🎥 Welcome to Bibi.Films – your destination for captivating stories and unforgettable moments from around the world. Discover exciting series, emotional journeys, and must-watch entertainment all in one place.
📖 EP 09: As tensions continue to rise, an unexpected revelation changes the balance of power, forcing rivals to face challenges that could alter their future forever.
#viral, #trending, #fyp, #foryou, #explore, #watchnow, #mustwatch, #movieclips, #cinema, #drama, #series, #entertainment, #bingewatch, #storytime, #filmcommunity, #popular, #globalcontent, #engsub, #tvseries, #reelsviral
📖 EP 09: As tensions continue to rise, an unexpected revelation changes the balance of power, forcing rivals to face challenges that could alter their future forever.
#viral, #trending, #fyp, #foryou, #explore, #watchnow, #mustwatch, #movieclips, #cinema, #drama, #series, #entertainment, #bingewatch, #storytime, #filmcommunity, #popular, #globalcontent, #engsub, #tvseries, #reelsviral
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:08Transcription by CastingWords
00:01:19Transcription by CastingWords
00:02:01Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:03:12Transcription by CastingWords
00:03:30Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:32Transcription by CastingWords
00:03:32Transcription by CastingWords
00:03:33You're 지금 what?
00:03:35Who are you?
00:03:39What- what, who are you?
00:03:44That's what a problem.
00:03:46I'm telling you what's in the woods.
00:03:47Why are you friends and friends and friends?
00:03:54I'm just a dream over here.
00:03:56But that's strange.
00:03:59You're the one.
00:04:00I'm not going to die.
00:04:15I'm not going to die.
00:04:21I don't know who the whole world you know.
00:04:24It's a dream or a dream.
00:04:25It's a dream.
00:04:26No, it's a dream.
00:04:28It's a dream of how concept is.
00:04:30It has to be gone.
00:04:33You can't believe it.
00:04:34I'll go.
00:04:37I'll go.
00:04:49I'll go.
00:04:51What do you think?
00:05:02What do you think?
00:05:02I'm going to go.
00:05:03I'm going to go.
00:05:12너 정체가 뭐야?
00:05:16어떤 여자가 자꾸 꿈에 나와.
00:05:19친구도 없고 가족도 없는 궁이야?
00:05:30꿈이라니?
00:05:33꿈이라니?
00:05:34любой.
00:05:53이번 런칭 완전 대박이야.
00:05:56I'm not going to get a lot of money.
00:06:00It's not going to get a lot of money.
00:06:02You shouldn't have been paid for it.
00:06:02If you're like, I don't want to pay for you.
00:06:06I'm not going to get a lot of money.
00:06:08You're not going to get any money.
00:06:10What do you mean?
00:06:21Yeah, your dream is being rough.
00:06:24Hi.
00:06:28Hi.
00:06:37Hi.
00:06:39Hi.
00:06:40Hi.
00:06:48Would you mind?
00:06:49But you know, you don't have to watch my friendship.
00:06:53You don't have to take it out.
00:06:56Maybe you could watch it with a double-charged film.
00:06:59You won't pay attention.
00:07:08Oh, there you go.
00:07:13Oh, there you go.
00:07:23I'm sorry.
00:07:26You've been a long time.
00:07:28You're fine?
00:07:30You're not a dream anymore.
00:07:32You're a dreamer.
00:07:34What a dreamer is that?
00:07:36What a dreamer.
00:07:38You're a dreamer.
00:07:38Why are you born here?
00:07:39What a dreamer.
00:07:42It's a dreamer.
00:07:42So what a dreamer is.
00:07:44It's a dreamer.
00:07:47You're a dreamer.
00:07:50Here you go, 세계.
00:08:02What a lot of people who are listening to this is my voice.
00:08:04I know you're hearing it.
00:08:08It's not true.
00:08:10You're hearing me.
00:08:13What are you saying, 세계?
00:08:17You're an online reporter.
00:08:19It's a good audience.
00:08:21I'm not sure.
00:08:23It's my own voice.
00:08:24And then you can tell me what's up.
00:08:27Oh, I'm sorry.
00:08:30They've already been here.
00:08:33Yeah, you've been here.
00:08:38What's up?
00:08:39Oh, I've been here for a while.
00:08:42I'm going to come here for a while.
00:08:44I'll tell you how it is.
00:08:48And that's what I got to do with my husband.
00:08:51We are the king of the year old man.
00:08:55So, it's so nice.
00:08:59You can't tell the story about this.
00:09:01We are the first of our first model.
00:09:05Hi.
00:09:08Hi.
00:09:13Hi.
00:09:15Hi.
00:09:15Just leave me.
00:09:17I don't care about it.
00:09:19Oh, no, no.
00:09:20No.
00:09:21It's not just a friend.
00:09:22I can't say anything about you.
00:09:23No, no.
00:09:24I'm not a friend.
00:09:26No, no.
00:09:27I'm not a friend.
00:09:28He's a friend.
00:09:31No.
00:09:32He's a friend.
00:09:33No.
00:09:34He's a friend.
00:09:34He's a friend.
00:09:36I can't.
00:09:37No, he doesn't...
00:09:38No.
00:09:40No, he's a friend.
00:09:42No.
00:09:45No.
00:09:46No, no.
00:09:49I'll just go.
00:09:49Just a little bit.
00:09:50There you go.
00:09:52I'll go.
00:09:57Let's go.
00:10:01I'll go.
00:10:02Your husband?
00:10:03Yes.
00:10:05It's been a long time.
00:10:06Oh, my God.
00:10:07I'm not good.
00:10:07Oh, my God.
00:10:08You're welcome.
00:10:10Go ahead.
00:10:10We'll go back.
00:10:12Yes.
00:10:13Yes.
00:10:14It's been a long time for me.
00:10:17Yes, yes.
00:10:18We're going to have a seat.
00:10:18Yes, yes.
00:10:19I'm going to have to go.
00:10:20Yes.
00:10:24Yes.
00:10:30I think it's a good idea.
00:10:40I think this is a good idea.
00:11:00.
00:11:10Cha 대표 꿈에 국려로요?
00:11:16과거를 보는 거면 예지몽은 아니고 환생 같은 거 아닐까요?
00:11:21It's time to end up getting a good day, if you're going to get a good day.
00:11:25It's time to end up getting a good day.
00:11:28I don't know if I'm going to die a bad day.
00:11:30It's not easy to end up.
00:11:36You're not even going to die.
00:11:47Did you see him when he was king and the judge?
00:11:54He has been in the story.
00:11:56Because there's been stressin' there.
00:11:58I'm going back at the gym.
00:12:01I'll go back to the gym and see my routine.
00:12:03Because he's not a bad place.
00:12:05That's why he's not so bad.
00:12:08He's got a terrible attack.
00:12:10You know?
00:12:10Maybe he's too bad for me.
00:12:16He's not a bad person.
00:12:16Mirä가 아니라 과거라고, 과거.
00:12:19과거든 미래든 결국 현재와 연결되어 있는 거잖아.
00:12:22너 시간이 일찍서내라고 생각하지anut 마라.
00:12:25이게 동시에 존재할 수도 있는 거거든.
00:12:27너 싸입이지?
00:12:30하...
00:12:32회장님께서 직접 행차하실 줄은 시그널로도 무방하겠죠.
00:12:37시그널?
00:12:38우리 일정에서 보내는 시그널이라고 봐도 무방하겠네?
00:12:41Now, I'm sorry.
00:12:43I'm sorry.
00:12:44I'm sorry.
00:12:45I'm sorry.
00:12:45It's a little bit too long.
00:12:46I'm sorry, but...
00:12:50I'm sorry.
00:12:50It's a sort of a sudden with a certain pain.
00:12:50It's not a lot.
00:12:51It's a bit more like a system.
00:12:54Yeah.
00:12:55I'll have an hour.
00:13:05I'll be back right now.
00:13:08But no, I'll be back at the end of the day.
00:13:10I can't even wait.
00:13:11I'll be back for a second.
00:13:12I'm going to be back here.
00:13:22Why?
00:13:23It's a weird thing.
00:13:25If you want to go back, I'll go back and go back.
00:13:29If you want to do that, give me some more money to fill out the outside.
00:13:33You can go through it.
00:13:38You can't even hold it, you can't take it.
00:13:43That's...
00:13:44You can't take it.
00:13:46You can't take it?
00:13:47Okay.
00:13:47You can go through it.
00:13:51You can't take it?
00:13:51You can take it?
00:13:51There's no one of you on your right side.
00:13:54There are some of you in the front of the show.
00:13:55Oh, dehydration.
00:13:59Oh...
00:13:59Oh, dehydration.
00:14:00Oh...
00:14:00Oh, dehydration.
00:14:01Oh.
00:14:02Oh, dehydration.
00:14:03Oh, dehydration.
00:14:03And it's refuse.
00:14:03Okay, so there's something there that goes on over there?
00:14:06Oh, why?
00:14:07Oh, how did it happen?
00:14:09Oh, I didn't know.
00:14:11What's that?
00:14:12I don't know.
00:14:25But today I will not get out. I'm so happy.
00:14:30I'm so happy.
00:14:31Oh, my son.
00:14:37I'm sorry.
00:14:40Sorry.
00:14:43I'm so happy.
00:14:44Sorry.
00:14:45Sorry, coffee.
00:14:47Sorry, coffee.
00:14:47I'm sorry.
00:14:47I'm sorry.
00:15:09Sorry, sorry.
00:15:15Sorry, coffee.
00:15:15It's a scene, right?
00:15:16It's a scene.
00:15:18It's a scene?
00:15:18It's a scene?
00:15:52It's a scene.
00:15:53내 명부가 미쳐 돌아가네.
00:15:55친잡내는 중전마마 직속권 아닌데.
00:15:57저게 왜 나사?
00:15:58중전마마가 갑자기 복제를 하신 걸 어떡해.
00:16:01하기로 한 걸 미뤄지도 못하고.
00:16:46Kei, joey.
00:16:47I've always been done with her.
00:16:48No, it's not.
00:16:50It's very beautiful.
00:17:01No, I'm so beautiful.
00:17:06Let's go.
00:17:07Wow.
00:17:10I'm not going to be really lucky.
00:17:12I'm not going to go down to the factory.
00:17:14It's a lot of people who are working on the production.
00:17:18You know what?
00:17:20It's something you're going to get out of here.
00:17:22I'm not going to be able to get out of here.
00:17:25You're not going to get out of here.
00:17:26Yes, I'm going to be a good guy.
00:17:27I'm going to show you how to get out of here.
00:17:32What about the other day?
00:17:32Well, she got to me.
00:17:35It's not about how she's gonna get me.
00:17:43I'm sorry.
00:17:53Cut!
00:17:54Okay!
00:17:54Hey!
00:17:56You're good, guys!
00:17:58I'm sorry!
00:18:02Oh, I'm sorry!
00:18:05I'm sorry, I'm sorry!
00:18:07I'm sorry, I'm sorry!
00:18:26Who are you?
00:18:27Who are you?
00:18:29I'm going to get your children.
00:18:31You're gonna go to school.
00:18:34I'm going to go to school, but I'll go to school.
00:18:46I'm so glad you've been here.
00:18:47So, I'll come back to you.
00:18:49I'm so glad you came here.
00:18:50I'll come back to you later.
00:18:55So, I'll come back to you later.
00:18:59So, thank you.
00:19:16I'm sorry.
00:19:24I'm sorry.
00:19:27I'll have to go.
00:19:27I'll have to go.
00:19:40I'll have to go.
00:19:41Okay.
00:19:43I'm sorry.
00:19:50What do you think about it?
00:20:03What do you think about it?
00:20:05I'm seeing the camera investigation.
00:20:08I'm starting to go to the camera.
00:20:08The camera is showing off of me.
00:20:10I can't understand.
00:20:16I'm not judging these guys anymore.
00:20:18They're not changing everything else yet.
00:20:20We didn't need the camera room anymore.
00:20:24The camera is somewhere like that.
00:20:26That's what we need.
00:20:30I just got to keep it on my own, I don't know.
00:20:30So, like, what do you want to eat?
00:20:33What do you want to eat?
00:20:39I'm not sure what you want to eat.
00:20:40I'm sorry.
00:20:50I'm sorry.
00:20:53I'm sorry.
00:20:55Even people can't shake it anymore.
00:20:58They're playing it.
00:21:01It's just that you can't help me.
00:21:02It's not a mistake.
00:21:02We have a deal with someone who says she chooses to be in the way.
00:21:07Go ahead.
00:21:09Man, he's an avanç.
00:21:09He is a privateer.
00:21:10He's an avançant.
00:21:14He's an avançant.
00:21:27On the way, let's go.
00:21:32He's an avançant.
00:21:36Are you trying to understand his own job?
00:21:46Hey, there you go.
00:21:48Hey, there you go.
00:21:52Who is it?
00:21:53I'm a drama drama.
00:21:54I'm a big fan of the drama.
00:21:55What's going on here?
00:21:58Is it clear?
00:22:03Is it clear?
00:22:05Well, I didn't tell you that.
00:22:06I got that.
00:22:06She said no longer is up.
00:22:08So...
00:22:08After all, getting out.
00:22:11Someone else hasn't eaten?!
00:22:13Who?
00:22:19I'll send you down to him.
00:22:24Why not?!
00:22:45I'll take him back.
00:22:46I'll take him back.
00:22:48I'll take him back and take him back.
00:22:49I don't have to worry about it.
00:22:50No, no.
00:22:50I don't have to worry about it.
00:22:53No, no.
00:22:53I'm stressed and I'm afraid of this.
00:22:55I'm afraid to stay here.
00:22:57I'm afraid to stay here.
00:22:57I'm afraid to stay here.
00:22:59Who is going to be a problem?
00:23:01I'm sorry.
00:23:02There was a problem for you.
00:23:05There's something that's going to happen?
00:23:07What happened to a little bit about her dad?
00:23:13Why, what?
00:23:18I mean, I had to get here.
00:23:18I was talking about him?
00:23:18For a minor.
00:23:20I wasn't sure what he was saying to me.
00:23:20Oh, thank you.
00:23:23I'll take it back.
00:23:30I'll take it back.
00:23:35I'm a little bit more.
00:23:39I'm a little bit more.
00:23:41Oh, that's a big one.
00:23:48That's a big one.
00:23:50Oh, my God.
00:23:59You're going to have a seat.
00:24:01You're going to have a seat.
00:24:02You're going to have a seat.
00:24:06Start-up is not going to happen.
00:24:10That's what's going on.
00:24:11It's been a mile where I can live.
00:24:13I'm a woman, I'm a woman.
00:24:19Are you going to go to the right place?
00:24:25I'm going to go to the right place.
00:24:28We've got a date on it.
00:24:31We're going to go.
00:24:35Ah, our people are burning…
00:24:39Are you okay?
00:24:39I'm okay.
00:24:40I'm okay.
00:24:42It's really cold, huh?
00:24:43I don't know.
00:24:45I'm okay.
00:24:46I'm okay.
00:24:46I'm okay.
00:24:47I'm okay.
00:24:47I don't want to eat it.
00:24:48I don't want to eat it.
00:24:49I don't want to eat it.
00:24:51I don't want to eat it.
00:24:51I need my food.
00:24:53I need to eat what is needed.
00:24:55I need to eat for your food.
00:25:04Did you eat it?
00:25:05Oh my God, it's good.
00:25:09What's my body?
00:25:10What's this?
00:25:15Oh.
00:25:18Oh.
00:25:21Oh, my God.
00:25:27What does it need to be done?
00:25:29Yes.
00:25:30There will be no pain in the way.
00:25:33It's working with the times when they try to eat, they are not for surgery at all.
00:25:38It's going to be a pain in how to do this in the course of the time.
00:25:39I am not sure how to hurt them.
00:25:39What do you want to do?
00:25:40You are not just that pain and pain and pain at all.
00:25:43It's not okay.
00:25:44No, you're not even usual.
00:25:44I have no idea what?
00:25:45It's which I'm having to go and to get you.
00:25:46I'm sorry.
00:25:48You are a medic in my body.
00:25:49You are a medic in your body.
00:25:49Do you need to hospitalize yourself?
00:25:50Do you need to be a medic?
00:25:51I am...
00:25:51You don't want to take it, but you'll be able to take it!
00:25:55It's different from the case.
00:25:57The left side of the baby is going to take it out once.
00:26:01But do you want to take it right?
00:26:03All right!
00:26:04All right, all right, let's take it.
00:26:05All right, let's take this.
00:26:07I'm not gonna do this.
00:26:09I'll do it, it's okay!
00:26:10I'll take the pregnancy of your marriage.
00:26:18You're a big deal with me.
00:26:20That you will kill me, AL NOW INDITIONS!
00:26:23But I can't will survive.
00:26:24I'll burn myself alive when I ever had.
00:26:25I will burn my heart here as well.
00:26:31Oh my Godлексie.
00:26:32Oh my gosh,osing your life, then I know something like that.
00:26:34Never mind again, I know something like that.
00:26:37But no one who broccoli for today is pain and pain.
00:26:43Boy, popcorn is not good to go.
00:26:45And you're going to go to the hospital.
00:26:47And you're going to go to the hospital.
00:26:49That's not really bad for you guys, isn't it?
00:26:51No, you're not bad for me.
00:26:54I'll go.
00:27:03I'll go.
00:27:05I'll go.
00:27:07I'm sorry.
00:27:09I'm sorry.
00:27:23I'm sorry.
00:27:36The village where the republicans have been
00:27:40the land of the north and west
00:27:42the village of the city, where the course of the land
00:27:46the village of the west
00:27:49the Johannesburg from the north
00:27:54the village of the night
00:28:10I can't stop.
00:28:13I can't stop.
00:28:15I can't stop.
00:28:32정신 드세요.
00:28:36어디 갔어?
00:28:38기도 작가 때문에 목 아프고 코피 나실 수 있어요.
00:28:41발치 후 48시간 동안은 냉찐질해 주시는 게 좋고요.
00:28:44내일 아침 진료 보고 이상 없으시면 바로 퇴원하실게요.
00:28:47저기요.
00:28:49그 여자 갔어요?
00:28:51누구요?
00:28:58아...
00:28:59갔네.
00:29:02매점한 여자.
00:29:30아프고 싶어요.
00:29:34What's that?
00:29:35That is a rock.
00:29:36I was born in the tree.
00:29:38My father was a stone tree.
00:29:42And he was a little afraid of a father.
00:29:46Who knows?
00:29:49You're a father?
00:29:50You're a father?
00:29:52You're a family?
00:30:16What the hell is that you don't have to go to the house?
00:30:21What the hell is that you don't have to go to the house?
00:30:23You don't have to go to the house.
00:30:30What the hell is that you don't have to go to the house?
00:30:31Yeah.
00:30:32손이 얼음장이네.
00:30:34너 이걸 이렇게 그냥 맨손으로 들고 오면 어떡해.
00:30:37맨손으로 들고 오지.
00:30:39이거 오냐?
00:30:41아프다는데 뭐라도 해야지.
00:30:45내가 해 줄 수 있는 게 이런 것밖에 없는데.
00:30:54그래도 차갑게.
00:31:00병자는 가만히 누워 있어라.
00:31:02그게 돕는 거다.
00:31:06아직 보고가 따로 없구만.
00:31:08볼이 빵빵한 것이.
00:31:11야, 너 집에 가.
00:31:14신나 봐주게.
00:31:19일썸 탄 뒤로 모양이 덧빠지는 것 같아 계속.
00:31:32고마워.
00:31:35그거 개꿈 말이다?
00:31:38요새도 꾸고 그러냐?
00:31:40왜?
00:31:43헛소리라더니 신경이 쓰이셨구만.
00:31:47헷갈릴 정도면 애지간이 닮았다는 건데.
00:31:50뭔 꿈인가 싶기도 하고.
00:31:55그게 꿈이 좀 칙칙해.
00:32:00아무래도 엔딩이 새드 같아.
00:32:04새드?
00:32:05뭐 누명 쓰고 갇히고 뭐 이런 쪽이니까 아무래도 새드 엔딩 아니겠어.
00:32:11곧 유배도 갈 것 같고.
00:32:13유배?
00:32:17어멘 거기서 넌 무엇이냐?
00:32:20나?
00:32:23다들 자가?
00:32:24뭐 그렇게 부르던데.
00:32:25대군 자가.
00:32:28뭐 왕자 그런 거 아니겠어?
00:32:31거기서도.
00:32:35역시 나쁜 예감은 틀리는 법이 없다.
00:32:39그 남자가 말이야.
00:32:42그 궁녀 강단심이라는 여자를.
00:32:45원망하겠지.
00:32:47살아.
00:32:53연못하고 있더라고?
00:32:57상이야.
00:32:59그대와 맞닿아 영원히 살고 싶어라.
00:33:02산맥이 닳고 강물이 마르고.
00:33:06겨울 천둥이 치고 여름 폭설이 내릴 때까지.
00:33:10그렇게 하늘과 땅이 만나는 날.
00:33:13내 비로소 그대와 헤어지리.
00:33:16절절하네.
00:33:18그 여자를 사랑하고 있더라고.
00:33:21바보같지.
00:33:29드레스가 그게 뭐니?
00:33:31짧아 보이게.
00:33:32넌 키가 작아서 허리선을 좀 더 높여야 된다 그랬지?
00:33:35사업도 하는 애가 아직도 감각이 이렇게 무뎌선.
00:33:40오랜만이네요, 엄마.
00:33:42여전히 고우시고 입은 험하시고.
00:33:44넌 간만에 만난 엄마한테 그게 할 소리니?
00:33:46한국 들어온 지가 언젠데 집에는 안 들어오고.
00:33:49뭐 좋다고.
00:33:50결혼도 전에 쫓아가선.
00:33:51거기가 집보다 편한가 보죠.
00:33:53거기는 숨 쉬듯이 잔소리할 사람은 없으니까.
00:33:56뭐?
00:33:56잘됐네요.
00:33:58슬슬 속도 좀 붙였으면 했는데.
00:34:02집으로 초대하세요.
00:34:04세기 씨랑 저.
00:34:05세기 씨랑 저.
00:34:17아주 동네방네 떠들어져 끼는군.
00:34:28네.
00:34:29신설이 씨, 조만간 보죠.
00:34:31그 자인가?
00:34:37야, 니 돈도 없으면서 우야락고 이런 비싼데라.
00:34:41당장 병실 바꿔달라 켜라.
00:34:42그 콩나물 시류 같은 데서 뭐 하려고.
00:34:45또 쌈박질이나 하려고?
00:34:46쌈박질을 무슨.
00:34:48그 할 맛이들이 심심해가지고 맥주로 씨부리는 기지.
00:34:52빨리 태어나고 싶다며.
00:34:53그런 데 있어야 빨리 낫지.
00:34:56거기 볕도 잘 되고 공기도 좋지?
00:35:02좋겠네.
00:35:03아니, 내가 돈이 없기는 왜 없어?
00:35:04TV 나오는 거 보면 모르나?
00:35:06아주 떼로 벌고 있으니까.
00:35:08할머니는 돈 걱정 말고 아주 푸지게 먹고 얼른 날 생각이 나으라고.
00:35:12야, 다 늙어가면.
00:35:14참말로 우리 갱생이 되게 무강하네.
00:35:17흠흠흠.
00:35:18흠흠흠.
00:35:19아이, 근데 수리야.
00:35:20그때는 부대 끼는 게 좋다.
00:35:23이래 외돌토리로 혼자 있는 거 보다 하면 그 좀미 붙이고 떼야지 그 사람 사는 거 안 같나?
00:35:29네?
00:35:31아무리 잘났어도 혼자 사는 사람은 없다.
00:35:34세상 제일 잘난 맛에 산다 해도 야, 그게 어디 사람 사는 기가 혼자 빨라 죽는 기지.
00:35:48아...
00:35:52저기, 부처업도 있잖아.
00:35:54나랑 같이 합석했던 아가씨.
00:35:56여기 자주 오나?
00:35:57자주 오지.
00:35:58일주일에 두세 번은 오니까.
00:36:00근데 그 아가씨는 왜?
00:36:01아니, 그냥.
00:36:02인상이 좀 남아서.
00:36:04젊은 사람이 혼자 와서 밥 먹는 것도 그렇고.
00:36:07친구가 없나 보지?
00:36:09요새 젊은 애들 혼자 많이 와.
00:36:10응.
00:36:12친구가 없어?
00:36:17할매 보기에는 어때?
00:36:19댐 댐이가 어때 보여?
00:36:21남의 집 아가씨 댐 댐이 날아서 뭐하게?
00:36:23재치라도 하게?
00:36:24뭐, 미친놈의 할매군.
00:36:26노망났어?
00:36:27댐 댐이야, 너.
00:36:29라치.
00:36:29혓바닥이 반토막인가 존대를 그냥 탁탁 잘라먹는 게.
00:36:37그래.
00:36:44아무리 잘났어도 혼자 사는 사람은 없다.
00:36:47강단심.
00:36:48너는 이곳에 걸음하지 말거라.
00:36:51세상 제일 잘난 맛에 산다 해도 그게 어디 사람 사는 기가 혼자 말라 죽는 기지.
00:36:57다들 작아?
00:36:58뭐 그렇게 부르던데?
00:36:59대군자가.
00:37:01이제와?
00:37:08밥은?
00:37:12맛있게 드세요.
00:37:19저기, 이는 다 나은 거냐?
00:37:23나지 그럼 뭐 사랑님 뭐 그깔 거 별거라고.
00:37:27그래도 피를 그리 흘렸는데 한약이라도 한 잔 씌워먹지 그러냐.
00:37:31먹어서 나쁠 게 없는 게 한약.
00:37:33나는 뭐 그런 걸 의지하고 그런 타입이 아니라서.
00:37:37겉보다 밥 먹자니까 뭐냐 이게.
00:37:42길바닥에서 정신없고.
00:37:43벅적하니 좋기만 하구만 뭐.
00:37:46누가 알아보면 어떡하려고.
00:37:48가만 보면 연예인이라는 자각이 없어도 너무 없어.
00:37:52그리고 좀 일찍 일찍 좀 다니지.
00:37:54길도 어두운데.
00:37:56내가 뭐 해냐?
00:37:58단속.
00:38:00그럼 단속해야지.
00:38:01썸도 타는 사이에.
00:38:03이 정도 독점권이 있어야 되는 거 아닌가?
00:38:05썸이 뭐 별거라고.
00:38:07간보는 사이에 바라는 것만 많아서.
00:38:19다 할아버지는 내가 전담 마크 할 테니까.
00:38:22괜한 걱정 말고.
00:38:25또 그...
00:38:26정략.
00:38:29그것도 뭐 내가 조만간에 다 싹 정리할 테니까.
00:38:34신경 끄고.
00:38:35덜 써 정리하려고?
00:38:37왜?
00:38:38더 해 먹지 않고.
00:38:39응?
00:38:39기왕 시작한 거 더 뽑아먹지 그러냐.
00:38:42신문에서도 너한테 좋은 일이나 떠들었다던데.
00:38:45하는 김에 제대로 판 벌리지 그래.
00:38:48괜히 내 눈치 보지 말고.
00:38:50내가 언제 눈치를 봤다고 그래?
00:38:52나 일평생 뭐 누구 눈치 보고 그런 성격 아니다.
00:38:55할아버지 눈치는 겁나게 보다고 하세요.
00:38:59그거는...
00:39:03너 잘 보려고.
00:39:06뭐?
00:39:09할아버지한테 더 잘 보려고 그런 거지.
00:39:18할아버지는 호박 씨 되게 좋아하더구만.
00:39:22하긴 뒷배가 꽤 든든해 보이기는 했지.
00:39:24호박 씨?
00:39:26글쎄 별명도 붙였어.
00:39:28그런 경향이 없지 않아 있지.
00:39:31근데 걱정하지 마.
00:39:33너 뒷배?
00:39:35그딴 거 나는 필요 없어.
00:39:37내가 워낙에 좀 잘났잖아.
00:39:39지금도 봐.
00:39:39혼자 잘나가잖아.
00:39:41넌 낭중지추란 말도 모르냐?
00:39:43자고로 모난 돌이 정 맞는 법이고 혼자 잘나면 혼자 고구하게 말라 죽는 거다.
00:39:52그런 걸 내가 한두 번 본 줄 아냐?
00:40:16너 최문도 조심해라.
00:40:23아무도 믿지 말고.
00:40:26그딴 건 내가 알아서 해.
00:40:29너 신경 쓰지 말라니까.
00:40:32너...
00:40:34넌 세상이 쉽냐?
00:40:36어디서 어떻게 칼이 날아야 될지 모르는데 세상 태평하게 서민의 모네 그런 사랑 노름이 하고 싶냔 말이다.
00:40:42응.
00:40:42난 세상이 쉬워.
00:40:43어차피 미쳐 돌아가는 세상.
00:40:45어렵게 생각할 건 뭐 있어.
00:40:46내 생각이 어떻든 미련 따위 없으면 아쉬울 게 없는 게 세상이야.
00:40:54근데 나는 너가 어렵다.
00:40:58이상하게 알수록 더 어려워.
00:41:02내가 많이 좋아해서 그런가?
00:41:12그만해라.
00:41:14꼴사납다.
00:41:15꼴사납다.
00:41:15꼴 좀 사나오면 뭐 어때서.
00:41:16그럼 꿈에나 나오지 말든가.
00:41:25꿈이 아니라면.
00:41:27뭐?
00:41:28꿈이 아니라면.
00:41:30어쩔 거냐.
00:41:32뭐라는 거야.
00:41:35가족도 친구도 없는 궁녀.
00:41:38물색없이 신참내라 당하는 어수룩한 계집.
00:41:42내가 그 강단심이라면.
00:41:47어쩔 테냐.
00:41:50살기 위해 뭐든 버리는 여자라면.
00:42:16뭐 하는 거냐.
00:42:38그 남자가 말이야.
00:42:40그 궁녀 강단심이라는 여자를 사랑.
00:42:46염모.
00:42:50하고 있더라고.
00:42:52그 여자를 사랑하고 있더라고.
00:42:54바보 같지.
00:42:57그분이 날 진정 염모했는지는 알 수 없다.
00:43:05정년 그랬다는데 이제가 무슨 소용일까.
00:43:30어찌 그리 보느냐.
00:43:33한여름의 매화가 영치히에서 그러느냐.
00:43:45이 그림을 그릴때만 해도 난 그를 가슴에 묻었는데.
00:44:04어?
00:44:07그때 그 맞죠?
00:44:09강희빈!
00:44:11안녕하세요.
00:44:13제가 희대의 악녀 강희빈에 대한 재해석을 주제로 논문 준비 중이라 반가운 마음에.
00:44:19우와.
00:44:21아직도 파고 계시나봐요.
00:44:23강희빈 얘기.
00:44:29내가 그 강단심이라면 어쩔 테냐.
00:44:39대표님.
00:44:40나가신다면서요.
00:44:41무슨 생각을 그렇게 하세요?
00:44:45손 실장은 전생을 믿나?
00:44:49갑자기 전생이요.
00:44:50뭐 믿기는 믿죠.
00:44:52저희 집안이 대대로 불자라.
00:44:54그럼 전생, 환생 그딴 것도 말이 되는 건가?
00:44:58안 될 건 없죠.
00:44:59지금 사는 생이 현생이니까 그전에는 전생, 그 뒤에는 후생 뭐 그런 개념이고.
00:45:03근데 그건 갑자기 왜요?
00:45:05아니 그게.
00:45:09그 만약에 말이야.
00:45:10누가 과거에서 왔다고 하면 그건 무슨 뜻일까?
00:45:14과거 언제요?
00:45:19조선.
00:45:20조선.
00:45:21누가 조선에서 왔대요.
00:45:23그래서 조상이 노했대요.
00:45:24제사 값 달라는 소리는 안 했고요.
00:45:26그거 전형적인 도를 아십니까잖아요.
00:45:29아이 뭐 그런 건 아니고.
00:45:30딱 잘라 말하세요.
00:45:31그딴 조상 필요 없다고.
00:45:32제사 안 지낸다고.
00:45:33해코지 하면 그건 조상이 아니라 악귀라고.
00:45:35나오세요.
00:45:39아이, 꿈 얘기는 괜히 해가지고.
00:45:44이상하게 벽이 생겼어.
00:45:49배우 봤죠?
00:45:51여왕투 나오는.
00:45:53우와.
00:45:54어쩐지 포스가 남다르시다 했어요.
00:45:56안 그래도 여기 인턴 시작하고 제가 신기한 걸 하나 봤거든요.
00:46:02이게 작품 자체가 온전치 않아서 관람객들한테는 인기가 없는 건데 저희끼리는 미인도라고 부르거든요.
00:46:11따라와 보세요.
00:46:23고맙습니다.
00:46:32닮았죠?
00:46:33이게 반쪽짜리긴 한데 아무리 봐도 그쪽이랑 너무 닮았어요.
00:46:38진짜 도플갱어라는 게 있긴 있나 봐요.
00:46:49그런데 더 대박인 건요.
00:46:51이게 일종의 연서거든요.
00:46:53우측 보시면 시가 있죠.
00:46:56사항이야.
00:46:58그냥 종이도 아니고 이 귀한 순지에 그림을 그리고 연서까지 쓴 거 보면 이게 보통 마음이 아닌 거죠.
00:47:07차마 전하지 못한 어떤 연심의 끝.
00:47:12로맨틱하지 않아요?
00:47:13내 지기에게 주는 선물이지.
00:47:18조용한 기적 내 안에 그대 오늘도 역시 날 살렸네.
00:47:32대군이다!
00:47:34대군이다!
00:47:35대군이다!
00:47:36대군이!
00:47:36울렁봐!
00:47:41아이고...
00:47:42신스럽고 너네.
00:47:45여색을 눈이 밝힌다든가.
00:47:47환상이 딱 기세골을, 기세골을 했더니.
00:47:49저 행복한 사랑이지.
00:47:52이런 조차 없던 나.
00:47:56그대 있어.
00:47:59비로소다 내가 했어.
00:48:03그대가 내게 준 걸.
00:48:07세상을 줘.
00:48:12어떤 말로도 설명할 길 없어.
00:48:18어떤 글로도 이 맘을 다 표현할 길이 없어.
00:48:30가슴솜으로 기도하듯 거야.
00:48:34따라가서 어쩌려고.
00:48:36같이 도망이라도 가려고.
00:48:41그래.
00:48:42그리 함구해라.
00:48:44가슴에도 묻어라.
00:48:45그것이 살 길이니.
00:48:48받거라.
00:48:52이것은 대군이 아니라 내가 내리는 것이다.
00:48:55홀로 살아남았던 증표로 삼거라.
00:49:03이 넓고 넓은 세상에.
00:49:07단 하나의 내 편.
00:49:11그대 있어.
00:49:13비로소다 믿게 됐어.
00:49:16결국 사랑만 사라지지 않죠.
00:49:27어떤 말로도 설명할 길 없어.
00:49:34어떤 글로도 이 맘을 다 표현할 길 없어.
00:49:40뭐가 현심이란 거니.
00:49:46전하지도 못하고 돌덩이처럼 끈 거.
00:49:52가슴 밖이 문드러져 버리는 거.
00:49:57그딴 게 무슨 열심이랄 거니.
00:50:12그딴 게 무슨 열심이랄 거니.
00:50:14열심은 개뿔.
00:50:23마음 한자락 전하지 못하고.
00:50:29등신같이 돌멩이나 만져대고 주먹이나 쥐어대고.
00:50:52너 진정 나를 염모하는 거냐?
00:50:56염모한다.
00:50:57빌어먹을 세상 따위 개나 줘버리고.
00:51:00나랑 두근두근하자.
00:51:04너도 내가 유일해라.
00:51:08그리는 너는.
00:51:10그딴 바보 짓은 너는.
00:51:14사절이다.
00:51:30여기 주인 양반 약체를 주시오.
00:51:33아주 귀하고 젤로 비싼 걸로 다 맨칸 지어주시오.
00:51:41어떻게?
00:51:42세계 자리는 알아보았니?
00:51:44네.
00:51:45자리야 만들면 그만인데.
00:51:48내부 반발이 걱정입니다.
00:51:50세계도 이왕이면 환영 받으면서 복귀하는 게 모양새도 좋을 거고요.
00:51:55생각해 둔 방도라도 있는 거냐?
00:51:57안 그래도 적임자를 찾고 있었는데.
00:52:00미국 지사 세계한테 한번 맡겨보시죠.
00:52:04능력 검증 받고 회사의 보탱까지 되어주면 반대 여론이야 금세 꺼질 겁니다.
00:52:10그래.
00:52:13생각해 보마.
00:52:18어찌 맹탕인가?
00:52:20네?
00:52:20순맹탕이잖아.
00:52:21약재는 하나 없고 맹물만 교독한 것이.
00:52:24맹물이 아니라 약잿물이고요.
00:52:25첩약을 말씀하시는가 본데.
00:52:27저희 한의원에서는 첩약은 조제해 드리지 않습니다.
00:52:30이거 직접 다려서 드시려면 힘드실 거고요.
00:52:33그럼 이걸 직접 다 다려넣었다는 뜻인가?
00:52:38쭈그려 앉아 한첩 한첩 다릴 생각이.
00:52:41동아이가 남아 놨질 않겠구나 싶었는데.
00:52:43역시 세상 참 좋아졌구만.
00:52:50고맙네.
00:52:58자세계.
00:52:59읽은 나면 바로 와라 할 말이 있으니.
00:53:05마음 따위 애껴 뭐해?
00:53:06애끼면 똥만 되지.
00:53:11네.
00:53:12일정이 변경돼서 이번 주말에는 어렵겠어요.
00:53:15서준이한테는 아직 간단 말은 마시고요.
00:53:19상황 봐서 제가 다시 연락드리죠.
00:53:54사장님.
00:53:55인트로 내에서 공지가 하나 올라왔는데.
00:54:04알겠습니다.
00:54:05I'm not gonna have a problem.
00:54:07I'm not gonna have to worry about it.
00:54:40I don't want to know.
00:54:42I'll go to the next question.
00:54:43I'll go to the next question.
00:54:51I'll go to the next question.
00:54:55Oh, my God.
00:55:26밤중에 네가 웬일이야.
00:55:37너 싸이비지?
00:55:39간다.
00:55:53나도 생각을 해 봤어.
00:55:55도대체 얼마나 회장 자리가 탐나면 이딴 스토커집까지 할까?
00:56:04그래도 범법은 하지 말지 그랬어.
00:56:07죄송합니다.
00:56:09아무리 돈에 눈이 멀었어도 시키는 대로 해서는 안 됐는데 죄값은 꼭 받을 테니까 저 좀 살려주세요.
00:56:20그래서?
00:56:23뭐 약점이라도 잡은 것 같니?
00:56:28형이 간이고 쓸개고 다 떼서 목 쓴 건가 알겠어.
00:56:32근데 서준이 생각은 안 해?
00:56:34뭐 약점이냐?
00:56:53뭐 약점이냐?
00:57:06Don't you think I'm going to go here, but I'm going to go to the back of my head.
00:57:09Then what did I do?
00:57:13I think I'm going to have a gun or a gun.
00:57:16I think you should have to do it, and you think you have to do it.
00:57:27Okay.
00:57:30Let's go.
00:57:52What are you doing?
00:57:53I want to show you something.
00:57:57I want to show you something.
00:58:14I want to show you something.
00:58:16What are you doing?
00:58:45I want to show you something.
00:59:16I want to show you something.
00:59:18I want to show you something.
00:59:48I want to show you something.
00:59:49I want to show you something.
01:00:07I want to show you something.
01:00:12I want to show you something.
01:00:13I want to show you something.
01:00:22I want to show you something.
01:00:23I want to show you something.
01:00:26I want to show you something.
01:00:29I want to show you something.
01:00:30I want to show you something.
01:00:30I want to show you something.
01:00:32I want to show you something.
01:00:36That's what I trust you.
01:00:38I hate that.
01:00:47You just didn't hear that.
01:00:48What are you talking about?
01:00:48I don't know what else.
01:00:50But I don't think I was a lucky passa.
01:00:53If you're over, you're a lucky one.
01:00:58Why didn't you look like that?
01:01:01You're not a stupid one.
01:01:04You're not a stupid one.
01:01:08I would be a good friend, and I would rather have to deal with it.
01:01:09I was so happy that I was willing to give you the faith, because I was willing to give you.
01:01:14And I don't have enough faith in my heart.
01:01:19I don't have enough faith in it.
01:01:29I don't have enough faith in my mind.
01:01:36I don't need for chase, but I'm staying here with you.
01:01:44Then you can't fall.
01:01:46그래?
01:01:48이래야 신설이 덥지.
01:01:52네 말대로 뭐든 버리는 여자면 어설프게 착한 척도 하지 말고 내 걱정도 하지 말고 그냥 너만 생각하라고.
01:02:02제발 위약을 떨려면.
01:02:10그럼 제대로 좀 덜어보라고.
01:02:16제발.
01:02:20제발.
01:02:22제발.
01:02:24제발.
01:02:36제발.
01:02:50제발.
01:02:51제발.
01:02:57너 때문에 정신이 하나도 없어.
01:03:12네가 누구든 어디서 왔든 다 믿어.
01:03:23어?
01:03:26그래, 뭐라도 다 믿으니까.
01:03:30나만 봐.
01:03:36다른 새끼 다 집어치우고 나만 봐라.
01:03:43뭐?
01:03:44너.
01:03:44너.
01:03:53너.
01:04:00너.
01:04:14너.
01:04:14너.
01:04:17너.
01:04:20너.
01:04:21너.
01:04:22너.
01:04:23너.
01:04:24너.
01:04:25너.
01:04:25너.
01:04:27너.
01:04:28너.
01:04:31너.
01:04:35너.
01:04:37너.
01:04:39너.
01:04:43I'm so excited to see you next time.
01:05:06We are going to meet you, she said.
01:05:07You can't find a date.
01:05:08You can't get a date.
01:05:11We're going to go with you.
01:05:13You're not going to date.
01:05:14You're going to have a date.
01:05:17You're going to go to your house.
01:05:19You're going to take a date.
01:05:21I'm not going to date you.
01:05:22You'll be the same.
01:05:23I'm going to obey you.
01:05:27I'm sorry.
01:05:28I'm sorry.
01:05:30I don't want to take care of you.
01:05:32You're the only one!
01:05:34I'm the only one!
01:05:35I'm the only one!
01:05:38I'll try.
01:05:40I'll try.
Comments