05:39I'll go back to you.
00:05:43It's a bad thing.
00:05:46I'm so sorry.
00:05:47I'm so sorry.
00:05:47For the first time I came back to you.
00:05:50She's the director of Chiaviso.
00:05:52She's the director of Chiaviso.
00:05:53Hi, Trai.
00:05:55My name is Chiaviso.
00:05:55Hi, Marini.
00:05:56I'm so sorry.
00:05:59She's the director of Chiaviso.
00:06:01She can't go back in the afternoon.
00:06:03She actually has to be a busy day.
00:06:08She was actually busy.
00:06:10She was a good day.
00:06:12She's a good day.
00:06:13Yeah, I'm fine. I'm fine.
00:06:15Yes.
00:06:17Highball of Churchill collab,
00:06:18for a sphere ice.
00:06:20Oh, is it a game?
00:06:22It's a game game for a new home game.
00:06:24It's a game game.
00:06:26Do you know it?
00:06:30It's not just a game game.
00:06:32I'll give you some of it.
00:06:34But it's a game game game game game.
00:06:38It's not a game game game game game.
00:06:40So, but...
00:06:44Is it...
00:06:45Is this...
00:06:46Is it because of the moon?
00:06:49It's not a joke.
00:06:51It's not a fact.
00:06:53You're not a fact.
00:06:55You're not a little.
00:06:58You're a good thing.
00:06:58You're a good guy.
00:07:01You're a good guy.
00:07:03You know?
00:07:05You're a good guy.
00:07:06You never got forgotten yet?
00:07:07You can't see me now, it's about a vague.
00:07:10You have to...new
00:07:13get up since I used up as you do it. Is
00:07:17this one, when I've got up? I
00:07:30found me beautiful and very...
00:07:31~~
00:07:31~~
00:07:31~~
00:07:32~~
00:07:33~~
00:07:39~~
00:07:41~~
00:07:43~~
00:07:43~~
00:07:43~~
00:08:01What do you mean?
00:08:02Just before I...
00:08:07I'm sorry.
00:08:09If you were a lawyer, it would be like that.
00:08:12그런 거겠죠?
00:08:30차 선생님이 그렇다면 그런 거겠죠.
00:08:33차 선생님이 그렇다면.
00:08:34그런 거겠죠.
00:08:35그런 거겠죠.
00:08:36그런 거겠죠.
00:08:42Let's go.
00:09:07Yes, I don't think I'll do it.
00:09:09But there's no need to be any idea.
00:09:12Then, Mr. K.
00:09:13I'm going to try to get the results.
00:09:15I'm going to try to get the results.
00:09:20I'm going to try to get the results.
00:09:21The results will be...
00:09:23I'm going to try to get the results.
00:09:30I... I'm going to try to get the results?
00:09:31Yes.
00:09:32I'm the one who is the first one in the project.
00:09:39Ah, this is the only one who has the results.
00:09:41I don't know how much to get the results.
00:09:43I think the results will be the result.
00:09:47You think it's true?
00:09:54We're going to try to get that.
00:09:58What?
00:09:59I can do this.
00:10:00I'll continue to do the job.
00:10:03I'll continue to do it as a team.
00:10:07What is the big stage?
00:10:11Don't you do it anymore?
00:10:12Do you want to do it anymore?
00:10:14I'll do it again.
00:10:16I will do it again.
00:10:17I will do it again.
00:10:18Yes, I will do it again.
00:10:32Oh, my God.
00:10:37Oh, my God.
00:10:40I'm going to put a new one.
00:10:43I'm going to put a new one.
00:10:46I'm going to put a new one.
00:10:48I'm going to put a new one.
00:10:51It's just a new one.
00:10:55It's just a new one.
00:10:56I can't believe it.
00:10:57Doctor, I'll go to the shop.
00:11:00I'm sorry, but I'll have it and just go on.
00:11:05And get what word then.
00:11:08Where's the boss go from?
00:11:18I'd been hard andendo parag Denmark to meet New York.
00:11:44I'm going to leave you a little bit.
00:11:46I'm going to leave you a little bit.
00:11:53Call me a phone call.
00:11:54There's a couple of friends there.
00:11:57There's a couple of friends.
00:11:59Yes?
00:12:00I'm a student's phone number.
00:12:02I'm a professor.
00:12:04I'm a professor.
00:12:06I'm sorry.
00:12:07Wait a minute.
00:12:16Yonoha.
00:12:18This phone number?
00:12:20Yes.
00:12:21Next time, please.
00:12:24I have a baby!
00:12:26I'm sorry, don't you?
00:12:30This phone number per my nose?
00:12:32I'll often leave my face.
00:12:34Ma' butts.
00:12:40Why'd you like me?
00:12:40Yes.
00:12:41Look a little, ahh...
00:12:43I'm not right.'ll
00:12:45humans like..Pat
00:12:46Well... From
00:12:47here and later up
00:12:53Ha...
00:12:55No, I'm not.
00:13:07Why? I'm an old man.
00:13:10I'd say it's not a tree.
00:13:11Then I can do that.
00:13:13No, no.
00:13:16Then I'm not gonna do this.
00:13:18I don't want to lose it, I don't want to do it.
00:13:23I'll give you a little bit.
00:13:32Oh?
00:13:33Oh, wow!
00:13:39Thank you, asterisk.
00:13:41I didn't want to do it.
00:13:42I didn't want to do it.
00:13:43Yes.
00:13:47Here you go.
00:13:53It's a gift for you.
00:13:56It's a gift for you.
00:14:01Go!
00:14:09Do you want chocolate?
00:14:15I don't like it.
00:14:16I don't like it.
00:14:17But why?
00:14:18And if you're going to help me, why did you do it?
00:14:23I'm not alone.
00:14:26That's right.
00:14:27That's right, people.
00:14:28He's a good character.
00:14:31You know?
00:14:31I'm tired of working on the day.
00:14:34I'm tired of working on the day.
00:14:37I'm late to sleep.
00:14:40I'm tired of working on the day.
00:14:43Marketing team 1까지 합류하라고 하시니까 몸이 두 개라도.
00:14:47오늘 단순히 업무 지어놓은 거 아닙니다.
00:14:50그럼요?
00:14:50신제품 발표회 리허설이라고 생각하세요.
00:14:53잠재 고객에게 우리 제품 알리는 건 똑같으니까요.
00:14:56오늘 해보면 발표회 방향 잡는 데는 도움될 겁니다.
00:15:00그럼 절 위해서 일부러.
00:15:02절 위해서입니다.
00:15:03선수 등판 잘못하면 감독이 욕무는 거 아시죠?
00:15:16가시죠.
00:15:18좋아하시는 거 맞아요?
00:15:20싫어하시는 거 같은데?
00:15:23행사 진행은 저랑 업체에서 알아서 할 거니까
00:15:26지윤 선임님은 이 냉장고 옆에서
00:15:29스피어 아이스의 장점과 특징을 설명해 주시면 됩니다.
00:15:33네, 알겠습니다.
00:15:34그리고 책임님까지 나오실 줄은 몰랐는데.
00:15:39그럼 팜플렛이나 나눠주겠습니다.
00:15:41네.
00:15:43그러면 이거.
00:15:46책임님 것까지 급하게 준비했습니다.
00:16:05선수 입장하는 줄.
00:16:08전자에서 다니기에는 피지컬이 쓸데없이 고퀄이네요.
00:16:13운동을 쓸데없이 많이 하시더라고요.
00:16:15말도 좀 까칠하면 어때.
00:16:18안구가 저하되는데.
00:16:20다행히.
00:16:21입을 잘 안 열어서.
00:16:24나이스.
00:16:27지금 뭐 하는 겁니까?
00:16:29네?
00:16:29뒤에 사람들 기다리고 있는 거 안 보이세요?
00:16:32어?
00:16:32어.
00:16:33어.
00:16:33어.
00:16:33어.
00:16:34어.
00:16:34어.
00:16:34내일이 나와.
00:16:41어.
00:16:42제움입니다.
00:16:44시음해 주십니까요?
00:16:45고객님.
00:16:46이 냉장고는요.
00:16:46저희 세움에서 새롭게 출시되는 스피어 아이스 냉장고인데요.
00:16:50스피어 아이스란 뭐냐면요.
00:16:52네.
00:16:52제움입니다.
00:16:54사인 한 번만 해 주시면 안 될까요?
00:16:56You're a guy.
00:16:56I'm a guy.
00:16:57You ain't gonna be a guy.
00:16:57You ain't gonna be a guy.
00:16:59You're a guy.
00:17:01Okay, so you can be a guy.
00:17:04I'm a guy.
00:17:04Are you a guy?
00:17:04Okay, so I can be a guy.
00:17:06You can go.
00:17:09I can go.
00:17:09No, that's right.
00:17:11That's it.
00:17:33Let's go.
00:17:35I'll go.
00:17:36Oh, yes.
00:17:37Oh, yes.
00:17:39Can you eat this?
00:17:40I'll buy this.
00:17:41I'll buy this.
00:17:42I'll buy this.
00:17:44I'll buy this one.
00:17:46Yes, yes.
00:18:07Let's go.
00:18:08혹시 이거죠?
00:18:10야구장에서는 맥주를 마셔줘야 하는 거 같아.
00:18:13에어사심이 의심되네요.
00:18:14방금 전까지 아이스볼 이벤트 하러 와서 맥주를 안 해.
00:18:18맥주랑 에어사심 Или게 해줘
00:18:23Oh, you're a good one.
00:18:27Why are you trying to swing a 1-2-0?
00:18:30Why are you trying to swing a 1-2-0?
00:18:32You're not going to win a 1-2-0.
00:18:34You're going to win a 1-2-0.
00:18:38If you're a coach, you can do it.
00:18:40If I'm a coach, I'm going to win a 1-2-0.
00:19:10Oh, the audience has been holding a 1-0.
00:19:14I'm going to win a 1-2-0.
00:19:15I think it's like my son is going to win a 1-0.
00:19:18Oh, he's palavras.
00:19:19What is your love for you?
00:19:28I'm not going to get out of here.
00:19:30I'm going to get out of here.
00:19:32I'm going to get out of here.
00:19:33I don't know.
00:19:35I'm going to go to the gym.
00:19:41Do you have your hand?
00:19:44How did you get out of here?
00:19:45How did you get out of here?
00:19:48I'm not going to take care of him, but I'm not going to do it.
00:19:52He's not going to be a football player.
00:19:53I'm not going to do it.
00:19:54I'm not going to do it.
00:19:57Why are you going to do it?
00:19:58I'm going to do it because it's going to hurt you.
00:20:27Thomas
00:20:28The other person has a couple of people
00:20:30who has a couple of different hits
00:20:30He's a couple of different people
00:20:31Oh, I guess
00:20:31The two, can you tell me?
00:20:33Do you have a couple?
00:20:33Yes
00:20:33No
00:20:35Okay, from today
00:20:37Go on!
00:20:39Peace back!
00:20:41Peace back!
00:20:43Peace back!
00:20:53I'm not sure how you're going to go.
00:20:53You're the one who's a girl?
00:20:57Mom, Mom!
00:20:59Come on!
00:21:01I'll go.
00:21:05You're the one who's your girl?
00:21:07She's the one who's my daughter.
00:21:09Who's this guy?
00:21:11Who's this guy?
00:21:12I'm not sure.
00:21:22I'm not sure.
00:21:24I'm not sure.
00:21:27I'm not sure.
00:21:28I'll go.
00:21:33I'll let you know.
00:22:34아니, 그땐 내가...
00:22:37제 말투 재수 없다는 것 말고 또 있습니까?
00:22:39네, 말수는 적지만 엄청 자상하시댔어요.
00:22:44내가 언제 엄청이라 그랬어.
00:22:47은근이라 그랬지.
00:22:49그랬나?
00:22:49뭐, 아무튼.
00:22:50그럼 회사에서 뵙죠.
00:22:53네.
00:22:54들어가 보겠습니다.
00:22:57진짜예요.
00:23:01엄청이라고는 안 했어요.
00:23:03네.
00:23:04그리고 제가 먼저 꺼낸 말이 아니라
00:23:08책임임에 대해 사람들이 다들 너무 오해를 하니까.
00:23:11아...
00:23:11네, 압니다.
00:23:19감사해요.
00:23:21뭐가요?
00:23:22제 말 믿어주셔서.
00:23:31제 차로 같이 가시죠.
00:23:33주말에 일 시켰으니 저녁은 제가 사겠습니다.
00:23:37아...
00:23:38어떡하죠?
00:23:39제가 오늘은 약속이 있어가지고...
00:23:41네.
00:23:42그럼 월요일에 회사에서 뵙죠.
00:23:45네.
00:24:10그러고 보니까 제대로 된 밥도 한 번 먹은 적이 없네.
00:24:33아직 안 끝난 건가?
00:24:36아직 안 끝난 건가?
00:24:44나의 모든 것들을...
00:24:48뭐 하는 거야?
00:24:56진짜 맛있다.
00:24:57와...
00:24:58진짜 맛있다.
00:24:59기왕 사올 거 제일 좋은 걸로 사오지.
00:25:041등급이야.
00:25:05나도 네가 내내 1등급이길래
00:25:08네 위로 없는 줄 알았다.
00:25:10소고기도 이 위로
00:25:11원뿔, 투뿔 줄줄이 있는데
00:25:13왜 없었겠냐고.
00:25:15알아.
00:25:15듣게 얘기해.
00:25:16엄마가 결혼정보 회사에서
00:25:17누나 등급표 받아왔대.
00:25:19아니, 그런 걸 왜 해?
00:25:22아니, 그래서
00:25:23나 몇 등급인데?
00:25:2615등급 중에
00:25:289등급.
00:25:29내 내신이랑 똑같아.
00:25:32아, 내가 왜 9등급이야?
00:25:34어?
00:25:34네 위로는
00:25:35의사, 변호사 같은 전문직이거나
00:25:37외모가 출중한 연예인.
00:25:403등급 가진 부모 직업과 재산이 빵빵해야 된대.
00:25:43참.
00:25:44아니, 무슨 결혼 해석까지
00:25:45부모 등골 빼먹고 살겠다는 거야?
00:25:46뭐야?
00:25:47진짜 어이가 없어.
00:25:48심지어 한 번 다녀온 사람도
00:25:50괜찮냐고 묻더라.
00:25:51엄마, 요즘 왜 이래 진짜.
00:25:54언젠 나보고 평생
00:25:55혼자 살라며 결혼하지 말고
00:25:57커리어 쌓고.
00:25:59때는 네가 그놈이랑 결혼한다 그럴까 봐 그런 거고.
00:26:02지금
00:26:03엄마한테 목표가 생겼거든.
00:26:05무슨 목표?
00:26:06너 시집 보내고
00:26:08나 졸혼할 거야.
00:26:11뭐?
00:26:11그럼 난?
00:26:13너까지 보내면 이혼하고.
00:26:15엄마!
00:26:17아빠 옥타브로 쫓아보낸 것도
00:26:18모자라서 진짜 1억이야?
00:26:20잠들 힘들어서 아침 모금 나가는데
00:26:22여기나 저기나.
00:26:25그 남자 누구야?
00:26:27무슨 남자?
00:26:28야구장에 같이 있던 남자.
00:26:30키스 타임에 딱 걸렸드만.
00:26:33회사 상사야.
00:26:36내가 일하는 팀 책임님.
00:26:38결혼했어.
00:26:40아니, 누나 회사 책임이면 당연히 했겠지.
00:26:43연봉이 얼만데.
00:26:45얼굴도 뭐 잘생겼더구만.
00:26:48난 가을이 형이 좋은데.
00:26:51가을이 그 놈이 돈이 없어서 그렇지.
00:26:53싹싹하고 성격은 좋았지.
00:26:55가을이 형 요즘 잘 나가, 엄마.
00:26:57앨범도 내고 공연도 하고.
00:26:59아마 이제 돈도 많이 벌걸?
00:27:01그래?
00:27:02응.
00:27:03그럼 다시 잘해보면 되겠네.
00:27:05내가, 내가 이래서 집에 오기 싫다는 거야, 내가.
00:27:08이혼을 하든 조론을 하든 엄마 하고 싶은 대로 해.
00:27:11내 결혼은 탓하지 말고.
00:27:15하여간 성질머리는 꼭 저 지아빠 닮아가지고.
00:27:21내 의견은 좀 다른데.
00:27:23아니, 자기 조론하겠다고 딸 결혼시키겠다는 엄마가 어딨냐?
00:27:28왜 난 이해되는데.
00:27:30자식 결혼은 그래도 흠없이 보내고 싶은 게 부모 마음이지.
00:27:33아, 요즘 세상에 이혼이 무슨 흠이.
00:27:38하긴.
00:27:39남들 황혼이혼 어쩌고 할 때는 박수 쳤는데.
00:27:44막상 우리 엄마 아빠 얘기 듣니까 가슴이 철렁 내려앉더라.
00:27:47그래서 이혼은 그냥 연애하다가 헤어지는 거랑은 다른 거야.
00:27:53부모 자식 다 생각하고도 내린 결정이니까.
00:27:56더 많은 사람들이 눈물을 감당했다는 거잖아.
00:28:01많이 힘들었겠네.
00:28:03누구, 엄마?
00:28:05어, 있어.
00:28:07내 주변에 이혼한 사람.
00:28:18왜 혼자 왔어?
00:28:19지윤 씨랑 같이 오지.
00:28:21언제 갔다고, 지윤 씨야.
00:28:23그럼 뭐라고 불러?
00:28:24나도 차선임이라고 부르리?
00:28:27약속이 있다.
00:28:28하긴.
00:28:29주말에 상사랑 있고 싶겠냐?
00:28:32그러게 평소에 좀 잘하지 그랬어.
00:28:34너 일 못한다고 엄청 갈구고 그랬지?
00:28:37차선임 일 잘해.
00:28:39내가 지금까지 본 지원 중에 최고야.
00:28:42너 일 잘하는 여자한테 약하잖아.
00:28:44일 잘하는 남자한테도 약해.
00:28:46본 적이 없어서 그렇지.
00:28:47아니, 그런 거 말고 내 말은
00:28:50지윤 씨를, 응?
00:28:53여자로 좋아하냔 말이지.
00:29:04어? 너 뭐야?
00:29:11저 자식.
00:29:12함부로 엮지마.
00:29:13그 실례야.
00:29:18저 자식.
00:30:05I'm not sure how to do this.
00:30:07The owner, can you do the cassette player?
00:30:12It's not done so...
00:30:20I think it's about 98 years ago.
00:30:22It's not enough to get out of the way.
00:30:23I mean, when I was a CD player,
00:30:27I was so proud of him.
00:30:29He had to take away what I can use.
00:30:32That's fine.
00:30:33I did good!
00:30:35I'll just take it and take it off,
00:30:37how much you can use it?
00:30:39But you can't use it anymore.
00:30:41This one is used to be a new one,
00:30:43because of the retro.
00:30:44I can't eat it.
00:30:49Let's go.
00:30:55What did you get to my mom?
00:30:59I wanted to meet you.
00:31:01But why did you get to my mom?
00:31:04Why did you get to my mom?
00:31:05No.
00:31:07But honestly, I'm not a man.
00:31:10I'm not a man.
00:31:11I'm not a man.
00:31:12I'm not a man.
00:31:12I'm not a man.
00:31:13I'm not a man.
00:31:18I'm not a man, but I'm not a man.
00:31:27I'm not a man.
00:31:27I'm not a man.
00:31:29I'm not a man.
00:31:31Aloha.
00:31:32Okay.
00:31:36But if you want me to open the door.
00:31:37I'll take you to my mom's remember.
00:31:40I'm happy.
00:31:41But I'm not a man.
00:31:41My mind's not a man.
00:31:43If you like, is it enough to be a man?
00:31:45Oh, now I'm going to find people who are going to find out.
00:31:53Oh, what are you doing?
00:31:55Did you get a picture of my mom?
00:31:57I got a picture of my mom.
00:31:59Oh, oh, oh.
00:32:00Don't you get it?
00:32:01No, you're going to give me this to my mom?
00:32:05There's a picture of my mom.
00:32:09Oh?
00:32:11He's been trying to get an audio audio.
00:32:13He's been trying to get it.
00:32:15I thought I'd get it.
00:32:19You're going to get it.
00:32:21What are you doing?
00:32:23You're not a fan of a guy?
00:32:24You're not a fan of a guy.
00:32:24You're just trying to get it.
00:32:29Just?
00:32:31You're not a fan of a guy.
00:32:34You're not a fan of a guy.
00:32:36Well, it's been a long time for you.
00:32:43Well, it's been a long time for you.
00:32:50It's been a long time for you.
00:32:51What are you doing?
00:32:55What are you doing?
00:32:57My sister's daughter's daughter.
00:33:00She's a daughter.
00:33:02You're such a good boy.
00:33:05You're such a good boy.
00:33:06You're such a good boy.
00:33:08Is it you're such a good boy?
00:33:09Is it you're such a good boy?
00:33:14You're such a good boy.
00:33:17You're such a good boy.
00:33:18Yes, there's a lot of people.
00:33:22I'll try this one.
00:33:25I'll do it.
00:33:25I'll do it.
00:33:34Let's go.
00:34:07Let's go.
00:34:41Let's go.
00:34:43아, 주말까지 보니까 꿈에도 나타났네.
00:34:53Let's go.
00:35:16Let's go.
00:35:27Let's go.
00:35:28Let's go.
00:35:33Let's go.
00:35:36Let's go.
00:35:39Let's go.
00:35:40Let's go.
00:36:09Let's go.
00:36:14Let's go.
00:36:18Let's go.
00:36:19Let's go.
00:36:20Let's go.
00:36:21Let's go.
00:36:22Let's go.
00:36:25Let's go.
00:36:32Let's go.
00:36:34Let's go.
00:36:36Let's go.
00:36:38Let's go.
00:36:41Let's go.
00:36:45Let's go.
00:36:47Let's go.
00:36:59Let's go.
00:37:01Let's go.
00:37:02Let's go.
00:37:04Let's go.
00:37:05Let's go.
00:37:10Let's go.
00:37:12Let's go.
00:37:17Let's go.
00:37:25Let's go.
00:37:28Let's go.
00:37:32Let's go.
00:37:35Let's go.
00:37:46Let's go.
00:37:48Let's go.
00:37:50Let's go.
00:37:51Let's go.
00:37:53You can't do that.
00:37:54You can't do that.
00:37:55It's not fair to me.
00:37:58It's a great deal.
00:37:59It's a great deal.
00:38:00I don't know.
00:38:03Why?
00:38:04I was working for a business and a doctor,
00:38:11and I was working for a new one.
00:38:15Really?
00:38:41Transforms an ordinary drink into an experience
00:38:48Yeah.
00:38:49이상하죠?
00:38:49뭐가 문제인 것 같습니까?
00:38:51발음도 어색하고 억양이...
00:38:54그러면 중요하지 않아요.
00:38:56그럼요?
00:38:57내가 최고의 제품을 만들었다는 자기 확신.
00:39:00지금 스피치엔 그게 빠졌습니다.
00:39:03영어라는 건 잊어버려요.
00:39:04어차피 자막 달리니까 못 알아들어도 상관없습니다.
00:39:07좀 더 거만하고 자신감 있게.
00:39:11다시 해보죠.
00:39:12네.
00:39:16With less surface and area in contact.
00:39:18With your drink.
00:39:22The gesture is more clear and more.
00:39:28The eyes melt slowly.
00:39:30Your shoulders are down.
00:39:35Preserving flavor longer.
00:39:42And above all,
00:39:48It's beautiful.
00:39:58지금 한 말,
00:40:00기억해서 다시 한번 해보죠.
00:40:02네.
00:40:08감사합니다.
00:40:10오늘 커피 몇 점 마셨습니까?
00:40:12어, 한 두, 서너 잔?
00:40:16카페인은 불안감을 증폭시킨다고 말했을 텐데요.
00:40:18그래서 캐모마일도 많이 마셨습니다.
00:40:20캐모마일이 무슨 해독제라도 됩니까?
00:40:22그래도 안 먹는 것보다는 낫지 않을까요?
00:40:30아.
00:40:46아,
00:40:48아,
00:40:50아,
00:40:52아,
00:40:55아,
00:40:55아,
00:40:55아,
00:41:02Thank you so much for taking care of me.
00:41:06You're welcome.
00:41:13You're welcome.
00:41:14You're welcome.
00:41:15You're welcome.
00:41:18Yes, it was really good.
00:41:20I've been waiting for a while.
00:41:22Yes.
00:41:23I'm worried, but it's pretty good.
00:41:36Hello, Mr. Kuchekin.
00:41:44If you're in the elevator, Mr. Kuchekin will be good.
00:41:48I think it's a good thing.
00:41:51So,
00:41:52I am a very good person.
00:41:54I've been a good person.
00:41:56You're a good person?
00:41:59No.
00:42:01Why?
00:42:02I'm a good person.
00:42:06I'm also a good person.
00:42:08I'm a good person.
00:42:10I see like.
00:42:13If you have a phone call, I'd like to send a message to you.
00:42:19You're so happy to be with the boss.
00:42:24Well, you can just go to the boss.
00:42:28The boss will take care of the boss.
00:42:30You're right, boss?
00:42:33You're right.
00:42:54I'm your host.
00:42:57I'm your host.
00:42:58Yes, I'm your host.
00:43:00Ah...
00:43:14Who is it?
00:43:19Hello?
00:43:20This is my phone.
00:43:21Please put it in.
00:43:22Who is it?
00:43:23I'll have a lot of money.
00:43:25I'll have a lot of money.
00:43:26I'll have a lot of money.
00:43:26I'll have a lot of money.
00:43:43I'll have a lot of money.
00:43:44I'll have a lot of money.
00:43:49I'll have a lot of money.
00:43:55I'll have a lot of money.
00:43:58I'll have a lot of money.
00:44:03I'll have a lot of money.
00:44:05I'll have a lot of money.
00:44:07I'll have a lot of money.
00:44:10I'll have a lot of money.
00:44:10I'll have a lot of money.
00:44:26Well, it's like...
00:44:29I was trying to talk to them...
00:44:29Even if we were to bully them...
00:44:31I'll play it for you...
00:44:32But now I'm going to have to stop here...
00:44:34Look, if I not want to go to this dude, then he will be able to come out.
00:44:35You're going to be like this?
00:44:36I'm going to play this out.
00:44:38You're how many years?
00:44:39I'm 23.
00:44:40What?
00:44:41What?
00:44:45I'm 29 years old.
00:44:49That's what I thought.
00:44:51I'll go to the next one.
00:44:53I'll go to the next one.
00:45:01I'm going to go to the next one.
00:45:02That's the other person who's in the next one.
00:45:18I can't believe it.
00:45:27Oh, it's so scary.
00:45:27Oh.
00:45:32It's so scary.
00:45:34Wait a minute.
00:45:37What are you doing?
00:45:37How do you know?
00:45:41Did you see it?
00:45:43Where did you go?
00:45:45It was...
00:45:47It was...
00:45:47You didn't see it?
00:45:51That's not it.
00:45:52I don't know what you like to say.
00:45:56But I don't know how to meet you.
00:45:59I'm going to marry you.
00:46:00I'm going to marry you.
00:46:03That's right.
00:46:08That's right.
00:46:09You get a light on me.
00:46:13You're already wearing a mask.
00:46:14What are you doing?
00:46:15I'm just welcome.
00:46:19I'm sorry.
00:46:20You take the mask.
00:46:20You're a 27-year-old.
00:46:21Get out of hand.
00:46:21You're not fair!
00:46:23You're a 27-year-old.
00:46:25I call you a 28-year-old.
00:46:27You're a 27-year-old.
00:46:31You're a 27-year-old.
00:46:34Don't you get an update?
00:46:37You're leaving, you're leaving.
00:46:46He's so much better at my life.
00:46:48Just a little bit better.
00:46:50I've never seen anything before.
00:46:51You're so tired.
00:46:54He's so tired.
00:46:56I want you to enjoy my life.
00:47:00We can't wait to die.
00:47:04We can't wait.
00:47:05We can't wait?
00:47:05Um, noah and I, we.
00:47:11You're not like your mind.
00:47:15Why?
00:47:28Yeah, noah, did you get out of the way?
00:47:35Where did you hear from?
00:47:36He's in the newsroom.
00:47:38He's in the newsroom.
00:47:39He's in the newsroom.
00:47:44Really?
00:47:44Why are you talking about it?
00:47:48He's in the newsroom.
00:47:50Really?
00:47:53I'll tell you what to say.
00:47:55Um.
00:48:05Ah!
00:48:09하자 복수.
00:48:11뭐부터 하면 되는데?
00:48:12역시 재밌네.
00:48:19네 그럼 그렇게 진행하겠습니다.
00:48:22내일 행사장에서 뵙죠.
00:48:26내일이 발표했는데
00:48:27아직 그러고 있으면 어떡합니까?
00:48:30퇴근하시죠.
00:48:31네.
00:48:32이 메일만 보내면
00:48:56당장 일어나시죠.
00:48:58데려다 드리겠습니다.
00:49:03아 잠깐만요.
00:49:05화장실 중이요.
00:49:07아!
00:49:09차선임!
00:49:13아 더 갈 거 같아.
00:49:16그러게 그놈의 인스턴트
00:49:18믹스커피 과다 음료 좀!
00:49:20네?
00:49:22실례하겠습니다.
00:49:23고맙습니다.
00:49:36당장 뵙으러 갑시다.
00:49:38책임님.
00:49:40메일 전송 버튼 한 번만.
00:49:44네.
00:49:57책임님이 병원 말고 집으로.
00:50:01안 됩니다.
00:50:02응급실로 가죠.
00:50:03아니야.
00:50:04아니야 이거 하세요.
00:50:05미동이.
00:50:07제가 진통제를 집에서 안 가져와가지고.
00:50:12네.
00:50:14알겠습니다.
00:50:27정말 약만 먹어도 되겠습니까?
00:50:32지금이라도 병원을 가보는 게.
00:50:34금방 괜찮아질 거예요.
00:50:36몰랐네요.
00:50:39승리통으로 쓰러질 수도 있다니.
00:50:42제가 유독 심해서.
00:50:47고맙습니다.
00:50:50책임님.
00:51:06이거 뭐야?
00:51:08네.
00:51:09I don't know.
00:51:39You're not here, you're not here.
00:51:45You're not here.
00:51:47I'm just sitting there.
00:51:52You're not here anymore.
00:51:56I just bought it.
00:52:00If you wake up, you'll eat food and eat food.
00:52:05Don't eat food.
00:52:10If you eat well, you can go to the hospital and go to the hospital, you'll get to the hospital.
00:52:22Kaal...
00:52:30It's been a long time.
00:52:33I'm sorry.
00:52:50I'm not going to be a little bit
00:52:53I'm not going to be a little bit
00:52:57I'm not going to be a little bit
00:53:11You don't have to worry about it.
00:53:15It's a dream.
00:53:19You have to be honest with you.
00:53:23You have to be honest with you.
00:53:58It has become the most possible space we have perfection of who we are and how we choose to live.
00:54:05It's not a good thing.
00:54:09It's not a good thing to do.
00:54:11It's a good thing to do.
00:54:12It's not a bad thing.
00:54:12How can you do it?
00:54:14If you're not falling, you're going to be a big thing.
00:54:18There's a lot of space.
00:54:19And there's more space.
00:54:20And more space.
00:54:23Yes, I'll go ahead and check it out.
00:54:24Yes.
00:55:06Home is no longer, just we believe.
00:55:09세균님!
00:55:13괜찮아요?
00:55:15염치 없지만 제가 발표해도 될까요?
00:55:21부탁합니다.
00:55:22들릴까 봐 엄청 떨고 있었어요.
00:55:25여기서 차선인 만큼 스피아 아이스 냉장고에 대해 잘 아는 사람 없습니다.
00:55:29가서 실컷 잘난 척하고 싶죠.
00:55:34네.
00:55:39네.
00:55:48네.
00:55:51네.
00:55:52네.
00:55:59Home is no longer just where we live
00:56:02It has become the most personal space we have
00:56:06Reflection of who we are and how we choose to live
00:56:10After a long day, we unwind at home with a glass of whiskey
00:56:15In the evening, friends gather
00:56:17Good food, easy conversation, and ice-cold cocktails
00:56:21At Saeom Electronics, we asked ourselves a simple question
00:56:27What makes this moment truly complete?
00:56:33The answer was ice
00:56:37But not just any ice
00:56:40A crystal clear sphere ice
00:56:43Once found only in the world's finest lounges
00:56:47We've made it possible to create this ice
00:56:51At home
00:56:52Using our proprietary
00:56:54Reverse icicle freezing technology
00:56:58Freezing water drop by drop
00:57:00With less surface area in contact with your drink
00:57:03The ice melts slowly
00:57:07Preserving flavor longer
00:57:09And above all, it's beautiful
00:57:15That moment
00:57:17When perfectly formed sphere of ice drops into your glass
00:57:39As for you, you are going to be able to express it
00:57:43Stop
00:57:43What are you going to do?
00:57:45Let's go.
00:57:47He's the one who's the one who's going to be a good guy.
00:58:06Is that the guy who's going to be?
00:58:08If he's a coach, he's going to play in the middle of the game.
00:58:11I'm going to win the game.
00:58:12I'm going to win the game.
00:58:13I'm going to win the game.
00:58:14I'm going to win the game.
00:58:19I'm going to know the answer.
00:58:20Is this a sign?
00:58:22Yes.
00:58:41Today, we are proud to bring that experience to your home.
00:58:48We present to you the all-new Saeom Sphere Ice refrigerator.
00:59:11I'm going to win the game.
00:59:16How are you doing?
00:59:17Isn't he so good at this?
00:59:18I'm so happy.
00:59:21That's it.
00:59:23You're not going to win the game again.
00:59:24Why are you doing this?
00:59:25It's a good job.
00:59:28It's hard-making.
00:59:29It's a good job.
00:59:31You're taking a job.
00:59:32You can do it.
00:59:32You can do it.
00:59:34You can do it.
00:59:34You can do it.
00:59:35You can do it.
00:59:36You are looking to see the man who is a good man.
00:59:38It's a hundred years.
00:59:43Oh, I thought it was better than the reaction was.
00:59:46Oh, wait a minute.
00:59:48There you go.
00:59:50Thank you so much.
00:59:51This is a new product for this new product.
00:59:56Let's go.
00:59:57Let's go.
00:59:58Let's go.
00:59:59Let's go.
01:00:01Oh, okay.
01:00:03Well, next item is waiting for you.
01:00:07Then.
01:00:10Let's go.
01:00:12Let's go.
01:00:13Let's go.
01:00:16Let's go.
01:00:17선약이라뇨.
01:00:18무슨 선약이길래 사장님이 밥 먹자는데 거절을 해요?
01:00:22팀 회식입니다.
01:00:24네?
01:00:26드시고 싶은 거 있으십니까?
01:00:29저야, 언제나.
01:00:31치킨.
01:00:32좋습니다.
01:00:34정말요?
01:00:42자고로 닭은 튀겨야 하는 법인데.
01:00:50빈속에 튀긴 음식은 좋지 않습니다.
01:00:54죽도 안 먹었죠?
01:00:55네.
01:00:58근데 저 지금 완전 괜찮아요.
01:01:01뭐, 이번에 좀 심하긴 했지만,
01:01:04워낙 익숙한 통증이라.
01:01:07머슴은 아프면 안 되죠.
01:01:09커피도 줄이고 운하고 음식도 가려먹고 병원도 꼭 가보세요.
01:01:12아, 영양제는 챙겨 드십니까?
01:01:17아뇨.
01:01:18그럼 다음에는 영양제를 공부하도록 하죠.
01:01:22내 인생에서 내 몸을 이렇게 걱정해준 남자가 있었나?
01:01:27뭐 하십니까?
01:01:31드세요.
01:01:42왜요?
01:01:44맛이 이상해요?
01:01:46아니요.
01:01:47아주 맛있습니다.
01:01:50슈투바 드실래요?
01:01:53책임님은 바라마세요.
01:01:55전 햇빛할게요.
01:02:04알았다.
01:02:10진실의 미관.
01:02:12맘에 들면 미관을 찌푸리시는 거죠?
01:02:15아, 난 그것도 모르고 저보고 자꾸 찌푸리셔가지고 엄청 긴장했었잖아요.
01:02:20제가 차선인 보고 자주 찌푸렸나요?
01:02:22네.
01:02:27자주 마음에 들었나 보네요.
01:02:45노녀� snoe정
01:02:48맛있다.
01:03:09For you to drink and drink,
01:03:12I'll drink too much.
01:03:18It's not that I can't drink good.
01:03:21That's not true.
01:03:23I'll drink too much.
01:03:27I'll drink too much.
01:03:33I'm so proud of you today
01:03:34Oh, ooh
01:03:45Ooh
01:03:45Ooh
01:03:47Ooh
01:03:48Ooh
01:03:52I'm so proud of you
01:03:54I'm so proud of you
01:03:57My small space
01:04:01Oh
01:04:15How could you do it?
01:04:18How can you do it?
01:04:19So
01:04:19You too
01:04:20Good job
01:04:20Good job
01:04:20Good job
01:04:20Good job
01:04:21Yay
01:04:32Yeah, did you see the post-show?
01:04:38Hello.
01:04:40I'm currently working on the new car,
01:04:43Mr. Young Khun.
01:04:47I've been working for 3 years now.
01:04:52Three years ago,
01:04:54I found out that I had a disease
01:05:00I can't speak to anyone with a child at the same time.
01:05:04When I was born to think about my first time,
01:05:07I could not be able to leave my own strengths.
01:05:10I was alone with a hard time, but I was so scared.
01:05:14When I was discovered,
01:05:19I couldn't say anything.
01:05:23But I'm going to end up with this.
01:05:24I'm gonna have to use it.
01:05:28Then I'll go over to that later.
01:05:29It's just a little bit you can't keep in mind if I just don't want to stay here.
01:05:32It's so stupid to me.
01:05:37I won't have to go over to this.
01:05:37I'm going to switch it up to my ERP,
01:05:38in my lifetime.
01:05:38It's just so good to play with me.
01:05:46I just��ied the ERP.
01:05:49I don't need to hang out there.
01:05:53It's a very good inspiration.
01:05:55It's a good thing,
01:05:56and I'm not a good person.
01:06:01It's a good person.
01:06:02I don't know exactly who I am.
01:06:06It's a good person.
01:06:07But I'm a good person.
01:06:10It's a good person.
01:06:13I'm not going to show you anything.
01:06:14I hope I can see you.
01:06:14Come on.
01:06:32I don't know what you're doing.
01:06:47See you.
01:06:49Why don't we live together as a friend?
01:07:01But why do you feel like this?
01:07:17I can't deny but I've been blinded
01:07:19Can't get over
01:07:21Baby, you're the one, my only sister
01:07:23Now the reason I feel it, I'm so in love
01:07:27Every step just feels like something new
01:07:30Loose in the air
01:07:32Come a little closer and show me how to love
01:07:35When my hands wrapped up in the haze
01:07:37So damn, the sun I can't escape
01:07:40I can't wake up and never back up
01:07:45You think you're the one who married and married?
01:07:49You think you're the one who's going to be?
01:07:50Are you doing this?
01:07:51I'm going to give you a 2-year-old
01:07:52Hello
01:07:53I'm going to give you a...
01:07:54I'm going to be here
01:07:56Do you like it?
01:07:57When I'm trying to become a new child
01:08:01I will receive a new child
01:08:02What do you know about the meeting?
01:08:07Are you laughing at the role of you?
01:08:14Can't get over
01:08:15Baby, you're the one, my only sister
01:08:59Because you know that
01:09:12I'm just saying, just tell me
01:09:12Yeah, let me say your mother
01:09:13Whatever thing I need
01:09:13Whatdead
Comments

Recommended