- 6 hours ago
- #engsubtitle
- #fullmovie
- #up
My General Wants True Love (Full Movie) | English Sub - #engsubtitle #fullmovie #Up Short Channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm a member of the Lin-xiu.
00:00:01I'm a member of the Lin-xiu.
00:00:04But today, I'm appointed to a私人博物馆.
00:00:09I'm a member of the year-round.
00:00:10Because they give it too much.
00:00:12I'm a hundred thousand.
00:00:17You didn't want to burn it?
00:00:18It's not worth it.
00:00:19It's worth it.
00:00:21Lin-xiu, welcome to the 9th of the私人博物.
00:00:26记住,干满一个月给你结算工资,不然,除了要赔付天价违约款,其他后果,你也自负。
00:00:46这是什么?
00:00:47上一个夜班保安。
00:00:49人怎么可能变成这样?
00:00:51二,这黑心女资本家,想签了合同把人吓走,专门骗违约金吧,入恋师都没见过这种死法。
00:01:01快到点了,我得走了。
00:01:09希望你能多干两天。
00:01:16一,本馆营业时间,为晚十二点,至到六点,不要在白天来上班。
00:01:22二,如果看到唐三彩针目兽的眼珠子在转,请立刻用红布盖住他,绝对不要和他对视。
00:01:29三,气泻欲簪。
00:01:32如果听到女人哭,请假装听不见,千万不要回答他的任何问题。
00:01:40四,无头青铜勇的头找不到了。
00:01:43如果他向你讨要头颅,把你桌子上的假人模特头扔给他,然后锁死工作间的门。
00:01:47锁死工作间的门。
00:02:05让我看看是谁在装神弄鬼。
00:02:06我一个入恋师,
00:02:08连碎成八块的尸体,都敢大半夜一个人疯。
00:02:12什么硬间场面没见过?
00:02:14三,你不应该讨论它吗?
00:02:20Oh my god, this is a bad thing.
00:02:21Why are you missing all of these things?
00:02:32The boss, you have to be careful.
00:02:34This is not my fault.
00:02:35Don't want to pay me to pay.
00:02:40I'm too nervous.
00:02:43My job is to suffer again.
00:02:56That's enough.
00:02:57I'll use the gold coin.
00:03:03I'm not gonna save the gold coin.
00:03:08It's impossible.
00:03:09I'll shoot some gold coin.
00:03:09I'll shoot some gold coin.
00:03:09I'll shoot some gold coin.
00:03:16I'll shoot some gold coin.
00:03:26Let's go!
00:03:50Let's go!
00:03:51It's a secret!
00:03:52It's not our fault!
00:03:54We're going to die!
00:03:58Let's go!
00:04:19What kind of power?
00:04:21It's still a bit bad.
00:04:22It's not tight.
00:04:23Let's fix it.
00:04:24Let's fix it.
00:04:26Let's go!
00:04:46Let's go!
00:04:54Let's go!
00:04:55Let's go!
00:04:55Ah!完美
00:05:02!這手藝哪怕是在火葬場家屬看了都得給我磕一個
00:05:22白米神釘貫穿虛空锁链富鬼揮手間讓S級鬼衣灰飞湮滅這究竟是什麼級別陣靈式的力量
00:05:27?副隊長S級鬼衣八臂修羅真的就這麼徹底消失了嗎
00:05:30?不鬼衣的力量不會消失
00:05:46只會轉移就像你無意中擊殺了一隻靜鬼獲得他的力量一樣S級鬼衣八臂修羅的力量也會轉移到擊殺他的人身上昨晚究竟是誰出手擊殺了八臂修羅
00:05:54?誰啊?修哥!大新聞!昨晚半個城區都戒嚴了聽說就是照片裡這尊S級大鬼衣
00:06:09搞的鬼現在消息全網封鎖這是我朋友拍下來保存的牛逼吧這不就是我昨晚修的那尊破銅像嗎
00:06:10?這是被誰劈圖放大了加點閃電特效吧
00:06:25?這死胖子還真是什麼八卦都信少信這些無聊的合成謠言哥哥我當入戀師這麼多年都沒碰見過什麼真正的詭異事件趕緊搬你的磚去吧不過話說回來真奇怪
00:06:36上了一晚上夜班不僅不累反而覺得渾身有用不完的牛勁不對啊什麼時候多出來個第五條
00:06:47?該不會是有人知道我把那破銅像給修好了連夜進來加上了這一條
00:06:55準備賴著我吧林先生你還活著
00:07:09?當然活著不然你見鬼了能安全度過第一天不錯蘇秘書這守則怎麼還莫名其妙比昨天多了一條是不是你們偷偷加的
00:07:15?別多問你只需要無條件遵照守則上的每一條去做就行了
00:07:30這樣你才能活得更久唉我已經把那個銅像給修好了我必須聲明那銅像我接班的時候它本來就是碎裂的可不是我打碎了才修復的你們資本家可別想用這事扣我的錢什...什麼
00:07:35?你把八弟修羅銅像修復了走快帶我去看看
00:07:58你...你居然真的把八弟修羅給完整的修復了那自然從小我就有個說不清的本事不管什麼殘缺的東西只要看一眼
00:08:14我腦子裡就能立刻知道他原本完整的樣子在殞儀館這麼多年經我鄰修修復過的遺體主打一個百分百好評
00:08:44既然你修好了他就要對他負責如果他再壞了那出現的後果也都要由你自己承擔喂不是吧這東西本來就是壞的是我給修復好了憑什麼他再壞了要我承擔後果你不會是想找借口扣我工資吧還有
00:09:14我倒想問問你我把它修好了我有什麼好處你已經拿到修復它的好處什麼好處我拿什麼了漂亮女人最會騙人這女的不會想空手套白狼吧這樣吧除了你已經獲得的好處老闆發話了你每修復一件文物
00:09:30我再給你增加十萬的修復費十萬一件哎呀蘇大秘書那感情好啊早說給錢不就完了嗎這事咱們好商量要是這樣的話你放心只要錢到位我能把你這博物館裡所有的文物全都給修好
00:10:00好包你們幻然一心幻然一心幻然一心幻然一心
00:10:03今晚今晚除了職業班我還能再修一件文物
00:10:25好好好這什麼情況不對
00:10:27No, it's not a natural thing.
00:10:29It's more like a sword or a sword.
00:10:32Who's doing it?
00:10:35Su Mi Su?
00:10:37No.
00:10:37This woman is sitting on the other side of my head.
00:10:40I don't know how to do it.
00:10:48I don't care.
00:10:50I'll tell you later.
00:11:00I'll try to restore the sword.
00:11:02But I must strengthen the sword.
00:11:04Don't let me get the sword.
00:11:19I'll kill you.
00:11:20It's not a good thing.
00:11:21It's a good thing.
00:11:27。
00:11:55。
00:12:00It's $10,000.
00:12:07$10,000.
00:12:12$10,000.
00:12:13$10,000.
00:12:25$10,000.
00:12:29What the hell is that?
00:12:32I'm a tool.
00:12:33There's so many tools.
00:12:34I'm going to run away.
00:12:40Who is this?
00:12:45I've got you.
00:13:04I'm going to run away.
00:13:07I'm going to run away.
00:13:11I'm going to run away.
00:13:13I'm going to run away.
00:13:14I'm going to run away.
00:13:20The sixth question.
00:13:22Before you're fixing a new thing,
00:13:23let's take a look at the other objects.
00:13:30Who is this?
00:13:32Who is this?
00:13:32I'm going to run away.
00:13:33I'm going to run away from other objects.
00:13:35You're going to run away from other objects.
00:13:39Let's take a look.
00:13:40The red tape is still alive.
00:13:43There is no one behind me.
00:13:44Don't let me get out of it.
00:13:47Let's take a look.
00:13:49Everything is falling out.
00:14:02Did you let me run away from other objects?
00:14:02What happened?
00:14:03The blue tape is falling out.
00:14:08The blue tape is falling out.
00:14:17What happened?
00:14:18The red tape is falling out.
00:14:19I mean, the red tape is falling out.
00:14:21The red tape was falling out.
00:14:23I came to this private art store for夜班,
00:14:26and I didn't have anything to happen.
00:14:28The money was too slow.
00:14:31The second day, I was shocked to find
00:14:34that there were a lot of objects that were made.
00:14:35That was the same thing that I was trying to do.
00:14:37My eyes were on the other side.
00:14:39The third day, I told him that was not the same.
00:14:43The third day, I told him that was the same thing.
00:14:46He said that I was afraid of夜班,
00:14:48and my mind was hard to do it.
00:14:49He said that I was afraid of夜班,
00:14:51I can修 that残缺文物
00:14:53and will also give me a lot of money.
00:14:55The fourth day,
00:14:57I started to修 that残缺 of the青銅骨镜.
00:15:00But they didn't want to修 it.
00:15:02At night,
00:15:03I suddenly flew out of the glass of gold.
00:15:05It took me to my head.
00:15:07It took me to my brain.
00:15:10I understand.
00:15:11I didn't want to修 that thing.
00:15:13I look at that mirror.
00:15:14My hand starts to become white.
00:15:16It's a white.
00:15:17It's like a瓷器.
00:15:19I...
00:15:20I'm going to become a part of it.
00:15:23If I'm going to be a part of it,
00:15:24I'm going to write it on the日记.
00:15:24The first day of the paper is the white paper.
00:15:27It's just like a保安.
00:15:29It's almost all I can say.
00:15:31It's all about my tools.
00:15:33I don't know why I'm going to be偷.
00:15:33But it's too hard.
00:15:38Right.
00:15:39I just saw that mirror mirror when I saw the mirror.
00:15:42I saw the mirror mirror half a day.
00:15:43I saw the mirror mirror.
00:15:45I didn't have a little thing.
00:15:48Who?
00:15:55I don't know.
00:16:21In your修复 a wooden wooden wall,
00:16:24please take a look at the other side of the wooden wall.
00:16:33I don't care.
00:16:34Let's take a look at the wooden wall again.
00:16:50I'm so sorry.
00:16:53I can't believe it.
00:16:54I can't believe it.
00:16:55I can't believe it.
00:17:25Oh my god, I really can't do this.
00:17:56I don't know how fast I'm going to be able to do so fast.
00:17:59I'm going to be able to do this.
00:18:01I'm going to be able to do this.
00:18:03I don't know if I feel like I'm going to be able to do this.
00:18:05It's not a mistake.
00:18:12What are you doing?
00:18:13I'm not ready to go.
00:18:35How can I do this?
00:18:50Go!
00:19:01Go!
00:19:02This fun thing is really it is I'm gonna die!
00:19:07I wouldn't do that!
00:19:08I have a big jump of 36.
00:19:09Come on!
00:19:10Go!
00:19:10Go!
00:19:12Go!
00:19:12。
00:19:13。
00:19:20。
00:19:36这就是博物馆还是鬼屋
00:19:43还在偷袭的
00:20:15我终于不追了
00:20:44可惜了
00:20:45全都是残破的
00:20:55卢柏断
00:21:02你笑吗
00:21:08这地方也很闲门
00:21:11这破博物馆没出正常的地方
00:21:29不是吧
00:21:31一晚上的时间
00:21:32伤口就好了
00:21:34这什么恢复力
00:21:35我还是人吗
00:21:49你来得正好
00:21:50看样子你已经发现了
00:21:53你们这根本不是正常的博物馆吧
00:21:55那堆破文物会动
00:21:56会偷东西
00:21:58还会拿剑砍人
00:21:59这哪是夜班保安
00:22:01分明是拿命上班
00:22:03我不干了
00:22:04给多少钱都不干了
00:22:34走人
00:22:36你根本不想被修复
00:22:41根本不想被修复
00:22:43你留在这儿
00:22:44她们还有所记忆
00:22:46可要是走了
00:22:47If you leave here, they will be able to go with each other.
00:22:51If you leave here, they will be able to remember.
00:22:54If you leave here, they will be able to go with each other.
00:23:00You...
00:23:00You don't use these words to scare me.
00:23:03Okay.
00:23:04You can try it.
00:23:07But if you want to continue to leave here,
00:23:10you will be able to keep them from here.
00:23:17You will be able to go with each other.
00:23:19If you leave here, you will be able to stop.
00:23:25You will be able to stop.
00:23:27You will be able to stop.
00:23:28You must tell me this museum.
00:23:30Why did you leave here?
00:23:32Why are you?
00:23:33Why are you really talking to me?
00:23:34You are the only problem.
00:23:42In this place,
00:23:43the truth is the most expensive thing.
00:23:46If you want to know the answer,
00:23:47you can do it.
00:23:48If you do it,
00:23:50I will answer your question.
00:23:53I hope you're lucky.
00:24:02Second,
00:24:03the hidden treasure.
00:24:03The hidden treasure.
00:24:05The hidden treasure.
00:24:06The hidden treasure.
00:24:06So that it's not so close to me.
00:24:09The hidden treasure.
00:24:16Not so much.
00:24:19邪物 鬼物 还是被镇压的东西
00:24:27至于他们欢不欢迎我
00:24:29昨晚在那躲了一夜也没人敢
00:24:31应该是欢迎的
00:24:32今晚要是再遇到什么不对劲的
00:24:34直接往那跑就完事了
00:24:35这守则虽然不知道怎么出现的
00:24:38现在看来说的却都是真的
00:24:40既然退路找好了
00:24:43该干正事了
00:24:45四
00:24:46无头青铜涌的头找不到了
00:24:48如果他向你讨要头颅
00:24:50把你桌子下面的假人模特头扔给他
00:24:52然后锁死工作间的门
00:24:54无头青铜涌
00:24:58应该好修复
00:25:00今晚就修他
00:25:02做入恋师时
00:25:06遇到那种出车祸脑袋都没了的遗体
00:25:07不照样用石膏软桃
00:25:09给家属捏一个一模一样的出来
00:25:11啊
00:25:12啊
00:25:13啊
00:25:13啊
00:25:15啊
00:25:15啊
00:25:17啊
00:25:17啊
00:25:24啊
00:25:31I'm going to make you a new one.
00:25:36I'm going to make you a new one.
00:25:50The miracle is done.
00:26:15Let's go.
00:26:32Let's go.
00:26:56Let's go.
00:26:57Let's go.
00:27:27Let's go.
00:27:30Let's go.
00:27:31Let's go.
00:27:32Let's go.
00:28:02Let's go.
00:28:02Let's go.
00:28:03Let's go.
00:28:05Let's go.
00:28:21Let's go.
00:28:22Let's go.
00:28:27Let's go.
00:28:34Let's go.
00:28:35Let's go.
00:28:39Let's go.
00:28:51Let's go.
00:28:51Let's go.
00:28:51Let's go.
00:29:01Let's go.
00:29:04Let's go.
00:29:34Let's go.
00:29:36Let's go.
00:29:37Let's go.
00:29:38Let's go.
00:29:39Let's go.
00:29:48Let's go.
00:29:50Let's go.
00:29:51Let's go.
00:29:53Let's go.
00:30:24Let's go.
00:30:25Let's go.
00:30:27Let's go.
00:30:34Let's go.
00:30:36Let's go.
00:30:41Let's go.
00:30:43Let's go.
00:31:13Let's go.
00:31:15Let's go.
00:31:17Let's go.
00:31:17Let's go.
00:31:47Let's go.
00:32:17Let's go.
00:32:55Let's go.
00:33:05Let's go.
00:33:07Let's go.
00:33:38Let's go.
00:33:42Let's go.
00:33:44Let's go.
00:33:45Let's go.
00:33:47Let's go.
00:33:56Let's go.
00:33:58Let's go.
00:33:59Let's go.
00:34:00Let's go.
00:34:09Let's go.
00:34:11Let's go.
00:34:13Let's go.
00:34:13Let's go.
00:34:14Let's go.
00:34:15Let's go.
00:34:44Let's go.
00:34:51Let's go.
00:34:52Let's go.
00:34:54Let's go.
00:34:54Let's go.
00:35:00Let's go.
00:35:02Let's go.
00:35:03Let's go.
00:35:08Let's go.
00:35:09Let's go.
00:35:09Let's go.
00:35:39Let's go.
00:35:41Let's go.
00:35:42Let's go.
00:35:43Let's go.
00:35:48Let's go.
00:35:50Let's go.
00:35:52Let's go.
00:35:52Let's go.
00:36:22Let's go.
00:36:25Let's go.
00:36:26Let's go.
00:36:28Let's go.
00:36:29Let's go.
00:37:06Let's go.
00:37:09Let's go.
00:37:20Let's go.
00:37:49Let's go.
00:37:50Let's go.
00:37:51Let's go.
00:37:57Let's go.
00:37:58Let's go.
00:38:00Let's go.
00:38:30Let's go.
00:39:00Let's go.
00:39:01Let's go.
00:39:03Let's go.
00:39:33Let's go.
00:39:33Let's go.
00:39:42Let's go.
00:39:58Let's go.
00:40:19Let's go.
00:40:31Let's go.
00:40:42Let's go.
00:40:47Let's go.
00:40:47Let's go.
00:40:50Let's go.
00:41:09Let's go.
00:41:11Let's go.
00:41:12Let's go.
00:41:12Let's go.
00:41:17Let's go.
00:41:19Let's go.
00:41:45Let's go.
00:41:47Let's go.
00:42:46Let's go.
00:42:54Let's go.
00:42:55Let's go.
00:43:12Let's go.
00:43:46Let's go.
00:44:17Let's go.
00:44:37Let's go.
00:44:39Let's go.
00:44:39Let's go.
00:44:41Let's go.
00:44:48Let's go.
00:44:55Let's go.
00:44:56Let's go.
00:44:57Let's go.
00:45:04Let's go.
00:45:05Let's go.
00:45:12Let's go.
00:45:14Let's go.
00:45:16Let's go.
00:45:18Let's go.
00:45:46Let's go.
00:45:47Let's go.
00:46:18Let's go.
00:46:24Let's go.
00:46:25Let's go.
00:46:55Let's go.
00:46:56Let's go.
00:46:56Let's go.
00:46:56Let's go.
00:46:57Let's go.
00:46:59Let's go.
00:47:00Let's go.
00:47:05Let's go.
00:47:18Let's go.
00:47:21Let's go.
00:47:29Let's go.
00:47:57Let's go.
00:48:00Let's go.
00:48:03Let's go.
00:48:03Let's go.
00:48:09Let's go.
00:48:13Let's go.
00:48:22Let's go.
00:48:24Let's go.
00:49:04Let's go.
00:49:15Let's go.
00:49:17Let's go.
00:49:19Let's go.
00:49:52Let's go.
00:49:58Let's go.
00:50:02Let's go.
00:50:03Let's go.
00:50:33Let's go.
00:50:54Let's go.
00:50:59Let's go.
00:51:02Let's go.
00:51:32Let's go.
00:51:41Let's go.
00:51:42Let's go.
00:51:49Let's go.
00:51:50Let's go.
00:52:14Let's go.
00:52:16Let's go.
00:52:18Let's go.
00:52:48Let's go.
00:52:50Let's go.
00:53:27Let's go.
00:53:32Let's go.
00:53:36Let's go.
00:53:37Let's go.
00:53:38Let's go.
00:53:43Let's go.
00:53:46Let's go.
00:54:14Let's go.
00:54:16Let's go.
00:55:00Let's go.
00:55:04Let's go.
00:55:10Let's go.
00:55:40Let's go.
00:55:41Let's go.
00:55:49Let's go.
00:55:51Let's go.
00:55:51Let's go.
00:56:28Let's go.
00:56:30Let's go.
00:56:41Let's go.
00:56:43Let's go.
00:56:43Let's go.
00:56:43Let's go.
00:57:14Let's go.
00:57:16Let's go.
00:57:46Let's go.
00:57:59Let's go.
00:58:01Let's go.
00:58:04Let's go.
00:58:13Let's go.
00:58:18Let's go.
00:58:47Let's go.
00:58:48Let's go.
00:59:18Let's go.
00:59:19Let's go.
00:59:21Let's go.
00:59:29Let's go.
00:59:36Let's go.
00:59:39Let's go.
01:00:25Let's go.
01:00:54Let's go.
01:01:11Let's go.
01:01:14Let's go.
01:01:45Let's go.
01:01:46Let's go.
01:01:49Let's go.
01:01:55Let's go.
01:02:02Let's go.
01:02:05Let's go.
01:02:35Let's go.
01:02:37Let's go.
01:02:38Let's go.
01:02:46Let's go.
01:03:13Let's go.
01:03:15Let's go.
01:03:45Let's go.
01:03:48Let's go.
01:03:48Let's go.
01:04:18Let's go.
01:04:19Let's go.
01:04:19Let's go.
01:04:49Let's go.
01:05:19Let's go.
01:05:25Let's go.
01:05:28Let's go.
01:05:29Let's go.
01:05:30Let's go.
01:05:31Let's go.
01:05:32Let's go.
01:05:40Let's go.
01:05:46Let's go.
01:05:50Let's go.
01:06:19Let's go.
01:06:26Let's go.
01:06:29Let's go.
01:07:03Let's go.
01:07:06Let's go.
01:07:36Let's go.
01:07:37Let's go.
01:08:01Let's go.
01:08:16Let's go.
01:08:31Let's go.
01:08:32Let's go.
01:09:03Let's go.
01:09:14Let's go.
01:09:46Let's go.
01:09:53Let's go.
01:09:55Let's go.
01:10:03Let's go.
01:10:04Let's go.
01:10:36Let's go.
01:10:43Let's go.
01:10:52Let's go.
01:11:22Let's go.
01:11:23Let's go.
01:11:56Let's go.
01:11:58Let's go.
01:12:33Let's go.
01:12:35Let's go.
01:12:39Let's go.
01:12:40Let's go.
01:12:43Let's go.
01:12:43Let's go.
01:13:13Let's go.
01:13:22Let's go.
01:13:42Let's go.
01:13:43Let's go.
01:13:43Let's go.
01:14:40Let's go.
01:14:41Let's go.
01:14:53Let's go.
01:14:53Let's go.
01:14:56Let's go.
01:15:26Let's go.
01:15:40Let's go.
01:15:43Let's go.
01:15:49Let's go.
01:15:51Let's go.
01:15:52Let's go.
01:15:54Let's go.
01:16:22Let's go.
01:16:23Let's go.
01:16:23Let's go.
01:16:47Let's go.
01:16:48Let's go.
01:16:51Let's go.
01:16:52Let's go.
01:17:05Let's go.
01:17:34Let's go.
01:17:36Let's go.
01:17:37Let's go.
01:17:41Let's go.
01:18:11Let's go.
01:18:12Let's go.
01:18:13Let's go.
01:18:15Let's go.
01:18:15Let's go.
01:18:46Let's go.
01:18:46Let's go.
01:18:48Let's go.
01:18:55Let's go.
01:18:55Let's go.
01:19:06Let's go.
01:19:09Let's go.
01:19:39Let's go.
01:20:09Let's go.
01:20:10Let's go.
01:20:40Let's go.
01:20:43Let's go.
01:20:56Let's go.
01:21:01Let's go.
01:21:02Let's go.
01:21:06Let's go.
01:21:13Let's go.
01:21:38Let's go.
01:21:41Let's go.
01:21:42Let's go.
01:21:54Let's go.
01:22:06Let's go.
01:22:26Let's go.
01:22:27Let's go.
01:22:27Let's go.
01:22:30Let's go.
01:22:30Let's go.
01:22:37Let's go.
01:22:40Let's go.
01:22:40Let's go.
01:22:42Let's go.
01:22:43Let's go.
01:22:44Let's go.
01:23:20Let's go.
01:23:45Let's go.
01:23:45Let's go.
01:23:46Let's go.
01:23:47Let's go.
01:24:17Let's go.
01:24:17Let's go.
01:24:25Let's go.
01:24:28Let's go.
01:24:28Let's go.
01:24:51Let's go.
01:24:58Let's go.
01:25:32Let's go.
01:25:33Let's go.
01:25:35Let's go.
01:25:36Let's go.
Comments