Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
Sakat kızı için hayat kadınlığı yapıp para kazanan Gül'ün, eski aşkı Kenan'la yıllar sonra yolu kesişir.
Transcript
00:23Hey!
00:24You're not going to die?
00:25You're not going to die?
00:28You're not going to die?
00:29Yes, it was a mess.
00:31You're not going to die.
00:34How are you going to die?
00:42How are you?
00:46I'm not good.
00:48What are you going to die?
00:50You are waiting for me?
00:53You are waiting for me.
00:54Are you married?
00:57No.
00:59Then it's a good question.
01:01I don't know.
01:03You're right.
01:05You're like a nice guy.
01:08How are you?
01:10You're right.
01:13You're right.
01:14You're right, you're right.
01:18You're right, you're right.
01:20I understand.
01:21You're right.
01:23You're right.
01:24You're right.
01:25You are right.
01:30Where are you going?
01:32In the apartment.
01:36I'm going to the apartment.
01:59Let's go.
02:20Arayla oladık her işe evet derim.
03:05I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do,
03:10I don't know what the hell is going to do.
03:20I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do.
03:40I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do.
03:52I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do.
04:21I don't know what the hell is going to do.
04:40I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do.
04:45I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do.
05:00I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do.
05:24I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do.
05:27I don't know what the hell is going to do.
05:46I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do.
06:11I don't know what the hell is going to do, I don't know what the hell is going to do.
06:17I don't know what the hell is going to do.
06:20You can tell me, you are going to do something else.
06:23верс and again, let's get you.
06:26Z Either way, let's go.
06:34You guy need money, let's give.
06:37I want to pay for it, today I need money.
06:48Let me do.
06:50I will do, do you understand?
06:53If you go, I will do it.
06:56You will do it!
06:57Listen...
07:00You will do to dance, me and I will do it!
07:04Do not die, I will do it!
07:09I will do it!
07:11Do not die!
07:20THE END
07:53THE END
08:21THE END
08:45THE END
09:15THE END
09:16THE END
09:19THE END
09:19THE END
09:20THE END
09:23THE END
09:25THE END
09:26THE END
09:26THE END
09:30THE END
09:30THE END
09:30THE END
09:31THE END
09:31THE END
09:31THE END
09:32THE END
09:32THE END
09:32THE END
09:32THE END
09:33THE END
09:36THE END
09:36THE END
09:36THE END
09:36THE END
09:40THE END
09:40THE END
09:40THE END
09:41THE END
09:41THE END
09:50THE END
09:51THE END
09:52THE END
09:52THE END
10:02THE END
10:05THE END
10:13THE END
10:14THE END
10:14THE END
10:16THE END
10:17THE END
10:23THE END
10:24THE END
10:25THE END
10:27THE END
10:27THE END
10:28THE END
10:29THE END
10:29BEGINSע
11:00Oh, my God.
11:01I'm sorry, I'm sorry.
11:03I'm sorry, I'm sorry.
11:05It's all so much.
11:17Look at this, this is Ali Bey's car.
11:20Yes, I am.
11:23I can't.
11:26Good.
11:27You're a Canadian.
12:06Now how are you?
12:13Where are you?
12:15I'm sorry, I'm sorry.
12:21Let me bring you back.
12:22Let me bring you back.
12:24Let me bring you back.
12:45Let me bring you back.
12:56Let me bring you back.
13:25Let me bring you back.
13:26Let me bring you back.
13:28Let me bring you back.
13:32Don't go.
13:32Let me bring you back.
13:37I don't want to go!
13:38I don't want to go!
13:39I don't want to go!
13:51Go!
13:53Go, go, go!
14:09I don't want to go!
14:11There's an audio!
14:40Seni hiç bu kadar üzgün görmedim!
14:43Anlatsana!
14:44No!
14:45Yok!
14:47Ne olur beni yalnız bırak!
14:49Yalnız kalmak üzere!
15:00Anne!
15:14Why are you crying?
15:18My daughter...
15:20My daughter...
15:23My daughter...
15:25My daughter...
15:27Who did you cry?
15:29My daughter...
15:30My daughter...
15:36Yıllar sonra onunla karıştırdım.
15:39Seni tanımıyordum.
15:41Babamla mı karıştırdım?
15:42Doğru söyle onu gördün mü anne?
15:46Gördün kız.
15:47Bizi bu hallere düşüren babamı gördün.
15:52Neden?
15:54Neden babam bizi terk etti?
15:56Neden seni görmeye gelmiyor?
16:00Bu çok uzun bir hikaye yaptım.
16:02Babamla bitti.
16:03Sadece sonunda tanıştım.
16:11Öldürürüm seni!
16:13Buyursam ben!
16:15Öldürsen de!
16:16Senin dediğini yapmayacağım!
16:18Yapmayacağım sana!
16:19İdiklerimi yapmazsın!
16:21Pira kazaramazsın!
16:23On para yetmezsin o zaman!
16:25Sen ne dersem onu yapacaksın!
16:27Hayır!
16:28Hayır!
16:30Sen ne dediğini yapmak!
16:32Tövbe kiretini satmam ben!
16:34Satmazsın ha!
16:36Hayır!
16:36Öldürürüm ulan seni!
16:37Öldürürüm!
16:39Allah'ın eşitini yok mu?
16:41Çekil!
16:42Çekil!
16:43Çekil!
16:44Çekil!
16:45Anlamı yok!
16:46Çekil!
16:48Öldürürüm!
16:52Öldürürüm!
16:59Öldürürüm!
17:01Öldürürüm!
17:03Öldürürüm!
17:06Öldürürüm!
17:08Öldürürüm!
17:09Öldürürüm!
17:11Öldürürüm!
17:12Öldürürüm!
17:12Öldürürüm!
17:13Öldürürüm!
17:14Öldürürüm!
17:15Öldürürüm!
17:16Öldürürüm!
17:18Öldürürüm!
17:19Öldürürüm!
17:21Öldürürüm!
17:21Öldürürüm!
17:23Öldürürüm!
17:25Who is this?
17:26Where did you find this?
17:29Don't talk like this.
17:31I'm going to go.
17:32I'm going to go.
17:33Is it okay?
17:36No, I'll leave you.
17:38Let's go.
17:53What?
17:54I'll leave you.
17:59I'll leave you.
18:02What?
18:04What?
18:06What?
18:08What?
18:11What?
18:42Heya, kazandığım para etkisine yetmiyordu. Yanlıştı yaptım. Babamın evine de dönemedim. Bitip tükeniyordu. Oktayı çok kere istiyordu. Beni başka rekeklere
18:56satmaya kalktı. Ne gururum kalmıştı ne namusu. Ondan kaçmaktan başka çarem yoktu. İşte istedin ama. Ne gidecek bir kimsem ne
19:07de bu kudasiyede sığınacak bir yerim var.
19:13Burada istediğin kadarı kalabilirsin. Her şeye geçeceksin.
19:19Madem burada kalacak, bu günü değiştirsin.
19:24Sarımı giyersin. Burada da yatarsın.
19:30Teşekkür ederim.
19:33İyi geceler.
19:36Sağ ol.
19:42Bak beni dinle.
19:45Misafiri kapım aç.
19:47Ama oğluma anlattıklarını dinledim.
19:52Biz fikir insanlarız.
19:54Servetimiz namustur.
19:57Sabah olunca gideceksin bu evden.
20:08Beşfisizventional.
20:09Abone olmayı unutmayın.
20:11Bir sonraki videoda görüşürüz.
20:18Abone olmayı unutmayın.
20:21constan
20:22Oğluma anlapped.僅
20:37I want to be a mother.
20:40You're a mother.
20:42You're a mother.
20:42You're a mother.
20:45You'll find that she's a daughter.
20:47I'm sorry to be a mother.
20:53I will be the one and the one and the one and the one and the one and the other.
21:05I am so sorry.
21:20Do you want to go to the house?
21:22He said he didn't want to go to the house.
21:26If I want to go to the house, you'll be able to go to the house.
21:31You'll be able to go to the house.
21:41I'm going to go to the house.
21:44What kind of stuff you have to go to the house?
21:46Oh, there's a lot of money, you're an ex-wife.
21:51You're an ex-wife, you're an ex-wife, you're an ex-wife.
21:55He's an ex-wife, he's an ex-wife.
21:57I'm sleeping, you're a good night.
22:04I love you, I love you.
22:09You're a ex-wife.
22:11You're a ex-wife.
22:15You're a ex-wife.
22:18You're a ex-wife.
22:19I want you.
22:21It's important to me, you're a ex-wife.
22:25You're a ex-wife.
22:26You're a ex-wife.
22:28You're a ex-wife.
22:28You're a ex-wife.
22:30I'll give you an ex-wife.
22:32Let's go.
22:39Let's go.
22:42Let's go.
22:46Come on.
22:48Come on.
22:57Come on.
23:09You're a ex-wife.
23:18THE END
23:52THE END
24:12THE END
24:13THE END
24:15THE END
24:25THE END
24:29THE END
24:29THE END
24:30THE END
24:31THE END
24:31THE END
24:33THE END
24:34THE END
24:34THE END
24:35THE END
24:35THE END
24:36THE END
24:38THE END
24:39THE END
24:39THE END
24:41THE END
24:43THE END
24:43THE END
24:44THE END
24:45THE END
24:46THE END
24:47THE END
24:49THE END
24:54THE END
24:55THE END
24:56THE END
24:57THE END
24:58THE END
24:58THE END
24:58THE END
25:00I can't understand.
25:11Dr. 4 aylık hamile olduğunu söylemişti.
25:15Kenan'a söylemek için sabırsız.
25:18Benimle evlenmek istediğine göre bu toplu haberimizi birbirimize daha da yakınlaştırdı.
25:24Her şeye rağmen mutluyum.
25:26Çocuğum olursa belki Kenan'ın annesi de beni kabul eder.
25:39Benim ya!
25:41Bak beni!
25:43Bırak bakma!
25:44Seni bıraktım!
25:46Ağırsız kaldım!
25:47Aç kaldım!
25:48Daha bırakmam seni!
25:50Çekil elini be!
25:52Yoksa Kenan'ın elleri olsun!
25:53Yürüten'i seviştirdim!
25:54İkisi de öldü!
25:57Önce seni!
25:59Önce onu!
26:10Bırakmaksam Barun!
26:12Herkesi toplarım buraya!
26:16Seni seviyorum!
26:18Sana yaptıklarım için beni affet!
26:21Paran yok mu?
26:24Hem neydi!
26:25İki gündür açık!
26:27Al şunu!
26:29Doktor parandan kalan!
26:30Al da doyur kanını!
26:32Al da doyur kanını!
26:42Anlıyım!
26:43Hadi Kenan'ın elleri olsun!
26:47Ne oldu?
26:47Bir daha gelmeyin!
26:51İnşallah!
26:59I don't know what you want us to be done.
27:22I can't tell you what I want to do.
27:27Where is he?
27:28The house is in the house.
27:30Come on.
27:31Come on.
27:36Everyone will be right back.
27:43Who is this guy?
27:47I can't tell you.
27:48Who is this guy?
27:50Who is this guy?
27:51Who is this guy?
27:52I can tell you.
27:53The guy is talking about the thing.
27:57You are you?
28:00You are you?
28:03What do you say?
28:06I don't tell you.
28:11What do you say?
28:15What do you say?
28:16What do you say?
28:43That is silly.
28:43You are ruining what I am with my son!
28:47You are a good one!
28:51You are a good girl!
28:54You are a good girl!
28:57You are a good girl.
28:57You are a good girl!
29:00Leave me!
29:03You are a bad girl!
29:08I am not wasting you!
29:09Get off.
29:12Get off.
29:13Get on, get off.
29:14I'm leaving.
29:15I'm leaving.
29:19Get off.
29:21Get off.
29:25Get off.
29:29Get off.
29:33Get off.
29:35We have that silly option.
29:37No!
30:07Hey!
30:09Oh, wait.
30:12Hold it in.
30:14A little, go a Mod.
30:19Hold it in, sonny and firm.
30:21I love you.
30:40Oh, my God.
31:08Hayroluş herhalde.
31:10Yok, yok.
31:12Öyleyse hemen hastaneye götürür.
31:14Hadi.
31:33İyi oldu gittim.
31:36O alışmış sokaklara, kaldırımlara, huylu huyundan vazgeçmen.
31:43Hüseyin bir tekmede sen vuracaksın.
31:46Tekmeyi vurdum o da gitti işte.
31:50Ama yaptığım yanlış.
31:53Annem sen sana karşı duramam.
31:57Belki onunla temiz bir yuva kurabilirdim.
32:01Temiz bir yuva kurulmaz onunla.
32:03O pis tepkik içinde yaşamış yaşayacak da sen benim oğlumsun.
32:09Bir orosluya esir etmem seni.
32:13Bana böyle konuşamazsın annene.
32:16Belki de o günahsız, kötülere rastlamış hayat boyu.
32:20Onu gidip bulacağım.
32:22Oğlum, hayır, gitme.
32:26Seni artık dinlemem anne.
32:29Bir daha yoluma çıkarsan sana anne demem.
32:46Büyük bir tehlike atlar.
32:49Üstelik dört aylık habilesi.
32:52Bundan sonra çok dikkatli olmalısın.
32:55Böyle bir hadise tekrar olursa, çocuğunu kaybedebiliriz.
33:04Ne geldin yine?
33:06Ne gelsin kadınsın sen?
33:09Oğlum kovdu, vurdu, esetti seni başından.
33:13Daha da gelip onu arıyor olsun.
33:15Ne geldin de.
33:16Haklısınız.
33:19Konuştuklarınızın hepsi değil.
33:21Elim sizin hayatınıza girmeye zaten hakkım.
33:26Ama kaderin tokatı, Kenan'ın vurduğu tokatlardan daha iyiydi.
33:33Buraya onu son bir defa görmeyeyim.
33:36Karnımda onun çocuğunu taşıdığımı söylemeyeceğim.
33:39Kenan'ın çocuğu mu?
33:42Kekinin satacak yer mi arıyorsun?
33:46Kenan'ın çocuğuymuş.
33:48Karnındaki pekinin babasının kim olduğunu sen biliyor musun?
33:52Beni sandıramazsın.
33:56Böyle konuşurum.
33:58Allah adına yemin ederim ki, boş konuşuyorsun.
34:03Kenan aldı başını Anadolu'ya gitti.
34:06Sana burada kal diyemem.
34:08Çünkü senden öğrenmiyorum.
34:18İğrenç, sen de beni dinlemişsin.
34:21Karnındaki yavru oğlum da.
34:24Sen de annesin.
34:27Sen de karnında bir yavru taşıdın.
34:30Beni anlamalısın.
34:31Ne olur, kovma beni.
34:33Ben namuslu bir anneydim.
34:36Kenan'ın babası belliydi.
34:38Senin gibi kalbi değildim.
34:41Defol.
34:43Defol.
34:45Defol.
34:53Çaresiz ki, hep çarem yaşayan ölü olan ben.
34:57Senin yaşamancın her şeye göğüs gelecek.
35:03Baban senin yaşadığından bile haberi yok yavru.
35:10Belki baban, bizim bu durumumuzu bilse, bizi hiç bırakmazdı.
35:17Babamı göreceğiz miyim anne?
35:21Üzülme Gül.
35:22Hiçbir anne evladının etsin için senin kadar fedakarlık yapmayayım.
35:28Yıllardır kızının ameliyatı için çalıştın, çabaladın, para kazandın, biriktirdin.
35:36Evladımın yürümesi için canımı bile verir miyim anne?
35:41Kızımı hazırla, onu da götüreceğim.
35:44Yıllardır gizli kalan hakikati babasının yüzüne aykıracağım.
35:58Bu evde bir çıdaya dışlar, katil ikinizden biri.
36:06Katil mi?
36:07Tamam, ne oldu?
36:11Bu evin birkaç gün önce gelen, Şükrü Alper esinli bir fabrikatör öldürüldü.
36:18Bazı ipuçları bize buraya kadar getirdi.
36:20Fabrikatör ölmeden ancak arasıyla telefonla koydu.
36:23Ve bu evde olduğunu söyledi.
36:25Çinari açıkçı müşteriyse, itiraf etmenizi bekliyoruz.
36:29Çinari açıkçı müşteriyse, itiraf etmenizi bekliyoruz.
37:01Çinari açıkçı müşteriyse, itiraf etmenizi bekliyoruz.
37:07Çinari açıkçı müşteriyse, itiraf etmenizi bekliyoruz.
37:08Çinari açıkçı müşteriyse, itiraf etmenizi bekliyoruz.
37:08Yıllardır seni ve beni çok değiştirdin.
37:12Ben nesliğin polisliğe döndüm, sen de.
37:16Ben de, daha da düştüm kenara.
37:21Çevap vermiyorsunuz.
37:23O halde gidelim.
37:27Hayır.
37:29Onları götürmedim.
37:32Katil beni.
37:34Fabrikatörü ben öldürdüm.
37:36Sen!
37:38Sen!
37:39Sen!
37:40Sen!
37:41Sen!
37:43Cilayet!
37:43Net buldum onu öldürmeye.
37:45Yoksa o beni öldürecekti.
37:48Yıllarca beni uçuruma sürpleyen tanesi.
37:52Sonunda bana cilayet değişti.
37:54Gül!
37:56Nasıl yaptın bunu?
37:58Ne değil mi sence de bulaştın?
38:00Onu kendine sakin.
38:02Beni sokağa atın.
38:04Karnımdaki kocuğumuzda dik başıma bıraktığında düzgün.
38:09Bu çirke de kızgınlık için.
38:12Bana vurduğum darbelerden sonra...
38:15Bu kapalı bir yavrum için.
38:19Onu yürütebilmek için.
38:21Kolay yaşasa benim hepsini psikolojime düştüm ben Kenan.
38:26Al işlerini işte.
38:29Fakat yavrumda ol.
38:33Aman yarabbim.
38:34Aman yarabbim.
38:49Aman yarabbim.
38:55Aman yarabbim.
38:57I don't know what's going on.
39:27I can't leave you alone.
39:36I can't leave you alone.
39:40I can't leave you alone.
39:45Let's go.
39:46Let's go.
39:52Let's go.
Comments

Recommended