Skip to playerSkip to main content
في يوم زفافك - مشاهدة مسلسل مترجم كامل مجاناً أونلاين



#Shorts
#Short_Drama

Category

😹
Fun
Transcript
00:10The Lone Ranger
00:11How are you?
00:12You're not going to be scared
00:15You're not a kid
00:16You're not a kid
00:17You're not a kid
00:18You're not a kid
00:19You're not a kid
00:21You're not a kid
00:34I have to go.
00:35I can't stand up.
00:36If you're a kid, I'll go.
00:45Sit down.
00:52I'm sorry.
00:54I'm sorry.
00:54I'm sorry.
00:56I'm sorry.
00:57You're right.
00:57I can't stand up.
00:58I can't stand up.
00:58I can't stand up.
00:59I can't stand up.
00:59I can't stand up.
01:02I'm the one.
01:02I can't stand up.
01:10Don't do it.
01:12You're the one.
01:15The one.
01:17You're the one.
01:18You're the one.
01:29I'll get to the next one.
01:38Are you still there?
01:40I'm still there.
01:44We'll get to the next one.
02:03What are you doing?
02:06What are you doing?
02:10What are you doing?
02:12I'm so sorry.
02:14What are you doing?
02:19Are you going to go to school?
02:20School.
02:22School.
02:23I say that the Japanese people want to eat,
02:23which is the Japanese people,
02:24which are the traditional Japanese people.
02:26It's crazy.
02:27What is this?
02:29What are you doing?
02:30I'm going to take care of the Japanese people.
02:33Don't you look at me?
02:41I'm going to take care of you.
02:43I'm going to take care of you.
02:46You don't want to take care of me?
02:48You don't want to take care of me?
02:54It's delicious.
02:56It's delicious.
02:57It's delicious.
02:59Are you still there?
03:00No, I'm really hungry.
03:10What did you buy?
03:11That one.
03:13That one?
03:14That one?
03:17But you didn't buy it before?
03:20Eh...
03:21.
03:21.
03:22.
03:22fast.
03:26.
03:49For one, the slave, the slave, the slave, the condor?!
03:54It's like this.
03:55He's been born in the cave and everything else.
03:57He's been born in the cave.
04:01He's been born in the cave.
04:02He's been born and born into the cave and born in the cave.
04:03What does he say to this?
04:06He's born now!
04:07What does he still mean in the cave?
04:09He's saying that he's nothing, not what a mister.
04:32I can't believe it.
04:34I really like this one.
04:36I really like this one.
04:37You know what?
04:39But?
04:41If you want to marry me, you're not going to be angry.
04:43Don't worry about it.
04:46Don't worry about it.
04:47Don't worry about it.
04:49That's why I'm so scared.
04:51Well, I don't know what to do.
04:53Hey!
04:58If you don't have a fight,
05:00I'll kill you.
05:01What are you doing?
05:04You're going to kill me.
05:06You're going to kill me.
05:07You're going to kill me.
05:10I want you to kill me.
05:14We're going to kill you.
05:15We're going to kill you.
05:19You're going to kill me.
05:21You're going to kill me.
05:23I'm going to kill you.
05:37You're going to kill me.
05:40You're going to kill me.
05:41I'm not sure he's going to kill you.
05:42I'm going to kill you.
05:50What did you do?
05:53What?
05:54I'm sorry.
06:04What are you doing?
06:07You're a idiot.
06:10What are you doing?
06:22I'm sorry.
06:30Why are you doing so much?
06:32You're not going to go to the house.
06:33I'm going to go to the house.
06:35I'm sorry.
06:35Why are you doing so much?
06:36Why are you doing so much?
06:38You take your home to the house and take your home to the house for two, three years.
06:41You're telling me, what do you do?
06:43I got out.
06:50Go to the house!
06:51You're sick of it.
06:52Why?
06:53You're sick of it!
06:54You're sick of it!
06:55You're sick of it!
06:56You're sick of it.
06:56You're sick of it!
06:57I'm sick of it!
07:18IMMEDIUM
07:19What's this?
07:22It's a lot of curious things.
07:25When is this?
07:26I'm now 5월 8일.
07:28Are you kidding me?
07:30You're not welcome to the school.
07:31Oh.
07:32Wow.
07:33This is a long time you made it.
07:36What kind of style do you like?
07:38Ready? Thriller?
07:40Yeah.
07:42I don't know what's going on.
07:43You guys have that kind of stuff.
07:46What?
07:48What?
07:49What?
07:52What?
07:52What?
07:54What?
07:55What's that?
07:56It's a bitch!
07:58There's a bitch!
08:00There's a bitch!
08:02She's going to throw a bitch!
08:06She's going to throw this out!
08:07She's going to throw this out!
08:10I'm curious about it,
08:12but she's going to throw this out on the way?
08:18What?
08:21I...
08:221...
08:2311g...
08:273g
08:29What are you doing?
08:31You're like 11g, you're like 1g
08:3314g
08:391g
08:40No, you're done!
08:44OK!
08:44I really don't know how to do it.
08:59I like the music.
09:01When you listen to the music, you can listen to the music and listen to the music.
09:06It's a bit better.
09:14What?
09:15What else?
09:19Why?
09:20What are you doing?
09:25Why?
09:26Why?
09:27Why are we going to get up?
09:33Why?
09:39Why?
09:41Why?
09:43Why?
09:43Are you waiting for me?
09:44Yes.
09:45So start with two.
09:46One, two.
09:48And then I'll go to three.
09:50Then you'll do it.
09:51That's a great deal.
09:55Why are you doing this?
09:57Get me the fuck!
10:00So you got to get me done.
10:02Is that it?
10:05What are you doing?
10:07I'm going to kill you.
10:08I'm going to kill you.
10:13You're going to kill me.
10:15You're going to kill me.
10:16I'm going to kill you.
10:18Now I'm going to kill you.
10:24Are you still there?
10:38How do you do?
10:47Did you do it?
10:48I'm going to kill you.
10:49I'm going to kill you.
10:50Right?
11:05What are you doing?
11:12Why are you doing this?
11:22What are you doing?
11:25Just eat it.
11:27I didn't eat the food.
11:30What are you doing?
11:32What's going on?
11:32Just let me know!
11:35I don't care.
11:36I don't care.
11:38I don't care.
11:58I don't care.
12:06I don't care.
12:11I don't care.
12:25What is it?
12:28What am I doing?
12:30I don't care.
12:33I don't care.
12:45Give it to me.
12:47What are you doing?
12:49What are you doing today?
12:50Let's go.
13:22What did you do to get out of here?
13:51I'm not going to get a phone call.
13:56I'm not going to get a phone call.
13:57I'm going to go.
13:58I'm going to go.
14:15Hello?
14:16Hey, how is it?
14:17I'm sorry.
14:19What's that?
14:21Where are you?
14:24It's my father,
14:25...
14:26... things like it.
14:29...
14:30...
14:31...
14:32...
14:32...
14:35But I'm going to do something like that.
14:37But I'm going to do something like that.
14:41Oh, yeah.
14:45What?
14:45You're a good guy.
14:47You're a good guy.
14:49What do you mean?
14:51I'm sorry.
14:52I'm sorry.
14:53I'm sorry.
14:54I'm sorry.
15:07I'm sorry.
15:10I'm sorry.
15:10.
15:10.
15:10.
15:10.
15:10.
15:10.
15:10.
15:10.
15:11.
15:23I can't buy a house.
15:24May I get it?
15:26Ah, what's the fact?
15:28This shit, the fuck you're in.
15:30I've got a lot of the amounts.
15:31Did it, I did it, no?
15:35Did it, you know?
15:36I'll give you the amount of time.
15:37No problem in here.
15:39Yeah, you look at it.
15:41It's so cute.
15:43It's a different color.
15:56It's so cute.
15:57It's so cute.
15:59It's so cute.
16:00I'm so cute.
16:01It's so cute.
16:02So, you want to go to school?
16:04You're so cute.
16:07You're so cute.
16:08You're so cute.
16:10I'm so cute.
16:13T't you?
16:16That's a compliment.
16:19It's so cute.
16:19I'm so cute.
16:20You're so cute.
16:21I've got a second time to get your meal.
16:24I got a second time.
17:34우연아!
17:43야!
17:45너 여기서 뭐해?
17:48이게 진짜 말이 안 되는데. 기부 입학도 아닐 테고.
17:53원래 천잘하니까? 내가 노력을 안 해서 그렇지.
17:57아무튼 축하한다. 늦게라도 정신 차렸다니까.
18:00근데 어쩌다가 의상학과를 갔냐?
18:03엇방콤이 생겼거든. 네이름 걸고 브랜드 하나 만들려고.
18:12아저씨 또 오셨네.
18:15아는 사람이야?
18:16저 아저씨가 우리 하숲집 아줌마한테 완전 들이대거든.
18:21야 근데 넌 어디 사냐?
18:25야.
18:25가져가.
18:26네.
18:28고마워.
18:29우리 다 동갑이네?
18:30어.
18:31우리도 다 재수하고 뭐 그랬어.
18:33아무튼 간에.
18:35반갑다. 나는 호텔 경영학과 채수표다.
18:37집은 서귀포고.
18:38나 쟤야 황우현이야.
18:39나는 오크남.
18:40의상학과 국공자요.
18:42산웅우성 공주.
18:45오 선배!
18:46이거 같이 먹자.
18:47일로와.
18:47같이 드셔요.
18:48쟤야 일로와.
18:52우연아 잠깐 얘기 좀.
18:54쟤는 먹었어?
18:55안 먹었으면 들어가서 먹지?
18:56나 남자친구 있다.
19:00아 그래?
19:02야 혹시나 해서 하는 얘기야.
19:04서로 불편해지진 말자고.
19:05아 안 불편해.
19:06난 또 무슨 얘기라고.
19:09응.
19:09그럼 됐어.
19:11시발.
19:12그 생각을 못했다.
19:16남자친구.
19:21레디.
19:23셋.
19:25땅 핫.
19:32오 버터백.
19:34멋있네.
19:43멋있네.
19:44역시 지장이 형.
19:46머릿결 봐.
19:47이거 테리우스잖아.
19:48테리우스.
19:48와.
19:49저 형 인기 진짜 많겠다.
19:51네.
19:53음료수 드세요.
19:54안메소 먹고 해라.
19:55오.
19:56고마워.
19:59잘 마실게.
20:00괜찮아?
20:02안 다쳤어?
20:03음.
20:04한 이만큼?
20:05웬 엄살.
20:07아.
20:07오빠.
20:15오빠.
20:29어때?
20:31예뻐.
20:43생일 축하해.
20:46고마워.
20:47응.
21:08I'm sorry.
21:10You can go to London and there are some friends.
21:14Paris, London...
21:16I've never been to the United States.
21:20Are you going to go?
21:22But Europe is expensive.
21:25Why are you worried about me?
21:27I'm going to get out of my mind.
21:30What do you mean to my mom?
21:32I'm going to travel to my friends.
21:37Hey, my friend.
21:41We're really winning, right?
21:43I don't know.
21:47We're going to win this game.
21:50What if you're going to win this game?
21:52He's going to win this game.
22:09What's the deal about it?
22:12I'm going to win this game.
22:12He's going to win this game.
22:14He's playingFAXX.
22:15I don't know how to win this game.
22:15You must win THIS game.
22:16How much is this going?
22:17You won't win this game.
22:18What are you doing?
22:18Are you going to Europe?
22:18You should be careful.
22:20You're going to be your other girl to Europe.
22:22You didn't have enough time to get out of the car?
22:25You're not going to get out of it?
22:29I'm really surprised.
22:38Touchdown is winning.
22:39If you want, it's good.
22:40Don't forget, okay?
22:42Ready, set, down, fight!
23:00Stay...
23:00I gotta get off me.
23:01Then they're gonna have the screen.
23:02What's up, bro?
23:03I've got three minutes straight,
23:04but three minutes later I can't make it.
23:06I'll take one play.
23:09I believe.
23:39I can't believe it.
23:45Which one has just gone back without a second love and a romantic person?
23:51For some people, there's no one of these real feelings
23:54You're a kind of a big one
23:54One of them is the one that someone has ever had
23:54and you're a weird person
23:55It's all right
23:55One of them is the one that you can call
23:57The one that I've ever heard
24:00You can call
24:00The one that I've ever heard
24:02Well, I'm not sure
24:05It's a normal person
24:06That's the one that you can call
24:08What the hell?!
24:16Hey!
24:16Hey, man.
24:20There are women and women who have no gender.
24:22Why are there no gender?
24:23I don't know...
24:25I mean, women are...
24:27...and...
24:27Why?
24:30I don't know who gender and women are the same.
24:33So I'm like, you know, we're a friend.
24:35I'm going to go back to the club.
24:36Let's see if you think about it.
24:38Yes.
24:40Yeah.
24:41Let's see.
24:42Yes.
24:43Yes.
24:44Yes.
24:45Yes.
24:45Yes.
24:46Yes.
24:47Yes.
24:48Yes.
24:48Yes.
24:49Yes.
24:49Yes.
24:49Yes.
24:49Yes.
24:51Yes.
24:53Yes.
24:56Yes.
25:05Okay, good.
25:08Now you're going to be able to go.
25:10Yes.
25:11Look at the camera.
25:12Yes.
25:14Look at the camera.
25:16Let's do some other things.
25:25I'm going to show you a little bit more.
25:26I'm going to do it again.
25:34I'm just going to show you a little bit more.
25:38You're a little bit more...
25:40You're a little bit more.
25:42I'm a big guy.
25:43You're a big guy.
25:44And you're a big guy.
25:46What's your name?
25:48I don't care.
25:50I'm a person who has a character.
25:55What's your problem?
25:56I'm trying to help you with my sister.
25:58I'm not going to work.
26:00What's your problem?
26:01I've been driving a lot of times.
26:03I've been driving a lot.
26:06I'm driving a lot.
26:06I'm going to work a lot.
26:09I'm going to do it.
26:10I've got a lot of money.
26:11My father.
26:11I don't have a relationship with me.
26:13I haven't earned my sister.
26:19It's amazing.
26:19가는!
26:21야, 그거 하라고요.
26:22죄송해.
26:24쌍세팅 다시 해야 되잖아.
26:26안녕!
26:29송어처럼 바닥바닥 해야 되는데
26:31이거 좀 밋밋한 거 같지 않아?
26:33야!
26:35Oh, my God!
26:37Oh, my God!
26:37I can't!
26:38I can't!
26:38You can't go!
26:41I can't!
26:43I'm going to go.
26:44I'm going to go.
26:47It's the most important place.
26:50All right.
26:51So, I'll go.
26:54I'll go.
26:55I'll go.
26:57There we go.
26:59Yes?
27:04I'm so sorry.
27:08You're awesome.
27:10But you were awesome,
27:12but when you're designing a sketch,
27:14I'm really cool.
27:31I can't wait to see you.
27:51Why did you call me in the military?
28:00Hello.
28:02Are you going to go to the airport?
28:07Yes.
28:09It's tomorrow morning.
28:11I'm going to go to the bus.
28:19I'm going to go to the airport.
28:20I'm going to go to the airport.
28:21I'm going to tell you about it.
28:25I'm going to go to the airport.
28:26I'm going to go to the airport.
28:27I'm going to go to the airport.
28:28When you're late, you're a quick walk.
28:32Then you're going to get over the airport.
28:37I'm going to go to the airport.
28:42It's the airport, right?
28:47It was the airport station.
28:49So, I'll get to the store.
28:51I'll get to the store.
28:53And then I'll get to the store.
28:55That's why I bought the store.
28:59What a lot of people.
29:01I'm so sad.
29:34I'm sorry.
29:37My friend, have you seen me?
29:41You're going to eat me and eat me.
29:44Why?
29:45Yeah, what's your name?
29:48Yeah!
29:50Why are you?
29:51I don't know.
29:53Ah, my sister!
29:55I'm so tired, but I'm so tired.
29:58I'm so tired.
30:00I'm so tired.
30:03Oh!
30:04Oh!
30:05Oh!
30:05Oh!
30:06Oh!
30:07Oh!
30:08Oh!
30:10Oh!
30:13Oh!
30:16Oh!
30:18Oh!
30:20Oh!
30:32Oh!
30:35Oh!
30:35Oh!
30:35Oh!
30:35Oh!
30:37Oh!
30:37Oh!
30:38Oh!
30:38Oh,
30:45Hello?
30:45I'm sorry.
30:46I've been waiting for a few hours.
30:51I'm not sure if you're standing there.
30:53Mr. P.D.
30:54Hello?
30:55Mr. P.D.
30:55Mr. P.
30:57Mr. P.D.
31:06I'm sorry.
31:07Oh, my God.
31:11What?
31:17Wow!
31:25But I also had a lot of your thoughts.
31:30I had to drink some water.
31:33I had to drink some water.
31:36Something else.
31:37No, it's not just that.
31:39But it's your wife's mom.
31:41Not at all.
31:42It's like you can be a good wife or a bad wife.
31:45What?
31:46Have you looked like this.
31:46If you're a little old, and you're a little old, please do it!
31:53Am I a really happy...
31:53No, I don't know what you're saying.
31:54It's a real life that makes me失 fique, I don't know.
32:05I don't know what to do.
32:50I don't know what to say.
32:53I have to forgive him as well.
33:03You're so sorry to me, too.
33:05You're from the other person, and the other person is over.
33:08What are you from?
33:11You're not a girl.
33:12You're not a girl.
33:16Now I'll go.
33:21There's no doubt.
33:24There's no doubt.
33:27What the hell?
33:31Where he is going?
33:32fortunes!
33:33What the hell?
33:34I don't know.
33:34Deus in the way!
33:35Kaur, Kaur!
33:37Kaur!
33:38Oh, oh, okay.
33:40Kaur!
33:45Kaur!
33:46How did your sis go to the show?
33:50Well, just be sure that you were doing.
33:52Then you have one?
33:54You haven't been to the Dre.
34:27You really have to do this.
34:30You're going to buy it.
34:32I'm going to buy it.
34:34Do you want to buy it?
34:35What do you think?
34:37I'll buy it!
34:38I want to sell it.
34:42I want to buy it.
34:46What?
34:52I was trying to feed it on my other day.
34:56Here we go!
35:00You didn't make the best, but you didn't do it!
35:02I don't know how cool it was!
35:02It's been a long time, but...
35:05You can't do it!
35:09Nothing!
35:12I did it!
35:14Look!
35:15It's hard to get it!
35:16It's hard to get it!
35:17It's so cute!
35:30I'm here.
35:32See you all.
35:33She's not a girl?
35:34I don't think she's having a dress really cool.
35:36Really?
35:37You don't have a boyfriend to marry her!
35:39And then,
35:41is she choosing something like this?
35:43I won't be the plan anyway,
35:45I'm going to write about my own life.
35:48I'm going to go to the bathroom.
35:51I'm going to go to the bathroom.
35:51I'll go.
35:59Why are you?
36:07It's all for me.
36:11I'm sorry for you.
36:12It's time to go to the bathroom.
36:15It's tough to work.
36:18You're sorry you had to go to the bathroom.
36:21I'm sorry.
36:23I'm sorry.
36:24Yeah, I don't know what to do.
36:43We're going to eat dinner.
36:45I'm going to work in Belgium.
36:50How long?
36:51It's been a long time ago, but it's been a long time for 3 years.
36:58Let's go.
37:02That's it?
37:05What's that simple?
37:06It's not going to go.
37:08It's not going to go.
37:39Let's go.
37:39If I didn't meet him, how would he be?
37:43If he didn't meet him, he didn't get hurt.
37:46He didn't get hurt.
37:46He didn't get hurt.
37:50He doesn't get hurt.
37:51He doesn't get hurt.
37:52He didn't get hurt too much.
37:52I'll do it again.
37:53I'll do it again.
37:54Now that you're living alone,
37:58sometimes you'll get hurt.
38:02I can't do it again.
38:06It's really scary.
38:09It's not his dad,
38:11I mean, how would you think about him?
38:15It ain't even mean that he's a joke.
38:16See, he's not a joke about him.
38:18I've been looking for a lot too.
38:24I'm looking for you for a reason?
38:32You guys want to go out?
38:34You're ok?
38:39You're ok?
38:40I don't think I'm scared.
38:42I'm not afraid of you.
38:44That's what I was saying.
38:46You're not able to tell me.
38:49You're not afraid of me.
38:53You're always a father.
38:54You're not afraid of me.
38:56You're all my mom's fault.
38:59You're all my mom's fault.
39:00You're all my mom's fault.
39:04We're going to break it down.
39:08You're not afraid of me.
39:09You're not afraid of me.
39:21That's why you're not afraid.
39:29You're not afraid of me.
39:31You're not afraid of me.
39:33You're not as thankful for me when I got married.
39:35I'm not sure if you want to wear before.
39:36You didn't want to wear it.
39:37You didn't want to wear your pin below.
39:38You're not sure if you want to wear a pin.
39:40You told me you got a pin.
39:45Then I'll have no problem.
39:48I'll go to Belgium.
39:52It's a good chance for me.
39:54Well done.
39:58I'll be waiting for you.
40:00I'm going to go to Belgium.
40:13I'll be waiting for you.
40:15그냥 날 때려.
40:16응?
40:17야, 화구야, 이 미친 새끼야.
40:18내가 그때 미쳤었다고 얘기했잖아.
40:22말실수라고, 말실수.
40:28제발 좀 잊어 주라, 응?
40:31그 말을 못 잊는 게 아니야.
40:37네가 그런 생각을 했다는 거
40:41그걸 못 잊는 거야.
40:44연습 잘 봐.
41:04괜찮아?
41:05아파요.
41:07야, 씨.
41:09야, 씨.
41:24비국은 언제쯤에서?
41:26어, 한 한 달 됐나.
41:29야.
41:30너 정규직 됐다면서 잘됐다, 축하한다.
41:34고맙다.
41:35인자를 알아본 거지?
41:36Yeah.
41:41What are you talking about?
41:44I'm going to get married.
41:49Well, I think I'm going to talk about it.
41:53I'm going to talk about it.
41:55I'm going to talk about it.
41:57Ah!
42:01You...
42:01That...
42:02That...
42:06Oh, my God.
42:08expon apologise.
42:09You leave it alone!
42:11You leave it alone.
42:12Oh!
42:13I'm levant.
42:16I leave for you, too!
42:18You're not even going to talk to him for the real time.
42:30They show me up, the 100 or more.
42:32I'm going to go and eat food. I'm going to spend a lot of time.
42:35Yeah!
42:38We...
42:39We're going to get out!
42:42We're going to get out!
42:43We're going to get out!
42:54Yeah!
42:55What's this?
42:59What's this?
43:05What's this?
43:09Oh, shit!
43:12Oh, shit!
43:14Oh, shit!
43:17Ah!
43:44What's this?
43:45I can't wait.
43:52I can't wait.
43:54No, no, no.
43:55I can't wait.
43:55I can't wait.
43:56I can't wait.
43:57I can't wait.
43:58I mean, I don't know what's going on in the end of the day.
44:05I don't know what's going on in the day.
44:09I mean, I can't go on in the day.
44:26Get out of my way, please.
44:28It's too early!
44:31Did you see my movie?
44:36Wait...
44:37Hold on...
44:39I...
44:40It's been a long time for you.
44:41I'm going to have a half-hundred.
44:43Congratulations.
44:44I'll see you later.
44:47You have to go to the bathroom?
44:51I'm so tired...
45:04However, they're almost done...
45:04Excuse me...
45:05Hold on...
45:06Go to school...
45:07Now, I'm going to go.
45:08I'm going to take a step.
45:09My sister's surgery is already cut out.
45:12Yeah?
45:13She obviously did it...
45:14But it's not even in the glass.
45:17It's not very clean.
45:18It's not going to be cut out.
45:35You're so stupid to me.
45:36Hey, Hwan승.
45:40I really had a lot of regret.
45:43What I've had to do with you.
45:45What I've had to regret.
45:50Actually, it's the opposite.
45:52You're there for a new dream.
45:55You used my dreams.
45:56You had a new dream.
45:58You had a new dream.
45:59You would join me.
46:05You would love to see him.
46:10You earned his dream.
46:12You would love to watch him.
46:16You should follow.
46:16You would love to see him in his life.
46:19Thank you for your support, Hones.
46:27Well, it's time for you to stay alive.
46:28I'm so happy.
46:32I'm so happy.
46:37I'm so happy.
46:39I'm so happy.
46:39I want you to know what I wanted.
46:42You know, I was like a big man.
46:42But I always wanted to stay there.
46:45And I was like, I like this.
46:51I was like, I was like, what's your dream?
46:52I was like, how'd you stay here?
46:54I don't know.
46:55I was like, how am I going to stay here?
46:58I was like, how am I going to stay here?
47:04I'm like, how am I going to stay here?
47:07I'm so excited about that.
47:07Thank you so much.
47:07I got a lot.
47:25Thank you so much for joining us.

Recommended