Welcome to One.Movie! 🎬
: Complete Full EPS
Don't miss a single moment of this captivating short drama. We bring you the best billionaire romance, intense revenge stories, and high-quality web series tailored for you.
🔔 Make sure to FOLLOW our channel so you never miss an update!
Disclaimer: All content is properly licensed and distributed.
#full #shortdrama #fullepisode #fullmovie #engsub #reelshort #dramabox #shortmax #goodshort #moboreel #kalostv #topshort
: Complete Full EPS
Don't miss a single moment of this captivating short drama. We bring you the best billionaire romance, intense revenge stories, and high-quality web series tailored for you.
🔔 Make sure to FOLLOW our channel so you never miss an update!
Disclaimer: All content is properly licensed and distributed.
#full #shortdrama #fullepisode #fullmovie #engsub #reelshort #dramabox #shortmax #goodshort #moboreel #kalostv #topshort
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:05I'm Annie Smith, a junior translator at White Global Trading Co. Lou Did.
00:00:09I've been here for three years and make $24,000 a year.
00:00:13Pretty ordinary, right?
00:00:14But in fact, I'm fluent in eight languages.
00:00:17English, German, French, Japanese, Korean, Spanish, Arabic, and Italian.
00:00:22Nobody knows that.
00:00:24My father was a diplomat and mother was simultaneous and sort of.
00:00:27Five years ago, they died in a car accident.
00:00:30I've never wanted to show off because of these skills.
00:00:33I just want to keep my head down and be a small, unassuming translator.
00:00:36Let's welcome Mr. White to the stage.
00:00:40Everyone have worked hard over the past year.
00:00:43Thank you for your dedication.
00:00:46In the new year, we will...
00:00:49It's been ten minutes.
00:00:50And I'm down here counting how many times he says thank you while he's giving the speech.
00:00:56Annie, you better win the lucky draw later.
00:00:58If you do, thinner's on me.
00:01:02Sure.
00:01:03Why not?
00:01:04That's my everyday life.
00:01:05Elon is my only friend at work.
00:01:08She doesn't know I speak eight languages.
00:01:10But she does know one thing.
00:01:14Also, I have another announcement.
00:01:17Everyone here, who speaks German, will get 70% of Gehanserröhung.
00:01:27My salary would go from $24,000 to $4,800.
00:01:31But it has nothing to do with me.
00:01:33I told myself, it has nothing to do with me.
00:01:40Annie, did you understand that?
00:01:42No.
00:01:43I don't speak German.
00:01:46Right, of course.
00:01:47You only have a certificate in Spanish.
00:01:49What could you possibly understand?
00:01:52Poor thing.
00:01:54Starlet, majoring in German, French, and Spanish, is the head of translator team.
00:02:00She got promoted in just three months, and has been riding that high ever since.
00:02:05Mm-hmm.
00:02:06Anyway, the raise has nothing to do with you.
00:02:10Just keep doing the basic work.
00:02:13Oh, and remember to translate the annual meeting press replaced tonight.
00:02:17I didn't say anything.
00:02:18A 70% raise.
00:02:20The German translation team consists of four people, plus Scarlet.
00:02:23Only five people would get it.
00:02:25What did that have to do with me?
00:02:27Nothing.
00:02:28Really, nothing.
00:02:33Anne, stay right there.
00:02:34I'm coming over right now.
00:02:39Annie, why didn't you raise your hand just now?
00:02:42Raise my hand for what?
00:02:44You definitely understood that German, right?
00:02:4670%?
00:02:48You only make 24,000 a year.
00:02:50After the raise, that's 4,800 a year.
00:02:53No, I didn't get the meeting.
00:02:54I don't speak German.
00:02:58Who are you trying to fool?
00:02:59Your French is already that good.
00:03:01You expect me to believe you don't understand German.
00:03:02Are you kidding me?
00:03:04I really don't understand German.
00:03:06Anne, that crappy place you rent barely have working heating.
00:03:10Sometimes, you even can't bring yourself to go when we go out for a drink on Friday.
00:03:14Can't you stand up for yourself for once?
00:03:16Ellen caught me reading a French book in the pantry last year.
00:03:18I told her I'd studied a little bit French.
00:03:21She's been holding it in for almost a year.
00:03:24I don't want to expose.
00:03:30Oh my God, Annie, what are you afraid of?
00:03:35Fine.
00:03:36Keep pretending.
00:03:37I'm done.
00:03:38But Annie, I'm telling you.
00:03:39You're going to suffer with that kind of personality sooner or later.
00:03:44All right.
00:03:51Good.
00:03:52Guter Schausszug, oder?
00:03:53Schließlich können das nur die Leute aus dem deutschen Team verstehen.
00:03:56Das bedeutet, dass sich nur dem Kern-Team eine Gehenserhöhung gibt.
00:04:00Alle anderen werden einfach denken, dass ich eine motivasierende Schrey halte.
00:04:04Sehr brillant, Mr. White.
00:04:07Ab Ross.
00:04:09Den schäden wir nächste Woche für das Projekt der Crown Bell Group.
00:04:14Scarlet.
00:04:15Sie spricht am besten Deutsch.
00:04:18Ich habe gehört, dass Präsident Anderson von Crown Bell ziemlich schwierig ist.
00:04:22Letztes Mal hat er das gesamte Übersetzungsgrund von Meridian aus dem Sprengsraum hinan gefrogen.
00:04:26Das sollte kein Problem sein.
00:04:28Scarlet kommt damit klar.
00:04:33Leute, auf Annes-Nivelle sollten wir diesmal nicht mitmehen.
00:04:35Sie könnten das Meeting ruinieren.
00:04:39They didn't know I could understand them.
00:04:41They thought I was just a small translator.
00:04:45But that's only to be expected.
00:04:47I haven't shown what I'm capable of either.
00:04:49Annie, send me the proofread version of last week's contract tomorrow.
00:04:55Yes, Mr. White.
00:05:01I placed the proofread contract on Brian White's desk the next day.
00:05:05It was a 30,000-word Spanish contract.
00:05:08And I had corrected 47 mistakes in the original translation.
00:05:11The original translator was Scarlet.
00:05:13But my name would never appear on the proofread version.
00:05:16It would only show translation department on the surface.
00:05:19Scarlet never knew her translations had been corrected by me.
00:05:23She thought she was the top.
00:05:26Annie, did you hear?
00:05:28Hear what?
00:05:28Scarlet is going to handle the Crownwell International next week.
00:05:32I heard.
00:05:33Do you know President Anderson of Crownwell?
00:05:39Who?
00:05:44Louis Anderson.
00:05:4532 years old.
00:05:46President of Crownwell International Commerce Group Levy-Anne.
00:05:48He ranked 98th on last year's Global Wealth Rankings.
00:05:51They say he's fluent in five languages, but notorious for his bad temper.
00:05:54He even chewed out the entire Meridian's translation team and drove them out of the meeting room.
00:05:58What does that have to do with me?
00:06:00You don't think Scarlet can handle him?
00:06:03Even if she can't, that's not my business.
00:06:07Annie, seriously.
00:06:09You're way too good at putting up with things.
00:06:11Louis left.
00:06:12She doesn't get it.
00:06:13I'm not putting up with it.
00:06:14I just don't want to get involved.
00:06:16It was an ARAP supplier quotation.
00:06:18Technically, it should have gone to someone on the ARAP group.
00:06:20But the ARAP team is out of the office today, so Alex Wood casually dumped it on me.
00:06:25Annie, didn't you say you took a little Arabic course in college?
00:06:28Just do a rough translation.
00:06:29Sure.
00:06:30I did tell him I'd taken a little Arabic.
00:06:32But in fact, I lived in Saudi Arabia for two years.
00:06:35Arabic is basically my fourth native language.
00:06:37It took me 15 minutes to finish the translation.
00:06:40I left two tiny mistakes in proposal just to pretend the work of someone who had only taken a little
00:06:45Arabic.
00:06:51Not bad was actually good enough for me.
00:06:59Annie, organize these materials for me.
00:07:02I need them for Crownwell's project next week.
00:07:04This is...
00:07:04Background materials on Crownwell International Commerce Group Loa, all in Spanish.
00:07:09About 50 pages.
00:07:10This isn't my job.
00:07:11How is it not?
00:07:12You're in the translation department, and I'm your leader.
00:07:14Is there a problem with me assigning you work?
00:07:16She had been promoted to team leader last month, so of course was at the peak of her arrogance.
00:07:22Fine.
00:07:25Oh, and there's a department meeting tomorrow.
00:07:27We'll be discussing the handover plan for the Crownwell project.
00:07:30You don't need to attend.
00:07:32I know.
00:07:32You're only responsible for basic food feeding.
00:07:35A major project like this isn't something you get to be part of.
00:07:38I know.
00:07:45I heard everything in the pantry.
00:07:47Who does she think she is talking to you like that?
00:07:48What does she mean by not something you get to be part of?
00:07:51I'm used to it.
00:07:52Can't you just clap back for once?
00:07:53And then what?
00:07:54She's the boss.
00:07:57If you showed everyone what you can really do,
00:07:59what kind of boss would she even be?
00:08:03I don't want to.
00:08:04What exactly are you afraid of, Annie?
00:08:07What am I afraid of?
00:08:08I don't know either.
00:08:10Maybe I'm afraid of being noticed.
00:08:12Afraid that people will dig into my past and will look at me with pity.
00:08:16Or maybe I'm just too tired to care.
00:08:22An annual salary of $24,000 for $1,000.
00:08:26In this city, after rent and utilities, there isn't much left.
00:08:36Hello?
00:08:37Hello.
00:08:37Am I speaking with Miss Annie Smith?
00:08:39Yes.
00:08:40This is Attorney Wills from Kirkland and Ellis Law Firm.
00:08:43There are some documents regarding the settlement of the overseas assets left by your parents.
00:08:47And we need you to sign in person.
00:08:49I've said this before.
00:08:50I don't want any of it.
00:08:51Donate everything.
00:08:51Mrs. Smith, there is a sum in your parents' account in Zurich.
00:08:54I don't want it.
00:08:55Attorney Wills, thank you, but please stop calling me.
00:09:04The Translation Department had a meeting on a Monday morning.
00:09:07I wasn't told to attend, but my desk was right next to the meeting room.
00:09:10I could hear every word through that glass wall.
00:09:13Louis Anderson is fluent in German and French.
00:09:15There are also someone who can speak Mandarin and Japanese in his team.
00:09:18This time we're discussing a supply chain partnership for the Middle East market.
00:09:22Anything involving Arabic will be handled by their side.
00:09:24We only need to cover the German communication.
00:09:26Can you handle that?
00:09:27Of course.
00:09:28I studied in Germany for three years.
00:09:29The business negotiation like this is exactly in my comfort zone.
00:09:32To be fair, Charlotte's German is decent.
00:09:34Daily conversation is indeed a piece of cake for her.
00:09:37But I've reviewed her previous translations.
00:09:39Her business journey has one fatal habit.
00:09:41She relies too much on literal translation and often misses the level of formality required in German business correspondence.
00:09:46In everyday conversation, that's not a big deal.
00:09:48But if the person she faced is extremely sensitive to details, never mind.
00:09:52Not my business.
00:09:54Finished sorting everything?
00:09:56Yes.
00:09:57I made her a summary classified by project type, cooperation history, and key personnel.
00:10:01I also marked the changes of tarot policies and the risk points.
00:10:03All she had to do was a glance through and she was exactly to expect.
00:10:06It'll do.
00:10:11Scarlet!
00:10:13Scarlet.
00:10:14He rarely came down here in person.
00:10:17Scarlet, Crown will move the schedule up.
00:10:20Anderson will be here tomorrow afternoon.
00:10:21Are you ready?
00:10:22Moved up?
00:10:25I've gone through all the materials.
00:10:26No problem.
00:10:27Good.
00:10:28Bring someone with you tomorrow for on-site interpretation support.
00:10:31I'll take Zach.
00:10:32His German is decent too.
00:10:34Zach is still on leave.
00:10:38Annie!
00:10:39You come with me tomorrow.
00:10:40Me?
00:10:41I only speak Spanish.
00:10:43You'll just take notes and serve coffee.
00:10:44I'll handle the professional part.
00:10:47Her?
00:10:48Don't worry, Mr. White.
00:10:50She's more than enough as an assistant.
00:10:51I got dragged into Crown Willian's business negotiation.
00:10:54As an assistant and a note taker.
00:10:57Someone who can serve coffee at the same time.
00:10:59I sent Elin a message.
00:11:01I will go to Crown Will tomorrow.
00:11:03Scarlet is taking you?
00:11:04Doesn't she always get down on you?
00:11:05As the errand girl.
00:11:07You...
00:11:07You just agreed to that?
00:11:09What else am I supposed to do?
00:11:10Annie!
00:11:22Are you from White Global?
00:11:24Yes.
00:11:24I'm Scarlet, team leader of the translation department.
00:11:27This is my assistant, Annie.
00:11:29Oh, she called me assistant.
00:11:31I didn't correct her.
00:11:34Please wait.
00:11:35President Alexandring is still in a meeting.
00:11:38Scarlet reapplied her lipstick twice and adjusted her hair three separate times in just these 15 minutes.
00:11:44Annie, when we go in, just sit on the side and take notes.
00:11:46Don't speak unless you're asked.
00:11:48Got it?
00:11:48Got it.
00:11:49Also, when you address Mr. Anderson, be formal and respectful.
00:11:53Don't let your eyes wander.
00:11:55People at his level hate unprofessional behavior.
00:12:02Miss Scarlet, President Anderson will see you now.
00:12:27Miss Scarlet, President Anderson will see you now.
00:12:28Two other people were sitting next to him.
00:12:30The legal director and a lady who looked very, very young.
00:12:33A translation device sat in front of her.
00:12:39In the last outfit, that you have given us last night, was a great tariff on the standards
00:12:45of 2000, 2001.
00:12:47We have now 2024.
00:12:48What should that mean?
00:12:50He spoke so fast.
00:12:52Every word was sharp.
00:12:53She understood him.
00:12:54But she clearly didn't expect him to open like that.
00:13:03I mean...
00:13:27She didn't know.
00:13:30But I did.
00:13:31Because that policy change was mentioned in the background materials.
00:13:33I had specifically marked it in the summary.
00:13:37But Scarlet obviously hadn't read it carefully.
00:13:41Die, das...
00:13:42Ich muss das erstmal intern effettieren.
00:13:47Haben Sie sich überhaupt nicht vorbereitet, bevor Sie hierher kommen, Süßt?
00:13:51Sie haben dreierl die falsche Deutschbehandel verwendet.
00:13:54Beim ersten Mal habe ich nichts gesagt.
00:13:57Beim zweiten Mal auch nicht.
00:13:58Beim dritten Mal...
00:14:00Wissen Sie, was es im Geschäftsleif benötet, wenn man ständig die falsche Anschlusser
00:14:03benutzt?
00:14:05Es bedeutet entweder, dass Sie mich nicht respektieren, oder dass Sie Ihre Führigkeit
00:14:08nicht ausweisen.
00:14:09Welches ist das?
00:14:11The legal director beside Anderson gave a slight shake of his head.
00:14:15The meaning was obvious.
00:14:17This negotiation was about to fall through.
00:14:24Herr Präsident Anderson, ich wette vielmals um Entschuldung.
00:14:28Wenn das das Nivell von White Glober ist, werde ich in Erwengung fühlen, zu einem anderen
00:14:32Partner zu shaken.
00:14:33Meine Hand flogen über die Kabel.
00:14:35Zwei Vögel sprechen in meinem Kopf.
00:14:37Es ist nichts von Ihrer Frage.
00:14:38Du bist nur hier, um Koffe zu holen und trinken zu holen.
00:14:40Das ist Witwerktiv Global's größte Deal des Jahres.
00:14:42Wenn wir es verlieren, werden es wahrscheinlich am Ende des Jahres geschehen.
00:14:44Und jüngere Translators wie ich werden, werden die ersten auf dem Chopping-Glob.
00:14:58Präsident Anderson, geben Sie uns bitte noch fünf Minuten.
00:15:14Und Sie sind?
00:15:16Ich bin Annie, Junior Translator at Whitmore Global.
00:15:21Junior Translator?
00:15:22Yes.
00:15:23The one who always takes notes beside and serves coffee.
00:15:29Five minutes.
00:15:33Die neue drei erfettet den Standard für irgendein Sechlinge von sechs auf acht Stelle HSKs.
00:15:39Artikel diese Bärinzer zwei zeigen unsere Tachtächen Bärlog und er kommt bald fünf Prozent.
00:15:47Der White Global über ein Solbaus in den BE hüht, das von den Vorlägenschaften der Freidehande von Comprofifessions
00:15:52werden etwa drei Prozent der durch die Erkreisung des HS-Bogen verdüsten Kostensteuerung kompensiert.
00:15:56Die nette Auswirkung enthalten zum Stolzpitz.
00:15:58Louis Anderson's Legal Director lowered his head and flipped through the files,
00:16:02as if he was checking whether I was right.
00:16:03Where did you learn German?
00:16:05I lived in Berlin for a while.
00:16:07Your honorifics are very precise.
00:16:10And you said you were the junior level?
00:16:11Yes.
00:16:12Your five minutes are up.
00:16:13But I can give you ten more.
00:16:15On one condition.
00:16:16From here on, you meet the negotiation.
00:16:21She can't...
00:16:21I said she leads.
00:16:24Or you can lead right now.
00:16:28Scarlett, should I take over?
00:16:32Then let's restart from the first part of the proposal.
00:16:34This wasn't because I had prepared in advance.
00:16:36While sorting that 50 pages materials I for Scarlett, I had memorized every word.
00:16:40Plus, I grew up in a diplomatic family.
00:16:42The basics of international trade are as natural to me as breathing.
00:17:11The framework works.
00:17:15I'll have my legal team follow up with you on the details.
00:17:18The hand was warm and strong.
00:17:20And the grip was just right.
00:17:22Annie, right?
00:17:23Yes.
00:17:24You're wasted in the junior level.
00:17:30You lied to everyone!
00:17:33What?
00:17:34You said you only spoke Spanish.
00:17:40I do mainly work in Spanish.
00:17:43What you did in there today,
00:17:44that's what you call mainly working in Spanish?
00:17:46Your German is better than mine.
00:17:48Where did that Arab come from?
00:17:49It's not even on your resume!
00:17:52Scarlett, the project was saved, wasn't it?
00:17:55You did this on purpose!
00:17:56You hid your skills!
00:17:57Just waiting for a chance like this to show off!
00:18:01What do you think will happen?
00:18:02Just because you impressed Louis Anderson once?
00:18:04When we're back at the company,
00:18:06you're still just that junior translator.
00:18:08Annie, just you wait.
00:18:10Annie, just you wait.
00:18:17Suddenly, I felt a little tired.
00:18:20How did the negotiation go?
00:18:22Did Scarlett crash and burn?
00:18:23The project was saved.
00:18:25How was it saved?
00:18:26Wasn't she...
00:18:26Wait, was it you?
00:18:28I'll tell you when I get back.
00:18:29Annie, you finally made a move!
00:18:33Standing at the exit of the underground garage,
00:18:36I felt the autumn wind blowing in.
00:18:37It was a bit cold.
00:18:39I didn't want to show off.
00:18:41I really didn't.
00:18:42But I didn't want to lose my job either.
00:18:53Mr. White, Annie spoke out of turn during negotiation
00:18:56and completely ignored the company hierarchy.
00:18:58Was the project saved?
00:18:59Yes, but that was...
00:19:00Then that's all that matters.
00:19:01The Crownwell deal is worth $40 million.
00:19:04If it had fallen through yesterday,
00:19:05the entire translation department could have packed up.
00:19:09One look at her face,
00:19:11and I knew this wasn't over.
00:19:18Annie, how good is your German exactly?
00:19:21I can get by.
00:19:22You can get by?
00:19:23I heard you handled the entire negotiation in German
00:19:25without any problem at Crownwell,
00:19:27and you even used Arabic.
00:19:28My German just everyday level.
00:19:29Do you know if the company hired
00:19:30a multi-language translator like you,
00:19:32the starting salary would be at least $96,000 a year?
00:19:34I have no issues with my current salary.
00:19:36Fine.
00:19:37Come to the meeting room at 2 this afternoon.
00:19:39We need you involved in the follow-up coordination
00:19:40for the Crownwell project.
00:19:43Mr. Wood!
00:19:44I'm the one in charge of the Crownwell project!
00:19:46You'll remain in charge,
00:19:47but Annie will be involved in the coordination.
00:19:48That's Mr. White's decision.
00:19:53Happy now, Annie?
00:19:56Scarlet, I just...
00:19:57You just what?
00:19:59You think because you showed up once yesterday,
00:20:01you're on the same level as me now?
00:20:02That's not what I meant.
00:20:03I've been here for seven years.
00:20:05I worked my way up from intern to department leader.
00:20:07And you?
00:20:07A liar who's been hiding everything.
00:20:13Just you wait.
00:20:17Annie, Mr. Anderson specifically requested you
00:20:20as the translator for the follow-up coordination.
00:20:22Starting today, you'll be temporarily transferred
00:20:23to the Crownwell project team.
00:20:25Okay.
00:20:26But your position will remain junior,
00:20:27and salary will stay the same.
00:20:28We'll evaluate it again after the project ends.
00:20:30Got it.
00:20:31Crownwell's supply chain project is divided into three stages.
00:20:34The preliminary framework was already discussed yesterday.
00:20:36Next comes the translation of the detailed terms
00:20:38and contract documents.
00:20:39All files will need English, Spanish, and German versions.
00:20:41Annie, can you handle all three language versions
00:20:43at the same time?
00:20:44Yes.
00:20:45Three languages?
00:20:45Since she joined this company,
00:20:46she has only ever worked as a Spanish translator.
00:20:48We don't even know her actual German level.
00:20:50What if something goes wrong?
00:20:51Yesterday's negotiation showed exactly what her level is.
00:20:54Any other questions?
00:20:58It took me two hours to finish the English version,
00:21:01and another hour and a half to finish the Spanish version.
00:21:06You're translating that fast?
00:21:07Aren't you afraid of making mistakes?
00:21:09Nope.
00:21:10You'd better pray you don't make any.
00:21:18Both the speed and quality excited expectations.
00:21:21Annie, what exactly have you been doing
00:21:22for the past three years?
00:21:31Hello?
00:21:32Annie?
00:21:33It was Louis Anderson.
00:21:34This is Louis Anderson from Crownwell.
00:21:36Mr. Wood gave me your number.
00:21:38Mr. Anderson, what can I do for you?
00:21:40I read the 62 pages you translated today.
00:21:42Was there any problem?
00:21:43No problem at all.
00:21:44It's the most accurate German business translation
00:21:46I've seen in the past three years.
00:21:49You're not someone who belongs in a junior position.
00:21:51That is my current position.
00:21:53I know.
00:21:54That's why I'm curious.
00:21:55Crownwell has an internal meeting tomorrow afternoon.
00:21:57It involves partner selection for the Middle Eastern market.
00:22:00I need an Arabic-speaking interpreter there.
00:22:01This should go through the company.
00:22:03I know.
00:22:04But I'm asking you directly.
00:22:05Would you like to come?
00:22:07Okay, I will.
00:22:10Annie, maybe you're going to be exposed after all.
00:22:12I knew this day would come eventually.
00:22:14But I just didn't expect it to come this soon.
00:22:20They were from a construction materials group in the UAE.
00:22:22The man leading the meeting looked about 50,
00:22:24wearing a white robe with a Siri expression.
00:22:26A young Arab woman sat beside him should be his interpreter.
00:22:29You're here.
00:22:31Today, I may need you to do an interpretation between Eric and English.
00:22:34Okay.
00:22:35If Starlet were here, she would probably ask,
00:22:37where did your ablik even come from?
00:22:38The answer is I lived in Cairo for a year and a half.
00:22:40During that time, my roommate was even an Egyptian diplomat's daughter.
00:22:43Yes, that's the other thing that I've ever seen as well.
00:22:49Standard procedure.
00:22:5015 minutes passed.
00:22:57I lowered my head in height, as if I were taking notes.
00:23:01Then I turned my laptop slightly so Louie Anderson could see this one line in English.
00:23:04They said they want to push the price down by 20 work.
00:23:06They'll switch to suppliers.
00:23:07Louie Anderson's eyes stayed on the screen for one second.
00:23:10His expression didn't change at all.
00:23:12But it's in the negotiation that followed, his strategy clearly shifted.
00:23:16Let's cut the chase.
00:23:17Our final offer is 10% below the current market price.
00:23:19Take your lead.
00:23:25Your Abishik is excellent.
00:23:27Not that good.
00:23:27Just the daily level.
00:23:29You heard what he said to his interpreter just now?
00:23:31Then you warned me.
00:23:32I just thought the information might be useful for the negotiation.
00:23:35Without that warning from you,
00:23:36this deal would have cost us at least $8 million today.
00:23:38Annie, how many languages do you speak?
00:23:40German, French, Japanese, Korean, Spanish, Arabic, and Italian.
00:23:44Eight in total, plus English.
00:23:45Mm-hmm.
00:23:45And you're a junior level translator at White Global.
00:23:47Mm-hmm.
00:23:48Do you think that makes sense?
00:23:49It was my choice.
00:23:50Would you be interested in coming to Crownwell?
00:23:51I can start you at $400,000 a year.
00:23:53If you're willing to head the International Business Department, there's no upper limit.
00:23:57Mr. Anderson, thank you for the offer.
00:23:59I'm not planning to change jobs for now.
00:24:00For now?
00:24:01For now.
00:24:01You can change your mind to any ground.
00:24:03Only one line of text, Loey Anderson, and a phone number.
00:24:05It didn't even say President Crownwell International.
00:24:07This kind of card is usually given to people who already need to know who you are.
00:24:19What are you doing?
00:24:21I, I, I was passing by and saw your computer was still on.
00:24:24It was off when I left.
00:24:25You went to Crownwell again today?
00:24:27Louie Anderson asked you to go, didn't he?
00:24:28It was needed for the project coordination.
00:24:30What kind of project needs you to interpret Arabic?
00:24:32You never said you were that good at Arabic.
00:24:33What else are you hiding, Scarlett?
00:24:34What did you see on my computer?
00:24:37I didn't see anything.
00:24:39She had opened my personal folder.
00:24:41What was inside?
00:24:42Some translation exercises.
00:24:44Casual translations in French, Japanese, and Korean.
00:24:47Things I did when I was bored.
00:24:49If she saw those.
00:24:52Annie, what exactly did you do at Crownwell today?
00:24:54Scarlett was losing her mind in the office all afternoon.
00:24:57She went through your computer.
00:24:58You know?
00:24:58Why are you reporting her?
00:25:00Report what?
00:25:00I don't have proof.
00:25:01You are way too.
00:25:03Forget it.
00:25:03I heard something today.
00:25:04Do you want to know?
00:25:05Go on.
00:25:05There's something going on between Scarlett and Alex Wood.
00:25:07What do you mean?
00:25:08I handle reimbursement forms and admins.
00:25:09Over the past six months,
00:25:10Scarlett has gone out alone with Alex Wood
00:25:11to talk about work 17 times.
00:25:13Every single time I was at that hotel
00:25:14on the one side of the city, think about that.
00:25:16That has nothing to do with me.
00:25:17How does that have nothing to do with you?
00:25:18Alex Wood made Scarlett to partner later
00:25:19because of that relationship.
00:25:26The message basically said
00:25:27the company found some employees
00:25:29failed to truthfully fill in personal skills
00:25:31during onboarding.
00:25:32All staff must update profiles within a week.
00:25:35Concealment or falsification
00:25:37will be dealt with
00:25:37as a violation of company regulations.
00:25:40This email is emailed straight to you.
00:25:43Of course I knew.
00:25:44When Scarlett went through my computer,
00:25:46she found those multilingual translation exercises.
00:25:49She must have gone to Alex Wood.
00:25:53Annie, did you see that email?
00:25:56So what?
00:25:57Are you planning to update your profile?
00:25:59I'm still thinking about it.
00:26:02I suggest you do it soon.
00:26:04If they find out you hid something,
00:26:06that'll be a very serious matter.
00:26:09Thank you for the reminder, Scarlett.
00:26:16It had a pure black background
00:26:18with handwritten words on the back.
00:26:22I never noticed it before.
00:26:24It hasn't come to that yet.
00:26:29There are two things to discuss today.
00:26:32First, the Crownwell project
00:26:33has finished the initial handover.
00:26:36Mr. Anderson is very satisfied
00:26:37with our translation work.
00:26:39Bonuses for this project
00:26:40will be issued next month.
00:26:44Second, regarding the update
00:26:46of employee profiles.
00:26:51Mr. White, I have a question.
00:26:54Go ahead.
00:26:56If an employee deliberately hides their skills
00:26:58and causes the company to make the mistakes
00:27:00in allocating human resources,
00:27:02does that count as a violation?
00:27:10Then let me give an example.
00:27:11Say an employee only lists Spanish on her profile,
00:27:14but in fact she is fluent in multiple languages.
00:27:15The company assigns her position and salary
00:27:17according on the standard for a Spanish translator,
00:27:19and she never raises any objections.
00:27:20Over three years without knowing the truth,
00:27:22the company loses out on a huge amount
00:27:23of usable human resources.
00:27:25This kind of behavior.
00:27:26Enough.
00:27:30Scarlet, get to the point.
00:27:32The person you're talking about is me, right?
00:27:35So what?
00:27:36Yes.
00:27:37I only listed Spanish on my profile
00:27:39because the position I applied for
00:27:40was junior Spanish translator.
00:27:42I have never made a mistake during the work.
00:27:46As for the other languages...
00:27:47As for the other languages,
00:27:49you hid your ability.
00:27:50You let the company spend high salaries
00:27:52hiring people for the German,
00:27:53French, and Arabic teams
00:27:54when you alone could do all of their jobs.
00:27:56Isn't that damaging the company's interests?
00:27:58If I alone can replace all of them,
00:28:00then where does that leave you, Scarlet?
00:28:01This has nothing to do with my place!
00:28:03It does.
00:28:04Because what you're really worried about
00:28:06isn't the company's interests.
00:28:08It's the fact that you found out
00:28:09I'm more capable than you.
00:28:10And now your position
00:28:12doesn't feel so secure anymore.
00:28:14You...
00:28:15I'll say it again.
00:28:17Not listing on my profile
00:28:18does not mean hiding.
00:28:19The skills section does not say
00:28:21all skills must be listed.
00:28:22I chose to show only the skills required
00:28:24for the job I applied for.
00:28:26That is my right.
00:28:30Fine.
00:28:31Then let me ask another question.
00:28:33Mr. White,
00:28:33the bonus for the Crownwell project
00:28:35is distributed among the team members, right?
00:28:37Yes.
00:28:38Annie was added to the team
00:28:39later on a temporary basis.
00:28:41The part she took in
00:28:41was just translation handover.
00:28:43She wasn't on the original team list.
00:28:45So when the bonus is distributed,
00:28:46she shouldn't receive the full amount.
00:28:48That was a vicious move.
00:28:50She stopped attacking me
00:28:51over the hidden skills issue
00:28:52because she knew she couldn't win that fight.
00:28:54So she switched
00:28:55to Mund...
00:28:56Money instead.
00:28:58Well,
00:29:01Scarlet does have a point.
00:29:02Annie joined halfway through.
00:29:04Louie Anderson specifically requested me.
00:29:08Mr. Anderson!
00:29:09What brings you here?
00:29:11I came to deliver the contract.
00:29:12I heard your meeting.
00:29:14The door wasn't fully closed.
00:29:15The core negotiation of this project
00:29:17was completed by Annie.
00:29:18On the day we first met,
00:29:19she saved the entire conversation
00:29:20in the final five minutes.
00:29:21During the meeting with the UAE client,
00:29:23she used Arabic to win me
00:29:24$8 million in profit margin.
00:29:25How your company distributes bonus
00:29:26is your business.
00:29:27But I suggest you figure out
00:29:28who really is
00:29:30the key person
00:29:31in this project.
00:29:37One more thing.
00:29:38There is a clause in this contract.
00:29:40From now on,
00:29:41all translation handover work
00:29:42for Crown With
00:29:43will be handled by Annie.
00:29:44If she is no longer
00:29:45at White Global,
00:29:46this contract automatically
00:29:48becomes void.
00:29:53Mr. Anderson,
00:29:54you mean
00:29:54I've made myself
00:29:55very clear.
00:29:56This contract
00:29:57is worth
00:29:58$80 million a year.
00:30:00The handover translator
00:30:01is Annie.
00:30:02If you replace her,
00:30:04the contract is void.
00:30:07$80 million.
00:30:08Annie.
00:30:09Mr. White?
00:30:10Starting today,
00:30:11you are no longer
00:30:12on the junior level.
00:30:13Then which level I'm in?
00:30:14Deputy Director
00:30:15of the Translation Department.
00:30:17As for your salary,
00:30:19you'll discuss it privately.
00:30:20Mr. White!
00:30:21She's only been here
00:30:22for three years.
00:30:23I've been here for seven.
00:30:24Scarlett,
00:30:25sit down.
00:30:27Tu mérites mieux que ça.
00:30:30The Translation Department
00:30:31was in an uproar.
00:30:33She actually speaks
00:30:35eight languages.
00:30:36She stayed in the junior level
00:30:37for three years?
00:30:38How did that happen?
00:30:39Didn't you hear
00:30:40Louis Anderson's contract?
00:30:41He specifically asked for her.
00:30:44$80 million.
00:30:46Scarlett's face
00:30:46looks amazing.
00:30:48I mean, the color.
00:30:52That line in French,
00:30:53you understood it?
00:30:54I did.
00:30:55What did you think?
00:30:58I'm thinking about it.
00:31:01Take your time.
00:31:04Annie,
00:31:05let's have a chat.
00:31:09You hid for three years,
00:31:10and now everything
00:31:11is out in the lopen.
00:31:12Do you really think
00:31:13your life here
00:31:13will be easy from now on?
00:31:16Are you threatening me?
00:31:17I'm reminding you.
00:31:18Do you think
00:31:18becoming deputy director
00:31:19solves everything?
00:31:20The Translation Department's
00:31:22connections,
00:31:22client relationships,
00:31:23and internal resources
00:31:24are all in my hands.
00:31:25You're a newcomer
00:31:26who just got promoted.
00:31:27You won't be able
00:31:28to handle any of it.
00:31:29What are you trying to say?
00:31:30Give me your position.
00:31:31You can keep working
00:31:32as the handover translator
00:31:33and take your project bonus.
00:31:35I'll manage the department
00:31:36and you handle the business.
00:31:37We both get what we want.
00:31:38What if I don't want to?
00:31:40Then I'll let you know
00:31:41ability isn't the only thing
00:31:42that matters in reality.
00:31:50It tasted awful.
00:31:51Scarlett was right.
00:31:53Ability isn't the only thing
00:31:54that matters.
00:31:55But there is one thing
00:31:56she's wrong about.
00:31:57Thinking she was the only one
00:31:58who had the connection.
00:32:02On Monday,
00:32:03something major happened
00:32:04at White Global.
00:32:05The company had received
00:32:06a new project,
00:32:07a fashion brand
00:32:08from Lyon, France.
00:32:09It required a full set
00:32:11of French to English
00:32:11brand translation
00:32:12and market localization services.
00:32:15Alex Wood had brought
00:32:16this project back
00:32:17through an old client.
00:32:19The amount was not huge,
00:32:20but it mattered a lot
00:32:22for the company's
00:32:22brand expansion.
00:32:24The problem was,
00:32:25one of the two translators
00:32:26on the French team
00:32:27had just resigned last month.
00:32:29The other was on
00:32:30maternity leave.
00:32:32There's no one left
00:32:33on the French team.
00:32:34What are we supposed
00:32:34to do with this project?
00:32:37Annie,
00:32:38what level is your French?
00:32:40It works.
00:32:42What do you mean by that?
00:32:43Can you handle
00:32:43high-end French brand
00:32:44localization?
00:32:45Yes.
00:32:46Good.
00:32:47Then you're taking
00:32:48this project.
00:32:51The director of the French side
00:32:52personally called Brian White
00:32:54after looked through.
00:32:57Is your translator French?
00:32:59The language feels
00:33:00incredibly authentic.
00:33:01Yes.
00:33:02We have a dedicated
00:33:03French translation team.
00:33:09Annie,
00:33:10the French side
00:33:11is extremely satisfied.
00:33:12They've added another project,
00:33:14the full translation
00:33:15of their product manuals.
00:33:16It's worth $3 million.
00:33:19Okay.
00:33:19I'll approve your project
00:33:21bonus for this month
00:33:22separately.
00:33:22Thank you,
00:33:23Mr. White.
00:33:27Please note everyone,
00:33:28project assignments
00:33:29and the translation
00:33:29should follow
00:33:30departmental procedures.
00:33:31No one should skip
00:33:31the leader
00:33:32and take projects directly.
00:33:46Annie,
00:33:46do you really speak
00:33:47eight languages?
00:33:49Yes.
00:33:49Do you know how rare
00:33:50someone like you is
00:33:51in the translation industry?
00:33:53I know.
00:33:54Then why did you...
00:33:56Forget it.
00:33:57There's something
00:33:58I should tell you.
00:33:59Scarlet has a real
00:34:00problem with you.
00:34:00She's brought it up
00:34:01with me several times already.
00:34:02I know.
00:34:04You better be careful.
00:34:06She has certain
00:34:08connections in the company.
00:34:10Mr. Wood,
00:34:11about you and Scarlet?
00:34:12What about us?
00:34:15Nothing.
00:34:21Annie,
00:34:21Scarlet and I
00:34:22don't have the kind
00:34:22of relationship
00:34:23you might be thinking of.
00:34:24She got promoted
00:34:25to team lead
00:34:26because she had been here
00:34:26long enough
00:34:27and knew the business well.
00:34:29That's all.
00:34:32I thought of the
00:34:3317 hotel
00:34:34reinforcing claims
00:34:34Elan had mentioned.
00:34:36Human nature
00:34:36really is
00:34:37an interesting thing.
00:34:41The way people
00:34:42looked at me
00:34:43was strange.
00:34:43It wasn't admiration
00:34:44or envy.
00:34:45It was more like
00:34:46avoidance.
00:34:48Something happened.
00:34:49What happened?
00:34:50Scarlet reported
00:34:51you to Brian White.
00:34:52Reported me for what?
00:34:53She said you privately
00:34:54leakered White Global's
00:34:55internal pricing strategy
00:34:56to Crownweck
00:34:57while you were
00:34:57translating for them.
00:34:58That's a false accusation.
00:34:59I know.
00:35:00But she has evidence.
00:35:02What evidence?
00:35:03She said she found
00:35:04a file on your computer.
00:35:05Screenshots of a chat
00:35:06between you
00:35:07and Ruby Anderson's
00:35:07assistant,
00:35:08Frank Young.
00:35:09The chat mentions
00:35:10White Global's
00:35:10internal pricing.
00:35:12There is no such file
00:35:13on my computer.
00:35:13She says there is.
00:35:15And she already
00:35:16showed it to Brian White.
00:35:17Brian wants you
00:35:17in his office
00:35:18tomorrow morning
00:35:18to explain yourself.
00:35:21That so-called
00:35:22chat record
00:35:22is fake.
00:35:24I sneaked a look at it.
00:35:25The chat time
00:35:26was last Wednesday
00:35:26at 2 p.m.
00:35:28But you were
00:35:28at the department
00:35:29meeting last Wednesday
00:35:29afternoon.
00:35:30Everyone can prove it.
00:35:31Then how did she-
00:35:32She edited the time
00:35:33in the chat.
00:35:34Photoshopped it.
00:35:35But she forgot
00:35:36one thing.
00:35:37There's a battery indicator
00:35:38in the top right corner
00:35:38of the screenshot.
00:35:39That battery display
00:35:40doesn't match
00:35:40your phone model.
00:35:41You use a Samsung.
00:35:43That screenshot
00:35:43is from an iPhone.
00:35:46Ellen, I need you
00:35:47to do me a favor.
00:35:48Name it.
00:35:49You're in administration.
00:35:51Can you pull
00:35:52the attendance records
00:35:53and meeting room usage
00:35:54records from last
00:35:55Wednesday afternoon?
00:35:56Yes, pull them.
00:35:57Also, Scarlet's
00:35:58reimbursement records,
00:35:59the 17 hotel ones.
00:36:00Do you have them?
00:36:01I do.
00:36:02Are you finally
00:36:02going to use them?
00:36:03Not to attack her,
00:36:04but to protect myself.
00:36:05If she comes after me,
00:36:06I need Brian White
00:36:07to know her credibility
00:36:08has a problem.
00:36:09Got it.
00:36:20Every file had a
00:36:21timestamp
00:36:22and sending record.
00:36:23My real chat history
00:36:24with Frank Young
00:36:25was all on Teams
00:36:26with server backups.
00:36:29Scarlet could fake
00:36:30screenshots,
00:36:31but she couldn't
00:36:31change server data.
00:36:41I heard you were
00:36:42recorded.
00:36:43News travels fast.
00:36:45Frank told me.
00:36:46Do you need help?
00:36:47No.
00:36:48I can handle it myself.
00:36:50Are you sure?
00:36:52Yes.
00:36:53Fine.
00:36:54If you can't handle it,
00:36:55just tell me.
00:36:58It won't.
00:37:04Annie.
00:37:06Scarlet reported that
00:37:07you privately leaked
00:37:09our pricing strategy
00:37:09to Crownwell
00:37:10while you were
00:37:11translating for them.
00:37:11These screenshots
00:37:13are the evidence
00:37:14she provided.
00:37:15Is there anything
00:37:15you want to say?
00:37:16It was exactly
00:37:17as Aline had described.
00:37:18My profile picture,
00:37:19my name,
00:37:20a conversation
00:37:21with Frank Young.
00:37:22The content did involve
00:37:23White Global's pricing,
00:37:24but the wording
00:37:25was extremely unnatural,
00:37:26like it had been
00:37:27made up by someone
00:37:28who didn't understand
00:37:28formal business
00:37:29conversation.
00:37:30These screenshots
00:37:31are fake.
00:37:33Of course you would
00:37:34say that.
00:37:34I can prove it.
00:37:37This is my full chat
00:37:38history with Frank Young.
00:37:40It has server backups
00:37:41and timestamps.
00:37:42Please compare them.
00:37:44The times don't match.
00:37:47The screenshots
00:37:48Scarlet provided
00:37:48show that the conversation
00:37:49happened last Wednesday
00:37:50at 2 p.m.
00:37:51But the team's record
00:37:52showed that Annie
00:37:53and Frank Young
00:37:54had no conversation
00:37:55at that time.
00:37:56She could have deleted
00:37:57teams has server backups.
00:37:58Even if an employee
00:37:59deletes the chat
00:38:00on their eye,
00:38:00the server still keeps it.
00:38:01Also, from 2 p.m.
00:38:02to 4 p.m.
00:38:03last Wednesday,
00:38:04I was attending
00:38:04the department meeting
00:38:05in the company.
00:38:05The attendance
00:38:06and meeting room
00:38:06booking records
00:38:07can prove it.
00:38:07One more thing.
00:38:08This screenshot
00:38:09is from an iOS interface.
00:38:11I use Android.
00:38:12Scarlet, your phone
00:38:13is an iPhone, isn't it?
00:38:14That proves nothing.
00:38:15Maybe you changed phones.
00:38:16I've been here
00:38:17for three years.
00:38:19The device binding records
00:38:20from IT show
00:38:21I have never used
00:38:22an iPhone.
00:38:27Scarlet,
00:38:28where did these
00:38:28screenshots come from?
00:38:29I...
00:38:30I found them
00:38:31on her computer
00:38:31after you went
00:38:32through my computer
00:38:33last week.
00:38:34I reset the password.
00:38:36These screenshots
00:38:37were never
00:38:38on my computer.
00:38:40You never saw
00:38:41these snapshots
00:38:42on my computer
00:38:43because they never
00:38:44existed in the first place.
00:38:46You made them yourself.
00:38:49Scarlet,
00:38:50do you have
00:38:50anything else
00:38:51to explain?
00:38:53Mr. Wood,
00:38:54say something.
00:38:56Scarlet,
00:38:56you went too far
00:38:57this time.
00:38:59Faking evidence
00:39:00to falsely accuse
00:39:00a colleague
00:39:01is a serious violation.
00:39:02Scarlet,
00:39:03your position
00:39:03as the department
00:39:04leader is revoked
00:39:04immediately.
00:39:05Mr. White?
00:39:05Also,
00:39:06your year-end
00:39:06performance rating
00:39:06will be downgraded
00:39:07by one level.
00:39:08If anything like this
00:39:09happens again,
00:39:09your employment
00:39:10will be terminated
00:39:10immediately.
00:39:11Annie,
00:39:11are you happy now?
00:39:12Scarlet,
00:39:13from beginning to end,
00:39:14you were the one
00:39:14causing trouble for me.
00:39:15I never went after you first.
00:39:16Because your very existence
00:39:18is a quotation.
00:39:19You speak eight language
00:39:20and you hid it
00:39:20for three years.
00:39:21You made my seven years
00:39:22of hard work
00:39:23look like a joke.
00:39:26On the surface,
00:39:27no one in the
00:39:28translation department
00:39:29said much.
00:39:30But the group chat
00:39:31had completely blown up.
00:39:32She should have been
00:39:33removed ages ago.
00:39:34Her translation skills
00:39:35were just average.
00:39:37She only got there
00:39:37through connections.
00:39:38You guys didn't know?
00:39:39Every translation
00:39:40she submitted
00:39:41had been corrected
00:39:42by Annie.
00:39:43What?
00:39:44I am serious.
00:39:45I have seen
00:39:46the proof-peating records.
00:39:47Then how many
00:39:48has Annie corrected
00:39:48over the past three years?
00:39:49A conservative estimate?
00:39:51Over a hundred.
00:40:01Excuse me.
00:40:02Which one of you is Annie?
00:40:04Me.
00:40:05Hello.
00:40:06I am Victoria Hayes,
00:40:08a producer
00:40:09at Harbor Light Media.
00:40:10We are preparing
00:40:11a large-scale
00:40:12international documentary project
00:40:13and we need
00:40:14a multi-linguished
00:40:14translation consultant.
00:40:16How did you find me?
00:40:18Industry recommendation.
00:40:19The Crownwell Project
00:40:20and the French brand
00:40:20project you worked on
00:40:21recently have attracted
00:40:22some attention in the field.
00:40:23Harbor Light Media,
00:40:25a top-team production company.
00:40:26Mrs. Hayes,
00:40:27what kind of project
00:40:28is it exactly?
00:40:28A documentary about
00:40:29the Strait of Baroque
00:40:30and global trade.
00:40:31We need simultaneous
00:40:32interpretation and
00:40:33subtitle proof-feeding
00:40:34across five languages,
00:40:35English, French,
00:40:36Italian, Spanish,
00:40:37and Arabic.
00:40:38We contacted
00:40:39three translation companies,
00:40:40but none of them
00:40:41could provide one person
00:40:42who covers all five languages.
00:40:44Then someone told me
00:40:45that White Global
00:40:46has a girl
00:40:47who speaks eight languages.
00:40:49Who told you that?
00:40:49Louie Anderson,
00:40:50he is one of the investors
00:40:51in this project.
00:40:52Louie Anderson again.
00:40:53What is the consulting fee
00:40:54for this project?
00:40:55$50,000 a month.
00:40:57The estimated period
00:40:58is three months.
00:40:58$150,000.
00:41:00That is about six years
00:41:01of my salary
00:41:02at White Global.
00:41:03If you take it,
00:41:04you will need to travel
00:41:05for two months,
00:41:06the Middle East
00:41:07and Europe.
00:41:13A bank account in Zurich,
00:41:15a property in Munich,
00:41:17and a small apartment
00:41:18in the 16th compartment
00:41:19of Paris.
00:41:20The total value
00:41:21was close to $10 million.
00:41:23Language was the thing
00:41:24my parents loved most
00:41:25in their lives.
00:41:26My mother used to say,
00:41:28language is the best bridge.
00:41:31My father said,
00:41:32if you can understand
00:41:33a person in their mother tongue,
00:41:35you can understand
00:41:36their heart.
00:41:37They carved the languages
00:41:38of the world
00:41:39into my blood.
00:41:40Then they left.
00:41:41So I hid those languages away,
00:41:43along with my memories of them.
00:41:45Because every time
00:41:46I speak one of those languages,
00:41:47I remember what they looked like
00:41:48when they were by my side
00:41:49teaching it to me.
00:41:50German was in Berlin.
00:41:52My dad taught it to me
00:41:53while taking me for ice cream
00:41:55in front of the Branswerge gate.
00:41:57French was in Paris.
00:41:59My mother read Malpussaud to me
00:42:01in the original French
00:42:02by the San.
00:42:03Arabic was in Cairo.
00:42:04The three of us
00:42:05were on a boat
00:42:06on the Nile.
00:42:08My father counted the stars
00:42:10while teaching me
00:42:10how to say
00:42:11Wahid,
00:42:12Ethwan,
00:42:13Flaka.
00:42:13Every language was a memory.
00:42:15And I didn't want
00:42:15to open those memories.
00:42:17But I...
00:42:22Has Mrs. Hayes
00:42:24from Harbor Light
00:42:24reached out to you?
00:42:26She has.
00:42:27Why did you introduce
00:42:28this to me?
00:42:29Because you need
00:42:29to step out of it.
00:42:31You do not know me.
00:42:33I know your parents
00:42:34were diplomats.
00:42:35I know your background.
00:42:37You investigated me?
00:42:39Before I decide
00:42:40who to work with,
00:42:41I learn about them.
00:42:43Annie,
00:42:43your parents
00:42:44were remarkable people.
00:42:46You do not need
00:42:46to lock yourself
00:42:47in a corner
00:42:48just to escape
00:42:48their shadow.
00:42:51Go take a look
00:42:51at Harbor Light's project.
00:42:53The Strait of Jurada,
00:42:54the bridge between Europe
00:42:55and Africa.
00:42:55Maybe you should
00:42:56see it for yourself.
00:43:02Maybe he was right.
00:43:07Mr. White,
00:43:08I need to take
00:43:09two months off.
00:43:10For what?
00:43:11A documentary project
00:43:12wants me as a
00:43:13translation sultan.
00:43:14I need to travel
00:43:15to the Middle East
00:43:15and Europe.
00:43:16Two months?
00:43:17What about
00:43:17Crownwell's project?
00:43:19I have already completed
00:43:19all the translation drafts
00:43:21for Crownwell's second phase.
00:43:22The third phase
00:43:22will not start
00:43:23until three months later.
00:43:24Are you resigning?
00:43:24I will come back.
00:43:27Fine.
00:43:28I will approve
00:43:29two months for you.
00:43:33Scarlet?
00:43:34Scarlet had placed
00:43:34and transferred
00:43:35to administration
00:43:35as a clerk.
00:43:36The old shine was gone.
00:43:37You are going
00:43:38on a business trip?
00:43:39Mm-hmm.
00:43:40For how long?
00:43:41Two months.
00:43:42You know,
00:43:42when I joined the White
00:43:43seven years ago,
00:43:44I only spoke one language, too.
00:43:47Later,
00:43:47I learned French and Spanish
00:43:48while working here.
00:43:49I went from intern
00:43:50to the department leader.
00:43:52I thought I had
00:43:53worked really hard.
00:43:54You did work hard.
00:43:55But without doing anything,
00:43:56you were already above me.
00:43:57Eight languages.
00:43:58What gives you the right?
00:43:59My parents.
00:44:00They paid for it
00:44:01with their lives.
00:44:05That was the last time
00:44:06we spoke in this building.
00:44:07At the airport,
00:44:08I unexpectedly ran
00:44:09into someone.
00:44:10Louis Anderson.
00:44:11He was wearing
00:44:12casual clothes.
00:44:13It was the first time
00:44:14I had ever seen him
00:44:14out of a suit.
00:44:15Annie?
00:44:16What are you doing here?
00:44:17Crownwell has business
00:44:18in Dubai.
00:44:19What a coincidence.
00:44:19Coincidence.
00:44:20Yeah.
00:44:21What a coincidence.
00:44:25Business class
00:44:26is pretty empty.
00:44:27Why are you sitting here?
00:44:28I bought an economy ticket.
00:44:31About the inheritance
00:44:32your parents left you.
00:44:34You even know about that?
00:44:35The law firm
00:44:36has worked with us before.
00:44:37Attorney Wills
00:44:37once mentioned a client
00:44:38who refused to inherit
00:44:39in this state.
00:44:40The industry is only so big.
00:44:41So the whole world knows?
00:44:42Not the whole world.
00:44:43Just me caring about it.
00:44:44I turned to look at him
00:44:45and my heart skipped a beat.
00:44:47The sunlight in Dubai
00:44:48was completely different
00:44:49from back home.
00:44:49Dry, fierce,
00:44:50almost as if it could
00:44:51burn straight through
00:44:52your shadow.
00:44:53So you are Annie,
00:44:53the one who speaks
00:44:54eight languages?
00:44:55Yes.
00:44:55Let's do a test.
00:44:56Translate a section
00:44:57for me first.
00:44:58Martin handed me
00:44:58an Arabic interview outline.
00:45:00Okay, I'm Annie Smith,
00:45:01a junior translator
00:45:02at White Global Trading Co.
00:45:03I've been here three years
00:45:04and make $24,000 a year.
00:45:07Finally, she is the one.
00:45:09She is better than those
00:45:10three translation companies
00:45:12combined.
00:45:13Martin, she has not even
00:45:14given us a quote yet.
00:45:15No need.
00:45:16It's her.
00:45:17The first stop
00:45:18was the antique market
00:45:19in old Dubai.
00:45:20The documentary
00:45:21was going to cover
00:45:22how the Strait of Hormos
00:45:23connects global trade.
00:45:24There was a Persian
00:45:25carpet shop here
00:45:26that had been open
00:45:26for 40 years
00:45:27and the owner
00:45:28was a third generation
00:45:29Iranian merchant.
00:45:31Oh, I'm sorry.
00:45:37I'm sorry.
00:45:39I'm sorry.
00:45:41I'm sorry.
00:45:48In Casablanca, I interviewed
00:45:49a historian in French.
00:45:51Le détroit de Bloelort
00:45:52n'est pas simplement
00:45:53un passage maritain,
00:45:54mais une forme de dialogue.
00:45:55Une personne excite de mange
00:45:56et cultures dures
00:45:56sans altru,
00:45:57bien qu'elle parle de
00:45:58par le délin infériant,
00:45:58par le tas
00:45:59comme la rétine est au fait.
00:46:00He said,
00:46:00on the Strait of Jorali,
00:46:02shipping and trade
00:46:02are a way of having a dialogue.
00:46:04People may come
00:46:04from different backgrounds
00:46:05and speak different languages,
00:46:07but their hearts are connected.
00:46:08My voice,
00:46:09but their hearts
00:46:09was a little halseyed
00:46:10because my father
00:46:11had said almost
00:46:12the exact same thing.
00:46:14Okay.
00:46:15That night,
00:46:16the team had dinner
00:46:17at the hotel.
00:46:19Annie,
00:46:19Mr. Anderson
00:46:20asked whether your work
00:46:21went smoothly today?
00:46:22It went smoothly.
00:46:23No need to worry about me.
00:46:24Mr. Anderson
00:46:25asked me to tell you
00:46:26that he is in the office
00:46:26on the 58th floor
00:46:27of this hotel.
00:46:28If you need anything,
00:46:29contact him anytime.
00:46:33Hello?
00:46:35Have you eaten?
00:46:36I am eating now.
00:46:38The food here
00:46:38may not really suit our taste.
00:46:40If you want something else?
00:46:42Mr. Anderson,
00:46:43why are you telling me this?
00:46:45Because I care about you.
00:46:46I do not need your concern.
00:46:48Okay.
00:46:49No more concern.
00:46:50Good night.
00:46:50Over the next two weeks,
00:46:51we went a lot of places.
00:46:53On the flight
00:46:53from Istanbul to Cairo,
00:46:55I received an email.
00:46:56Sender, Scarlet.
00:46:57Subject, no subject.
00:46:58After you left,
00:46:59they laid off
00:47:00the French team
00:47:01and the German team
00:47:01because Brian White
00:47:02said you alone
00:47:03would enough.
00:47:04Seven people
00:47:05lost their jobs
00:47:06because of you.
00:47:06Are you happy now?
00:47:08I looked at the email
00:47:09and deleted it.
00:47:10Do not believe, Scarlet.
00:47:12The French and German teams
00:47:13were cut because
00:47:13they were already
00:47:14at the bottom in performance.
00:47:15It has nothing to do with you.
00:47:16She is just trying
00:47:17to mess with you.
00:47:18I know.
00:47:18Are you okay?
00:47:19I am fine.
00:47:24Cairo.
00:47:25The third stop
00:47:26of the documentary.
00:47:27I lived here for a while.
00:47:30When the plane landed,
00:47:32I looked out
00:47:32at that familiar city
00:47:33and my heart
00:47:34started beating
00:47:35a little faster.
00:47:36In Cairo,
00:47:37the team
00:47:37was filming
00:47:38a section
00:47:38about the history
00:47:39of trade
00:47:40between the Middle East
00:47:41and Europe.
00:47:42They needed
00:47:42arabic interpretation.
00:47:54Are Zakt
00:47:55and provided
00:47:56Sammler in Cairo?
00:47:58The owner of this
00:47:59section was a diplomat.
00:48:00He died five years ago.
00:48:02His daughter
00:48:03holds the section
00:48:03as a servant,
00:48:04is never been
00:48:05born alive.
00:48:07I am a valic
00:48:08diplomat.
00:48:11Michael Smith.
00:48:14Michael Smith.
00:48:16That was
00:48:16my father's name.
00:48:20After the interview,
00:48:22I sat alone
00:48:22on the streets
00:48:23of Cairo.
00:48:24I looked up
00:48:25at the sky.
00:48:25It was gray.
00:48:28I still remember
00:48:29the pistachio flavor
00:48:30ice cream
00:48:31that year.
00:48:36Hello?
00:48:37You arrived
00:48:37in Cairo?
00:48:38Yes.
00:48:41What happened?
00:48:42Your voice
00:48:43sounds off.
00:48:44Nothing.
00:48:45I flew to Cairo
00:48:46this afternoon.
00:48:47If you have time...
00:48:48Why do you always
00:48:49show up wherever I am?
00:48:50Because Victoria
00:48:51has your itinerary.
00:48:52She is running
00:48:52a project I invested in,
00:48:54so I have the right
00:48:55to see it.
00:48:55That is called
00:48:56stalking.
00:48:57That is called
00:48:57paying attention.
00:49:02There is a difference.
00:49:04The next afternoon,
00:49:05Louie Geranderson
00:49:06went with me
00:49:06to a private warehouse
00:49:07on the outskirts
00:49:08of Cairo.
00:49:09It was not big,
00:49:10but the temperature
00:49:11and humidity
00:49:11were carefully controlled.
00:49:13The kind of place
00:49:14used specifically
00:49:15to store antiques.
00:49:18after the manager
00:49:19opened the door,
00:49:20I saw three full shelves.
00:49:24Every piece
00:49:25had a handwritten tag
00:49:26hanging on it.
00:49:28It was my father's handwriting.
00:49:31An 18th century style
00:49:32Meissen porcelain vase
00:49:34purchased at the Grand Bazaar
00:49:36in Istanbul,
00:49:372008.
00:49:39With Annie.
00:49:42I was eight years old
00:49:43in Istanbul
00:49:44with my dad.
00:49:45He took me
00:49:45to the Grand Bazaar.
00:49:47I kept asking
00:49:47for Turkish ice cream
00:49:48and he said
00:49:49we would go after
00:49:50looking at that
00:49:50little stall.
00:49:51That stall
00:49:52was selling
00:49:52these old porcelain pieces.
00:49:54I did not remember
00:49:54any of it,
00:49:55but my dad did.
00:49:57For three years,
00:49:58I hid everything
00:49:58about them away.
00:49:59The languages,
00:50:00the inheritance,
00:50:01the memories.
00:50:02I thought as long
00:50:03as I did not touch
00:50:04any of it,
00:50:04I could pretend
00:50:05they had never left.
00:50:06But they had always
00:50:07been with me.
00:50:09Your father
00:50:10was an extraordinary man.
00:50:12I know.
00:50:15Then you should become
00:50:16someone extraordinary too
00:50:17instead of hiding yourself
00:50:18in a position
00:50:19far below your level.
00:50:24That night,
00:50:25I called Attorney Wills.
00:50:27Attorney Wills,
00:50:28I will handle
00:50:29the inheritance.
00:50:29Ms. Smith,
00:50:30finally.
00:50:31Donate the Xur accounts
00:50:32and the properties
00:50:33according to the original plan.
00:50:34But I am keeping
00:50:35the porcelain collection
00:50:36in Cairo.
00:50:36Understood.
00:50:37That is wonderful.
00:50:38I will arrange it right away.
00:50:39One more thing.
00:50:40Go ahead.
00:50:40Did my father
00:50:41leave any letter
00:50:42or document for me?
00:50:43Not a legal document,
00:50:44something personal.
00:50:45Yes, a letter.
00:50:46He noted that it should
00:50:47be given to you
00:50:48when you came
00:50:48to collect the antiques.
00:50:49Send it to me.
00:50:51Attorney Wills
00:50:52sent the letter
00:50:52to my hotel.
00:50:53I sat in my room
00:50:54for ten minutes
00:50:56before finally
00:50:56working up the courage
00:50:57to open the letter.
00:50:59The letter was not long.
00:51:00Annie,
00:51:01when you see this letter,
00:51:02your mother and I
00:51:02should no longer
00:51:03be by your side.
00:51:04Knowing your personality,
00:51:05I guess you will
00:51:06probably run away
00:51:06for a while.
00:51:07You may seal away
00:51:08the memories connected
00:51:09to us,
00:51:10along with all those languages.
00:51:11Maybe it is because
00:51:12every language
00:51:13is tied to us.
00:51:14One sentence in German
00:51:15will remind you
00:51:15of landscape in Berlin.
00:51:16One sentence in Arabic
00:51:18will remind you
00:51:18of the stars in Cairo.
00:51:20But Annie,
00:51:21language is not a chain.
00:51:22Language is wings.
00:51:23Your mother spent
00:51:24her life building bridges.
00:51:25I spent mine planting seeds.
00:51:26You are that bridge of seed.
00:51:27Don't shrink yourself
00:51:28into the dark.
00:51:29You are exceptional.
00:51:30You are smart, gifted,
00:51:30and you should do
00:51:31what you are really good at.
00:51:32Trying to plant seeds
00:51:33in your own way.
00:51:34You are a pride.
00:51:34Mom and dad
00:51:35will always love you.
00:51:36There was a water stain
00:51:37on the paper.
00:51:37I did not know
00:51:38whether he left it
00:51:39when he wrote the letter
00:51:40or whether I had just left it.
00:51:41My dad was right.
00:51:42Language is not a chain.
00:51:44It is wings.
00:51:48In Madrid,
00:51:49I interviewed
00:51:49a flamenco dancer
00:51:50in Spanish.
00:51:51Cada idioma
00:51:52tiene su propio ritmo.
00:51:54Una vez que tu cuerpo
00:51:55lo memoriza,
00:51:56nunca lo olvidarás.
00:51:57She says
00:51:57every language
00:51:58has its own rhythm.
00:51:59I wrote that sentence
00:52:00down in my translation notes.
00:52:02The final stop
00:52:03was Venice.
00:52:04Omar,
00:52:05the Arab old bookseller.
00:52:07He had his own
00:52:08antique bookshop
00:52:09in the best spot
00:52:10on the busiest square
00:52:11in Venice.
00:52:12He was in his 60s
00:52:13and had lived
00:52:14in Italy for 30 years.
00:52:15And the story of him
00:52:17moved me the most.
00:52:18I came to Italy
00:52:19at 24 years
00:52:19and I didn't even know
00:52:20a word of the local language.
00:52:21I lost myself
00:52:22for the road.
00:52:23I couldn't understand
00:52:24anything.
00:52:24I couldn't read anything
00:52:25and I couldn't even
00:52:25ask for indications.
00:52:27I had to manage
00:52:27the gestures
00:52:28and talk contemporaneously
00:52:29with people.
00:52:29They thought I was a fool.
00:52:31What happened after that?
00:52:33Then I had to learn
00:52:34the Italian
00:52:35and over the last 10 years
00:52:36to make sure
00:52:36that everyone
00:52:37in that way
00:52:37would call me
00:52:38Mr. Omar.
00:52:40The language
00:52:40doesn't serve
00:52:41only to tradition.
00:52:42It's the way
00:52:43you can respect it.
00:52:47Keep this part.
00:52:48Original audio
00:52:49with subtitles.
00:52:53Annie.
00:52:54Your translation
00:52:55almost made me cry.
00:52:56In Venice
00:52:57I completed
00:52:58the final three
00:52:59interviews in Italian.
00:53:00Two months
00:53:01two continents
00:53:02and eight languages.
00:53:04My dad was right.
00:53:05Language is not a chain.
00:53:07It is wings.
00:53:12The day I came back
00:53:14it was late December.
00:53:17New York's winter
00:53:17was cold
00:53:18but the air
00:53:19carried a familiar scent.
00:53:21Annie.
00:53:22The director position
00:53:23in the translation
00:53:24department is open.
00:53:26I want you to take it.
00:53:30What is the salary?
00:53:32$200,000.
00:53:33Okay.
00:53:34And just like that
00:53:35in less than half a year
00:53:36I went from a junior role
00:53:38to the director
00:53:39of the translation department.
00:53:42On the day
00:53:42I officially took the role
00:53:43I stood in the meeting room
00:53:45and made a speech
00:53:46to the people
00:53:46in the translation department.
00:53:51I know many of you
00:53:52have questions about me.
00:53:55Why does someone
00:53:56who hid for three years
00:53:57suddenly get to become director?
00:53:59I am not going to explain.
00:54:00From today on
00:54:01results will do the talking.
00:54:03I will personally
00:54:03proofread everyone's
00:54:04translation drafts.
00:54:05I have only one standard
00:54:06accuracy.
00:54:07If you cannot do it
00:54:08I will teach you.
00:54:09If you still cannot do it
00:54:11after that
00:54:11you will be replaced.
00:54:12That is strict.
00:54:15Translation is not
00:54:16a word game.
00:54:17One wrong number
00:54:17in a trade contract
00:54:18can mean tens of millions
00:54:19in losses.
00:54:21Strictness is the bare minimum.
00:54:26Hello?
00:54:27Director Smith
00:54:27congratulations on the promotion.
00:54:30$200,000?
00:54:31Mm-hmm.
00:54:32I offered $400,000 before.
00:54:33I know.
00:54:34Still not considering it?
00:54:35Not for now
00:54:36but thank you for all your help.
00:54:37The offer
00:54:37the Harborlight Media Project
00:54:38that day in Cairo.
00:54:40You don't need to thank me.
00:54:41Those weren't favors.
00:54:41Then what were they?
00:54:43Things I wanted to do.
00:54:44Are you free this weekend?
00:54:46For what?
00:54:47Dinner.
00:54:48No work
00:54:49no projects.
00:54:50Okay.
00:54:51He was driving
00:54:52a very ordinary
00:54:53gray sedan
00:54:53not the kind of luxury
00:54:54car I had imagined.
00:54:56Your car doesn't really
00:54:56match your status.
00:54:57Cars are for driving
00:54:58not for showing off.
00:55:00I'm taking you
00:55:00to a Japanese restaurant
00:55:01it only has eight seats.
00:55:03You're paying?
00:55:05Obviously.
00:55:07This place has the best
00:55:08sashimi in the whole city.
00:55:09How do you know?
00:55:10I've tried every
00:55:11Japanese restaurant
00:55:11in the city.
00:55:14This man.
00:55:16Annie I'm going
00:55:17to be direct.
00:55:17Since that day
00:55:18in Cairo
00:55:19or maybe even earlier
00:55:20since the first time
00:55:21you spoke German
00:55:22at Crownwell
00:55:22I...
00:55:23You what?
00:55:23I knew you were
00:55:24someone I didn't
00:55:25want to miss.
00:55:26Right now
00:55:26you're the only
00:55:27person in my mind.
00:55:30You really are
00:55:30way too...
00:55:31Too what?
00:55:32Too direct.
00:55:33You don't like it?
00:55:34I didn't say
00:55:35I didn't like it.
00:55:38That night
00:55:39he drove me home.
00:55:40Downstairs
00:55:40he said
00:55:41I'm flying to
00:55:42South Korea
00:55:42for a business
00:55:43trip tomorrow.
00:55:44How long?
00:55:45A week.
00:55:46Okay.
00:55:47Will you miss me?
00:55:49No.
00:55:50Liar.
00:55:52Maybe a little.
00:56:01Over the next
00:56:02three months
00:56:03many things
00:56:04happened at once.
00:56:05The Crownwell
00:56:05project successfully
00:56:07completed its
00:56:08third phase
00:56:08and White Global
00:56:10brought in nearly
00:56:1180 million dollars
00:56:12in revenue from it.
00:56:14When Brian White
00:56:15reviewed the
00:56:15monthly report
00:56:16he said to Alex Wood
00:56:17You should have
00:56:18put Annie on it
00:56:19from the start.
00:56:21After Scarlet
00:56:22resigned from
00:56:23White Global
00:56:24she became a
00:56:24director at a
00:56:25small translation
00:56:26company.
00:56:26Three months
00:56:27later
00:56:27that company
00:56:28faced had
00:56:29its mass
00:56:29tariff
00:56:29compensation
00:56:30claim.
00:56:31A German
00:56:31contract
00:56:32had its
00:56:32tariff
00:56:33glosses
00:56:33mistranslated
00:56:34causing the
00:56:35client to
00:56:35lose 20
00:56:36million dollars.
00:56:37That
00:56:37translation
00:56:38was done
00:56:38by Scarlet
00:56:39herself.
00:56:40Her
00:56:40problem
00:56:40with
00:56:41German
00:56:41honoratis
00:56:42had finally
00:56:42been exposed
00:56:43on a bigger
00:56:43stage.
00:56:44When the
00:56:44news reached
00:56:45White Global
00:56:45some people
00:56:46started mocking
00:56:47her in the
00:56:47group chat.
00:56:49I only said
00:56:50one thing
00:56:50stop talking
00:56:51about it.
00:56:53everyone has
00:56:54to take
00:56:54responsibility
00:56:55for their
00:56:55own choices.
00:57:05Hello?
00:57:06Annie?
00:57:06It's Uncle
00:57:07George,
00:57:08your father's
00:57:08old colleague.
00:57:10Uncle George?
00:57:11I saw you
00:57:12on TV.
00:57:13Translation
00:57:13consultant
00:57:13in five
00:57:14languages.
00:57:15Annie,
00:57:15your parents
00:57:15must be so
00:57:16proud of
00:57:16you in
00:57:17heaven.
00:57:17Uncle
00:57:17George,
00:57:18how did
00:57:18you see
00:57:18you look
00:57:19exactly like
00:57:20Michael and
00:57:20your Arabic,
00:57:21that Cairo
00:57:21accent of your
00:57:22father's I
00:57:22recognized at
00:57:23the moment I
00:57:23heard it.
00:57:24Annie,
00:57:25before your
00:57:25father passed
00:57:26away,
00:57:27he said
00:57:27something to
00:57:27me.
00:57:28What did
00:57:29he say?
00:57:29Annie will
00:57:30become a
00:57:30better bridge
00:57:31than I ever
00:57:31was.
00:57:33That night,
00:57:33Louis
00:57:33Anderson came
00:57:34back from
00:57:34South Korea
00:57:35and went
00:57:35straight to my
00:57:36building.
00:57:38Come out.
00:57:39For what?
00:57:41I want to
00:57:41take a walk
00:57:42with you.
00:57:45The street
00:57:46was cold
00:57:46and the
00:57:47streetlights
00:57:47stretched our
00:57:48shadows long
00:57:48across the
00:57:49pavement.
00:57:50I watched
00:57:51the documentary.
00:57:52How was
00:57:53it?
00:57:54Not good
00:57:54enough for
00:57:55your translation.
00:57:55The director
00:57:56was average.
00:57:57Don't say
00:57:57that about
00:57:58Martin.
00:57:58But your
00:57:59parts were
00:57:59excellent.
00:58:00You weren't
00:58:01just translating
00:58:01in the interview,
00:58:02you were
00:58:02carrying the
00:58:03emotion across.
00:58:05My father
00:58:05once said
00:58:06if you
00:58:06understand
00:58:06someone's
00:58:07mother tongue,
00:58:08you can
00:58:08understand
00:58:08their heart.
00:58:09You did
00:58:09that.
00:58:11We walked
00:58:12for a long
00:58:13time until
00:58:13we reached
00:58:14a river.
00:58:15Annie.
00:58:16Yeah?
00:58:17Crownwell
00:58:17is setting
00:58:18up an
00:58:18international
00:58:18cultural
00:58:19exchange
00:58:19department
00:58:19next year.
00:58:20We'll
00:58:20focus on
00:58:20crossword
00:58:21cultural
00:58:21projects,
00:58:21documentaries,
00:58:22publishing,
00:58:23exhibitions,
00:58:23forums.
00:58:24I need
00:58:24someone to
00:58:24lead it.
00:58:24You're
00:58:25trying to
00:58:25poach
00:58:25me again.
00:58:26I'm
00:58:26not
00:58:26poaching
00:58:26you.
00:58:26I'm
00:58:27building
00:58:27a
00:58:27position
00:58:27for
00:58:28you.
00:58:29What
00:58:29do
00:58:29you mean?
00:58:30You're
00:58:30not
00:58:30meant
00:58:30to be
00:58:31just a
00:58:31translator.
00:58:32Translation
00:58:32is a
00:58:33tool and
00:58:33you should
00:58:33use that
00:58:34tool to
00:58:34do
00:58:34something
00:58:35bigger.
00:58:35Your
00:58:35father's
00:58:36porcelain
00:58:36collection
00:58:36could become
00:58:37an exhibition
00:58:37about the
00:58:38history of
00:58:38global trade.
00:58:39Use your
00:58:39eight languages
00:58:39to tell
00:58:40that story
00:58:40to the
00:58:40world.
00:58:40What's
00:58:40the salary?
00:58:41Name
00:58:42your price.
00:58:43You don't
00:58:43think I'm
00:58:44taking advantage
00:58:44of you?
00:58:45Then let
00:58:45me take
00:58:46advantage
00:58:46of you.
00:58:46What?
00:58:47Be my
00:58:48girlfriend.
00:58:49No salary
00:58:49needed.
00:58:51Louie!
00:58:51I'm joking.
00:58:53One million
00:58:53dollars a year
00:58:53plus project
00:58:54dividends.
00:58:55But the
00:58:55girlfriend part
00:58:55is serious
00:58:56too.
00:58:57The street
00:58:58light fell
00:59:04two days
00:59:05later I
00:59:05gave him
00:59:06my answer.
00:59:07I said
00:59:07yes to
00:59:08both.
00:59:08Brian White
00:59:09personally
00:59:09walked me
00:59:09to the
00:59:10entrance.
00:59:11Annie,
00:59:12you are
00:59:12the most
00:59:12underestimated
00:59:13employee in
00:59:13White Global's
00:59:14history.
00:59:15Mr. White,
00:59:15you also
00:59:15gave me
00:59:16the opportunity.
00:59:17You earned
00:59:18that opportunity
00:59:19yourself.
00:59:21Speaking of
00:59:21which,
00:59:22what I said
00:59:22in German
00:59:23at the
00:59:23annual meeting?
00:59:24The 70%
00:59:25raise?
00:59:25You understood
00:59:26it back then,
00:59:26didn't you?
00:59:28I did.
00:59:29Then why
00:59:29didn't you
00:59:30forget it?
00:59:31I wish
00:59:31you all
00:59:32the best.
00:59:34Three years,
00:59:35a $24,000
00:59:36salary,
00:59:37a junior
00:59:38level position.
00:59:39I had
00:59:40repaid what
00:59:40needed to
00:59:40be repaid.
00:59:41It was
00:59:42time to
00:59:42start over.
00:59:48Crownwell's
00:59:49International
00:59:49Cultural
00:59:50Exchange
00:59:50Department
00:59:51was officially
00:59:51established.
00:59:52I became
00:59:53its first
00:59:53director.
00:59:54The first
00:59:55project is
00:59:56an international
00:59:56touring
00:59:56exhibition.
00:59:57The core
00:59:58exhibits are
00:59:59the 40
00:59:59blubber
00:59:59antiques my
01:00:00father collected
01:00:01from around
01:00:01the world.
01:00:04The exhibition
01:00:05will open
01:00:06simultaneously
01:00:06in five
01:00:07cities,
01:00:07Berlin,
01:00:08Cairo,
01:00:08Istanbul,
01:00:09Paris,
01:00:09and New York.
01:00:12I'll
01:00:12personally
01:00:13translate the
01:00:13narration for
01:00:14each city
01:00:14into the
01:00:15local language.
01:00:16On opening
01:00:17day,
01:00:18more than
01:00:18300 people
01:00:19came to
01:00:19the New York
01:00:19venue.
01:00:20Uncle George
01:00:21stood in the
01:00:21exhibition hall,
01:00:22looking at my
01:00:23father's handwritten
01:00:24labels on the
01:00:24Portland pieces,
01:00:26tears streaming
01:00:26down his
01:00:27face.
01:00:28Michael,
01:00:29your daughter
01:00:29made it.
01:00:34Annie,
01:00:35how about
01:00:35turning this
01:00:36exhibition into
01:00:36a second season
01:00:37of the
01:00:37documentary?
01:00:40We can talk
01:00:41about it.
01:00:42I told you,
01:00:43you were never
01:00:44just a translator.
01:00:46Louie Anderson
01:00:47stood in the
01:00:48corner of the
01:00:48exhibition hall,
01:00:49staying away
01:00:49from the
01:00:49front.
01:00:50He was
01:00:50wearing a
01:00:51black suit,
01:00:51hands in my
01:00:52pockets,
01:00:52watching me
01:00:53give interviews
01:00:53under the
01:00:53spotlight.
01:00:54That look
01:00:54in his eyes,
01:00:55you are
01:00:56someone I
01:00:56didn't want
01:00:56to miss.
01:01:03Mrs. Smith,
01:01:04you are
01:01:05fluent in
01:01:05eight languages,
01:01:06but I heard
01:01:06you spent
01:01:06three years
01:01:07as a junior
01:01:07translator at
01:01:08a trading
01:01:08company,
01:01:09making only
01:01:09$24,000 a
01:01:10year?
01:01:13Yes.
01:01:14Why did
01:01:14you hide
01:01:15your abilities?
01:01:16Because I
01:01:17was running
01:01:17away.
01:01:19Every language
01:01:19was tied to
01:01:20memories of
01:01:20my parents.
01:01:22I thought
01:01:22if I hid
01:01:23them away,
01:01:23it would
01:01:23stop hurting.
01:01:25But later
01:01:26I realized
01:01:26that languages
01:01:27do not
01:01:27disappear just
01:01:27because you
01:01:28refuse to
01:01:28speak them.
01:01:29They stay
01:01:29in your
01:01:30blood,
01:01:30waiting for
01:01:31you to
01:01:31speak.
01:01:32What
01:01:32finally made
01:01:32you decide
01:01:33to speak
01:01:33up?
01:01:35A letter.
01:01:37My father
01:01:37wrote it.
01:01:38He said
01:01:38if I have
01:01:39the ability
01:01:39to make a
01:01:39difference,
01:01:40I should
01:01:40use it.
01:01:41On the
01:01:41second day
01:01:42of the
01:01:42exhibition,
01:01:42someone
01:01:43unexpected
01:01:44showed up.
01:01:46Scarlet.
01:01:48What are
01:01:48you doing
01:01:49here?
01:01:50I saw
01:01:51it on the
01:01:51news.
01:01:52Your father
01:01:53collected
01:01:53these?
01:01:54Yes.
01:01:55They are
01:01:56beautiful.
01:01:58Annie,
01:01:58I owe you
01:01:59an apology.
01:02:00You do
01:02:01not have
01:02:01to.
01:02:01Let me
01:02:01speak.
01:02:02I was
01:02:03jealous of
01:02:03you.
01:02:04I had
01:02:04been jealous
01:02:05since the
01:02:05first time
01:02:05you opened
01:02:06your mouth
01:02:06and spoke
01:02:07German.
01:02:08It took
01:02:08me seven
01:02:09years to
01:02:09climb up
01:02:09to Team
01:02:10Leader,
01:02:10but you
01:02:10were already
01:02:10above me
01:02:11without even
01:02:11trying.
01:02:12I could
01:02:12not accept
01:02:13that.
01:02:14So you
01:02:14chose to
01:02:14frame me?
01:02:15Yes.
01:02:16And then I
01:02:17paid the
01:02:17price.
01:02:18After I
01:02:18left White
01:02:19Global,
01:02:19that German
01:02:20contract at the
01:02:20translation
01:02:21company,
01:02:21you heard
01:02:21about it,
01:02:22right?
01:02:22I did.
01:02:24Because you
01:02:24used to
01:02:24correct my
01:02:25work,
01:02:25I never
01:02:25knew what
01:02:25my real
01:02:26level was.
01:02:26Once you
01:02:27were not
01:02:27there anymore,
01:02:27I finally
01:02:28realized,
01:02:28Starlet,
01:02:29your hard
01:02:29work was
01:02:29real.
01:02:30Those seven
01:02:30years of
01:02:30German
01:02:31were not
01:02:31wasted
01:02:31either.
01:02:32You
01:02:32just chose
01:02:32the wrong
01:02:32direction
01:02:33at certain
01:02:33moments.
01:02:34You
01:02:34don't hate
01:02:34me?
01:02:35No.
01:02:37The
01:02:37Forge
01:02:37screenshots
01:02:38are in
01:02:38the past
01:02:38now.
01:02:40You
01:02:40really are
01:02:41different
01:02:41from before.
01:02:42Back then,
01:02:42I cannot even
01:02:43face myself.
01:02:45The exhibition
01:02:45is wonderful.
01:02:46Your father
01:02:46must be very
01:02:47happy.
01:02:52The exhibition
01:02:53ran for two
01:02:53months across
01:02:54five cities,
01:02:55with more
01:02:55than 120,000
01:02:57visitors in
01:02:57total.
01:03:06After the
01:03:07closing ceremony,
01:03:08Louis Anderson
01:03:09found me on
01:03:10the hotel
01:03:10terrace.
01:03:11Tired?
01:03:13A little.
01:03:14Five cities,
01:03:15two months,
01:03:15you handled
01:03:16all the narration
01:03:16translation work
01:03:17across every
01:03:17language by
01:03:18yourself.
01:03:19I am
01:03:20used to it.
01:03:20Do not get
01:03:21used to
01:03:21carrying
01:03:22everything
01:03:22alone.
01:03:24This is
01:03:25not a
01:03:25proposal,
01:03:25so don't
01:03:26be nervous.
01:03:28It's
01:03:28custom-made,
01:03:29because you
01:03:30said your
01:03:30father once
01:03:30told you
01:03:31that you
01:03:31were the
01:03:31bridge.
01:03:33This?
01:03:34There is
01:03:35a line
01:03:35engraved
01:03:35on the
01:03:36bridge.
01:03:37It has
01:03:37the word
01:03:38bridge
01:03:38engraved
01:03:39in nine
01:03:39languages.
01:03:40The
01:03:40ninth
01:03:40language
01:03:41is
01:03:41Russian.
01:03:42I
01:03:42studied
01:03:43for three
01:03:43months
01:03:43just to
01:03:44learn one
01:03:44word.
01:03:45The
01:03:45Cairo
01:03:45night
01:03:45wind
01:03:46swept
01:03:46across the
01:03:47terrace.
01:03:47In the
01:03:48distance,
01:03:48the banks
01:03:49of the Nile
01:03:50were bright
01:03:50with lights.
01:03:52Louie
01:03:53Anderson,
01:03:53you really
01:03:54are.
01:03:54What?
01:03:57Too good
01:03:58at this.
01:04:00Only with
01:04:01you.
01:04:07Five years
01:04:08later,
01:04:09Crownwell's
01:04:09international
01:04:10cultural
01:04:10exchange
01:04:10department
01:04:11had become
01:04:11an industry
01:04:12Denmark.
01:04:12It ran
01:04:13more than
01:04:1320 cross-cultural
01:04:14projects
01:04:14every year,
01:04:15with revenue
01:04:15exceeding
01:04:16200 million.
01:04:17Revenue
01:04:18is up
01:04:18another 30%
01:04:19this year.
01:04:19Mm-hmm.
01:04:21Your salary
01:04:21should be
01:04:22adjusted
01:04:22this year.
01:04:23To how
01:04:23much?
01:04:24You tell
01:04:25me.
01:04:26One dollar.
01:04:29Seriously?
01:04:30Put the rest
01:04:31into a
01:04:31scholarship to
01:04:32support young
01:04:32people studying
01:04:33languages.
01:04:34Name it
01:04:34after my
01:04:34parents.
01:04:35The
01:04:35Michael
01:04:35Smith and
01:04:36Evelyn
01:04:36Chen
01:04:37language
01:04:37scholarship.
01:04:38How do
01:04:39you know
01:04:39my mother's
01:04:39name?
01:04:40I'm your
01:04:40husband.
01:04:41How could
01:04:41I not know
01:04:41your mother's
01:04:42name?
01:04:44Outside the
01:04:44window was
01:04:45the skyline
01:04:45of the whole
01:04:46city.
01:04:46It was no
01:04:47longer that
01:04:47rental apartment
01:04:48with the
01:04:48broken heating.
01:04:49But sometimes
01:04:49I still think
01:04:50of that
01:04:50window and
01:04:51the nights
01:04:51when I
01:04:52crouched
01:04:52there eating
01:04:53soup.
01:04:54Back then,
01:04:54I was fluent
01:04:55in eight
01:04:55languages,
01:04:56made $3,000
01:04:56a year,
01:04:57and rejected
01:04:58a $10 million
01:04:58inheritance.
01:04:59I hid myself
01:05:00in the deepest
01:05:01corner,
01:05:01thinking that
01:05:02as long as I
01:05:02stayed silent,
01:05:03it would not
01:05:03hurt.
01:05:04In his letter,
01:05:05my father wrote,
01:05:06Be brave enough
01:05:06to be yourself.
01:05:08It took me a
01:05:09long time to
01:05:10understand that.
01:05:11But luckily,
01:05:13I did it.
01:05:14with
01:05:16the
01:05:16the
01:05:17moment.
01:05:18The
01:05:18It's been
Comments