Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
光阴之外4K

Category

😹
Fun
Transcript
00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:58Transcribed by —
01:28Transcribed by —
01:29Transcribed by —
02:00Oh
02:01Oh, He shall be with you.
02:10Oh, He shall be with you.
02:59The next one is the battlefield at the end,
03:01and you still get to the end of the dead.
03:05The encounter was against the ship.
03:07The competition wasn't much more like the ship.
03:12You're going to die even if you're in the minion,
03:14you will die.
03:15Let's go!
03:20Come here!
03:28The dragon's dragon's dragon's dragon
03:30will take you to my sword.
03:35Let's go!
03:36Let's go!
03:46There are a lot of people who can't find the境界.
03:51Let's turn on the light of the light of the light.
03:53Let's turn on the light of the light of the light.
03:57The light of the light.
04:29The light of the light will be increased by the power of the light.
04:35This is the power of the light.
04:39You are the one who is the one.
04:43I am the two.
04:44Come on!
04:51You said that you will have to give me the power of the light of the light.
04:58Now, I will also give you the power of the light.
05:04Let's go!
05:071
05:07Higher!
05:081
05:102
05:13Oh, my God!
05:15I'm going to get out of here!
05:35The time is over.
05:46Wutada...
05:47I'm going to throw up a hit.
06:04I'm going to throw up a hit.
06:05I'm going to throw up a hit.
06:15如今我一有二国之力,不知和队长比,我现在如何?
06:32灵石,十万灵石放上,多谢师兄相助!
06:41Come on, Serious!
06:50This one, Serious, is so strong!
07:03This is the Dragon Tower.
07:05The power of the magic, and the power of the magic,
07:08has all been flipped over.
07:12Let's go.
07:14Let's go.
07:16Oh!
07:18Oh!
07:24What happened,
07:26is this has to take a Robert's cube
07:28that his secret는 can dodge!
07:29Until we can conquer his secret
07:31in my chest между
07:32and mighty Standing here.
07:40A guy immediately stronger
07:41and not Darling to hold the neck
07:43I know it.
07:44This guy'sія will find the answer
07:50indicates he is able to die Not as soon.
07:52I never thought of the enemy's fire.
07:53I only need to use the enemy's fire in the past.
07:57I have no use for this fight.
08:00I need more of the enemy's fire.
08:03However, I have died in the dark.
08:05It's not a good time to hide.
08:08The sun will be bright.
08:10I want to think of the way.
08:12Quickly.
08:14When you're in the dark,
08:19you can force them to shine.
08:22I'll give you one more time.
08:24I'll give you one more time.
08:26I'll give you one more time.
08:51I'll give you one more time.
08:54I'll give you one more time.
08:57I'll give you one more time.
08:58I'll give you one more time.
09:28I'll give you one more time.
09:36I'll give you one more time.
09:40I'll give you one more time.
09:44I'll give you one more time.
09:53I'll give you one more time.
09:55I'll give you one more time.
09:56I'll give you one more time.
09:56I'll give you one more time.
09:59I'll give you one more time.
10:02I'll give you one more time.
10:03I'll give you one more time.
10:13I'll give you one more time.
10:36I'll give you one more time.
10:37I'll give you one more time.
10:46I'll give you one more time.
10:47I'll give you one more time.
10:48I'll give you one more time.
10:58I'll give you one more time.
10:59I'll give you one more time.
11:13I'll give you one more time.
11:17I'll give you one more time.
11:19I'll give you one more time.
11:21We'll give you one more time.
11:22I'll give you one more time.
11:25I'll give you one more time.
11:26It's going to be done with us.
11:28Don't worry about us.
11:30We're in the same way.
11:31Let's go.
11:32Yes.
11:40Really?
11:42Let's go.
11:45Let's go.
11:46If it's not possible,
11:50then you'll be able to leave.
11:53Then.
11:59It's a bit more.
12:07The spirit of the warrior's life.
12:13The warrior's life.
12:14The warrior's life.
12:17The warrior's life.
12:17Hehehe.
12:19Hehehe.
12:19Hehehe.
12:19He's still willing to break me?
12:20He's still willing to break me?
12:22I
12:26I
12:27I
12:27I
12:27I
12:27I
12:27I
12:27I
12:28I
12:53Let's go.
12:56Let's go.
13:00Let's go.
13:00You're so strong.
13:05Let's go.
13:08The Holy Spirit, open!
13:15The Holy Spirit, you have to be destroyed.
13:19The Holy Spirit, go!
13:36雕城小季
13:38你以為
13:41你能滾得住我
13:48變化
13:49
13:52No, I can't wait for you.
13:56Let's go.
14:01Did someone send you?
14:02It's not a强弩之物.
14:05I can't wait for you.
14:07Let's go.
14:13Let's go.
14:16No way.
14:17Let's go.
14:18I can't wait.
14:20If you see the eye of the eye,
14:22the eye of the eye will be on the eye of the eye.
14:25If you see the eye of the eye,
14:34Come on!
14:34Come on!
14:49melhores
14:52What the hell is that?
14:54Ah
14:54Ah
14:56Ah
14:57Tell me
14:59Don't go
15:00Ah
15:02Ah
15:02Ah
15:04Ah
15:06Ah
15:10Ah
15:12Ah
15:12Ah
15:13Ah
15:13Why do you have a job?
15:14It does take a step.
15:15Let's take the task.
15:16What's wrong?
15:22These are things are a very simple.
15:24What are they going to do?
15:25How do they do?
15:26Let's take a seat.
15:27These tasks will change.
15:28This task will change.
15:29We will do the task.
15:31We will take a step on the field.
15:33We will take a step to the Crowd.
15:36And there will be a movement for the strength.
15:37The developers will take a step on taking the lead.
15:40Let me take this simple thing and let me slow down.
15:43I can't believe it.
15:48You are.
15:49I am.
15:50I want to go.
16:11Oh, my God.
16:24Oh, my God.
16:32Oh, my God.
16:38Wow.
16:41第四十一法强,可还以。好强
16:48!竟能秒杀一火海十足
16:50?大人,大人陨落了
16:53!蜀之,快撤啊!狗子
16:57,千万不要死我们了!海十足没有药狠
17:04,火沙上面太小了,刚才闪耀了更好。
17:10小野儿,你速度该快啊!我都跟不上你了
17:19,你实在太强了
17:28!这脚被我占了便宜还得以来
17:36!多谢神代有出手相助!这位前面好帅啊!
17:40是呀!我要是有这般修为就好了
17:46!多谢道友出手相助!道友年纪虽轻
17:49,却已是二伙之修
17:50!还生得这般俊秋!有道友这等弟子在
17:54,实为宗门之幸啊!李师叔
17:57!没事吧!多谢许卿师兄
18:06!宗门朝夕大阵何时开启?
18:09禀前辈,大概还要半住香
18:14!李师叔!为其散尽
18:17,不归原处
18:18!嗯!
18:20道友,这是控制此地禁单的预警
18:24!作门要求,撤离前开启禁单
18:26,摧毁此地!
18:27眼下,你是这里修为最高者
18:30!应由你来决定开启之事
18:33!好!道友怎么了?
18:52那是!难道海湿祖
18:55,还有元军?天色怎么变了
18:57?好浓的尸毒!
18:59Oh, you see!
19:00That's right!
19:03What kind of thing is this?
19:08Is this a mess?
19:10Is it a mess or is it?
19:29Is it a mess or something?
19:47It's a mess.
19:47I will be able to take a look at my own.
19:51I'll have to take a look at my own.
19:52I'll have to take a look at my own.
19:52I'm not sure.
19:55Let me take a look at my own.
19:56I'll be able to take a look at my own.
19:57I'm good at the same time.
19:58You can take a look at my own.
20:11Thank you very much.
20:31You need to protect the world of the world.
20:37Who is the one who is the one?
20:59被欢呼作交参 雨飘雪落 让磨蓝绿山 长长凡凡 有意我何干 人世见过过去望之间 吃饭你还怎结等晚的年 谁可以瞬间 战绝着瞬间 就带我出国 哈 这天下不过半句的伤 割尽了天花 不过一种之欢 我想我只让无点 莫叹我哭爱无恋
21:40歌 叫着人缘 欢 醒 天 无恋 與 口 生 都 喜 却 不过一种 非 情 无恋 又 护 弄 家
21:58但 â 无恋 心 天 无恋 爱无恋 心 天 无恋 心 天 无恋 心 天 无恋 心 天 无恋 心
21:58
22:02Say that day
22:05Do a good job
22:06Yeah, job
22:07Come on, it's not good
Comments

Recommended