Después de ser subestimada y abandonada, ella regresa más fuerte, exitosa e imposible de alcanzar. ¡Muévete! Soy La Ex Fuera De Tu Alcance es una historia de amor, orgullo, superación y venganza emocional que demuestra que algunas oportunidades solo se presentan una vez.
#MueveteSoyLaExFueraDeTuAlcance #DramaUrbano #RomanceDeVenganza #EpisodioCompleto #DramaRomantico #PeliculaCompleta #ShortDrama #FullEP #Amor #ExNovia
Welcome to our world of addictive short dramas and emotional storytelling.
Here you’ll find viral micro dramas, romantic love stories, revenge series, dramatic plot twists, and binge-worthy vertical dramas designed for mobile viewers.
From billionaire romance and toxic relationships to heartbreak, betrayal, and unexpected endings — every episode is crafted to keep you hooked.
New short drama episodes uploaded regularly.
Watch anytime, anywhere, and enjoy cinematic storytelling in minutes.
Subscribe now for daily short dramas, trending micro drama series, and emotional love stories.
#ShortDrama #MicroDrama #VerticalDrama #MiniSeries #RomanceDrama #RevengeDrama
#MueveteSoyLaExFueraDeTuAlcance #DramaUrbano #RomanceDeVenganza #EpisodioCompleto #DramaRomantico #PeliculaCompleta #ShortDrama #FullEP #Amor #ExNovia
Welcome to our world of addictive short dramas and emotional storytelling.
Here you’ll find viral micro dramas, romantic love stories, revenge series, dramatic plot twists, and binge-worthy vertical dramas designed for mobile viewers.
From billionaire romance and toxic relationships to heartbreak, betrayal, and unexpected endings — every episode is crafted to keep you hooked.
New short drama episodes uploaded regularly.
Watch anytime, anywhere, and enjoy cinematic storytelling in minutes.
Subscribe now for daily short dramas, trending micro drama series, and emotional love stories.
#ShortDrama #MicroDrama #VerticalDrama #MiniSeries #RomanceDrama #RevengeDrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:09¿Quién podría creerlo?
00:00:11En el camino a solicitar el divorcio
00:00:14Derek y yo tuvimos un accidente
00:00:24Al volver a abrir los ojos
00:00:25He vuelto a hace 7 años
00:00:27Por un contacto visual
00:00:29Nos hemos dado cuenta de que hemos renacido los dos
00:00:32Estuve casada con Derek durante 7 años
00:00:35Hemos pasado de amantes a extraños
00:00:37Por mi aspecto pulido
00:00:39Nunca quiso tener hijos conmigo
00:00:41Nunca te amé Olivia
00:00:43Si pudiera volver atrás
00:00:45Nunca me habría casado contigo
00:00:48Me refugna tocarte
00:00:50Y ahora me he dado cuenta
00:00:56Que la única mujer que he amado
00:01:01Es Jennifer
00:01:04¿Derek?
00:01:10Olivia, te voy a probar
00:01:11Cuanto mejor sería mi vida con Jennifer
00:01:14Muy bien
00:01:15Desde ahora ya no tenemos nada que ver
00:01:44La suite presidencial ya está lista, señor Clayton
00:01:46Gracias, Charlie
00:01:49Noa, ¿estás bien?
00:01:51Sí
00:01:54Cariño
00:01:54Sé que eres una de las mejores médicas del país
00:01:58Pero hoy ya has realizado 5 operaciones
00:02:00¿De verdad necesitas irte para esta reunión?
00:02:03Han pasado 7 años desde que nos graduamos
00:02:05Quiero ver cómo les va a mis compañeros
00:02:07Ok
00:02:09Noah, compórtate y espera mamá arriba con papá
00:02:12¿Está bien?
00:02:13Ok, te traeré el plato especial de tu che favorito más tarde
00:02:16Buen chico
00:02:24Pásalo bien
00:02:26Vamos, Noah
00:02:27Sí, vamos
00:02:31Este es el lugar más lujoso de California
00:02:34¿De verdad vas a pagar por todos?
00:02:38Claro
00:02:39Pidan lo que quieran
00:02:41Derek ya es una leyenda de Wall Street
00:02:44La gente paga docenas de miles solo por una palabra de su consejo
00:02:48Los recuerdos de mi vida anterior me han ayudado a crear fortunas en esta vida
00:02:52Olivia, te voy a mostrar cuántos éxitos tendré en esta vida
00:02:55¿Alguien sigue en contacto con Olivia después de graduarnos?
00:03:00La vi una vez en el autobús Greyhound
00:03:02Parecía totalmente repugnante
00:03:06Debería haberle pasado un mal momento
00:03:08Justo como pensaba
00:03:09Le va peor sin mí
00:03:12Bueno, después de todo éramos compañeros
00:03:14Si ya lo pasa mal, Derek y yo estaremos dispuestos para ayudarla
00:03:18Jennifer, eres muy amable
00:03:20Derek, tienes suerte de haberte casado con ella
00:03:35Debería haberle dicho que estaba ocupado en ese momento
00:03:38Pero no se me ocurrió otra cosa
00:03:39¿Por qué aparece vestida así?
00:03:42Se ve tan desaliñada
00:03:44¿Cómo Derek se enamoró de ella en la universidad?
00:03:54Tanto tiempo
00:04:00Tanto tiempo
00:04:03Siete años
00:04:04Aún no has aprendido cómo mejorar tu aspecto
00:04:08Derek, no seas tan grosero
00:04:10Pero, Olivia, lo que llevas no es muy apropiado
00:04:14¿Te doy algo de maquillaje?
00:04:16No, gracias
00:04:18He llevado realizando operaciones por ocho horas enteras sin tomar nada
00:04:22Debería comer algo
00:04:23Primero con Noah y Asher arriba
00:04:36¿A qué te dedicas?
00:04:39¿Qué tiene esto que ver contigo?
00:04:41Bueno
00:04:41Soy un director de gestión de activos en Wall Street
00:04:44Y...
00:04:45Me ha ido bastante bien
00:04:48Pensé que te iría mejor con nuestros recuerdos de la vida anterior
00:04:51Pero parece que todavía no eres nadie sin mí
00:04:58Toma esto como un agradecimiento de nuestro matrimonio
00:05:03Tal vez...
00:05:04Aprendes a cuidarte
00:05:06Y quererte a ti misma
00:05:09Derek, debes haberte equivocado
00:05:11Olivia, fuiste nadie en la vida anterior
00:05:14Es hora de que te establezcas y busques un hombre bueno
00:05:27En la vida anterior
00:05:28Derek y yo pasamos de enamorados a...
00:05:31Parejas
00:05:35Abandoné la escuela de medicina para apoyar su carrera
00:05:38Y me ocupaba del hogar
00:05:42Después de su emprendimiento fallido
00:05:44Tenía tres trabajos solo para ganar la vida
00:05:46Me agotaron rápido
00:05:48Envejecí rápido
00:05:54Si fuera yo para Londres con ella
00:05:57Sería el hombre de pie junto a ella
00:06:04Abandoné mi carrera por ti
00:06:08Trabajo en tres lugares al día
00:06:10Para apoyarte
00:06:12¿Y te arrepientes de haberte casado conmigo?
00:06:21Quédate allí
00:06:25Mírate
00:06:26Mírate a ti misma
00:06:29¿Sabes por qué?
00:06:30Nunca quería tener hijos contigo
00:06:33Porque solo tocarte me repugna
00:06:44Nunca te amé, Olivia
00:06:46Si pudiera volver atrás
00:06:48Nunca me habría casado contigo
00:06:51Resultaba que mis trabajos duros
00:06:52No significaban nada para Derek
00:06:54Para él
00:06:55Yo era como un papel usado
00:06:56Lo miras y lo tiras
00:06:58Bueno
00:07:01Vamos a divorciarnos
00:07:07Bueno
00:07:10Vamos a divorciarnos
00:07:12En el camino a divorciarnos
00:07:14Tuvimos un accidente
00:07:15Pero último momento
00:07:17No tenía miedo
00:07:20Me sentía
00:07:23Libre
00:07:24Libre
00:07:28Gracias, pero no acepto nada de los extraños
00:07:33Olivia, es claro que tienes problemas
00:07:35Y
00:07:36Ahora soy la persona más exitosa en esta sala
00:07:41¿Por qué no lo aceptas?
00:07:42No hay problema
00:07:44Cien mil no significan nada para mí
00:07:47Además
00:07:49Hoy es el día en que morimos en nuestra vida anterior
00:07:53No te ayudarán más tus recuerdos
00:07:55¿Qué?
00:08:03Sí
00:08:05Lo entiendo
00:08:07Estoy en camino
00:08:09Puedes esperar y ver
00:08:19Señor Clayton
00:08:20Señor Noah
00:08:21Es la tarta de chocolate belga
00:08:23Con trufa negra
00:08:24Elaborada por nuestro chef privado
00:08:26Michelin de cinco estrellas
00:08:27A mamá le encanta mucho la tarta de chocolate
00:08:31Papá
00:08:32¿Puedo llevarlo abajo para ella?
00:08:34Claro
00:08:35¿Puedes mandar esta para mi esposa?
00:08:37En la planta
00:08:37Ahora mismo, señor
00:08:40Jennifer
00:08:41Jennifer
00:08:42Ashley Clayton
00:08:43El más psico de América
00:08:44Está aquí con su familia
00:08:47Debo hablar con él
00:08:48Señor Clayton
00:08:50Si uno puede conocerlo
00:08:52Su carrera disparará
00:08:54Exacto
00:08:59No olvides presentarnos
00:09:01Cuando te hagas amigo de Asher Clayton
00:09:03Claro
00:09:05Pero, ah, Olivia había salido con Derek
00:09:09Y parecía estar hablando de algo antes
00:09:12Tal vez deberías vigilarla, Jennifer
00:09:16Tienes razón
00:09:18Derek es un hombre dorado
00:09:20Muchísimas mujeres quieren salir con él
00:09:30¿Olivia?
00:09:39¿Qué?
00:09:49Entonces Jennifer estará casada
00:09:51Si fuera yo para Londres con ella
00:09:53Sería el hombre de pie junto a ella
00:09:59¿Qué?
00:10:00Nada
00:10:01Solo por curiosidad
00:10:03¿Dónde trabajas?
00:10:05Un hospital
00:10:08Como una cuidadora
00:10:10¿Cuánto ganas al mes?
00:10:12¿Por qué te importa?
00:10:13Lo pregunto
00:10:14¿Por qué estás intentando seducir a Derek?
00:10:16Realmente no tienes vergüenza
00:10:18Fue Derek el que vino a hablar conmigo
00:10:21Por favor
00:10:22Derek gana más de 10 millones cada año
00:10:26Y tú llevas pantalones rotos y sucios
00:10:29Porque él querría hablar contigo
00:10:33Aquí están 20 mil
00:10:35Tómalo
00:10:36Y aléjate de mi marido
00:10:38¿Qué pasa con ustedes?
00:10:40¿Por qué piensan que pueden resolver todo con dinero?
00:10:42Solo te advierto
00:10:43No intentes seducirlo
00:10:51Relájate
00:10:52Quizá Derek es un hombre dorado para ti
00:10:54Para mí
00:10:55Es tan repugnante como la basura de una estación de metro
00:10:59¿Cómo te atreves?
00:11:02Además
00:11:02Estoy casada ahora
00:11:04Y tengo un hijo
00:11:07Mi marido es 100 veces mejor que Derek
00:11:10Así que confía en mí
00:11:12No siento el más mínimo interés por él
00:11:17¿Mejor que Derek?
00:11:19¿Quién es?
00:11:22Asher Clayton
00:11:24Asher Clayton
00:11:28El más rico de la costa occidental
00:11:30El propietario de este hotel
00:11:33¿Estás loca?
00:11:34A la señora Clayton le importa mucho su vida privada
00:11:38Por lo que no sale al público muy a menudo
00:11:40Pero eso no significa que pudieras pretender ser ella
00:11:43Olivia
00:11:45Todos escuchen
00:11:46Ya lo he ocultado por mucho tiempo
00:11:49Soy la verdadera señora Clayton
00:11:54¿Qué pasa?
00:11:55Olivia dice que ella es esposa de Asher Clayton
00:11:57Sí, es verdad
00:11:59Pero ¿cómo es posible que la señorita Clayton pudiera vestirse así?
00:12:03Se dice que el señor Clayton está arriba en la suite presidencial
00:12:07¿Por qué no nos lo presentas, Olivia?
00:12:14Regalo del señor Clayton para la señorita Clayton
00:12:17Firme aquí, por favor
00:12:29¿Hay alguna forma de conocer a Asher Clayton?
00:12:37Cuando vaya más tarde te enviaré un mensaje
00:12:40Luego podrás encontrarte
00:12:42Con nosotros
00:12:43Entonces te presentaré
00:12:45Muy bien
00:12:46Si funciona te invito a cenar
00:12:51Solo un aviso
00:12:52Señor Clayton es un extremo protector de su esposa
00:12:55Una vez alguien la rozó al pasar
00:12:58Nunca más se lo ha visto en la costa occidental
00:13:02Ni siquiera sé cómo es su mujer, entonces
00:13:06Te mandaré una foto
00:13:08En 30 minutos
00:13:11Gracias
00:13:16Mira el uniforme
00:13:18Es miembro del equipo del servicio VIP
00:13:20Debería esta tarta ser del señor Clayton
00:13:22Espera
00:13:23¿Olivia es la verdadera señorita Clayton?
00:13:29Trata de chocolate
00:13:31Debería ser Noel que la manda aquí
00:13:35Disculpe
00:13:36¿Es la señora Clayton?
00:13:37Firme aquí, por favor
00:13:40¡Espera!
00:13:42¿Cómo sabemos que esta es para Olivia?
00:13:46Sí, la señora Clayton podría ser la esposa de Derek Clayton también
00:13:50Tienen el mismo apellido
00:13:52Derek se fue a hablar con Asher Clayton
00:13:54Si esta es para Jennifer, debería serlo
00:13:58¡Aquí Jennifer firme aquí!
00:13:59Ok
00:14:00Espere
00:14:04Jennifer no lo firmen
00:14:06Seguramente es para mí
00:14:07Si Asher ve tu nombre en la hoja
00:14:09Se habrá terminado
00:14:12Tengo que advertirte que él no podrá aguantar si se trata de mí
00:14:17Olivia
00:14:19¿Tienes algún tipo de trastorno delirante?
00:14:21¿Crees en serio que caería en eso?
00:14:25Jennifer
00:14:26Si lo firmas
00:14:28Te arrepentirás
00:14:29Bueno
00:14:31Supongo que vamos a ver
00:14:42Ok todos
00:14:43Esta tarta es muy grande para mí
00:14:45Por eso
00:14:45Vamos a compartirla
00:14:47Debe ser genial
00:14:49Gracias Jennifer
00:14:50Te ayudaré a cortarla
00:14:57Wow
00:14:58Chocolate vega
00:14:59Con trufa negra
00:15:01Sabe tan bien
00:15:09Toma
00:15:10Probablemente nunca hayas probado algo tan caro como esto
00:15:13Sí, sí, yo voy
00:15:40Qué desperdicio
00:15:43Mírala
00:15:44Qué vergüenza
00:15:46Lo siento mucho
00:15:49Es mi culpa
00:16:06¿Qué demonios haces Olivia?
00:16:09Derek
00:16:13Derek
00:16:14Llegaste justo a tiempo
00:16:15Jennifer solo estaba bromeando con Olivia
00:16:18Y Olivia la bofeteó
00:16:20Jennifer te ofreció 20 mil
00:16:23¿Cómo pudiste hacerle esto?
00:16:25Venir aquí fue un error
00:16:27Pensé que podríamos volver a conectar después de 7 años
00:16:30Pero son todos iguales
00:16:31Falsos y superficiales
00:16:32Ven mi ropa barata
00:16:34Y piensan que tengo problemas
00:16:35Le hacen la pelota a Derek
00:16:36Y me maltratan para complacer a Jennifer
00:16:38¿Saben qué?
00:16:40Ya me harté de esto
00:16:43Adiós
00:16:44Basta
00:16:45¿Qué?
00:16:46¿Crees que puedes insultar a Jennifer y luego irte?
00:16:51Discúlpate
00:16:52Ella lo empezó
00:16:54Ella es la que debería disculparse
00:16:56Humillaste a Derek
00:16:58Y Jennifer estaba defendiéndolo
00:17:01¿Me humilló?
00:17:02Sí
00:17:04Dijo que eres tan repugnante como la basura en la estación de metro
00:17:11¿Qué?
00:17:12¿Aún no has encontrado un trabajo?
00:17:15Derek ha fallado tu emprendimiento
00:17:17¿Se supone que debo apoyarte para siempre?
00:17:19Solo necesito un poco más de tiempo
00:17:22¿Ok?
00:17:23Voy a lograrlo
00:17:29¿Puedes ser un hombre y mantener a tu familia?
00:17:32¿Tienes 30 años y sigues chupando de los demás como un parásito?
00:17:35Me das asco
00:17:37Sí
00:17:37Dijo que eres tan repugnante como basura
00:17:40¿Y ahora te arrepientes de casarte conmigo?
00:17:44¿Qué?
00:17:58Ha pasado una hora
00:18:00¿Por qué mamá aún no ha regresado?
00:18:02Ya es tarde
00:18:05Me voy a buscar a mamá
00:18:07Disculpe
00:18:08¿Podría mostrarle el camino a mi hijo?
00:18:10A la orden, señor Clayton
00:18:13Busca a mamá, Noah
00:18:14Gracias
00:18:15¿Dale que estás loco?
00:18:20Ya ha pasado
00:18:22Tú eres la que me da asco, Olivia
00:18:25Me repugnas
00:18:27¿Sabes cuánto te he odiado a lo largo de los años?
00:18:31Siempre me criticas por mis faltas
00:18:33¿Me llamas parásito?
00:18:35¿Que soy repugnante?
00:18:37¿Sabes qué?
00:18:38Quería verte de nuevo
00:18:40Para mostrarte lo exitoso que he llegado a ser
00:18:43Déjame
00:18:46¿De qué está hablando Derek?
00:18:48No tengo ni idea
00:18:52En la vida anterior
00:18:53Me despreciaste porque estaba quebrado
00:18:56Ahora
00:18:58Te voy a mostrar cuán rico soy ahora
00:19:00¿De qué estás hablando?
00:19:06Siempre te ha gustado el dinero, ¿verdad?
00:19:09Aquí tienes
00:19:10Me llamaste inútil porque hice lo suficiente
00:19:14¿Verdad?
00:19:15¿No dijiste eso?
00:19:20Aquí
00:19:21Está lo que quieres, ¿no?
00:19:35Después de renacer no pude olvidar la pesadilla que fue el matrimonio horrible con Derek
00:19:39Una y otra vez
00:19:43Señora
00:19:45¿Estás segura de que quieres abortar?
00:19:49Sí
00:19:51Todo lo que quise era un niño con Derek
00:19:55Cedí por su sueño de emprendimiento y abandoné a mi bebé
00:20:01Abandoné a mi hijo y mi carrera por él
00:20:05Pero al final
00:20:06Me odiaba sin razón
00:20:08Gracias a Dios por darme la segunda oportunidad para empezar de nuevo
00:20:12Derek, tienes todo lo que quisiste
00:20:15Una buena carrera
00:20:16La mujer que amas con el corazón
00:20:19Desde ahora
00:20:20No nos veremos más
00:20:36Ella te ha insultado, ¿verdad?
00:20:38¿Qué te parece si le damos una lección?
00:20:40Ahora estás cerca con el señor Clayton
00:20:42No olvides a tus viejos amigos
00:20:45Bueno
00:20:47Derek
00:20:49No, podrían venir a por mí para adular a Derek
00:20:52Tengo que decirle a Ayer ahora
00:21:00¿Dónde está mi mamá?
00:21:02¡Quiero ver a mi mamá!
00:21:07Se dice que has obligado a Derek
00:21:09A ganar dinero para ti
00:21:12Ya que te gusta tanto el dinero
00:21:14Juguemos a tu juego
00:21:15¡Toma con nosotros!
00:21:18Cien dólares por cada vaso
00:21:24¡Aléjate de mí!
00:21:25¡Puta desagradecida!
00:21:39¡Déjame!
00:21:45¡Ay!
00:21:46¿Pero no dijo que era la esposa de Asher Clayton?
00:21:50Señora multimillonaria
00:21:51Propongo un brindis
00:21:55¿Le has dicho a la gente que eres esposa del señor Clayton?
00:21:58Si descubre que aprovechas un hombre
00:22:00Te dará de comer a los tiburones
00:22:02Eres tú el que será comida para tiburones
00:22:05¿Sigues contestando?
00:22:07Bueno
00:22:08¡Todos!
00:22:09El que emborrache más a esta mujer
00:22:12Se lleva todo el dinero del suelo
00:22:15Aquí hay por lo menos 10 mil
00:22:21¡Déjame salir!
00:22:22¡No!
00:22:36En realidad es bastante guapa
00:22:38Derek
00:22:39Si la emborrachamos más tarde
00:22:41¿Te importa si me toca a mí?
00:22:42¡Déjame salir!
00:22:43Como quieras
00:22:48¿De verdad piensas que puedes salir?
00:22:55¡Mamá!
00:23:00¿Dónde está?
00:23:02Oye pequeño
00:23:03¿Qué haces aquí?
00:23:05Estoy buscando a mamá
00:23:07Tu mamá no está aquí niño
00:23:09Espera
00:23:10¿Y esos camareros?
00:23:12¿No vienen de la suite presidencial que está arriba?
00:23:16Este niño debe ser de una familia poderosa
00:23:21Niño
00:23:21¿Nos podrías decir quién es tu papá?
00:23:24Mi papá es Asher Clayton
00:23:29Es hijo del señor Clayton
00:23:31Vengo por mi mamá
00:23:33¿Dónde está ella?
00:23:34¿No?
00:23:41¡Mamá!
00:23:50¡Mamá!
00:23:53Señora Clayton
00:23:54El señor Clayton me pidió traer a su hijo aquí
00:23:57Gracias
00:24:01Entonces
00:24:02Es Olivia esposa de Asher Clayton
00:24:06¿Cómo te lastimaste mamá?
00:24:08No te preocupes Karine
00:24:09Estoy bien
00:24:10¿Quién ha dañado a mi mamá?
00:24:12Yo no
00:24:13Fue él
00:24:14Él lo hizo
00:24:15Sí
00:24:15Derek lo hizo
00:24:17¡Heriste a mi mamá y te haré pagar!
00:24:24No
00:24:24¿Estás bien?
00:24:26Derek
00:24:27¿Cuál es tu problema?
00:24:28Ya veo lo que pasa
00:24:30Este niño
00:24:31Y los hombres que entraron aquí son todos actores ¿verdad?
00:24:34Los contrataste
00:24:36¿Actores?
00:24:38¿Fíje ser esposa del señor Clayton para ponerme celoso?
00:24:42¡Hombre!
00:24:43¡Casi lo creí!
00:24:45Espérate, Derek
00:24:46No
00:24:46No digas eso
00:24:47¿Y si el niño realmente es hijo del señor Clayton?
00:24:50Eso es mentira
00:24:51¿Por qué?
00:24:53Nunca tendría
00:24:54Un hijo con otro hombre
00:24:56¡Has dañado a mi mamá!
00:24:58¡Eres malo!
00:24:59¡Y mi papá te hará pagar!
00:25:03Olivia
00:25:03¿Y este niño para que haga de tu hijo?
00:25:05Este es mi hijo
00:25:08Pero me has dicho
00:25:09Que no tendrías un hijo con otro hombre
00:25:12¿Por qué tú puedes seguir adelante y casarte con otra mujer y yo no?
00:25:15¡Ya basta!
00:25:16¡Sólo mírate!
00:25:17¿Qué tipo de multimillonario
00:25:19Se casaría con alguien como tú?
00:25:21¡Eres un desastre!
00:25:23¡Ay, discúlpame!
00:25:25¿Acaso es ciego?
00:25:27Tienes razón
00:25:28No es posible que la esposa de Asher Clayton se vistiera como ella
00:25:31Incluso contrató a un niño para que haga de su hijo
00:25:35¡Qué desesperada!
00:25:39¡Eso no es cierto!
00:25:41Mi papá me ha dicho que mi mamá es la mejor en todo el mundo
00:25:46¡La ama para siempre!
00:25:49Noa
00:25:49Noa, no los escuches
00:25:51Nunca crezcas como ellos
00:25:54La apariencia bonita de una persona no podría ocultar su alma podrida
00:25:58No sé, mamá
00:26:00¿Qué quieres decir con esto?
00:26:02Nada
00:26:04Estoy enseñando a mi hijo que la fortuna real no tiene que ver con la apariencia ni con el dinero
00:26:10Ven, no
00:26:11Ellos no merecen nuestro tiempo, ¿ok?
00:26:15¿A dónde crees que vas?
00:26:16¿Qué es lo que quieres, Derek?
00:26:18¡Tú me debes una explicación!
00:26:24Hemos hablado de todo, aléjate
00:26:26Han pasado siete años desde que rompimos
00:26:29¿Y apareces aquí con un niño de cinco años?
00:26:32¿De verdad crees que me lo crea?
00:26:34No te debo nada
00:26:36¿Entonces así me castigas?
00:26:38¿Aparecer aquí con un niño extraño para hacerme celoso?
00:26:41¿No estás casada, verdad?
00:26:43Derek, estás loco
00:26:44Mamá, ¿qué problema tiene este hombre?
00:26:47¿Por qué sigue diciendo que no soy tu hijo?
00:26:50Ignora al lunático, cariño
00:26:53Vámonos
00:26:53Ok, mamá
00:26:54Vamos a buscar a papá
00:26:56De acuerdo, mi vida
00:26:57Bueno, ya
00:27:00Ya que no quieres decir la verdad
00:27:02¿Qué te parece si revelo ahora tu gran mentira?
00:27:06Alguien me dijo que el hijo del señor Clayton es alérgico al cacahuate
00:27:11Veamos cómo lo sostienes
00:27:15¿Qué? ¿Qué están haciendo?
00:27:17¡Déjalo! ¡Déjalo!
00:27:18¡No! ¡No!
00:27:20¿Qué? ¡No! ¡No!
00:27:23Derek, ¿qué haces?
00:27:25¿Quieres seguir fingiendo ser esposa del señor Clayton?
00:27:30¡No! ¡Derek!
00:27:31A ver cómo te va esto
00:27:32¡No, Derek! ¡No!
00:27:35Derek, no lo hagas
00:27:36¡En serio!
00:27:37¡No! ¡No!
00:27:38¡No!
00:27:39¡No, Noah!
00:27:41¡No!
00:27:42¡No!
00:27:45¡No!
00:27:52¿Aló?
00:27:53¿Mamá?
00:27:55Jennifer, el estado de Paul está empeorando
00:27:58Solo la doctora Moore del Hospital General puede operarlo
00:28:01Has hablado con ella
00:28:03No te preocupes, mamá
00:28:04Derek y yo hablaremos con la doctora Moore en persona
00:28:07Vale, manténme informada
00:28:18¡No! ¡No!
00:28:20¿Puedes relajarte?
00:28:21Solo exageras
00:28:23No es alérgico
00:28:24Déjalo
00:28:25Si le pasa algo, tienes que pagarlo
00:28:27¿Su papá, Sasha Clayton
00:28:29¿Nunca has oído ese nombre?
00:28:31Me hablaron de él
00:28:32Entonces deberías saber el tipo de persona que es
00:28:35Si eres inteligente, déjanos salir ahora
00:28:37No deberías estar casada con él
00:28:40Mira, voy a llevar al niño al almacén
00:28:42Vamos a ver cuán rápido puede ser
00:28:46¡Noah! ¡Noah!
00:28:51¡Mamá! ¡Mamá!
00:28:56¡Mamá! ¡Mamá! ¡Mamá! ¡Mamá!
00:29:00Derek, es verdad que Noah tiene alergia
00:29:03Si me dejas darle su medicina, dejaré todo esto
00:29:07Dijiste que eras la señora Clayton
00:29:09Bueno, Charlie me enviará una foto de la señora Clayton en tres minutos
00:29:13Y así veremos cuán mentirosa eres
00:29:17Ok
00:29:21Todavía no han vuelto
00:29:24Señor Clayton, aquí está el papel de entrega
00:29:26¿Podría confirmar la firma?
00:29:28Sí
00:29:31Jennifer
00:29:32¿Quién es?
00:29:33¿Por qué mi esposa no lo firmó?
00:29:35Ella dijo ser la señora Clayton
00:29:37¿Cómo?
00:29:42¡Mamá! ¡Mamá!
00:29:45¡Espera, no! ¡Ya voy!
00:29:49Ríndete
00:29:49Verás a tu hijo cuando termine aquí
00:29:52Si me odias, ven a mí
00:29:53Él es un niño, ¡dame la tarjeta!
00:29:57¿Quieres la tarjeta?
00:29:58Aquí está
00:30:01¡Ay!
00:30:03¡Qué pena!
00:30:04Ahora incluso yo no puedo entrar allí
00:30:06Derek
00:30:07¡Eso no es asunto tuyo!
00:30:10¡Mi vida no tiene nada que ver contigo!
00:30:12¡Claro que sí!
00:30:13¡Lo arruinaste todo!
00:30:24¿Quieres pedir prestado un millón de dólares en mi nombre?
00:30:28Escúchame, las acciones de Tesla se van a disparar
00:30:31¿Sí?
00:30:32Todo lo que necesito es un millón
00:30:35Vamos a ser ricos
00:30:36Mira
00:30:39Derek
00:30:41Ya tienes deudas de dos millones por el fallo del emprendimiento
00:30:44Está bien
00:30:45Puedes encontrar un trabajo común
00:30:48Todo lo que quiero es una vida tranquila
00:30:51Cállate y escucha, ¿ok?
00:30:53Te lo prometo
00:30:54Esta es la última vez
00:30:55Tú solo confía en mí
00:30:58Voy a ser rico
00:30:59Aquí, ¿ok?
00:31:02¿Vas a ser rico?
00:31:03Sí
00:31:03¿Vas a ser rico?
00:31:05No, Derek
00:31:08Tus promesas no significan nada para mí
00:31:10No voy a pedir préstamos para ti
00:31:19Pero tenía razón
00:31:20Las acciones de Tesla suben por 400%
00:31:25Ni siquiera estaría en este lío si me ayudaras en aquel entonces
00:31:31Derek, estás loco
00:31:32No me importa el pasado
00:31:34Solo quiero a mi hijo
00:31:35Es tu última oportunidad
00:31:37Dame a Noah
00:31:39¡Mamá!
00:31:40¡Déjame salir!
00:31:42¡Déjame salir!
00:31:47¡Déjame salir, mamá!
00:31:49No, ya tiene la reacción de alergia
00:31:51¡No puede respirar!
00:31:53¡Derek, muévete!
00:31:55¡Muévete!
00:31:56Casi me has engañado
00:31:58Te lo advierto
00:32:00Si algo pasa a mi hijo
00:32:03Nunca te perdonaré, Derek
00:32:05Esta es tu última oportunidad
00:32:07Por favor, me aseguraré de que mueras
00:32:09Si no lo dejas
00:32:15Lo empezaste tú, Olivia
00:32:17No actúes como la víctima
00:32:20¿Es tu hijo de verdad?
00:32:21¡Sí!
00:32:22¿Cuántas veces te lo he dicho, Derek?
00:32:25¡Un millón de veces!
00:32:28¿Ok?
00:32:29¡Déjame!
00:32:30¡Hola!
00:32:31¿Qué quieres ahora, Derek?
00:32:32Me dijiste que me amabas
00:32:34Me dijiste que te casarías conmigo
00:32:37Y que tendríamos hijos
00:32:38¡Y ahora me traicionas!
00:32:42¿Te traiciono?
00:32:44Derek
00:32:46¡Despiértate de tus sueños!
00:32:48Jennifer ya es tu esposa
00:32:50¡Yo no!
00:32:51Salir contigo antes
00:32:53No significa que no pueda rehacer mi vida
00:32:55En la vida anterior
00:32:58Éramos pareja
00:32:59Estábamos casados
00:33:01No lo olvides
00:33:03Fuiste tú el que me dejó en primer lugar
00:33:10¡Basta ya, Derek!
00:33:12¡Abre la puerta!
00:33:13¡Imposible!
00:33:13¡Estás totalmente loco!
00:33:15¡No podría morir!
00:33:17No puedo
00:33:18No puedo respirar, mamá
00:33:21No
00:33:22Te conozco muy bien
00:33:25Nunca podrías tener un hijo con otro hombre
00:33:27¿De qué estás hablando, Derek?
00:33:30Si alguien me ayuda para abrir la puerta
00:33:33Le daré todo lo que quiera
00:33:34¡No te atrevas!
00:33:37¿Quieres ver a tu hijo?
00:33:41¡Ruégame!
00:33:43Arrodíllate
00:33:44Y ruégame
00:33:52¿Qué acabas de decir?
00:33:54Digo, si quieres que abra esta puerta
00:33:57Tendrás que arrodillarte y rogar
00:34:04Ok
00:34:05Ok
00:34:22Si estás casada
00:34:24¿Ya puedo tener a mi hijo ahora?
00:34:26Siempre has sido orgullosa
00:34:29Nunca te arrodillarías
00:34:30Aunque fuera tu hijo
00:34:35Ya voy, no
00:34:58Avisa a todos los guardias del hotel
00:34:59Parece que mi esposa tiene algún problema
00:35:05Derek
00:35:06¿Qué significa la vida anterior?
00:35:08Te voy a explicar
00:35:09Han pasado siete años
00:35:11¿Han estado en contacto todo este tiempo?
00:35:37¿Cómo te atreves a seducir a mi marido?
00:35:41No saldrás
00:35:42A menos que te expliques todo
00:35:44¿Qué quieres que diga?
00:35:46Lo he dicho un millón de veces
00:35:48Estoy casada y tengo un hijo
00:35:51Solo deja ir a Noah
00:35:56Señor Clayton
00:35:59Olivia
00:36:01Es tu última oportunidad
00:36:03Dinos quién es tu verdadero marido
00:36:05¡Asher!
00:36:09¡Crayton!
00:36:19Mira esto
00:36:20Recibió una foto
00:36:22De la señorita Clayton
00:36:24Entonces, mírala
00:36:25¿Quién es?
00:36:34¿Qué pasa, Derek?
00:36:37¿De quién es la foto?
00:36:53Es imposible
00:36:55Olivia no puede ser la señora Clayton
00:36:58Derek
00:36:59Dinos algo
00:37:00Que solía salir con ella
00:37:02Es mentira, ¿no?
00:37:09¿Es Olivia la señora Clayton?
00:37:11La hemos intimidado
00:37:14Se dice que el señor Clayton
00:37:15Atesora a su esposa más que nada, ¿no?
00:37:17Si ella es su mujer de verdad
00:37:20Estaremos acabados
00:37:24Si es verdad que Olivia es la señora Clayton
00:37:27¿Qué pasará si el señor Clayton
00:37:29Vela firma en el papel de la tarta?
00:37:31Dime algo, por favor
00:37:32¿Qué vamos a hacer ahora?
00:37:35Ya es demasiado tarde
00:37:37Te lo he dicho un millón de veces
00:37:40Ustedes han cavado sus propias tumbas
00:37:59Olivia
00:38:01Olivia
00:38:01¿Quién te hizo esto?
00:38:04Ayer
00:38:05¿Qué está pasando?
00:38:06Manda a alguien para no
00:38:07Ya, ya tiene lecciones de alergia
00:38:09¿Dónde está?
00:38:11Está en el almacén
00:38:12Ok, cuídala
00:38:13Ya vuelvo
00:38:14Noah
00:38:15Aléjate de la puerta, ¿vale?
00:38:18Noah
00:38:19Ven aquí
00:38:20Ven aquí
00:38:21Ya te tengo
00:38:22Te tengo, cariño
00:38:23Vamos
00:38:24Ok, quédate con mamá
00:38:27Si solo está fingiendo
00:38:28¡Oye!
00:38:33Oye
00:38:34Nunca subestimes el amor que puede tener un padre
00:38:37Juro
00:38:38Que si les pasa algo
00:38:40Me aseguraré de que cada uno aquí pague por esto
00:38:44Olivia
00:38:44Vamos
00:38:49Derek, por favor me duele
00:38:54Mamá
00:38:55¡Mamá!
00:38:56No
00:38:58No
00:38:59No
00:39:00No
00:39:01Gracias a Dios
00:39:02Lo siento mamá
00:39:04Que te hice preocupar
00:39:06Te desmayaste por hipoglucemia
00:39:08No te omitas comidas después de la operación
00:39:11¿Ok?
00:39:12Quiero que te cuides a ti misma
00:39:16¿Qué pasa con ellos?
00:39:19¿Te refieres a tus horribles compañeros?
00:39:21Aún están en la sala de banquetes
00:39:24Quiero hablar con ellos
00:39:35¿Qué podemos hacer?
00:39:38Quiero decir
00:39:39Nadie en el país se atreve
00:39:40Era en contra de Asher
00:39:41Lo hicimos para ayudarte
00:39:42¿Cómo podíamos saber que Olivia es la esposa de Asher Clayton?
00:39:46Si lo supiera
00:39:47No hubiese pasado esto
00:39:49Nunca habría venido
00:39:51Esto se acaba aquí
00:39:54Todo ha terminado
00:39:55Estamos acabados
00:39:57Pero has salido con Olivia
00:39:58¿Por qué no lo supiste?
00:40:03Mi primer deseo de cumpleaños es
00:40:05Casarme con Derek
00:40:08Mi segundo deseo de cumpleaños es tener un hogar con él
00:40:11Y mi tercer deseo de cumpleaños es
00:40:17Tener un bebé
00:40:18¿Un bebé?
00:40:20Sí
00:40:23Te quiero
00:40:25Yo, Olivia Moore
00:40:26Quiero tener un bebé con Derek
00:40:31Ella
00:40:32Ella me dijo
00:40:35Que solo quería tener hijos conmigo
00:40:38Derek, ¿estás bien?
00:40:39Estoy bien
00:40:42Havrento
00:40:44Quiero tenerads
00:40:44Ves
00:40:50Haz
00:40:53Se
00:40:54Que solo cosa
00:40:55Mucha
00:40:55Ves
00:40:55Quieroась
00:40:59Si
00:41:00Propina
00:41:00Ves
00:41:18¡Olivia! Por favor, perdónanos
00:41:22Quiero decir, fueron Derek y Jennifer, son los que te han insultado
00:41:26¿Puedes hacerles pagar y dejarnos?
00:41:28¡Olivia! ¡Por favor! ¡Somos compañeros, ¿no?
00:41:44No se preocupen, resolveremos esto uno por uno
00:41:56Tengo un recibo aquí con un nombre
00:41:59¿Quién es Jennifer?
00:42:06Señor Clayton, ella tiró la tarta a la cara de la señora Clayton
00:42:12¿Cómo te atreves?
00:42:15¿Verdad?
00:42:20Señoras, ¿me pueden hacer un favor?
00:42:21Sí, haremos todo
00:42:23Me gustaría que la tratara de igual
00:42:26¿Qué trató a mi mujer?
00:42:31¡No! ¡No!
00:42:33¡Derek, ayúdame!
00:42:35¡Détenlas, Derek! ¡Por favor!
00:42:38¡Por favor!
00:42:39¡No! ¡No!
00:42:46¡No!
00:42:49¿Derek?
00:42:50¿Eres Derek Clayton?
00:42:53Sí, señor Clayton
00:42:56¿Sabes qué? Realmente debería agradecerte
00:42:59Si no hubieras dejado a Olivia
00:43:02No podría haberme casado
00:43:07Con la mujer más fascinante del mundo
00:43:12Señor Clayton
00:43:13Señor
00:43:15No sabía que Olivia era tu esposa
00:43:17No lo sabías
00:43:20Olivia nunca ocultaría algo así
00:43:22Así que o no lo sabías
00:43:24O no le creíste
00:43:27Mira
00:43:36Señor Clayton
00:43:38Por favor
00:43:38Lo siento
00:43:39Ok, es
00:43:41Es que
00:43:43Olivia
00:43:44Olivia, di algo
00:43:45todo video
00:43:47Correcto
00:43:48Yo climate
00:43:50Oh
00:43:51Oh
00:43:52Oh
00:43:54Señor
00:43:55Y nosotros
00:43:55Y nosotros
00:43:58Y nosotros
00:43:58debería de
00:43:58M combo
00:43:58Hay gente
00:44:02Y nosotros
00:44:02Doy
00:44:02Ay
00:44:06für
00:44:07Como
00:44:09forth
00:44:09Yoū
00:44:12embrace
00:44:12Sh
00:44:13producing Y
00:44:14em
00:44:25Derek
00:44:26Olivia, ¿crees que tú puedas hacer todo esto?
00:44:29¿Por qué eres esposa de Asher Clayton?
00:44:32Creo que fuiste tú quien me íntimó
00:44:37Escúchame, Olivia
00:44:39Lo siento mucho, ¿ok?
00:44:42¿Me puedes perdonar?
00:44:47¿Perdonarte?
00:44:49Claro
00:44:52Arrodíllate y ruégame
00:44:54Ruégame hasta que esté satisfecha
00:44:56No serías tan cruel, ¿verdad?
00:44:58¡Mi mujer te ha dicho que te arrodillas!
00:45:00¿No la has escuchado?
00:45:07Espera
00:45:10Haz lo mismo
00:45:13Olivia
00:45:13No vayas muy lejos
00:45:16¿No estás dispuesta?
00:45:19¿Qué pasa?
00:45:21¿Qué pasa?
00:45:52En cuanto a ustedes
00:45:56Olivia, perdónanos
00:45:57Me he dado cuenta de mi error
00:46:00Por favor, dame otra oportunidad
00:46:03Lo sentimos
00:46:05Estaré un día para salir de América
00:46:07No quiero verlos nunca más en este país
00:46:10Incluido, ¿A dónde vamos?
00:46:13¿Canadá?
00:46:16Vamos
00:46:17Ok
00:46:17Esperen
00:46:20Esperen
00:46:25¿Tienes algo más para decirnos?
00:46:27¿Cuándo dejaste de quererme?
00:46:31Hace siete años
00:46:42Estoy agradecida de tener la segunda oportunidad
00:46:45Cada día de mi vida ha sido llenado por alegría
00:46:49Desde el día que nos separamos
00:46:54Derek
00:46:57Nunca vuelvas a aparecer frente a mí
00:47:04Olivia, nunca serás más que un bebé glorificado de azúcar
00:47:06Sin tu marido serías nada más que una cuidadora del hospital
00:47:11Si yo fuera tú, sería la mejor doctora del hospital general
00:47:14No tengo que demostrarte nada
00:47:32¿Aló?
00:47:33Jennifer
00:47:34Mamá
00:47:34Ven al hospital
00:47:35La condición de Paul está empeorando
00:47:44Jennifer
00:47:45Mamá
00:47:46¿Qué pasa con tu frente?
00:47:49No te preocupes, nos tropezamos en el camino
00:47:52¿Qué pasa con Paul?
00:47:53¿Por qué empeora?
00:47:54No sé
00:47:55Dice el doctor que necesita la operación inmediatamente
00:47:58Pero todavía no tenemos la cita con la doctora Moore
00:48:00Mi pobre nieto
00:48:02¿Es la doctora Moore la única persona que puede operarlo?
00:48:05Ella es la experta con mayor autoridad
00:48:07Nadie más en América podría hacerlo
00:48:11Ok
00:48:12Llamaré a unos amigos y veremos cuándo podría la doctora hacer la operación
00:48:16Ok
00:48:25Ok, se dice que la doctora Moore está en el hospital general
00:48:28Haré todo lo que cueste
00:48:30Voy a pagar todo costo para que haga la operación de nuestro hijo
00:48:36Puedes entrar
00:48:37Dejaré el vehículo
00:48:39Ok
00:48:54¿Qué coche tan bonito?
00:48:57Es edición limitada, ¿no?
00:49:08Te he dicho que no es necesario acompañarme
00:49:10Es tu primer día en el nuevo hospital
00:49:12El señor Clayton lo insiste
00:49:15Dile que se concentre en sus reuniones
00:49:17Puedo cuidarme a mí misma
00:49:29¡Olimpia!
00:49:30¡Qué coincidencia!
00:49:36¿Quieres arrodillarte otra vez?
00:49:37Deja de mostrar tu arrogancia
00:49:39Tienes suerte de verte casado con un tipo rico
00:49:42Sí
00:49:44¡Qué suerte!
00:49:44Mi marido es mucho mejor que el tuyo
00:49:46Bueno, es claro que has usado muchos trucos sucios para atraparlo
00:49:54¿Por qué me miras así?
00:49:56¿Qué quieres?
00:49:59¡Tú un cobarde!
00:50:01¡Estás!
00:50:06Señorita Clayton
00:50:07Derek, ¿por qué actúas con miedo de ella?
00:50:10El señor Clayton no está aquí
00:50:11¿Jennifer?
00:50:13¿Qué?
00:50:13Ella te sedujo cuando yo iba a viajar a Londres
00:50:16Y es claro que ha usado los mismos trucos para seducir al señor Clayton
00:50:20¡Ah!
00:50:26¡Tú!
00:50:28Empecé a salir con Derek seis meses después de que se separaran
00:50:31Y tú, Jennifer
00:50:33Empezaste a contactarle secretamente mientras supiste que estábamos juntos
00:50:37Por eso, Jennifer
00:50:40Fuiste tú la traidora
00:50:42¿Pero de qué estás hablando?
00:50:46Derek
00:50:46No te detengas ahí a salvo
00:50:48Basta, Jennifer
00:50:49Bueno, no olvides por qué estamos aquí
00:50:54Lo siento
00:50:56Señorita Clayton
00:51:08Olivia
00:51:09¿Por qué nos sigues?
00:51:11No te pertenece a este hospital
00:51:12Trabajo aquí
00:51:13Oh, sí
00:51:15Lo recuerdo
00:51:16Eres una cuidadora aquí
00:51:17Basta
00:51:18Jennifer
00:51:29Espera
00:51:30¿Qué haces?
00:51:31Hola
00:51:32Tenemos una cita con la doctora Moore
00:51:35Todos aquí tienen cita con la doctora Moore
00:51:42¿Por qué se les permite entrar?
00:51:47¡Ey! ¿Por qué se les permite entrar?
00:51:51Trabaja aquí
00:51:52Porque no puede
00:51:56Suficientemente justo
00:51:57Después de todo, ella es una cuidadora
00:52:00Oh
00:52:04Jennifer
00:52:04Tengo que salir para la oficina
00:52:06¿Crees que puedes cuidar a Paul con tu madre?
00:52:09Sí
00:52:14Doctora Moore
00:52:15Eres realmente nuestra ídolo
00:52:17Te llamamos la doctora de milagro
00:52:23Es un olor tenerte
00:52:25Como directora de nuestro hospital
00:52:27Me has halagado
00:52:29Necesitaré sus apoyos en el futuro también
00:52:32Eres demasiado modesta, doctora Moore
00:52:35Ningún otro doctor del país podría realizar la operación en que se especializa
00:52:39¿Qué honor es trabajar con la doctora Moore?
00:52:42Significa que el niño, Paul Clayton, ya podría ser salvado
00:52:47Sí
00:52:52Doctora Moore, el estado de este es crítico
00:52:55Me temo que no durará más de un mes
00:52:57Esta operación es extremadamente compleja
00:53:01Eres la única que pueda realizarla con éxito
00:53:08¿Es Derek Clayton el analista de inversiones?
00:53:11Sí
00:53:11Doctora Moore, ¿lo conoces?
00:53:15No sabía que fuera él
00:53:17Doctora Moore, si tiene dudas
00:53:20Puedo negar el caso y dejarlo salir
00:53:24El niño es inocente
00:53:26Es cierto
00:53:27Solo yo puedo operarlo
00:53:32Avisa a la familia ahora
00:53:33La operación será mañana por la mañana
00:53:43Mamá, estoy en el hospital
00:53:45¿Me has prometido almorzar con papá hoy?
00:53:48No, espérame un momento
00:53:50Ya voy
00:54:04Bueno cariño, me voy al restaurante a tener la sorpresa para mamá
00:54:07Asegúrate de que llegue, ¿de acuerdo?
00:54:09Sí
00:54:09Ok
00:54:10Por supuesto
00:54:10Gracias chiquito
00:54:11Nos vemos
00:54:12Chao
00:54:16Neuroplatosma maligno
00:54:17Y ya está presionando la pituitaria
00:54:20Tienes tanta suerte
00:54:22Doctora Moore es la única de costa occidental que puede realizarla
00:54:26Gracias a Dios
00:54:27Muchísimas gracias
00:54:28Por fin Paul tiene una esperanza de nuevo
00:54:31Nuestra familia puede ser completa
00:54:34Recuerda, esta será mañana por la mañana
00:54:37De ahora en adelante
00:54:39El paciente tiene que ayunar
00:54:41Tienen que firmar el consentimiento
00:54:43Cariño
00:54:44Mamá y la abuela tenemos que firmarlo
00:54:46Espera aquí, no nos tardamos, ¿vale?
00:54:55¡Mamá!
00:55:02¡Dios mío, Paul!
00:55:05¡Dios mío, Paul!
00:55:07Estás herido
00:55:07Yo siento, no era mi intención
00:55:09¡Aléjate de mi hijo!
00:55:13¡Piérdete, mocoso!
00:55:19¡No!
00:55:21¡No!
00:55:23¡No!
00:55:24¿Qué pasa?
00:55:25Estoy bien, mamá
00:55:29Olivia, ¿por qué no te detienes?
00:55:32Mi hijo Paul está enfermo
00:55:34Y ahora está aquí herido
00:55:38Espera
00:55:39Ha herido a mi hijo
00:55:42Discúlpate
00:55:43O no te dejaré salir
00:55:45No te mereces eso
00:55:56Tu hijo terribó al mío
00:55:58Es tan problemático como tú
00:56:01Discúlpate
00:56:03Ahora
00:56:03No intimides a mi mamá
00:56:05Quítate
00:56:06Solo eres una cuidadora
00:56:09¿Cómo te atreves a intimidar al paciente?
00:56:13Empujaste a mi hijo
00:56:14Está herido y sangrado
00:56:16Aléjate ahora
00:56:17O reclamaré por asalto
00:56:20¿Qué acabas de decir?
00:56:22Me escuchaste
00:56:25Eres una puta
00:56:26Claro
00:56:27Te casaste con un tipo rico
00:56:29Pero no quiere gastar
00:56:30Ni una moneda en ti
00:56:31Por eso trabajas
00:56:32Como cuidadora de hospital
00:56:33Y es por eso
00:56:35Que sedujiste a mi marido
00:56:36Anoche en la gala
00:56:39¡Horra!
00:56:41¿Cómo te atreves a seducir al marido de mi hija?
00:56:44¿No tienes vergüenza?
00:56:46Después de dejarte
00:56:48Derek sigue siendo tan poderoso
00:56:50De tener a la doctora de milagro para su hijo
00:56:52¿Lo escuchas?
00:56:53¿Cómo sabes que esa doctora no soy yo?
00:56:58¿Estás loca?
00:56:59Si tú realmente fueras la doctora de milagro
00:57:02No perseguirías a mi marido
00:57:04Vamos a ver
00:57:06¡Espera!
00:57:08Todavía no se disculpa con mi hijo
00:57:10No puede salir para ningún lugar
00:57:20¿Cómo te atreves, hija de puta?
00:57:26¿Cómo te atreves a arruinar mi familia
00:57:28Y a bofetear a mi hija?
00:57:29¡Deja de intimidar a mi mamá!
00:57:32¡Aléjate, pequeño monstruo!
00:57:42Paul, no pasa nada
00:57:44Es totalmente su error
00:57:46Ella sabía que estabas enfermo
00:57:48Aún vino a hacerte pasar un mal rato
00:57:50Si está tosiendo significa que está empeorando
00:57:53¡Rápido, ponlo en el suelo!
00:57:55¡Bájalo ahora, es urgente!
00:58:02¡No te atrevas a tocar a mi hijo!
00:58:04¡No!
00:58:11¡Es totalmente su error!
00:58:13Hizo que la tos de Paul empeorara
00:58:15Está inmunodeprimido y le puso las manos
00:58:17¡Doctora Moore!
00:58:17¿Dónde está la doctora Moore?
00:58:19¡Mi nieto se está muriendo!
00:58:24Llama a la doctora Moore
00:58:26Solo ella podría salvar a mi nieto
00:58:28Ya viene la doctora Moore
00:58:40¡Mi mano!
00:58:49¡Tocaste a mi nieto con tus manos sucias!
00:58:52¡Si le pasa algo, aseguraré que pagues con tu vida!
00:58:59¡Mamá, mamá!
00:59:01¡Mamá, mamá!
00:59:01¡Déjame!
00:59:03Pagarás por esto
00:59:09Doctor Danny, hay una pelea en la recepción que involucra a un paciente, hijo de Derek Clayton
00:59:14¿Te refieres al niño con neuroblastoma maligno?
00:59:17Sí, está empeorando su condición, no puede parar de toser
00:59:20Vamos a verlo ahora
00:59:21Avísele a la doctora Moore inmediatamente
00:59:24Tal vez tengamos que adelantar la operación
00:59:26Entiendo
00:59:29Tan afortunado
00:59:31Sin la doctora Moore
00:59:34Probablemente no podría sobrevivir en tres días
00:59:44Ya es la una
00:59:46¿Por qué no hay Olimpia?
00:59:47No han llegado
00:59:48Señor Clayton
00:59:50¿Debería confirmarlo para usted?
00:59:52No
00:59:52Ya voy
00:59:53Gracias
00:59:59¡Mamá!
01:00:01¡Mamá!
01:00:02No
01:00:03No llores
01:00:05Vete ahora a ortopedia y busca al doctor Kevin
01:00:07Mis manos deben estar rotas
01:00:10Necesito el tratamiento
01:00:12Los pacientes me están esperando, ¿sí?
01:00:14Ok, mamá
01:00:22¿Estás intentando detener ayuda?
01:00:25No puedes salir de aquí
01:00:27Soy una doctora
01:00:28Si quieres que tu hijo viva, esta es la última oportunidad
01:00:31La doctora Moore va a salvar a mi nieto
01:00:34Es la neuróloga más famosa de la costa occidental
01:00:38¿De quién estás hablando?
01:00:42¡Mamá!
01:00:43¡Paul se está muriendo!
01:00:48¿Cuál es la mano con la que tocaste a mi nieto?
01:00:51¡Juro que te romperé todo el hueso!
01:00:57¡Atrás!
01:00:58¡Fuera de mi camino!
01:01:01¡No!
01:01:04¡Hiciste sufrir a mi nieto!
01:01:15¡No!
01:01:29¿Cómo te atreves a tocar a mi nieto?
01:01:31¡Te voy a dar una lección!
01:01:38Paul, ¿estás bien?
01:01:41¿Dónde está la doctora Moore?
01:01:43¿Por qué todavía no ha llegado?
01:01:45Doctor Danny
01:01:46Él necesita operarse ahora
01:01:47Está en una condición crítica
01:01:49¡Vamos a operarlo! ¡Ahora!
01:01:51No te preocupes, cariño
01:01:53Están todos los mejores doctores aquí, ¿ok?
01:01:56Te van a ayudar
01:01:58Por favor, salva a mi nieto
01:02:01No te preocupes
01:02:02Haremos todo lo que podamos
01:02:04Por favor, salva a mi nieto
01:02:06¿Dónde está Moore?
01:02:08¡Llámala ahora!
01:02:22¿Por qué tu teléfono todavía está sonando?
01:02:26Yo... ¡Cállate!
01:02:28Si le pasa algo a mi nieto
01:02:31¡No vivirás más!
01:02:39Señor Clayton
01:02:40¿El señor Clayton no es el mayor accionista del hospital?
01:02:44Sí, es él
01:02:45El más rico del mundo
01:02:50¡Noah!
01:02:51¡Noah! ¿Estás bien?
01:02:53¡Qué honor!
01:02:54¡Cállate!
01:02:55Ven aquí
01:02:56Ya vengo yo, cariño
01:02:57Lo siento, mi vida
01:02:59Aquí, llévanlo al coche
01:03:01Voy a buscar a Olivia
01:03:03Olivia
01:03:03Olivia
01:03:04¡Olivia!
01:03:05Señor Clayton
01:03:06¿Qué estás haciendo aquí?
01:03:08¡Olivia!
01:03:09¿Qué te pasa?
01:03:10¡Ven!
01:03:12¡Un doctor! ¡Ahora!
01:03:16Está bien
01:03:16Te tengo aquí
01:03:17Estarás bien
01:03:20¿Quién lo hizo?
01:03:23Era...
01:03:24¡Otra vez tú!
01:03:26¡Quítate las manos de mi hija!
01:03:28¡Te juro!
01:03:29¡Que si alguien la toca más, estará muerta!
01:03:32¡Fuera de mi vista!
01:03:37¡Esto es asesinato!
01:03:40Olivia, ¿estás bien?
01:03:41Tengo que...
01:03:42Voy a verlo, ¿vale?
01:03:44¿Cuándo puede llegar, Moore?
01:03:46¿Qué está pasando?
01:03:48Su teléfono está apagado
01:03:50¡Ve a buscarle inmediatamente!
01:03:52Este niño no puede aguantar más
01:04:00¡Doctora Moore!
01:04:01Tráeme ayuda, por favor
01:04:07¡Doctora Moore!
01:04:08Estás aquí, gracias a Dios
01:04:10Eres realmente un ángel
01:04:11¡Sálvanos!
01:04:12¡Doctora Moore, hemos estado rezando!
01:04:15¡Por favor, salva a mi hijo!
01:04:27Yo soy...
01:04:28La directora del hospital, Doctora Moore
01:04:32¿Qué acabas de decir?
01:04:35¿Eres la Doctora Moore?
01:04:38Es imposible
01:04:39¿Cómo te atreves a fingir ser la Doctora Moore?
01:04:43¿Están jugando con nosotras?
01:04:45¡Ey!
01:04:46¿No has aprendido la lección?
01:04:47¿Quieres más?
01:04:50¡Ayúdanos!
01:04:51Te lo dije
01:04:53Soy la Doctora Moore
01:04:54No trates de fingir
01:04:56Solo porque eres esposa de Asher Clayton
01:04:58Te oímos en la reunión
01:05:00Eres una cuidadora
01:05:01No me importa con quién estás casada
01:05:03Mi nieto está enfermo
01:05:05Y solo la Doctora Moore lo puede salvar
01:05:07¡Deja de engañarnos!
01:05:09¡Doctor Danny!
01:05:11Alguien se está haciendo pasar por la Doctora Moore
01:05:13Y está estafando al paciente de tu hospital
01:05:15¿Cómo?
01:05:16¿Quién?
01:05:16Llama a la policía ahora
01:05:18¡La mujer de allá!
01:05:20¡Ella es una cuidadora!
01:05:22¡Llama a la policía y sácala!
01:05:25Doctora
01:05:25¿Quieres llamar a la policía?
01:05:27Doctora Moore
01:05:32¿Cómo?
01:05:33¿Qué acabas de decir?
01:05:36¡Ella es la Doctora Moore!
01:05:37¡Debes de estar bromeando!
01:05:39¿Quién te hizo esto?
01:05:41Doctora Moore, ¿está bien?
01:05:43Llama a la policía
01:05:46¡Llama a la guardia!
01:05:47¡Para estas maníacas ahora!
01:05:49Doctor Danny, dices que ella realmente es la Doctora Moore
01:05:52¡No puede ser en serio!
01:05:53¡Illa!
01:05:53¡Es la Doctora Moore!
01:05:55¡Es la única persona que puede operar a tu hijo!
01:05:57¡Ha programado la operación de mañana!
01:06:00¿Es ella la Doctora de Milagro?
01:06:03¿Cómo puede ser ella la Doctora Moore?
01:06:06Nos están jugando
01:06:07No confíes en ellos
01:06:10Doctora Moore
01:06:12¿Están heridas sus manos?
01:06:19Doctor Moore
01:06:20¿Está bien?
01:06:21¡Llévala a la sala de emergencias!
01:06:23No toques las manos de la Doctora Moore
01:06:25Están severamente fracturadas
01:06:26Prepara la operación
01:06:27¡Por favor!
01:06:28¡Salva a mi nieto!
01:06:38Olivia, lo siento
01:06:39He sido una idiota
01:06:43¡No puedo ver quién eres realmente!
01:06:47¡Por favor!
01:06:49¡Por favor!
01:06:49¡Salva a mi hijo!
01:06:51¡Tienes solo seis años!
01:06:53¿Dónde estaba ese remordimiento cuando me atacabas?
01:06:56¡Has herido la cabeza de Noah
01:06:58Y lo dejaste sangrar!
01:07:00¿Ahora tu hijo está muriendo
01:07:02Y de repente te acuerdas como mendigar?
01:07:04Lo siento
01:07:06Lo siento mucho
01:07:08La Doctora Moore
01:07:10Te ayuda por pura bondad
01:07:12Y tú has herido sus manos
01:07:13Ahora suplicas su perdón
01:07:15¡Es demasiado tarde!
01:07:26No estoy cansada
01:07:28Déjalo para la policía
01:07:34¿Qué?
01:07:34¿Qué le pasa a Paul?
01:07:36¿Qué le has hecho?
01:07:39¡Todo es culpa de esa mentirosa!
01:07:41Prometió la operación luego de pagar la fianza
01:07:43¿Qué tipo de doctora es?
01:07:46Nos prometió que salvará a mi nieto
01:07:48Ahora él se está muriendo
01:07:50¿Cómo que puedes sentarte allí y verlo morir?
01:07:54Si le pasa algo a mi hijo
01:07:55Será completamente tu culpa, Olivia
01:07:57¡No se depende de ti!
01:07:59¡Ya cállate!
01:08:02Doctora, por favor
01:08:04Salva a mi hijo
01:08:06Salva a mi hijo, por favor
01:08:07Te lo ruego
01:08:08Como una doctora
01:08:10Valoro la vida por encima de todo
01:08:14Eres tan amable
01:08:16Gracias
01:08:18Muchísimas gracias
01:08:19Es una operación de riesgo
01:08:23Extremadamente alto
01:08:25Soy la única cirujana de la costa occidental
01:08:28Que ha ejecutado esta operación con éxito
01:08:30Pero la habilidad por sí sola no basta
01:08:34Necesito dos manos
01:08:35Que funcionen para la operación
01:08:45Casi no puedo levantar las manos
01:08:48Mucho menos operar
01:08:50¿Quieres la operación?
01:08:52Arregla mis manos
01:08:53Ahora
01:08:56Me llaman la doctora del milagro
01:09:00Desgraciadamente
01:09:01Los milagros requieren las dos manos habilitadas
01:09:06¿Qué pasó?
01:09:08¿Qué pasó con tus manos?
01:09:10Derek
01:09:11Déjame explicar
01:09:12¿La mano derecha está rota?
01:09:13Usa la izquierda
01:09:15Eres la doctora milagro
01:09:19¡Cállate!
01:09:21Olivia
01:09:21Está capaz de salvar vidas
01:09:23Pero tú rompiste
01:09:25Su mano
01:09:26Si tu hijo muere
01:09:27Será tu culpa
01:09:30No
01:09:31No
01:09:32No
01:09:32Debe de haber otra manera
01:09:36Hija de puta
01:09:37¿Quién te ha dado el derecho de insultar a Olivia?
01:09:40¿Qué pasará con la operación?
01:09:43No
01:09:43No, Derek
01:09:44Debe de haber otra solución
01:09:46Derek
01:09:47Piensa en algo para salvar a mi nieto
01:09:50¿Qué sentido tienen las súplicas?
01:09:51Su mano está rota
01:09:53Si no la insultara siempre
01:09:55Ninguna de estas cosas ocurriría
01:09:56Si Paul muere
01:09:58Será culpa tuya también, Derek
01:10:02¿No aprendiste nada de la última vez?
01:10:05¿Cómo me caso con una estúpida?
01:10:07Si nuestro hijo muere
01:10:08Será completamente tu culpa
01:10:10¡No!
01:10:13¡Hijo!
01:10:15¡Hijo!
01:10:34Paul falleció, Jennifer
01:10:36No tiene sentido vivir lamentándose
01:10:42Todo es culpa de Olivia
01:10:45Si no fuera por ella
01:10:48Si nos hubiera negado la operación
01:10:50Paul no hubiese muerto
01:10:53Heriste la mano de Olivia
01:10:56Fue tu culpa que Paul no tuvo operación
01:10:59¡Basta!
01:11:01¡Hay culpas por todo!
01:11:04¿Crees de verdad que Olivia realizaría la operación de Paul?
01:11:08No es tan bondadosa
01:11:10¿Qué problema tienes?
01:11:11Incluso si está de acuerdo con la operación de nuestro hijo
01:11:15¿Quién dice que no lo sabotearía solo para matarlo por esto?
01:11:18¡Basta ya!
01:11:19¡Es Olivia en todo lo que piensas, Derek!
01:11:23He estado contigo durante siete años
01:11:28Teníamos un hijo
01:11:30¿Alguna vez la has olvidado?
01:11:33Olivia ya está casada con Asher Clayton
01:11:36¡Supéralo!
01:11:37¿Ya terminaste?
01:11:39Mi hijo está muerto
01:11:42¿De verdad quieres ir allí?
01:11:44Sí
01:11:44Lo quiero
01:11:45¿Por qué sigues obsesionado con Olivia?
01:11:48¡Mientras tanto, soy tu esposa!
01:11:50O nuestros votos significan nada para ti
01:11:55¿No has causado muchos problemas?
01:11:57¡Mírame!
01:11:58¡Estoy harto!
01:12:01Quiero el divorcio
01:12:03¿Qué?
01:12:05Dilo otra vez
01:12:06¿En qué estaba pensando?
01:12:09¿Por qué querría estar con alguien como tú?
01:12:12¿Qué quieres decir, Derek?
01:12:15Mi hijo está muerto
01:12:16Y me arrepiento de todo
01:12:21Me he dado cuenta de que Olivia es la única que me ama de verdad
01:12:25Es inteligente
01:12:26Es talentosa
01:12:27Y si no hubiera dejado su carrera por mí
01:12:30Ahora sería una experta médica
01:12:32¿De qué estás hablando, Derek?
01:12:35Ella es la doctora de milagro
01:12:37¿Lo has olvidado?
01:12:38No quiero hacer esto más
01:12:40Quiero el divorcio
01:12:41Ok
01:12:43Así que te vas a divorciar de mí por Olivia
01:12:47¡Despierta, Derek!
01:12:49Está casada con el señor Asher Clayton
01:12:51Porque ella iba a elegirte a ti
01:12:54No, no puedo cambiar nada
01:12:57Pero Olivia es mucho mejor que tú
01:13:02Ya no quiero continuar este matrimonio contigo
01:13:08Derek
01:13:11Derek
01:13:21Mi vida está terminada
01:13:25Dios, ¿por qué quita todo de mí?
01:13:33Olivia
01:13:37¿Qué haces aquí?
01:13:39Quiero hablar contigo
01:13:42¿Qué quieres decir?
01:13:45Aún sientes algo por mí, ¿verdad?
01:13:50No lo entiendo
01:13:53Nos amábamos tanto en la vida anterior, ¿no recuerdas?
01:14:05Olivia
01:14:05Me siento vacío en esta vida
01:14:09Ok
01:14:09Cada éxito me hace sentir inútil
01:14:12Porque no estás allí para verlo
01:14:13Escúchame
01:14:14Sé que fui codicioso
01:14:15Y que fui estúpido en la fiesta
01:14:21Sé que lamentarlo no va a arreglar esto
01:14:24Derek no tiene sentido
01:14:28Te apreciaré si tengo otra oportunidad
01:14:30No, no lo harás
01:14:32Nunca apreciarás nada de lo que tengas
01:14:34Porque eres demasiado gordita
01:14:35Solo te importas tú mismo
01:14:36No es cierto
01:14:37Yo te odiaba porque no me apoyabas en mi carrera
01:14:40Lo que quería hacer es mostrar a ti
01:14:42Cuán exitoso podría ser yo
01:14:43¿Has olvidado de que abandoné la carrera preciosa de medicina por ti?
01:14:48Todo está en el pasado
01:14:50El destino nos dio una segunda oportunidad
01:14:53Deberías apreciarla
01:14:55Pero a partir de ahora no nos volveremos a ver
01:14:57¿Ok?
01:15:13Oye cariño
01:15:15¿Qué traes aquí?
01:15:16¿No lo sabes?
01:15:18Las inversiones de Derek se desplomaron
01:15:21Está completamente quebrado
01:15:26Justo como pensaba
01:15:28Sin los recuerdos de su vida anterior
01:15:30Sería nada
01:15:38Debería contestarlo
01:15:40Te daré espacio
01:15:43Olivia, soy yo
01:15:44Podemos vernos
01:15:46Ya te lo dije
01:15:47No quiero verte más
01:15:48No me vuelvas a...
01:15:49Me diagnosticaron cáncer en fase avanzada
01:15:51Olivia, podemos vernos por última vez
01:16:01Olivia, ya viene
01:16:04Señora Clayton
01:16:06Supongo que necesitan un tiempo a solas
01:16:11Olivia
01:16:13Sabía que vendrías
01:16:16Aún tienes sentimientos por mí, ¿no?
01:16:18Derek afronta la realidad
01:16:21Desde el momento en que renacimos
01:16:23Hemos terminado
01:16:26¿Puedes perdonarme?
01:16:28Tengo una familia feliz
01:16:30Y un hijo adorable
01:16:33Solo estoy aquí para despedirme
01:16:37No te creo
01:16:39Estás enojada conmigo
01:16:41Escucha, admito mis errores
01:16:47Si podemos volver a estar juntos
01:16:49Podremos tener hijos propios
01:16:51Y Noah puede vivir con nosotros
01:16:54Estar contigo fue la peor decisión de mi vida
01:16:58¿Pero sabes de qué estoy más agradecida?
01:17:03Que no tuvimos hijos
01:17:16Escucha
01:17:17No te vayas
01:17:18Por favor
01:17:21Me arrepiento de todo
01:17:23No te he apreciado
01:17:25Como creí que pudiera
01:17:28Solo quiero que me perdones
01:17:32No, Derek
01:17:34Se acabó
01:17:38Espero que puedas dejar de vivir en el pasado
01:17:41Fue una vida en la que ya no querría vivir
01:17:45Escucha
01:17:46Estaba tan cegado
01:17:48Por la fama y la fortuna
01:17:50Y perdí completamente la vista
01:17:52De lo más importante para mí
01:17:56No podía
01:17:57Enfrentarme a la verdad
01:17:59Ni ver la vida tal y como era contigo
01:18:02Y enterré mi vergüenza en culparte
01:18:08Perderte es como si alguien me arrancara el corazón del pecho
01:18:15Quizás me lo merezco
01:18:16No puede ser
01:18:42Ayer
01:18:45Me han recomendado avanzar los estudios
01:18:50Podríamos apartarnos un poco en los próximos meses
01:18:54Olivia
01:18:55Te apoyaré en todo
01:18:57Cuando te lo propuse te prometí que nunca te impediría seguir tu carrera de medicina
01:19:03Como mi esposa
01:19:06Puedes hacer
01:19:07Lo que quieras
01:19:10Te quiero, Ayer
01:19:21Tomaré eso como una señal
01:19:22Incluso cuando estemos separados
01:19:25Siempre
01:19:26Estaremos juntos
01:19:39Te quiero, Ayer
01:19:43Gracias.
Comments