Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
Stole My Pay I FED the Village
Transcript
00:02哎呦 什么玩意儿
00:11这是爷爷之前说的黄金海
00:15一网千金 但暗交鬼流 九死一生 非万不得已 绝不能去
00:23黄金海 九死一生
00:27我跟大伯干了这么久 每天骑得很激早 睡得比狗晚
00:32可到头来他连句准话都没有 分红的事提都不提
00:37算了 他毕竟是我亲大伯 明天酒席上 我想跟他提提分红的事
00:44探探口风 要是他念旧情 黄金海的事我就跟他分享
00:53大伯 我敬您一杯 这一年多亏您带着我
01:02大伯 那个这一年多咱们传队效益不错吧
01:05您看分红的事儿
01:06什么分红
01:10就是当初您说的五五分啊 我出技术 您出钱 赚了钱对半
01:18你脑子没毛病吧 我出钱买船 我联系客员 你就是一个给我打工的
01:25没有我 你连出海的资格都没有
01:29可您当初亲口说的 五五分
01:36我把我所有的积蓄都投进去了 我爹妈的养老钱也都
01:43你投的那几个钱购买什么 船是我买的 码头是我租的 客户是我拉的
01:48你出了什么 出了把子力气 那点力气值几个钱
01:55两万块 辛苦费 拿着 多了没有
02:01大伯 你当初不是这么说的
02:04我告诉你 船是我的 码头是我的 那些客户也指认我陈德根
02:09从今天起 你被踢出去了
02:11我倒要看看 离了我 你怎么在这片海上活下去
02:27陈远航 真是烦了你了
02:30这两万块 你留着自己买棺材吧
02:38都给我听清楚了
02:39从今天起 谁要是敢带陈远航出海
02:43谁要是敢收他一条鱼 就是跟我陈德根作对
02:47我让他在这片海上活不下去
02:56远航回来了 分红拿到了吗 你大伯没亏待你吧
03:00爸 妈 我干了一年 大伯就只肯给两万辛苦费
03:06他还把我踢出来了
03:10他敢 我去找他酸脏
03:15爸 爸 爸 爸
03:27爸的心脏病 妈的脑气血
03:30都是因为我 因为我信错了人
03:39陈德根 你想把我逼死
03:42我就给自己拼出一条活路来
03:55这儿不欢迎你
03:56德根叔说了
03:57谁帮你谁就是找死
03:59你还敢来
04:14杭哥
04:16你家的事我听说了
04:18陈德根那老东西
04:19真不是个东西
04:20银子
04:21跟我干吧
04:22我知道一个地方
04:23能让我们看身
04:24但你也看到了
04:26我这条船
04:27开出三海里都费劲
04:29况且
04:30没有许可证
04:31我们也出不了海啊
04:32证我早就办好了
04:34合法合规
04:35等船修好就能出海
04:36我们赌一把
04:38赢了就什么都有了
04:40输了我们也不亏了
04:41
04:43干了
04:51开这条破船出海
04:52这是去给龙王爷送菜吗
04:59远航
05:00这么早就折腾呢
05:02这条破船
05:03开出三海里就得散架吧
05:06我劝你省省吧
05:08海上的饭
05:09不是谁都能吃的
05:11要是现在给我跪下
05:13磕个头
05:14我还能赏你口饭吃
05:16陈德根
05:17你等着
05:18别管他们
05:20开船
05:21根哥
05:23要不要
05:24不用
05:24就那条破船
05:26开出去也是为鱼的命
05:27我们回去睡觉
05:38黄金海
05:40我来了
05:53杭哥
05:55杭哥
05:55不行了
05:55船要散了
05:57我们回去吧
05:58求你了
06:06杭哥
06:07杭哥
06:08我们说的那条路
06:09应该在更东边
06:10斌子
06:10稳住
06:11左满舵
06:12三点十方向
06:13全速
06:14前面是暗郊区啊
06:16进去就是死
06:17杭哥
06:18你疯了吗
06:18听我的没错
06:44十米
06:45无米
06:58凶食
06:59凶食现在
07:00凶食
07:01凶食
07:03凶食
07:04凶食
07:04凶食
07:06凶食
07:08凶食
07:08凶食
07:09凶食
07:09凶食
07:09凶食
07:11凶食
07:11凶食
07:13凶食
07:13凶食
07:14凶食
07:15凶食
07:16凶食
07:32Oh
07:33Oh
07:34I'm alive
07:37I'm alive
07:49We're here
07:50We're here
07:51We're here
07:52Hey, there's no sound here
07:55There's a lot of noise
07:55There's a lot of noise
07:56I know
07:57Let's go
07:59Oh
08:00Oh
08:02Oh
08:03Oh
08:04We are here
08:18Oh
08:18Oh
08:20Oh
08:21Oh
08:21Oh
08:22Oh
08:22Oh
08:22Oh
08:32Oh my god, why don't we change a place?
08:38Let's try it again.
08:55Oh my god, it's all three times. You can't do anything.
09:02Oh my god, you're wrong with me.
09:24Oh my god, you're wrong with me.
09:27If you don't want to come back, we'll have to die here.
09:34We're going to die.
09:35Oh my god, you're wrong with me.
09:44Oh my god, you're wrong with me.
09:50Oh my god, you're wrong with me.
09:51Oh my god, you're wrong with me.
09:57Oh my god, you're wrong with me.
10:00Oh my god, you're wrong with me.
10:03Oh my god, you're wrong with me.
10:03Oh my god, you're wrong with me.
10:05Oh my god, you're wrong with me.
10:07Oh my god, you're wrong with me.
10:08Oh my god, you're wrong with me.
10:09Oh my god, you're wrong with me.
10:10Oh my god, you're wrong with me.
10:12Oh my god, you're wrong with me.
10:13Oh my god, you're wrong with me.
10:13Oh my god, you're wrong with me.
10:13Oh my god, you're wrong with me.
10:14Oh my god, you're wrong with me.
10:14Oh my god, you're wrong with me.
10:14Oh my god, you're wrong with me.
10:15Oh my god, you're wrong with me.
10:19Oh my god, you're wrong with me.
10:22It's broken.
10:24It's not a problem.
10:26It's a problem.
10:44Hey, we're going to be in the field.
10:48Yes, we're going to win.
10:49We're going to win.
10:51We're going to win.
10:52It's so big.
11:00Hey, we're going to sell these good things to the world.
11:02How do we sell these good things?
11:03If we get back to the village,
11:04we must go and go and go.
11:09Let's go to the Sea of the Sea.
11:13Hey, we can撤 onto the top of the sea?
11:16Yes.
11:17Let's take the rest of the虾笼.
11:19Let's go to the东海市.
11:26Do you want to buy the虾笼?
11:32It's just from the outside.
11:34800 a斤.
11:35Do you want to buy the虾笼?
11:36It's over 3斤.
11:37Look, it's good for you.
11:40800.
11:41It's not good for you.
11:43If you see the bullpen, I can see the bullpen?
11:50The bullpen sound.
11:51This guy is a few days.
11:53This bullpen.
11:55I'm looking for theオーライス部.
11:58This bullpen.
11:59Yes.WWW
12:02-1,200 pounds. You'll
12:03have how much? I want
12:04it. I want
12:07to buy 1,000.1,400
12:09pounds.
12:101450
12:121550
12:15小兄弟
12:16别浪费时间了
12:18我全要
12:19
12:22张总厨
12:23跟我来船上看货吧
12:35炳子
12:36这位是红云酒楼的张总厨
12:38来收我们的货
12:42这 这么多
12:45全是这种规格的
12:47我的天小兄弟
12:50你们是把龙王爷的老窝给端了吗
12:52我这就叫人来搬
12:54喂 叫几个人过来
12:59二斤四两
13:01三斤一两
13:03三斤一两
13:05总共二十一万三千块
13:06小兄弟 账号给我
13:08我现在就给你转过去
13:16我的天小兄弟
13:17
13:19三斤一两
13:19三斤一两
13:20四斤一两
13:21三斤一两
13:22三斤一两
13:22三斤一两
13:34三斤一两
13:35We won't go back here.
13:37This is our new journey.
13:43I want to talk about a long-term cooperation.
13:46What is a long-term cooperation?
13:48In the future, I'll be able to get all of the top-tier products for you.
13:52I hope you can become a special partner in the东海.
13:55A special partner?
13:57Your mouth is not small.
14:00Why do you believe you can always provide such a品質?
14:05What do you think?
14:06I am going to take care of the sea of the ocean.
14:08To bring your inner world to Earth.
14:10Your global growth, you have to be able to compete with the sea of comigo.
14:13You must be able to compete with the sea.
14:13What?
14:16Are you able to compete with the sea of the sea?
14:18Let's have an impact.
14:19You are able to compete with the sea of the sea of the sea.
14:28You must be able to compete with the sea.
14:29You look there, the sea of the sea.
14:31I'll be able to keep that.
15:00没有一个强大的合作伙伴我在这里寸步难行当然跟我合作您可能也需要承担一些像这样的小麻烦老子跟你说话呢你聋了鲍哥这是我的朋友今天给我个面子张总除的面子当然要给不过小子我提醒你一句在东海码头海上的本事再大也没用陆地上的规矩你最好懂
15:06小陈 you think you're a good friend你这个朋友我交了
15:10you're a good friend独家合作我答应了
15:11I'm a good friend不仅如此 I'll give you 20
15:14万订金 I'll give you 20 万订金 I'll give you 20 万订金 I'll give you 20 万订金 I'll give you 20
15:15万订金以后最好的货 I'll give you the best必须第一个送到我这里
15:17I'll give you the best陈德根 You thought you were able
15:27to get me我就活不下去 I'll give you a
15:31good friend
15:31你亲手逼出来的对手 It can be enough for you你亲手逼出来的对手
15:34Do you think you'll be able to get me到底能走多远啊 what is
15:41it桑哥 四十多万 I've
15:44got 40 万我这辈子都没见过这么多钱
15:45We're been able to see so much for the money我们发了 We're Tiffany这只是开始 Let's just
15:49start彬子 I'll
15:51我们俩每人十万 I'll
15:53give you a dear剩下的钱把船改造一下 I'll
15:56make your beautiful money不行 航哥 I'll pay you an extra money不行
15:57航哥 I'll give you a lot这太多了
15:58I'll give you the money我就是跟着你出力的
15:59I can't get you
16:00You give me three thousand, I'm very happy.
16:03We are brothers.
16:05We are partners.
16:07Without your船, I can't do that.
16:10This money is for you.
16:15The owner, let me take this ship from the outside.
16:18The engine is the largest machine.
16:20And then I'll put the engine on the top of the top.
16:21Then I'll put the engine on the top of the top.
16:22Okay.
16:23Let's start.
16:24The money is not a problem.
16:26I just want the best.
16:27Okay.
16:30Hey, that's who?
16:32Let's open the engine over here.
16:34Let's go.
16:35Let's go.
16:36Let's go.
16:53Hey, my friend.
16:54This is our ship.
16:56It's a giant ship.
16:58There it is.
16:59The time is our ship.
17:01The ship is our ship.
17:02The ship is our ship.
17:03The ship is ready.
17:04Let's get ready.
17:06Let's go.
17:19The ship.
17:19This time.
17:21Let's get to the ship.
17:22Let's go.
17:24Субтитры создавал DimaTorzok
17:53Oh, don't!
17:54I'm going to get you.
17:57It's not going to get you.
18:00It's because we found a
18:01impossible thing.
18:02The machine!
18:03I'll take the two legs.
18:06I'll see what the water is in the water.
18:09What's the water?
18:22...
18:30...
18:31...
18:34...
18:35...
18:35is in the tales of ghosts.
18:39The The Dragon King!
18:41The King! Let's go!
18:53The King! We've got to get the people.
18:56How much is it worth paying?
18:58The King!
18:59The King!
19:01Let's go!
19:02The King!
19:03I'm going to go to the speed of the speed of the speed.
19:04I'll go to the speed of the speed of the speed of the speed.
19:05Yes.
19:21End of this.
19:24This is...
19:24It's Bob.
19:25He's been on the train of us.
19:28The man, I'm going to return.
19:31I'm going to leave the money, so I can leave.
19:48Hohan, they are too many people, we are not going to do this.
19:51We have to do this.
19:53This thing on the ship is much more than our lives.
19:58I'm not going to drink beer.
19:58I'm not going to drink beer.
20:00Let me go!
20:02That's the wild lion.
20:03I'm going to live!
20:10Don't move!
20:17This thing is worth how much money you can do.
20:23But you're only one person.
20:26If you're not going to use it,
20:27you can destroy it.
20:28If you're not going to take me away,
20:31you won't be able to take a chance to get me.
20:34Let's do it.
20:35We'll be in a row!
20:40You're going to take a chance.
20:43You're going to take me away!
20:43You're going to take me away.
20:46You're not going to take me away.
20:46Let's try.
20:49Is it your sword?
20:51Or is it my sword?
20:56You're going to take me away.
20:57You're going to take me away.
20:59You're going to take me away.
21:01I'm going to take you away.
21:07You're going to be afraid.
21:12You're going to take me away.
21:15Mr.
21:16Mr.
21:17Mr.
21:17Mr.
21:18Mr.
21:19Mr.
21:19Mr.
21:20Mr.
21:20Mr.
21:22Mr.
21:35Mr.
21:44张总筑 今天多谢了 谢什么 我还等着你的好货呢
21:50鲍哥 听说你前两天被个叫陈远航的小子给绝了面子
21:56找死 别误会鲍哥 那小子是我家老大的死对头
22:01我就是来打听打听 他到底走了什么狗屎运 狗屎运 人家现在是红运酒楼张总筑的兄弟
22:08前两天捞了只传说中的奥龙王 一条就卖了一百多万
22:19鲍哥 不好了 陈远航那小子在外面发大财了
22:24放屁 就凭他那条破船能发什么财
22:29千真万确啊 东海市的鲍哥说 他现在不仅是红运酒楼张总筑的兄弟
22:35还赚了一百多万
22:40不可能 绝对不可能
22:42绝对不可能
22:49东海市 红运酒楼
22:51被撤 去东海市
23:05十万
23:13我不认识你 你不用认识我 你只要知道 我们有共同的敌人 他叫陈远航
23:31那小子背后有红运酒楼的张总筑 我动不了他
23:36谁说要动他了
23:45我们不动他 我要让他在这东海市 一条鱼都卖不出去
23:57你不是说他捕鱼的地方很神秘吗 你就找人在市场上把风声放出去
24:05就说那片海以前好像是个什么工业区域
24:06事成之后 再给你二十万
24:10成交
24:19陈远航 我倒要看看 这次你要怎么翻身
24:28杭哥
24:28杭哥 这次我们起码能赚两百万
24:31这新买的深蓝号就是不一样
24:33速度快也大 声纳一开 雨往哪儿跑都看得清清楚楚
24:37捞起来太过瘾了
24:40是啊 这钱花得值了
24:43差不多了 我们也该回去了
24:53张总筑 怎么回事
24:59小陈啊 出事了 这两天市场里突然传开一个消息 说你捕鱼的海域是污染区
25:06谁传的 不知道源头 但现在整个市场都在说这件事
25:14好几个原本想从我这里分货的老板都取消了订单
25:21远航啊 听你大伯一句劝 做生意可不能没良心 东西要是不干净 吃出问题来 你担得起吗
25:37大伯 你说我这货有毒 证据呢
25:41证据 我几十年的出海经验就是证据
25:45你捕捞的那片海以前是什么地方 你心里没数吗
25:49经验不能当饭吃 既然你说不清 那就让官方来说话
25:54我现在就从船上取样 送到东海市食品药品监督局 做最权威的检测
26:05不过 光检测没意思 咱们玩大一点
26:09今天我们当着码头所有人的面 立个赌约
26:15如果检测结果证明我的货有问题
26:16这艘船 我直接一把火烧了
26:21我陈远航从此滚出洞还是
26:27但如果我的货是清白的
26:28那么大伯
26:31你就在这个码头上
26:33当着所有人的面
26:34给我认错道歉
26:37你敢不敢
26:45你少来这套 谁知道你会不会花钱买通检测的人
26:51这个公道我来主持
26:52检测的样品
26:54有我 还有码头上几位信得过的老板
26:58共同取样 共同送到检测中心
27:01我用我张某人的信誉担保 没人能动手脚
27:15在结果出来之前
27:16这船货我红运酒楼先拉回去存放
27:19如果检测结果是清白的
27:21这批货我全收了
27:36三天了都安排妥了吧
27:37放心都办妥了
27:39今天就让那小子彻底玩完
27:41陈远航啊陈远航
27:44你以为抱上张总厨的大腿就没事了
27:46跟我斗你还嫩了点
27:48您是本次检测的公证人之一
27:50由您来公布结果
27:53哎哟 这报告可算是来了
27:56我赌一百块 肯定是不合格
27:58远航啊 你大伯我早就劝过你
28:01做人不能太贪
28:02现在好了 自食其果
28:13检测结论
28:14检测结论
28:15送缴样品
28:18判定为不合格产品
28:26听到了吗
28:27不合格
28:28旅行赌约
28:30同时接约
28:31烧船 大家可都听见了他自己立的规矩
28:35昌哥
28:36这不可能
28:40我们的祸明明怎么会
28:43远航啊认输吧
28:45大波我大人大量
28:47说不定还能赏你一口饭吃
28:52等一下
29:00我对这份报告的结果有意义
29:01你有什么资格有意义
29:02白纸黑字写着呢
29:04现在就烧船磕头
29:06就凭这个
29:09我这儿也有一份报告
29:10我陈宇航知道人心险恶
29:13我们仪式两份
29:15封存了两个一模一样的样品箱
29:16这另一份
29:22我加急送到了省城的省级检测中心进行检测
29:23省中心的级别更高
29:25设备更先进
29:26结果也更权威
29:29请你看看这份来自你们上级单位的报告
29:30念给大家听
29:31
29:32省级检测中心检验报告
29:35检测结论
29:37样品各项指标均远优于国家标准
29:39综合评定
29:40一级优等品按营养价值极高
29:44不可能
29:46这绝对不可能
29:48红一批次的两个样品
29:50一份不合格
29:51一份是极品
29:54你不觉得你们内部有问题吗
29:57是他们
29:58是报告和陈德根支持我干的
30:01大伯
30:05现在是不是赶你履行赌约了
30:18陈德根
30:20愿赌服输
30:22愿赌服输
30:23愿赌服输
30:24愿赌服输
30:24愿赌服输
30:25愿赌服输
30:25愿赌服输
30:26愿赌服输
30:27愿赌服输
30:28愿赌服输
30:28愿赌服输
30:31愿赌服输
30:35愿赌服输
30:37and my life is
30:40I'm sorry
30:43Mr. Nguyen
30:44Mr. Nguyen
30:53Mr. Nguyen
30:57Mr. Nguyen
30:58Mr. Nguyen
30:59Mr. Nguyen
31:07老王 帮我放出话去
31:12谁敢收陈远航的货就是跟你跟整个东海市琵琶市长过不去
31:13帮我散个消息出去
31:17就说陈远航仗着有人撑腰要断了我们的财路
31:21杭哥 今天这批新货先给谁送啊
31:28我先给约海楼的老板打个电话
31:39怎么了
31:43奇了怪 怎么不接电话
31:56李叔 不是说好今天拿货吗
31:59阿航 你快走吧
32:04陈德跟联合大头王封锁了整个匹马市场
32:07谁收你的货就断了谁家所有海鲜供应
32:09我们得罪不起啊
32:10这不是陈大老板吗
32:13听说你想一个人霸占整个市场
32:15让我们都喝西北风
32:16我们可不敢高攀你
32:17杭哥 现在我们该怎么办啊
32:21这船货要是砸手里
32:22我们就彻底完了
32:28张总 帮我个忙
32:30我要办一场品鉴会
32:32不请别人
32:35只请东海市最有实力的那五个人
32:38我倒要看看
32:40这小子有多大本事
32:41敢请我们来品鉴
32:43要是东西不行
32:47今天张总厨的面子可就掉地上了
32:52各位老板
32:53让大家久等了
32:54今天没别的事
32:56就是请大家尝个仙
32:57这位就是我的兄弟陈远航
33:13这奥龙
33:15这肉是活的
33:17各位老板
33:20阿航兄弟的捕捞和养护技术
33:21能让海鲜在入口的瞬间
33:25还保持着在大海里的巅峰状态
33:36各位老板
33:38我今天请你们来
33:40不是求你们买我的货
33:43而是想建立一种全新的合作模式
33:49我要成立一个深蓝VIP俱乐部
33:54你们将享有我捕捞的一级优等品的优先购买权
33:56跳过所有的中间商
33:58直接送到各位的后厨
33:59但这个俱乐部
34:01第一期
34:02我只要两个会员
34:12他凭什么
34:16凭什么还有老板抢着跟他签合同
34:24过来
34:25市场上动不了他 就动他的船
34:31他不是靠那条船和那个神秘渔场吗
34:32我让他有船也出不了海
34:34根哥 你的意思是
34:37找两个手脚干净的人
34:38夜里去照顾照顾他那条宝贝船
34:41东京小点
34:43把他船底的声纳给我砸了
34:45还有活水舱的增养碰给我捡了
34:48明白
34:53根哥说了 声纳和增养棒全给我毁了
34:56没问题
35:05搞定一根 你去弄声纳
35:15声纳废了 走 根哥还等着呢
35:27航哥 船怎么好像有点歪
35:31不好不对劲
35:44这是怎么回事
35:46我们的船被人动了
35:59这到底谁干的
36:12声纳被砸了 管子全断了
36:16打电话 叫修理厂的师傅过来 快
36:21船底出问题了 快看看
36:28小陈 下手的人太狠了
36:31下手的人太狠了
36:32循环泵的管线减断了
36:33接上最快也要一个星期
36:35这个声纳是外国货
36:37需要重新订货
36:38加上运输和安装也要挺长时间
36:43完了 全完了
36:45全完了
36:46就是算准了我们修不好
36:48让我们不能按时交货
36:59陈德根
37:00德根
37:07德根
37:08航哥 我们跟老板们签了合同的
37:11这下该怎么办啊
37:19张总
37:21张总
37:22是我 陈远航
37:24我们这儿出事了
37:24发生什么了
37:26我们的船被人破坏了
37:27这一批货无法按时交负
37:31我打电话给您
37:33想请求延期一周交货的
37:36作为补偿
37:38我会为每一位VIP客户
37:39额外免费提供二十只顶级奥龙
37:41好 我信你
37:43我马上去跟其他老板沟通
37:53看到了吗
37:54陈远航的宝贝船
37:55现在废了
37:56活该
37:57让它狂
37:58这下好了
37:59变成一堆破铜烂铁
38:07航哥
38:09咱们的钱都快花光了
38:11干嘛花大价钱加装这些东西
38:16他不是搞破坏吗
38:17给他一个舞台
38:19让他好好表演
38:26杭哥
38:28你这是要造成装甲车了
38:31对付这种人你就要比他更硬
38:37这不可能
38:45他没破产
38:47他没破产 还把船改成了铁王吧
38:49杭哥 我们现在该怎么办
38:56带我去现场看看
39:00按他玩不过他 我们就来明的
39:03你还让兄弟们跟我出海
39:07杭哥
39:09杭哥
39:09您的意思是
39:12在海上可没人管得了我们
39:13跟进他
39:16等进了外海
39:18给我把他的船围起来
39:21装成他
39:30杭哥
39:31后面有船
39:33杭哥
39:35杭哥
39:36杭哥
39:40是陈德根
39:41洞什么
39:42把所有摄像头的录制功能打开
39:44高清模式
39:45声音也给我录进去
39:46他不是想追吗
39:48彬子,左满舵,东南方三十海里乱郊区,发动机功率开到最大,乱郊区,杭哥你疯了。
40:01别人出不来我能,今天我就好好给他上一课。
40:14坐稳了,好戏现在才开始。
40:26杭哥,前面是漩涡,会把我们吸进去的,相信我。
40:40杭哥,前面两块礁石,水道太窄了,过不去了。
40:45减速一半,又多五度,咱们穿过去。
40:50杭哥,不行啊,我们的船跟不上。
40:53没用的东西,给我追,他能过我们就能过,撞成他,我就不信,他真的不怕死。
41:03出销了,杭哥,杭子的船出销了,快救人啊。
41:08杭哥,杭哥,杭哥,我们真的冲出来了。
41:20铁证,到手了。
41:23小陈,我们只能以危害海上航行安全的线行标准进行顶格处罚。
41:30罚款五万元,吊销船长执照六个月。
41:35为什么?
41:37我理解你的失望,但这不代表结束。
41:43这份案底会让他进入重点观察列表。
41:44恕罪并罚,等待他的就不只是罚款。
41:54阿航,别为那点事烦心了。
41:56真正的大富贵,不再人斗,再添给,书信得过你的人品,也只有你配得上那个东西。
42:05你爹帮过我大忙,我没什么能报答的。
42:10这是我跑了一辈子船,压箱给的东西。
42:19九叔,这是几十年前,有一艘运钢铁的货船沉在了那里,成了一座巨大的银银礁,在那里养住了虾王。
42:29九叔,这份大礼,我收下了。
42:33阿航,大海能给你一切,也能拿走一切。
42:39千万小心。
42:48沉船的秘密,虾王的宝藏,还有黑潮沟的传说,我一定会弄清楚。
42:57冰子,快点,今天咱们就去会会那个虾王。
43:03放心吧,最好的笼子和耳料,这次回来,咱们就是虾王捕手。
43:08好,出发,目标黑潮沟。
43:25行哥,怎么了?
43:29这天色怪怪的。
43:30见天红,大风至。
43:33鸟飞内陆,有灭顶之灾。
43:43风暴之眼,出大问题了。
43:45航哥,到底怎么了?你别吓我。
43:58阿斌,别怕。
44:01阿斌,别怕。
44:11航哥,我们死定了,掉头,快掉头啊!
44:17现在掉头,船会立刻被掀翻。
44:20我们已经没有退路了。
44:21
44:22
44:28
44:29
44:30
44:30
44:30
44:30
44:31
44:31
44:32
44:32
44:44
44:45
44:46
44:50
44:51I don't know.
45:22I'm too tired.
45:24It's a young man.
45:36It's me.
45:38It's me.
45:39It's me.
45:40It's me.
45:41I'm sorry.
45:45My brothers.
45:47Today, I'm here to tell you.
45:51It's me.
45:54It's me.
45:58It's me.
46:00It's me.
46:04It's me.
46:06It's me.
46:07It's me.
46:07It's me.
46:09It's me.
46:11It's me.
46:12It's me.
46:18It's me.
46:20It's me.
46:21It's me.
46:23It's me.
46:24It's me.
46:26It's me.
46:31It's me.
46:33It's me.
46:34It's me.
46:37It's me.
46:38It's me.
46:39It's me.
46:49It's me.
46:52It's me.
46:55It's me.
46:57It's me.
47:03It's me.
47:17It's me.
47:19It's me.
47:21It's me.
47:22It's me.
47:23It's me.
47:24It's me.
47:24It's me.
47:24It's me.
47:25It's me.
47:26It's me.
47:26It's me.
47:29It's me.
47:30It's me.
47:30It's me.
47:31It's me.
47:31It's me.
47:32It's me.
47:32It's me.
47:33It's me.
47:33You're the one who's wrong!
47:36You're the one who's wrong!
47:38You're the one who's wrong!
47:40You're the one who's wrong!
47:42My dad's not right!
47:48The sound of the遠航?
47:50The sound of the遠航?
48:05You're the one who's wrong!
48:10You're the one who's wrong!
48:16You're the one who's wrong!
48:23You're the one who's wrong!
48:25What about you, what's your question?
48:28阿航 我对不起你啊 我对不起你死去的爷爷啊 是他 是他逼我的 他拿我孙子的救命钱逼我 让我把那张贾海图给你 他就是要让你去送死啊 不是我 我没有 是他自己贪心
48:50各位乡亲邻里 我大伯说的对 是我自己要去送死的 他算准了天晴 算准了我的贪意 他想借老天爷的手 让我传毁人亡 死无对证大伯
49:08你刚才不是哭得很伤心吗 现在看我活着回来了 怎么反而这么害怕呢
49:23二儿啊 这恶人总算是有恶报了 妈差点就见不到你了都过去了
49:36我们回家老根的事
49:38判了 蓄意谋杀未遂 证据确凿 恕罪并罚 判了三年有期徒刑
49:44太好了 活该 总算是老天有眼 恶有恶报坐下
49:50激动什么 他已经不重要了我们该谈谈未来的事了陈德根那种小作坊式的模式
50:04注定走不远我要注册一家公司
50:08就叫深蓝渔业把我们的事业做得更大 更正规
50:10好小子 我果然没看错你 你的野心早就不是那一船船的傲龙了来
50:23为了我们的未来 干杯判处有期徒刑
50:26三年
50:44远航 是叔对不住你
50:54静静了 她们ets傲龙能搬
50:56Out判哥 他们 还
50:58Since老样子 染病人
51:00är värm了 我们赚钱了
51:08但是我想带村内人一起赚一个人付不叫付 我要让全村人都跟着我们一起
51:38把腰杆挺起来各位乡亲今天请大家来是想宣布一件事我陈远航准备牵头成立一个东海村渔业合作社我陈远航准备牵头成立一个东海村渔业合作社我给大家提供三样东西第一免费给大家更换和我们船队一样的捕捞虾龙
52:06并把捕捞奥龙的技术毫无保留地交给大家第二大家捕捞的所有合格运货合作社全部统一收购价格比你们自己拿去市场卖再高三成第三年底合作社的所有利润拿出来给所有社员分红我陈远航要带着大家一起发财
52:31三年了终于出来了晖气这老东西怎么放出来了离他远点
52:56别这样没运大爷这是您的奖金收下吧妈妈快看爸爸在发钱远航我知道我没脸求你
53:17可我没地方去了你能不能给我一口饭吃干什么都行我不怕苦当年的事我忘不了但是我陈远航不做赶尽杀绝的事大伯从今天起你可以去合作社的仓库当个看门的管吃管住
53:33大海给了我一切也教会了我一件事真正的富有不是拥有多少而是能给予多少
53:35我呢但是我死了不再这关闹我死了我死了你不可怕在这里是能不能够其他一切我死了行我死了你干什么说你不想我死了ant不得你我也不会我死了我死了我死了不宝。。那我死了我死了你
Comments

Recommended