Tras una inesperada reencarnación, Renata despierta en un misterioso mundo gobernado por hombres y mujeres capaces de transformarse en bestias. Rodeada de peligros, secretos y desafíos constantes, deberá utilizar toda su inteligencia para sobrevivir mientras cambia el destino de quienes la rodean. Disfruta de una emocionante historia llena de romance, fantasía, hombres bestia, aventuras y giros sorprendentes en este cautivador short drama.
#RomanceDeHombresBestia #ShortDrama #FantasiaRomantica #DramaSeries #ShortFilm #ShortMovie #FullEP #Reencarnacion #MundoSalvaje #HombresBestia #Fantasia #Aventura #Destino #RomanceFantastico #TrendingDrama
#RomanceDeHombresBestia #ShortDrama #FantasiaRomantica #DramaSeries #ShortFilm #ShortMovie #FullEP #Reencarnacion #MundoSalvaje #HombresBestia #Fantasia #Aventura #Destino #RomanceFantastico #TrendingDrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:03You killed my children!
00:00:06You killed me!
00:00:07I killed you!
00:00:09I killed you!
00:00:12I died?
00:00:19Where are you?
00:00:40What did you say?
00:00:41Why did you become a villain?
00:00:42Is it a villain?
00:00:44You're the only one who is a villain.
00:00:47He's so small.
00:00:48You're almost like a villain.
00:00:50You're not a villain.
00:00:50If you were a villain, you couldn't kill your children!
00:00:54How could you be a villain?
00:00:57He's the villain of the most powerful黑蛇獸人!
00:01:00He's not a mess!
00:01:00He's not a mess!
00:01:01You're not a mess!
00:01:02He's a mess!
00:01:03A mess?
00:01:08He's a mess!
00:01:11I'm not a mess!
00:01:14I'm not a mess!
00:01:15I'll be back with you!
00:01:17I'll go to the mess!
00:01:21I'll be back!
00:01:22I'll be back!
00:01:24He's back!
00:01:25He's back!
00:01:38He's not a mess!
00:01:39He's the mess!
00:01:41He's a mess!
00:01:42He's the mess!
00:01:43He's the mess!
00:01:44Let's go!
00:01:45Let's go!
00:01:45We're going to find out how to fight the world.
00:01:50We're going to go back to the village.
00:01:54The one who's dead, he's dead.
00:01:56He's dead, he's dead, he's dead.
00:01:58He's dead.
00:01:59How can he do it?
00:02:06The one who's dead is dead.
00:02:08He's dead, but he's dead.
00:02:09He's dead, but he's dead.
00:02:12He's dead.
00:02:13According to the rules, the rest of the world will only be able to escape.
00:02:16If anyone wants to save them, he can save them.
00:02:20He can save them.
00:02:20How can they?
00:02:21The food is the most precious.
00:02:22And it's just winter.
00:02:23It's hard to save them.
00:02:24It's hard to save them.
00:02:25If you save them, they will die.
00:02:30I'm dead.
00:02:32How can I do it?
00:02:36You don't like to love him.
00:02:38If you want to help him, he will be the伴侣.
00:02:41I'm dead.
00:02:44I'm dead.
00:02:45I'm dead.
00:03:07I can't.
00:03:10自好蛇猎的断腿!
00:03:15这三个小兽人恨死我了。
00:03:18我不想像元术一样跑路被司成醉片,
00:03:21只有治好蛇猎才能改变一切。
00:03:23兔爷,你要不要脸,
00:03:25你也不看看自己多弱小。
00:03:26一无是处, 你竟然敢说能治好蛇猎?
00:03:28那可是最大部落,
00:03:29最尊贵的祭司才能做得到的事,
00:03:31你算什么东西?
00:03:38你该不会想起之腿,
00:03:39把蛇猎搞死吧!
00:03:41你这个恶毒的雌精!
00:03:47我现在放你走,
00:03:49只要你选择其他雄心,
00:03:51你不需要飞机弄死我。
00:03:55抱着他阿父!
00:03:58你们想要你们阿父死吗?
00:03:59啊!
00:04:06我真的可以治好你,
00:04:07你现在流血不止,
00:04:09再不止血,
00:04:10很快就会因失血过度而死。
00:04:12你死了?
00:04:15这三个小兽人怎么办?
00:04:17啊!
00:04:22蛇猎!
00:04:23你千万别相信他!
00:04:25他根本什么都不懂,
00:04:27连食物都不会采集!
00:04:29怎么可能会治腿!
00:04:34一致可是大部落最尊贵的祭司才具备的能力!
00:04:35就是!
00:04:37他肯定存了什么坏心思!
00:04:40反正都会死,
00:04:42不如让我试试!
00:04:45让他试试!
00:04:47让他试试!
00:04:50听话,
00:04:52让他试试!
00:05:08听话,
00:05:11伤口太深了!
00:05:14你根本治不好蛇猎的腿!
00:05:16别装了!
00:05:18兔衣就是个废物!
00:05:20平时连果夫的野果都认不出来!
00:05:23怎么可能治得好断腿!
00:05:24就是!
00:05:25除了最强大部落的祭司,
00:05:26周围十几个部落,
00:05:28从来没听说过,
00:05:29谁能治好瘦人的腿!
00:05:30为什么他要假装一致?
00:05:32他刚表情那么坚定,
00:05:34我心还抱着一丝希望,
00:05:36根本没人能治好我!
00:05:38伤口太深!
00:05:39物理止血不行!
00:05:41要是我止血要就好了!
00:05:47是不是我放在医药箱里,
00:05:48准备担心医疹的药物吗?
00:05:51难道我的医药箱跟着我穿梳了?
00:05:53止血前!
00:05:56我的医药箱真的跟着我穿越了!
00:05:58里面有各种手术用具和常用药物!
00:05:59太好了,
00:06:01这像能治血了!
00:06:10真的不流血了!
00:06:15太好了,
00:06:17没事就好!
00:06:19你好厉害,
00:06:21你竟然能治腿,
00:06:22那你岂不是能当我们部落的大祭司了?
00:06:24天呐,
00:06:25我们这么好运吗?
00:06:26只有大部落,
00:06:28才能有祭司呢!
00:06:30不可能,
00:06:31他怎么可能会抑制啊?
00:06:33他就是运起好止住了血而已,
00:06:34你们忘了,
00:06:35他就是个胆小的废物!
00:06:36而且,
00:06:37止住血有什么用?
00:06:39唉,
00:06:40是啊,
00:06:41端了腿,
00:06:42即使侥倾活下来,
00:06:43也会长歪变残,
00:06:45不能狩猎!
00:06:48蛇猎肯定变残废,
00:06:49我看,
00:06:51直接把他和那三个小兽人赶出去,
00:06:54省得他们浪费部落粮食。
00:06:55对,
00:06:55赶出去,
00:06:56赶出去,
00:06:56赶出去!
00:06:58赶出去!
00:06:58赶出去!
00:06:59赶出去!
00:06:59赶出去!
00:06:59赶出去!
00:07:02赶出去!
00:07:21赶出去!
00:07:21赶出去!
00:07:22赶出去!
00:07:23赶出去!
00:07:23赶出去!
00:07:24赶出去!
00:07:25赶出去!
00:07:26赶出去!
00:07:26赶出去!
00:07:27赶出去!
00:07:28赶出去!
00:07:29赶出去!
00:07:30赶出去!
00:07:32赶出去!
00:07:33赶出去!
00:07:33赶出去!
00:07:34赶出去!
00:07:35赶出去!
00:07:35赶出去!
00:07:37赶出去!
00:07:38赶出去!
00:07:39赶出去!
00:07:40赶出去!
00:07:41赶出去!
00:07:42赶出去!
00:07:43赶出去!
00:07:44赶出去!
00:07:44赶出去!
00:07:45赶出去!
00:07:49赶出去!
00:07:51赶出去!
00:07:51If you are good, you must leave the village of the village.
00:07:55Okay.
00:07:56Don't worry.
00:07:57You are definitely a good one.
00:08:00You have to listen to the village of the village.
00:08:02To give you other people.
00:08:04The village of the village is definitely a good one.
00:08:07Lord, you are the one you are the one you are the one you are the one you are the
00:08:10one you are.
00:08:18啊夫 你肯定会好起来的 对吧
00:08:24会好的
00:08:27不愧是反派们的蝶
00:08:29太帅了 身材太有料了
00:08:35可惜一年糟失了
00:08:36幸好 我穿越来了
00:08:39啊夫 我们给你取暖 你要快点好起来
00:08:46好多毛茸茸 好可爱啊
00:08:49要不是亲眼所见 真不敢相信
00:08:54我可以摸摸他们吗
00:08:55他明明最讨厌这三个孩子
00:08:57为什么脸上的喜爱这么明显
00:08:59他以前装都不装一下的 还让我送走孩子们
00:09:06差点忘了
00:09:08这几个小崽子最讨厌我 以后还会把我开膛破肚
00:09:14你怎么会制腿
00:09:18怎么不能说我是穿梳的吧
00:09:25我昨晚做了个梦 梦里兽神点了下我额头 我就会制腿了
00:09:30不对 以前的他 根本不会管我死活 他 好像变了一个人
00:09:39我不饿 你吃 我不饿 你吃
00:09:53我也不饿 给阿父吃
00:10:01一人一份
00:10:02一人一份
00:10:18给我的
00:10:24这可是最后一份肉 蛇猎竟然留给我
00:10:28你怎么不吃 你还受着伤呢
00:10:31我不饿
00:10:32阿父 你好几天没吃了 咱不吃 会饿死的 阿父 你吃我的
00:10:40放心 谁都不会饿死 我会找到食物
00:10:47他 是不是跑了
00:10:50肯定是的 他太坏了 之前会留下就是为了吃完我们的食物
00:10:59那他到底有没有制好阿父的腿
00:11:01算了 谁会留下来照顾一个残妃
00:11:11兔一 你在干嘛
00:11:14这是谁啊 找吃的
00:11:17你自己来找吃的 也对 蛇猎变残废 不能给你打猎
00:11:21这几天你肯定受苦了 都怪你阿父 死前非让蛇猎当你伴侣
00:11:25我知道你一直想当我伴侣 给我生小兽人 你要是我伴侣 哪用受这种苦
00:11:31狼山 怎么了 原来这就是圆主一直喜欢的兽人 圆主因为没能嫁给狼山 就虐待小崽子泄愤
00:11:38还受狼山挑拨 对蛇猎很不好 把蛇猎的食物和各种好东西偷偷给狼山
00:11:44蛇猎死后 兔一把东西都给狼山 谁知狼山转头就把它卖给最丑的熊戏
00:11:50我知道你气我不去找你 我这不是来了 兔一 只要你弄死蛇猎和几个小崽子
00:11:55再把蛇猎的兽盒挖出来给我 让我成为比蛇猎更强大的兽人 我就让你当我伴侣
00:12:00长得丑 想得挺美
00:12:03你 还好当时为了防疫疹出意外 在医药箱里准备了防狼喷雾
00:12:19竟然是只蠢哈士奇 难怪连挑拨离剑都那么低端
00:12:30蛇猎死定了 你也完了 你就是废物 我不要你 你只能分给最丑最弱小的雄星
00:12:43这是地瓜藤
00:12:50这石头 怎么有点眼熟啊 吃了解
00:12:58好多地瓜 这下有吃的了 竟然还有蘑菇
00:13:07兔一 你包一堆土根干嘛
00:13:11这可不是土 这是难得的好东西 当年食物紧缺的时候 全靠他 养活了四万万人
00:13:20难不成已经饿到开始吃土了
00:13:22什么鬼 肯定是饿疯了 开始胡言乱语了
00:13:29他果然跑了 不会再回来了 你竟然还盼着他回来 他就是个坏死性 肯定早就和其他雄星跑了
00:13:41我们是不是要饿死了
00:13:45阿富去给你们找些吃的
00:13:47阿富 我们不饿 你别去
00:13:50你们一整天都没吃 怎么会不饿 别担心 阿富的腿废了 手还能采集
00:13:59你们怎么了
00:14:02蛇猎 不是让你别乱动吗
00:14:04别乱动吗
00:14:07你没走
00:14:08谁说我要走了 我不是说我去找食物了吗
00:14:12这是什么东西
00:14:14这就是食物啊 能吃的
00:14:20你从没有去找过食物 根本不知道什么能吃
00:14:22你手里这个我从没见过 但是看着就不能吃
00:14:25等下就知道能不能吃了
00:14:28等下就知道能不能吃了
00:14:33等下就知道能不能吃了
00:14:35好香
00:14:39什么味道这么香 我从来没闻过
00:14:43愣着干嘛 快来吃啊
00:14:46你才不会这么好心
00:14:48你才不会这么好心 这东西肯定有毒不能吃
00:14:50你就是想夺死我们
00:14:52我们才不会上当
00:14:55园主对三个小崽子飞打鸡猫
00:14:57还不给他们吃东西
00:15:00也难怪他们这么戒备
00:15:04反正要饿死 不如当个饱死鬼
00:15:11我先试试有没有毒
00:15:16我来试试
00:15:19要是我死了 你们好好照顾阿富
00:15:26大哥没死 是不是可以吃了
00:15:34爸 吃都吃了
00:15:44真的有毒 你果然不会好业
00:15:47完了 我们是不是都要死了 挺好的
00:15:53死也是一家人整整齐齐死
00:15:55他就是被噎住了 现在不就好了
00:15:58慢点吃 别再噎着了
00:16:01还有这么好心
00:16:02三弟说得对 即使是死
00:16:06也是一家人整整齐齐死
00:16:09我们一家人一起做饱死鬼
00:16:32我怎么还没死
00:16:33我还没死
00:16:43药
00:16:53我替你换药
00:16:54你走吧
00:16:56留在这里
00:16:58我只会连累你
00:17:00部落里此心很珍贵
00:17:02你离开我们
00:17:04会有其他雄心受人接纳你的
00:17:06看来他还是不信
00:17:08我能治好他的腿
00:17:21这个有毒
00:17:28这个有毒
00:17:29这个有毒
00:17:30好多数人吃这个都毒死了
00:17:31原来你想毒死我们带走
00:17:33蘑菇有好多种
00:17:35这种是没毒的
00:17:37那些被毒死的
00:17:39是因为他们不会分辨
00:17:41你要害我们 我绝对不吃
00:17:50好好吃
00:17:55我死都不吃
00:18:03真香
00:18:04算算时间
00:18:06你的腿应该痊愈了
00:18:08我帮你检查一下
00:18:11难道他真的能治好我的腿
00:18:18蛇猎
00:18:19蛇猎
00:18:20你这个残废
00:18:22和三个小兽人赖在部落这么久
00:18:23也该滚出去了
00:18:31蛇猎
00:18:32蛇猎
00:18:33马上冬天了
00:18:34外面又那么危险
00:18:36你们必死无疑了
00:18:38蛇猎
00:18:43你也马上就要被分配给丑雄性了
00:18:46蛇猎
00:18:49蛇猎的腿根本好不了
00:18:50赶紧把山洞让出来
00:18:52这是部落最好的山洞
00:18:53就该属于部落最强大的勇士
00:18:57我和狼月已经结为伴侣
00:18:58这山洞该归我们
00:18:59蛇猎
00:19:00你这个废物没资格住
00:19:01蛇猎
00:19:02对
00:19:03一个残废还赖着最好的山洞
00:19:04真是太不要脸了
00:19:05快把他们拖出去
00:19:07住手
00:19:14蛇猎
00:19:16你站起来给他们看看
00:19:20Oh.
00:19:51How can I do this?
00:20:06It's not a tree. It's for蛇獵治腿.
00:20:10I don't know if it's going to be able to do蛇獵治腿.
00:20:12I'm going to take care of it.
00:20:16这毒草灰会惹伤狗腐烂
00:20:18兔爷 你还有什么话说
00:20:21蛇猎的腿根本没治好
00:20:31只是小问题 刮掉脓就好了
00:20:40别挣扎了 蛇猎的腿根本治
00:20:43是不好
00:20:43就是
00:20:46别想赖着不走
00:20:48快给我滚 快 把他们拖出去 赶出部落
00:20:53慕住东阿爸
00:20:55放开我
00:20:57别碰我
00:20:58放开他们
00:21:01欺负伤患和小孩 你们还真是有本事
00:21:05弱者就该去死
00:21:07还有你
00:21:08老勇 你的死性不是刚死吗
00:21:11他就归你了
00:21:12干巴巴的 一看就不好生养
00:21:17不过脸倒是生的不错
00:21:18小子侠 跟我走吧
00:21:22放开我
00:21:24勇士愁了点 但总比蛇猎这个残肺好啊
00:21:27兔爷 你就好好跟着勇过日子吧
00:21:32放开他
00:21:33放开他
00:21:36你这个残废雄性还想抢回你的雌性
00:21:37靠什么抢啊
00:21:39爬过去吗
00:21:40你爬呀
00:21:41你爬呀 你爬过来
00:21:42爬到我的面前
00:21:43我就考虑把他还给你
00:21:45爬呀
00:21:46爬呀
00:21:47爬呀
00:21:48爬呀
00:21:49爬呀
00:21:50爬呀
00:21:52爬呀
00:21:53爬呀
00:21:55爬呀
00:21:57爬呀
00:21:59这就是蛇猎的兽型
00:22:01Oh, wow!
00:22:14Wow, great!
00:22:14Your legs are really good.
00:22:18Your legs are cool.
00:22:20He'll definitely be good.
00:22:22Your legs are better.
00:22:23Is he better?
00:22:25The legs are good?
00:22:26Your leg is good.
00:22:28You're better.
00:22:28It's too good!
00:22:32You really fixed my腿?
00:22:40What do you feel like?
00:22:42Does it hurt?
00:22:44No.
00:22:46It hurts.
00:22:48That's it.
00:22:49That's my specialty.
00:22:50It's of course good.
00:22:58I'm trying to be a friend you.
00:23:02I want to be your ally but I won't be a friend.
00:23:06I'm going to be a friend.
00:23:06I'm really strong.
00:23:07I'm a boss who is the boyfriend.
00:23:08I can't be a friend.
00:23:10You're just an amazing one.
00:23:13I love you too!
00:23:17I'll be a friend.
00:23:19If you have a friend,
00:23:20it's a friend.
00:23:21I do...
00:23:28你还想和我抢山洞吗
00:23:29那就按部落规矩打一场
00:23:34赢的人拥有这个山洞
00:23:35失利向来凶贩
00:23:38经常一口就咬脱内偶的脖子和他打
00:23:40一不小心就被弄死了
00:23:42我才不喜欢这破山洞
00:23:48你们想跟我打一场吗
00:23:55蛇猎
00:23:56滚
00:24:01你别得意
00:24:02你就是瞎猫碰上死耗子
00:24:04才能治好蛇猎的伤
00:24:08我和阿富绝对不会承认你是祭司的
00:24:09阿富 阿富
00:24:12你真的好了
00:24:14我们不用被赶出部落了
00:24:16谢谢你救了阿富
00:24:19我以后再也不会讨厌你了
00:24:22怎么办
00:24:24只要想到他的兽型
00:24:27就觉得现在的他好帅啊
00:24:29我 我能看看你的兽型
00:24:32摸摸你的尾巴吗
00:24:37我什么都没听到
00:24:43天还亮着
00:24:45要这么急吗
00:24:47摸个尾巴而已
00:24:48他的反应怎么这么奇怪
00:24:50等 等天黑了可以吗
00:24:53也 也行
00:24:54我先去洗个身体
00:25:00听说神连的腿真的好了
00:25:01你真的会治腿
00:25:03不仅会治腿
00:25:03我还会治其他病
00:25:04听说只有祭司能治病
00:25:06你真的是祭司吗
00:25:07我 我的孩子他生病了
00:25:09你能帮我治治吗
00:25:10别冲动
00:25:11狼月说他只是误打误撞治好的
00:25:13你想害死你孩子吗
00:25:14你孩子肯定是没吃够神土才生病的
00:25:17等组长分了神土就好了
00:25:23奇怪
00:25:24这么晚了
00:25:26三个小兽人怎么还没回来
00:25:31三个小崽子呢
00:25:32怎么没跟你一起回来
00:25:38他们尽管住在隔壁小山洞
00:25:51你 你干嘛
00:25:53你不是要摸我的尾巴吗
00:25:55摸尾巴也不用牵
00:25:57好像在动物世界里
00:25:59摸尾巴有求偶的意思
00:26:00我不是那个意思
00:26:01我就是单纯的小摸摸尾巴
00:26:03没别的意思
00:26:04抱歉 是我误会了
00:26:23阿富 我们又感觉全身没力气了
00:26:29难道是饿了
00:26:30我好像有点没力气
00:26:35吃
00:26:37吃
00:26:37不是吧 难道昨晚惹他生气
00:26:41他打算以后都让我吃土
00:26:44这是神土 吃了才会有力气
00:26:47不吃会生病
00:26:48吃
00:26:54有咸味
00:26:58人长时间不吃盐
00:26:59就是会全身无力生病
00:27:01原来那里面有盐
00:27:02才会成神土
00:27:04我误会蛇猎了
00:27:05神来
00:27:06他不是要为我吃土
00:27:15吐鱼为什么能正好蛇猎的腿
00:27:17难道他真的是祭祀
00:27:23吐鱼
00:27:24吐鱼
00:27:25吐鱼要真的是祭祀
00:27:26地位就比你高
00:27:28大家都不听你的了
00:27:29怎么办
00:27:30嗯
00:27:31只要神土在我手里
00:27:34他们就得求着我
00:27:36听我的话
00:27:43吐鱼
00:27:48吐鱼
00:27:52吐鱼
00:27:59吐鱼
00:28:00舌链
00:28:00你的腿真好
00:28:02一点没长歪
00:28:04吐鱼
00:28:07吐鱼
00:28:08吐鱼
00:28:10吐鱼
00:28:14吐鱼
00:28:16吐鱼
00:28:17吐鱼
00:28:18吐鱼
00:28:19吐鱼
00:28:19祖長,快讓獸神刺下神圖,救救我孩子吧。
00:28:24是啊,我也好幾天感覺沒力氣了。
00:28:28好,我現在就求獸神降下神圖。
00:28:56獸神,聽到了祈禱!
00:29:07獸神發怒了!
00:29:12怎麼回事?
00:29:16獸神說是因為他!
00:29:17啊!
00:29:22祖長,你這話是什麼意思?
00:29:25獸神告訴我,部落裡出了一個背叛他,偷取他醫術的小偷。
00:29:30他發怒了,說不會再降下神圖。
00:29:34難怪兔也能治好蛇脸,原來是因為他偷了獸神的醫術。
00:29:40沒有神圖,我孩子就要死了,怎麼辦啊?
00:29:47沒了神圖,我們所有人都會死的!
00:29:51把他趕出去!
00:29:52獸神就不會生氣了!
00:29:54對,對!
00:29:56難怪他能治好蛇脸的腿。
00:29:57原來是偷了獸神的醫術。
00:29:59把他趕出去!
00:30:00把他趕出去!
00:30:02把他趕出去!
00:30:05不會的,兔也不會偷獸神的醫術。
00:30:08是不是有什麼誤會?
00:30:09你還質疑獸神?
00:30:11難道你想背叛獸神?
00:30:12讓開!
00:30:14不可能!
00:30:15兔也是我的雌性!
00:30:17我相信他!
00:30:18有我在,誰也別想動他!
00:30:27蛇烈,你要是堅持護著兔衣這個小偷。
00:30:30別怪我們把你們一起趕出去!
00:30:34離開部落可是會死的!
00:30:36尤其馬上要冬天了!
00:30:38蛇烈,你別管他了!
00:30:40蛇烈,你快讓開!
00:30:42獸神的旨意,誰也不能違背!
00:30:47真是搞笑,你確定是獸神的旨意,而不是你在裝神弄鬼!
00:30:52蛇!
00:30:53住嘴!
00:30:54你怎麼敢質疑我?
00:30:56放在火猛烈變大,就是獸神降下了旨意!
00:30:59火滅了,則是因為獸神發怒!
00:31:06火會猛烈變大,是因為你往裡面扔了磨碎的消食,誰扔進去都會有這樣的效果!
00:31:11你,你胡說八道!
00:31:20只有我能在獸神的旨意下,得到神徒!
00:31:23蛇烈就是小偷!
00:31:26獸神徹底發怒,就再也沒有神徒了!
00:31:29你們都想死嗎?
00:31:30還不把他趕出去!
00:31:31趕出去!
00:31:32趕出去!
00:31:37趕出去!
00:31:38趕出去!
00:31:38趕出去!
00:31:39趕出去!
00:31:39趕出去!
00:31:39趕出去!
00:31:40趕出去!
00:31:40趕出去!
00:31:40趕出去!
00:31:42趕出去!
00:31:45大功夫!
00:31:46害死我們!
00:32:09jeri
00:32:25我要是拿不回来就任由你们处置难道他真能找到神lingt神队明明是兽神赐下来的他怎么可能找得到他就是胡说八道猛ер你还想不想救你的孩子了你们都没力气了快要死了难道不想赶紧生下神
00:32:37tendon救命吗快把他赶出波隆快出去快出去快出去快出去快出去我真的能找到神头
00:32:38而且我找到的比你们的神徒更好
00:32:41你还想狡辩
00:32:42在这部落里不会有人信你的
00:32:46我信他
00:32:53给他一个机会证明
00:32:54如果他真的找不到神徒
00:32:56我就和他一起离开部落
00:32:58我们也跟着离开
00:33:00蛇猎 你疯了
00:33:02即使你的腿好了
00:33:03但是马上就入冬了
00:33:04这个时候你们离开
00:33:06没有火种一定会冻死在外面的
00:33:08蛇猎肯定是被这个蛮口谎言的慈性迷惑了
00:33:10脑子都不清楚了
00:33:12你想让我们给兔一机会也可以
00:33:14但是你要许诺
00:33:15如果兔一没有找到神徒
00:33:16你们不仅要滚出部落 还要把你的兽盒留下来
00:33:19蛇猎没了兽盒就彻底废了
00:33:21不仅不能变成兽型 它会虚弱不堪
00:33:24打猎都打不到了
00:33:26只能沦为猎物 思路一条
00:33:28蛇猎 你可不能犯傻
00:33:30为了一个雌性
00:33:31没有必要冒这么大的险
00:33:33你别忘了 你还有三个小兽人要养呢
00:33:36蛇猎的兽盒最强大
00:33:39如果能归我 那我就能变得更强壮
00:33:42王山说得对 蛇猎他找不到神徒
00:33:47你就要把兽盒留下
00:33:48只要你答应 我们就让他去找
00:33:51好 我答应 我相信他
00:33:54疯了疯了 蛇猎真的疯了
00:33:58蛇猎辞定了 神徒可是神兽盒刺
00:34:01图一一个被神兽讨厌的小偷
00:34:03不可能找到的
00:34:09神徒就在那里
00:34:13阿傅 难道他真的找到神徒了
00:34:16不可能
00:34:19我的神徒都是在大部落当祭司的妹妹
00:34:21好不容易找到给我的
00:34:22他怎可能找得到
00:34:24而且要是这边有神徒
00:34:26我们早就发现了
00:34:37这就是神徒 挖开就能得到
00:34:45这岩石里的岩含量可比神徒里的多多了
00:34:46anfing 疯了也就是神徒
00:35:09神徒 挖开就能得到
00:35:10神徒就能得到
00:35:10神徒就能得到
00:35:11神徒就能得到
00:35:15神徒就能得到
00:35:16You say this is a stone, but it's not a stone.
00:35:20How can't it be?
00:35:22It's not a stone.
00:35:26It's the reason that you don't have to be alive.
00:35:29This is the stone stone.
00:35:32It's more than a stone stone.
00:35:35Don't be a fool.
00:35:36You can't find a stone stone.
00:35:38Let's go.
00:35:40Let's go.
00:35:40把獸盒交出來!
00:35:44蛇獵,你答應過他,快把獸盒交出來!
00:35:50要證明他是不是神土很簡單,只要吃一點就能馬上知道。
00:35:56瓦吹!瓦吹不吵呢!萬一有毒怎麼辦?
00:36:00就是兔鷹!你就是想害死我們吧!故意想要我們吃下這有毒的石頭!
00:36:08我來先嘗!
00:36:15真的是神土的味道,味道好重!
00:36:18真的是神土嗎? 神烈,你有沒有哪裡不舒服?
00:36:22沒有,這絕對是神土。
00:36:24我現在身上沒什麼力氣,我也試一下。
00:36:28啊!
00:36:33啊!
00:36:34啊!
00:36:37他真的恢復利息了,他和神烈都沒事,難道這真是神土?
00:36:41啊!
00:36:42啊!
00:36:43啊!
00:36:43快,給我孩子一塊,他就要死了!
00:36:51啊!
00:36:57啊!
00:37:01啊!
00:37:02啊!
00:37:02啊!
00:37:03啊!
00:37:05啊!
00:37:07啊!
00:37:08啊!
00:37:12我也沒什麼力氣,快給我一塊!
00:37:15我也要!
00:37:16我也要!
00:37:17啊!
00:37:23啊!
00:37:24啊!
00:37:24啊!
00:37:24我也要弄重!
00:37:29那好像真的是神土。
00:37:30阿夫,你就是靠神土讓他們聽你的才能當我組長。
00:37:34現在怎麼辦?
00:37:37啊!
00:37:38啊!
00:37:41我已經找到了神土,你還有什麼話說?
00:37:44你根本就不能跟獸神溝通,而是藉獸神的旨意,讓大家只能聽你的話,你欺騙了所有人!
00:37:50你欺骗了所有人
00:37:55原来你才是满口谎言的骗子
00:37:56是你惹毒的兽神
00:37:58你根本不配当我们族长
00:38:01就是 你平时封给我们的神徒
00:38:03根本就不够吃
00:38:04还要靠我们用大量猎物去换
00:38:07没有猎物换
00:38:08你就眼睁睁看着大家死
00:38:10你太黑心了
00:38:11你没资格当族长
00:38:12对 我们要重新选族长
00:38:14我们要重新选族长
00:38:17我要选兔一
00:38:18他能治好蛇脸的腿
00:38:20他救了我孩子
00:38:21他才是受身选定的族长
00:38:23我也选兔一
00:38:25我也是
00:38:27我当族长
00:38:29兔一当族长
00:38:31我不行的
00:38:33我很多都不懂
00:38:35你善良又有能力
00:38:37我相信你当族长
00:38:39一定能带领部落过得越来越好
00:38:43你之前还找到好吃的地瓜呢
00:38:44我们相信你可以的
00:38:48那好吧
00:38:52滚出去
00:38:54你个骗子
00:38:55这是族长的帐篷
00:39:02大夫
00:39:03我们现在怎么办
00:39:07没了族长职位和他们的上工
00:39:08我们冬天肯定存不到那么多食物
00:39:11我们会饿死的
00:39:16我一定不会让他好过的
00:39:25这可是神土啊
00:39:27族长
00:39:28你为什么要放那么脏的灰进去
00:39:30神土都被弄脏了吧
00:39:35这草木灰可一点也不脏
00:39:36待会你们就知道了
00:39:40哇
00:39:41好白啊
00:39:43这是什么
00:39:44我从来没见过
00:39:46这就是盐
00:39:47真正让你们吃了有力气
00:39:49不会生病的东西
00:39:54太好了
00:39:55好了
00:39:56好了
00:39:56好了
00:39:56碗子
00:40:18碗子
00:40:19这肉怎么突然变得这么好吃
00:40:23这肉怎么突然变得这么好吃
00:40:25真怎么变好吃
00:40:27组长
00:40:27给我加一点这个什么盐被
00:40:37我从来不知道原来肉还能这么好吃
00:40:40蛇猎
00:40:41你也太幸运了
00:40:44能和组长这么好这么厉害的雌性结为伴侣
00:40:48在没见过
00:40:50我在哪里
00:40:52我在那大方在进去
00:40:53是
00:40:54那
00:40:59你
00:41:00我 kanske
00:41:04我在那里
00:41:05我是不是
00:41:06我带那madı
00:41:09那
00:41:14我在那里
00:41:21肯定是昨晚太冷了,才会不自觉靠近热源
00:41:23阿富,你看,我们找到了什么
00:41:30阿富,我们什么都没看到
00:41:36不,不是你们想的那样
00:41:43阿富,我们去洗这块
00:41:52不好了,出大事了
00:41:58阿富,我们完了,我们前头死定了
00:42:05阿富,怎么回事
00:42:07组长,我们的火种灭了
00:42:10没有火种,我们都会死的
00:42:29火种燃了几十年都没有熄灭过
00:42:31怎么会突然灭了
00:42:32昨晚我看的时候都还好好的
00:42:34组长,怎么办呢?
00:42:35没有火种,我们没法烤肉也没法取暖
00:42:38你们还求他
00:42:39就是他当上了组长,受神不认可
00:42:42才会让火种熄灭的
00:42:59组长,怎么会死的
00:43:01组长,受神不认可
00:43:09组长,刀组长
00:43:12组长
00:43:12组长,刀组长
00:43:14这就发生灭族的事
00:43:15你们还要拥护他吗
00:43:19难道我们真的选错了
00:43:21但是他找到了神徒
00:43:23让我们不会生病
00:43:25说不定神徒也是他偷来的
00:43:27火种熄灭说明兽神降诺
00:43:30土医没资格当组长
00:43:33现在怎么办
00:43:34谁能来救救我们
00:43:36还有一个办法
00:43:37直接将他绑起来
00:43:39用他的血祭祀兽神
00:43:41让兽神息怒
00:43:43重新降下火种
00:43:47不一定是土医的问题吧
00:43:48他帮了我们这么多
00:43:50又这么有本事
00:43:52会不会哪里弄错了
00:43:54你还敢替他说话
00:43:55你就不怕兽神连你一起咽气吗
00:44:04你们还在犹豫什么
00:44:05就是土医害我们被兽神降诺
00:44:07失去了火种
00:44:08再留着他我们都得死
00:44:10对 就是他害我们的
00:44:12他得罪了兽神
00:44:13就该被掀祭给兽神
00:44:15让他亲自去兽神面前赎罪
00:44:16快 快把他绑啊
00:44:18他说什么你们就信什么吗
00:44:21你们忘了
00:44:22之前他怎么骗我们的吗
00:44:25兔爷
00:44:27我阿父从来没对不起布洛
00:44:29我阿父当组长那么多年
00:44:31我总从来没熄灭过
00:44:32你一当组长就熄灭了
00:44:34兽神真正厌弃的是谁
00:44:35大家还看不出来吗
00:44:36狼勇狼善
00:44:37赶紧动手啊
00:44:41有我在
00:44:42谁都别想动他
00:44:48那就别怪我们不客气了
00:44:55你们都被狼天骗了
00:44:56是他熄灭火种的
00:45:03到底怎么回事
00:45:04昨天晚上我太饿了
00:45:06出来找吃的
00:45:07结果就看到狼天提着水
00:45:10把火种浇灭了
00:45:12还差点把我打死
00:45:14原来是你浇灭的
00:45:16你还想污蔑组医组长
00:45:18你怎么能这样
00:45:20这火种是我们全部人的命
00:45:23你这是想要我们死
00:45:27你陪我们火种
00:45:28陪我们火种
00:45:30对
00:45:31陪我们火种
00:45:33陪我们火种
00:45:42陪我们火种
00:45:46没了火种
00:45:48你们都死定了
00:45:49你们就等着
00:45:50冬天被冻死吧
00:45:51我们去投靠
00:45:53我的祭祀姑姑了
00:45:54那可是大部落
00:45:55你们就在这儿等死吧
00:46:04没想到狼月是这样的人
00:46:05我之间还帮着他欺负兔医
00:46:07我真是太蠢了
00:46:10完了 本来冬天就难熬
00:46:14往常都会死不少人
00:46:16现在没了火种更难熬
00:46:19我们都活不过这个冬天了
00:46:21怎么办 我们都要死了
00:46:26我有办法弄到火种
00:46:30真的吗 要怎么做
00:46:33你去找一个木桩
00:46:34再拿一根削尖的棍子过来
00:46:53在这个木桩上挖个小洞
00:47:05在这个木桩上挖个小洞
00:47:06这是火柔 可以引火用的
00:47:09嗯
00:47:16钻木 需要的力气比较大
00:47:19转动的速度也要快
00:47:21谁来
00:47:22我来 我力气大
00:47:52这样真的能起火吗希望吧不然我们就都要死了有烟是不是真要有火了
00:48:09怎么还没有火
00:48:11怎么还没有火
00:48:13这
00:48:14空气不够干燥
00:48:16酸木水火不一定可行
00:48:18我得想想其他办法
00:48:20我得想想其他办法
00:48:22这里是火山地貌
00:48:23有火山爆发过
00:48:24一定有硫磺石
00:48:26硬
00:48:29硬
00:48:30硬
00:48:30硬
00:48:31硬
00:48:32硬
00:48:32硬
00:48:33硬
00:48:34硬
00:48:34硬
00:48:34硬
00:48:35硬
00:48:35it could have been an undone.
00:48:37The stone is impressed by this stone.
00:48:40I can go along.
00:48:49You needed this stone.
00:48:51This stone was not stone.
00:48:53It's a stone stone stone stone.
00:49:04Yes, it is.
00:49:06Yes, it is.
00:49:09Yes, it is.
00:49:09Next, we will find the gold石.
00:49:19The gold石 is found.
00:49:21Gold石 is found.
00:49:23Everything is on the ice.
00:49:25The gold石 is so easy to find.
00:49:29We were able to keep the gold石.
00:49:31We are already in the earth.
00:49:33We are already in the earth.
00:49:40They are still in the air.
00:49:42It is the gold石.
00:49:43You can be sure.
00:49:44It is definitely possible.
00:49:45I can't be any of them.
00:49:57Sold长回来了.
00:50:01Sold长,你怎么拿着两块石头?难道组长是因为取不了火种
00:50:09,所以干脆找块石头撞死算了?看来我们也只能像组长一样找块石头撞死了.
00:50:17啊,这是取火用的
00:50:20啊,取火?
00:50:22两颗石头怎么可能取火?
00:50:24啊,这是取火用的
00:50:26啊,取火?
00:50:28两颗石头怎么可能取火?
00:50:30但还不如熊风在那转呢
00:50:31至少能看着还有烟
00:50:33啊,再帮我削一些火熔过来
00:50:37嗯
00:50:51好像有火花
00:50:53啊,真的有用
00:51:02取火了
00:51:05我这取火了
00:51:07我就说,族长说能起火,就一定可以
00:51:11啊,哦,哦,天哪,两边都起火了
00:51:17太神奇了,族长果然没有骗我们
00:51:19啊,太好了,有火种了,我们有救了
00:51:23冬天不会死那么多人了
00:51:25族长真的太厉害了
00:51:27图一,族长,谢谢你,你救了我们所有人
00:51:32啊,这样居然就能起火
00:51:36啊,对,这是销石,这是硫磺石,碰撞就能起火
00:51:41哇,以后你们在野外,就可以找这两种石头,然后取火
00:51:47有了火,既能赶走野生,也能烤肉取暖
00:51:51您一定是兽神的使者,所以才能做到兽神能做到的事
00:51:59图一居然这么厉害,我以前怎么没看出来
00:52:01不行,图一是喜欢我的
00:52:04我一定要重新遮回他
00:52:06只要我多说好话,他一定会抛弃蛇猎,回到我身边
00:52:12不可能
00:52:13不可能
00:52:19这可是大部落的大祭司都做不到的事啊
00:52:28越来越冷了 冬天就来了
00:52:30幸好有火种 我们至少一半人能活下来
00:52:33怎么会只有一半人能活下来
00:52:35组长 你不记得了吗 每年冬天都很冷
00:52:40大家都坐在大山洞里靠这些火取暖
00:52:41有时遇到半夜突然变更冷 山洞里的火也会灭掉
00:52:45很多人就睡下去 再也醒不过来
00:53:01阿谷 阿谷 阿谷 你醒醒啊
00:53:20我或许能解决
00:53:20啊
00:53:23啊
00:53:24啊
00:53:24啊
00:53:24啊
00:53:25啊
00:53:34啊
00:53:45啊
00:53:52啊
00:53:54啊
00:53:54啊
00:54:01What is this?
00:54:03What is this?
00:54:04What is this?
00:54:05It will let us冬天 not be able to die.
00:54:07This is the fire.
00:54:08The fire burning of the fire will be able to get warm.
00:54:11Oh, no.
00:54:16Oh, no.
00:54:26Oh, no.
00:54:27Oh, no.
00:54:28It's cold.
00:54:29It won't be cold.
00:54:32Oh, no.
00:54:33This is too crazy.
00:54:35Oh, no.
00:54:37We will be able to die.
00:54:38Oh, no.
00:54:40Oh, no.
00:54:40Oh, no.
00:54:41Oh, no.
00:54:43Oh, no.
00:54:44Oh, no.
00:54:47Oh, no.
00:54:48Oh, no.
00:54:50No.
00:54:51Oh, no.
00:54:53We're not proud of all.
00:54:55We're not safe.
00:54:58We didn't quite believe it.
00:55:06I'm going to go to the dragon, and you will be able to catch up here, don't leave this area,
00:55:11or there will be an animal.
00:55:38Let's go.
00:55:42Let's go.
00:56:12Let's go.
00:56:19Let's go.
00:56:25Let's go.
00:56:35Let's go.
00:57:13Let's go.
00:57:18Let's go.
00:57:50Let's go.
00:57:50Let's go.
00:57:50Let's go.
00:57:53Let's go.
00:57:54Let's go.
00:57:54Let's go.
00:58:25Let's go.
00:58:26Let's go.
00:58:27Let's go.
00:58:28Let's go.
00:58:28Let's go.
00:58:43Let's go.
00:58:43Let's go.
00:59:13Let's go.
00:59:13Let's go.
00:59:43Let's go.
00:59:45Let's go.
Comments