Skip to playerSkip to main content
A gripping story of passion, heartbreak, obsession, and revenge that will keep you hooked from beginning to end. Every episode is packed with shocking twists and intense emotions.
👍 Like, Share, and Comment your thoughts below!
🔔 Follow our channel for daily updates on the best short dramas.
#fyp #viral #shortdrama #romance #drama #love #betrayal #revenge #heartbreak #couple
Transcript
00:00:08欢迎董事长回播
00:00:26欢迎董事长回播
00:00:30慧瑶一家想见见你
00:00:32你看什么就方便
00:00:33责任不如壮人
00:00:34叫今天吧
00:00:35好的吧
00:00:36我安排好了
00:00:37就通知你
00:00:40我第一次见面
00:00:42得给儿媳妇买点金门礼
00:00:44小辰 见面拐外
00:00:46我要去给儿媳妇挑几件礼物
00:00:48是 董事长
00:00:51老婆
00:00:52一专业咱儿子都要结婚了
00:00:55你要是在的话
00:00:57一定会很高兴的吧
00:01:03小辰
00:01:05我降牙要忘带了
00:01:06你一会下着车
00:01:07先去帮我买一盒
00:01:08我去上场给儿媳妇挑礼物
00:01:10咱们上场碰面
00:01:12好的
00:01:23欢迎新小姐光临
00:01:26慧瑶
00:01:28我爸已经同意今天见你们一家
00:01:30只要她点头
00:01:31我们婚事就能确定下来了
00:01:34真的吗
00:01:34太好了
00:01:35老公
00:01:36你放心
00:01:37今天我一定会好回先的
00:01:39
00:01:40俊伟
00:01:41成名说
00:01:43今天只要她爸点头
00:01:45这婚事就成了
00:01:47赵家的一切
00:01:48早晚会是我的
00:01:49太好了
00:01:50那以后咱们岂不是发达了
00:01:52哎呀
00:01:52好城好宅
00:01:53好日子就要来了
00:01:55哈哈哈
00:01:56别高兴得太早
00:01:58得先过了她父亲这一关
00:01:59
00:02:00那你打算怎么搞定她父亲
00:02:02成名说
00:02:03他爸喜欢收藏手表
00:02:05我特意找国外大师
00:02:07定制了一款手工机械表
00:02:09全世界独一无二
00:02:11我相信
00:02:12一定能够打动他
00:02:16把我定的手表拿出来吧
00:02:17好的
00:02:18这边请
00:02:26不知道这对情的表合不合适
00:02:27拍张照问问儿子吧
00:02:34老色屁
00:02:35你敢偷拍我
00:02:36老色屁
00:02:38这位小姐
00:02:39我拍的只是这对手表
00:02:41并没有偷拍你的
00:02:42请你不要乱说
00:02:44老色屁
00:02:46证据确凿
00:02:47你还敢狡辩
00:02:48这张照片只拍到你的鞋
00:02:50你就污蔑我偷拍
00:02:51开口闭口老色屁
00:02:53姑娘
00:02:54有你这么不讲理的吗
00:02:56就是
00:02:56仅凭一张照片就说人家偷拍
00:02:59也太说不过去了吧
00:03:00请你立刻道歉
00:03:01否则的话
00:03:02还敢让我道歉
00:03:05我说你偷拍
00:03:06你就是偷拍
00:03:07
00:03:07你什么你
00:03:10那个老色屁敢打我姐的主意
00:03:11他们活腻歪了是不诈
00:03:12证据
00:03:15证据
00:03:23证据
00:03:24我的平
00:03:25我的平
00:03:25证据
00:03:26是这怎么很多颜
00:03:26小苏小姐
00:03:28证据
00:03:29这可不关我的事啊
00:03:30证据
00:03:31是他
00:03:31是他把手脑装坏的
00:03:33
00:03:35证据
00:03:35死老色屁
00:03:36你敢弄坏我的表
00:03:37I can't believe it!
00:03:38Don't worry, I won't forget my pen!
00:03:54I don't know what a pen!
00:04:00I won't forget my pen!
00:04:01I won't forget my pen!
00:04:04I won't forget my pen!
00:04:06What about my pen?
00:04:06I won't forget my pen!
00:04:07You're too stupid to play!
00:04:09You're too stupid to me!
00:04:10You know how much money to put the belt on?
00:04:12I'm not paying for that old man.
00:04:15He's the one who's in the house.
00:04:17He's the one who's in the house.
00:04:19You're too stupid to me!
00:04:22Yes!
00:04:23That's what you're wrong!
00:04:24You're too stupid to put in the belt on the belt!
00:04:26You're the one who's in the house!
00:04:30You're the one who's in the belt.
00:04:33It's because your brother killed me.
00:04:35I'm going to be a mess.
00:04:36Even if I'm going to be a mess.
00:04:39You're too much.
00:04:44You are the manager?
00:04:45I'm going to take a look at this.
00:04:48I won't be so much.
00:04:49You're still going to take a look at this?
00:04:51You know you're going to take a look at that.
00:04:54It's a very expensive one.
00:04:55I'm going to be a mess.
00:04:56I'm going to take a look at the top of my head.
00:04:59I'm going to be a mess.
00:05:03What kind of card is I can't pay for?
00:05:06A lot of tears.
00:05:09This card is my special invitation to the foreign minister of the world to meet the future.
00:05:16The world is happy.
00:05:24This card is the first time to invite the foreign minister of the foreign minister of the world.
00:05:28You should be happy.
00:05:31You're a favorite.
00:05:34I'm a married woman!
00:05:38What's your name?
00:05:40Right.
00:05:41I am the wife of the women.
00:05:47I'm a married woman.
00:05:48I can now have a married wife of the wife.
00:05:50I am in the married wife and become the wife of the country.
00:05:53And become the one who is the king.
00:05:54But you're the bad guy.
00:05:56You're going to throw me to my wife's hand, I'm going to die.
00:06:01You're going to die.
00:06:03You're going to die.
00:06:04You're not going to die.
00:06:07I can't think of that.
00:06:09I can't think of her.
00:06:09She's such a bad woman.
00:06:14She's not a good woman.
00:06:16She's not a good woman.
00:06:18How would she look like a woman?
00:06:20I don't agree.
00:06:21I'm not a good woman.
00:06:22I'm not a good woman.
00:06:28She's here.
00:06:36This is my assistant's phone.
00:06:38I'll give you my phone.
00:06:39My assistant?
00:06:41Your assistant, you're still in charge?
00:06:44Do you have a phone, please?
00:06:45I'll give you.
00:06:48You!
00:06:49Hello.
00:06:51Your phone is coming.
00:06:52How did you do it?
00:06:53What happened?
00:06:54What happened?
00:06:57What happened?
00:06:58What happened?
00:06:59You're too much.
00:07:00I'm not going to kill you.
00:07:02You're not going to kill me.
00:07:04You're going to be afraid of me.
00:07:05I'm your father.
00:07:08I'm your father.
00:07:08I'm your father.
00:07:14You're your father.
00:07:18I'm your father.
00:07:18What happened?
00:07:19This is the best way of wearing it.
00:07:20You thought you were wearing it?
00:07:21Can I become a husband?
00:07:22Yes.
00:07:26You're prepared?
00:07:26Everyone's look.
00:07:27Is it the husband?
00:07:29Would you wear a gold medal?
00:07:31Am I?
00:07:32It's going to be a culture?
00:07:34No.
00:07:34I don't want to scare you, old man.
00:07:37I'm not going to lie to you.
00:07:39I'm just like赵振兴.
00:07:41Mr. P, you're still here to meet me, right?
00:07:43I'm not going to lie to you.
00:07:48That's right.
00:07:52Your son is like that.
00:07:53Why don't you talk to me with my son?
00:07:56Okay.
00:07:56Give me my hand.
00:07:58Mr. P, you're so happy.
00:08:01I'm going to cut you off now.
00:08:05Mr. P, you took the pen.
00:08:08Mr. P, you're still happy.
00:08:10Mr. P. P, you've been hurt.
00:08:11Mr. P, you took the pen.
00:08:14What?
00:08:15What is this?
00:08:16Mr. P, I met the church on the company.
00:08:18Mr. P, I was still in the house.
00:08:21Mr. P, I suspected I had to cast the pen.
00:08:23Mr. P, this is just a game.
00:08:25Mr. P, you're just so silly.
00:08:28Mr. P, you're still there?
00:08:30Mr. P. You're still there?
00:08:31Mr. P, you've still got this.
00:08:32Mr. P, you will not judge me.
00:08:34You don't want to be angry.
00:08:36I'm sure I'll teach you how to teach you this guy.
00:08:43My husband, how did he come here?
00:08:45I'm going to tell you now.
00:08:49I won't let you join us in this woman.
00:08:54You're dead.
00:08:56Come on!
00:09:01Let him catch you!
00:09:02I'm going to need to break his stomach!
00:09:11You're itinerant.
00:09:12You can do the same thing, you can help me!
00:09:16Anna, let me move my hand up.
00:09:19I am going to give you a behind.
00:09:21How are you looking for your father?
00:09:26It's like the sound of the董事長.
00:09:30Mr. Pee, this is the beginning of my life.
00:09:34Even if it's not right, you won't be able to fight like this.
00:09:37It's too complicated.
00:09:39It's just the truth.
00:09:40The truth?
00:09:42I'm the only one in my future.
00:09:44I'm the only one in my life.
00:09:47Who can I do?
00:09:53I'll take a look at him.
00:09:57I'm not going to have a better way.
00:10:01I'm going to take a look at his clothes.
00:10:03I'm going to take a look at him.
00:10:04I'll take a look at him.
00:10:05He's the best.
00:10:08I'm not going to take a look at him.
00:10:10You're right.
00:10:14Don't let me!
00:10:16Don't let me!
00:10:23No!
00:10:25Don't let me!
00:10:40Don't let me!
00:10:41Don't let me.
00:10:43You're right.
00:10:44Where are you?
00:10:48Loss P, I've been sending you to the internet.
00:10:52You're so fast, you'll get out of here.
00:10:55You're so stupid.
00:10:57You're so stupid.
00:10:58You're so stupid.
00:11:01I don't have to be stupid.
00:11:05I'm going to put it down to it.
00:11:08Come on.
00:11:10Don't be afraid of this card.
00:11:12Take it away.
00:11:13Don't worry about me.姐,
00:11:25this card is also very old. Is it
00:11:27okay? This old
00:11:29card has made me lose my card. I'm
00:11:32going to give you a gift. Don't
00:11:33be afraid. I need
00:11:35you. I want
00:11:36you to give me a card. I want
00:11:38you to give me a card. This card
00:11:40is very important.
00:11:43I want you to give me a card.
00:11:45I want you to give me the card.
00:11:46I want you to give me the card.
00:11:48I want you to give me the card.
00:11:49You can pay me how much money can I?
00:11:52I can't.
00:11:52I want you to give me the card.
00:11:53You can't.
00:11:56I want you to give me the card.
00:11:58I can't.
00:12:00I can't.
00:12:01You can't.
00:12:01I'm going to send out my card.
00:12:03I'm going to send the card.
00:12:04I'm a hero!
00:12:07I'll be here!
00:12:09I'll be here, I'll be here!
00:12:15I'll be here, I'll be here!
00:12:19Come on, guys!
00:12:19Come on!
00:12:23Come on!
00:12:34.
00:12:34.
00:12:34.
00:12:34.
00:12:43.
00:12:43.
00:12:44.
00:12:44.
00:12:44.
00:12:44.
00:12:44.
00:12:45.
00:12:45.
00:12:45.
00:12:46.
00:12:47.
00:12:48.
00:12:49.
00:12:49.
00:12:50.
00:12:50.
00:12:51.
00:12:51.
00:12:52.
00:12:52.
00:12:52.
00:12:52I'll give you a call for me.
00:12:59My son.
00:13:01Look at me.
00:13:07Don't!
00:13:15My son.
00:13:17I'm sorry.
00:13:18I'm sorry.
00:13:21My son.
00:13:22My son.
00:13:23Please remember me.
00:13:24I'm not the person you can win.
00:13:30I'm sorry.
00:13:31I will never let you go.
00:13:34It's been the time.
00:13:35I'm sorry.
00:13:38I'm sorry.
00:13:39The blood is on me.
00:13:39It's been the time.
00:13:48...
00:13:48...
00:13:48You can give me a gun.
00:13:52...
00:13:54...
00:13:56...
00:13:56...
00:13:56I'm going to help you, I'm going to help you.
00:13:59Little girl, don't worry about it.
00:14:01You're going to have to kill me.
00:14:03You're going to kill me?
00:14:05What's the matter?
00:14:14What's the matter?
00:14:16Stop!
00:14:18What are you doing?
00:14:19No.
00:14:27You're not a man.
00:14:31Come on.
00:14:33Koo-haw, take your ballpark.
00:14:38I'm wrong.
00:14:39I'm so angry.
00:14:41I'm so angry.
00:14:42I wanted to teach the old guy.
00:14:44I feel so sad.
00:14:45So I'm going to take my hand.
00:14:48Oh, yes.
00:14:49I'm so angry.
00:14:51I'm so angry.
00:14:52I'm so angry.
00:14:54But I'm still going to take my hand.
00:14:56I'm so angry.
00:14:57Oh, it's like this.
00:14:59Right.
00:15:00You said the old guy.
00:15:02Where's the old guy?
00:15:02Mr.
00:15:03He's just the old guy.
00:15:08Hurry up.
00:15:09Don't get angry.
00:15:10Okay.
00:15:11We're not too late.
00:15:12He's like this guy.
00:15:14We're going to go to the hotel room.
00:15:15We'll go to the hotel room.
00:15:15We'll go to the hotel room.
00:15:16How's that?
00:15:18No problem.
00:15:19If you have this passion,
00:15:21it's enough.
00:15:21I'll take my hand.
00:15:22Okay.
00:15:23Let's go.
00:15:26My son.
00:15:35What's wrong?
00:15:35Mr.
00:15:36Mr.
00:15:36Mr.
00:15:38I'm hearing my father's voice.
00:15:39Mr.
00:15:39Mr.
00:15:41Mr.
00:15:45Mr.
00:15:47Mr.
00:15:49Mr.
00:15:49Mr.
00:15:49Mr.
00:15:50Mr.
00:15:51Mr.
00:15:51Mr.
00:15:52Mr.
00:15:52Mr.
00:15:53Mr.
00:15:53Mr.
00:15:53Mr.
00:15:54Mr.
00:15:54Mr.
00:15:54Mr.
00:15:55Mr.
00:15:55Mr.
00:15:56Mr.
00:15:56Mr.
00:15:57Mr.
00:15:57Mr.
00:15:57Mr.
00:15:57Mr.
00:15:57Mr.
00:15:59Mr.
00:16:12Mr.
00:16:13This guy, how are you?
00:16:15Let's go to the car.
00:16:16Don't worry about what happened to my house.
00:16:18Yes.
00:16:36Let's go to the hotel.
00:16:38Oh.
00:16:39Let's go.
00:16:45Oh no.
00:16:46Oh yeah.
00:16:46Oh no, I need to pull it up.
00:16:47You don't want to call him.
00:16:50I'll go to work.
00:16:52Oh.
00:17:01Oh no.
00:17:04Oh no.
00:17:05Oh no.
00:17:05Oh no.
00:17:05Oh no.
00:17:05Oh that's the problem.
00:17:09Oh no.
00:17:09Oh so no.
00:17:09Oh my God, you're back with me.
00:17:11Oh no.
00:17:12Oh no.
00:17:12Oh no.
00:17:13That's not a friend of少爷.
00:17:14They're not going to be a friend of少爷.
00:17:17They're going to be a friend of少爷.
00:17:18I'm going to call you a friend of少爷.
00:17:20Please.
00:17:21I'm going to call you a friend of少爷.
00:17:23I'm going to call you a friend of少爷.
00:17:26I'll call you a friend of少爷.
00:17:27Yes, of course.
00:17:30This is a phone number.
00:17:31What do you want to call me?
00:17:33Okay.
00:17:37Dad, you're where?
00:17:39I've been a long time.
00:17:40Well, I'll call you one again.
00:17:43I'm going to call you a friend of少爷.
00:17:47Okay, I'll go.
00:17:49You're there?
00:17:50You got your phone number?
00:17:51You got your phone number?
00:17:52My phone number has been sent to him.
00:17:54I'm going to call you a friend.
00:17:56I need to call you a friend of少爷.
00:17:57I'm going to call you a friend of少爷.
00:18:04Dad!
00:18:06How did he do this?
00:18:36No, no, no, no, no, no, no.
00:19:06No, no, no, no.
00:19:37No, no, no.
00:19:37No, no, no.
00:19:43No, no.
00:19:55No, no, no.
00:20:33No, no.
00:20:36No, no.
00:21:15No, no.
00:21:45No, no.
00:21:46No, no.
00:21:47No, no.
00:22:18No, no.
00:22:19No, no.
00:22:20No, no.
00:22:21No, no.
00:22:22No, no.
00:22:23No, no.
00:22:25No, no.
00:22:27No, no.
00:22:31No, no.
00:22:32No, no.
00:22:33No, no.
00:22:33No, no.
00:22:34No, no.
00:22:35No, no.
00:22:36No, no.
00:22:37No, no.
00:22:37No, no.
00:22:38No, no.
00:22:46No, no.
00:22:48No, no.
00:23:09No, no.
00:23:11No, no.
00:23:13No, no.
00:23:15No, no.
00:23:16No, no.
00:23:17No, no.
00:23:18No, no.
00:23:21No, no.
00:23:23No, no.
00:23:53No, no.
00:24:19No, no.
00:24:20No, no.
00:24:21No, no.
00:24:22No, no.
00:24:23No, no.
00:24:23No, no.
00:24:24No, no.
00:24:24No, no.
00:24:25No, no.
00:24:26No, no.
00:24:28No, no.
00:24:28No, no.
00:24:29No, no.
00:24:29No, no.
00:24:30No, no.
00:24:31No, no.
00:24:33No, no.
00:24:33No, no.
00:24:34No, no.
00:24:34No, no.
00:24:35No, no.
00:24:37No, no.
00:24:38No.
00:24:39No.
00:24:39No.
00:24:40No.
00:24:41No.
00:24:41No.
00:24:44No.
00:24:47No.
00:24:52You're going to let them go!
00:24:58Joe, if there's someone who's in charge of the customer's house,
00:25:04you're just like this as a business manager!
00:25:08Yes, I'll call the police.
00:25:10Mr. P, wait for you.
00:25:13I'll never let you go today.
00:25:16What are you doing?
00:25:17What do you think?
00:25:47He's a fool
00:25:48He's a fool
00:25:49He's a fool
00:25:50He's a fool
00:25:51He's a fool
00:25:52He's a fool
00:25:54He's a fool
00:25:58He's a fool
00:25:58You're a fool
00:26:02You're a fool
00:26:03I don't want to take your mouth today
00:26:05I'll tell you
00:26:10You guys
00:26:11Why don't you
00:26:13Let me get this two
00:26:13What are you doing?
00:26:15What are you doing?
00:26:16Let's go
00:26:17Stop
00:26:19You're a fool
00:26:20You're a fool
00:26:20You didn't have to ask me
00:26:22To bring people into my house
00:26:24You're a fool
00:26:25You're a fool
00:26:26You're a fool
00:26:28The fool
00:26:28You don't want to scare me
00:26:29You're a fool
00:26:51You're a fool
00:26:54You're a fool
00:26:57You're a fool
00:26:57You're a fool
00:26:59You're a fool
00:27:00You're a fool
00:27:00You're a fool
00:27:05You're a fool
00:27:10You're a fool
00:27:12You're a fool
00:27:13You're a fool
00:27:14You're a fool
00:27:19You're a fool
00:27:21You're a fool
00:27:21You are a fool
00:27:34How many peoplerar
00:27:51No, I can't let the长明 know we've come to the place.
00:27:56Mr. Chairman, you can tell you that there was a chance to get on the scene.
00:27:59Let her go ahead and ask her to get on the scene.
00:28:02I'll be right back.
00:28:02Okay, I'm going to contact赵总.
00:28:07Hello,赵总.
00:28:08I'm a little bit of trouble.
00:28:09I'm the little boy.
00:28:10I just found you that there was a chance to get on the place.
00:28:13Please help you to get on the scene.
00:28:15What?
00:28:16There was a chance to get on the scene?
00:28:17I know.
00:28:18I'll get the phone call for you.
00:28:19You'll contact him.
00:28:20Let him get on the scene.
00:28:20哎 好 我不打扰你啊
00:28:25赵总已经把管家的手机号发给我了
00:28:27我只要打电话把管家叫唬
00:28:30你们这群骗子啊就吃不了
00:28:32东着做
00:28:33实现要去跪地求饶
00:28:34苏小姐啊还可以网开一面
00:28:37做得好
00:28:40我和成茗结婚以后少不了你的好处
00:28:41哎 好
00:28:44老色屁啊
00:28:47你现在跪下来给我磕三个小头
00:28:48I'm going to cut myself a hundred bucks
00:28:50I'm not sure I can let you know
00:28:52Remember, the sound is not small
00:28:54I'm not doing math
00:28:55Do you want to hear the sound?
00:28:57Okay, I'll let you hear the sound
00:29:03The sound is not small
00:29:05You're dead
00:29:06Joe Chief, let me go
00:29:09Yes
00:29:16Hello
00:29:17I am the captain of the captain of the captain
00:29:19You're the captain?
00:29:21No!
00:29:21He said it was the captain
00:29:22He said it was the captain
00:29:24He said it was the captain
00:29:25No, it was the captain
00:29:25I will have to try to do that
00:29:31How would this be a count?
00:29:34You got to try again
00:29:35I'm gonna try again
00:29:35Because I'm the captain of the captain
00:29:40He is a guardian.
00:29:41He is a guardian.
00:29:42What?
00:29:43What?
00:29:45I am the bride of赵总.
00:29:46You said you are a guardian.
00:29:48Okay.
00:29:49Let me ask you.
00:29:50Why don't you let this guy in our wedding house?
00:29:53Who said this is your wedding house?
00:29:54This is the bride of赵总.
00:29:56What?
00:29:58You shouldn't say he is the bride of赵总?
00:30:02Right.
00:30:03He is the bride of赵总.
00:30:09Why are you laughing?
00:30:10What are you laughing at?
00:30:11I don't know.赵总的父亲已经点头我和赵总的婚事了.
00:30:16If he is赵总的父亲, then why would he agree with me? I'm
00:30:24telling you how to do it. There are people
00:30:28who are out there, who are out
00:30:30there.
00:30:31You are the one who told me.
00:30:34I am the first wife of her husband.
00:30:37This is the next house of the future.
00:30:39The bride of赵总.
00:30:40They are in my eyes.
00:30:43What are you doing?
00:30:47If you are in the last house,
00:30:48I can do it.
00:30:50If I am not going to die.
00:30:55I am going to die.
00:30:56Have you heard of it?
00:30:57This is the chance for you to ask yourself.
00:30:59You must have to enjoy yourself.
00:31:09The bride of赵总.
00:31:10You guys wait for me.
00:31:12Let's go.
00:31:13Mr. Grover,
00:31:23Hey, you're going to fight me.
00:31:29I know, I won't let you know.
00:31:31Okay, I'll be right back.
00:31:35You don't want to go.
00:31:37Wait for me.
00:31:40You're too big.
00:31:42You're going to marry your husband.
00:31:44You're going to marry your husband.
00:31:45You're going to marry your husband.
00:31:46You're going to know that you're not going to marry your husband.
00:31:51You're going to marry your husband.
00:31:54You're going to marry your husband.
00:31:56You're going to marry your husband.
00:31:58You're going to marry your husband.
00:32:01Give you five minutes to go to the East Coast.
00:32:04If you don't have to be a good one.
00:32:05Don't mess with me.
00:32:07I'll tell you.
00:32:08You're going to know that you're going to die.
00:32:12You're going to be careful of yourself.
00:32:27You're going to marry your husband.
00:32:31I'm going to marry my husband.
00:32:35How about you?
00:32:36What do you want?
00:32:38What do you want?
00:32:40What's your husband?
00:32:40You're going to marry your husband.
00:32:41I am a slave.
00:32:43You are a slave.
00:32:44He is a slave.
00:32:46Right.
00:32:46This is the first slave.
00:32:48The second one is the second slave.
00:32:51I have to do this today.
00:32:53All from the previous one.
00:32:54You are going to kill yourself.
00:32:55The reason you are going to kill yourself.
00:32:57That is it.
00:32:59The second one.
00:32:59How do you handle her?
00:33:01I will take a look at it.
00:33:02He doesn't know how to write the letter.
00:33:05You can bring him back.
00:33:06You can't.
00:33:07A few more people will be writing.
00:33:11Yes, I'm going to be alone to investigate it.
00:33:15Let's go!
00:33:15I'm going to kill you!
00:33:16I'm going to kill you!
00:33:19I'm going to kill you!
00:33:21I'm going to kill you!
00:33:24Okay, don't worry.
00:33:26I'm going to be angry.
00:33:27You can't do that.
00:33:29Now you can tell him to tell you.
00:33:31I can't let him know.
00:33:34Why?
00:33:38You're crazy!
00:33:38You're crazy!
00:33:39You're crazy!
00:33:40You're crazy!
00:33:41I'm going to kill you!
00:33:41You're crazy!
00:33:42You're crazy!
00:33:44If you're crazy,
00:33:46you're crazy!
00:33:47How do you do this?
00:33:47No, no.
00:33:48That's why we're going to kill you!
00:33:50I'm not going to kill you!
00:33:51Until the showdown,
00:33:52the first person announced
00:33:53that I'm going to kill you.
00:33:55My place is just as low.
00:33:57I'm going to kill you again.
00:33:58I'm not going to kill you again.
00:34:00Right, right, right.
00:34:02My daughter is the right.
00:34:04That's right.
00:34:06That's right.
00:34:06You're going to kill me again.
00:34:07I'm not going to kill you again.
00:34:09You're too late.
00:34:10You're too late.
00:34:15You're too late.
00:34:27You're too late.
00:34:28You're too late.
00:34:29You're too late.
00:34:29You're too late.
00:34:30Your phone is already closed.
00:34:35My girlfriend,
00:34:36How did the data restore?
00:34:38I've been done.
00:34:39I'll make you a good note.
00:34:44Mr. Chet,
00:34:46you can take this protection
00:34:46and the day of the Sous-Hoy-Eye
00:34:48and the day of the Sous-Hoy-Eye
00:34:48and the Sous-Hoy-Eye
00:34:49and the Sous-Hoy-Eye
00:34:49in the Sous-Hoy-Eye.
00:34:51I'll let the Sous-Hoy-Eye
00:34:52be careful.
00:34:53He's been a man.
00:34:55Yes, I'll be there.
00:34:58What's the Sous-Hoy-Eye
00:35:00and the Sous-Hoy-Eye
00:35:01are you looking at?
00:35:02This is Sous-Hoy-Eye
00:35:02and the Sous-Hoy-Eye
00:35:11of those who in the United States
00:35:12Here are the details of the Sous-Hoy-Eye
00:35:13and the High School of the Sous-Hoy-Eye
00:35:15Everything is true.
00:35:16That's just a lie.
00:35:17Mr. Chet,
00:35:18you're so happy to be able to live up.
00:35:20Mr. Chet,
00:35:23this is Sous-Hoy-Eye
00:35:23who was buying the Sous-Hoy-Eye
00:35:24with the Sous-Hoy-Eye
00:35:25who was buying the Sous-Hoy-Eye.
00:35:25Mr. Chet,
00:35:26this Sous-Hoy-Eye
00:35:27looks like a
00:35:28in an an expensive way.
00:35:30Mr. Chet,
00:35:31can you give the Sous-Hoy-Eye
00:35:32and take this before?
00:35:33Mr. Chet,
00:35:34You can visit the museum.
00:35:36I'll let him get away.
00:35:37Mr. Kutcher, do you want to take a place to bless you?
00:35:40I want to invite the museum you and his former dean of U.S.
00:35:43I'm going to allow them from there to stand up.
00:35:47Yes, this is ...
00:35:48Mr. Kutcher, are we ready?
00:35:52Mr. Kutcher, at all we have to give is to your advice.
00:35:56Okay, I'll let you in the wrong place that a lot.
00:35:58We're going to leave.
00:35:59I'm going to leave.
00:36:00Let's go.
00:36:02My friend, you can see this piece is really nice.
00:36:05I don't care about this.
00:36:07Let me change it.
00:36:09I'm going to take a little bit of the酒杯.
00:36:10Yes, I'll take a look at this.
00:36:16Oh, such a big award.
00:36:18It's a celebration.
00:36:19What are you spending so much?
00:36:21Mom, you're spending all the money.
00:36:23What are you doing?
00:36:24You're a fool.
00:36:25You're going to marry me after I marry me.
00:36:29赵家那以后赵家的钱我都说我们的钱了我当然心疼了
00:36:34江还是老的了那是当然
00:36:38赵盛铭
00:36:43盛铭这寿宴快要开始了你在哪呢
00:36:45我一下飞机就要寿宴赶
00:36:47还有十多分钟就到了
00:36:48行 那我们等你
00:36:52对了这董事长还没来你要不要问问
00:36:53我已经问过他了
00:36:54他已经在路上应该快到了
00:36:55应该快到了
00:36:56那就好
00:36:57今天寿宴
00:36:58我给你准备了一个大大的惊喜
00:37:01程铭你也真是的
00:37:03都说了是惊喜
00:37:05你说出来还有什么惊喜可言
00:37:08不好意思一下飞机
00:37:10那就这样等会见
00:37:12太好了
00:37:15程铭说要给我一个大大的惊喜
00:37:16姐什么惊喜
00:37:18还能是什么惊喜
00:37:19当然是青海一号了
00:37:22我就说嘛
00:37:23那别墅肯定是送给你的
00:37:26行啦
00:37:26先别说了
00:37:27赵成铭说董事长待会就到了
00:37:29我们赶快准备好营件
00:37:35程铭
00:37:36你在外面等赵爷
00:37:38是董事长
00:37:39我们走
00:37:47张助理
00:37:48你怎么提前到了
00:37:49赵总担心你忙不过来
00:37:51让我提前过来给你打把手
00:37:52哎呀
00:37:53女儿啊
00:37:53你可真有本事
00:37:55赵成铭对你多上心
00:37:57恨不得把你捧在手心里
00:37:59苏小姐
00:38:00恭喜你要成为真正的太子妃了
00:38:02以后可别忘了朋友我呀
00:38:04放心吧
00:38:05张助理
00:38:06好处啊
00:38:07傻不了你的
00:38:08那我就先谢谢苏小姐了
00:38:10对了 张助理
00:38:11你知不知道
00:38:12星海一号的管家是什么来头
00:38:15我听赵总说
00:38:16董事长不知道被什么人给打伤了
00:38:18他为了照顾董事长
00:38:19这才拼请了管家
00:38:21谁这么大胆
00:38:22还敢对董事长动手
00:38:23不清楚
00:38:24董事长说要亲自处理
00:38:27赵总也就没再过问
00:38:28这人还真是活腻了
00:38:30连董事长都敢谋反
00:38:31可不是嘛
00:38:32董事长可是跺跺脚
00:38:34连大厦都要阵三阵的人物
00:38:36
00:38:37军委
00:38:38你们今天可别乱说话
00:38:40免得冒犯了董事长
00:38:41你放心吧
00:38:42妈心里还没个数呢
00:38:44最好是
00:38:45董事长到
00:38:50这不是他
00:38:59你这个老色屁
00:39:01谁允许你进来的
00:39:02这是我们兽业
00:39:04我来这里还需要别人允许吗
00:39:07老东西
00:39:08做什么白智梦呢
00:39:09刺儿呀
00:39:10是董事长的兽业
00:39:11不是你们撒影的电影
00:39:13赶紧滚
00:39:13你说对了
00:39:14我就是你口中的董事长
00:39:16赵振兴
00:39:17赵振兴
00:39:18原来他就是董事长
00:39:21怪不得气质非凡
00:39:22听说他这十几年一直在国外
00:39:24一面难见
00:39:25今日能见到他真是太难得了
00:39:27我得赶紧发个朋友圈
00:39:29各位
00:39:30不要被他骗了
00:39:31他就是个喜欢偷胎的老色屁
00:39:33根本就不是董事长
00:39:35老色屁
00:39:36这可是董事长的兽业
00:39:38他马上就快来了
00:39:40你敢在这里冒充董事长
00:39:42这是自寻死路
00:39:43什么
00:39:44他居然是冒充呢
00:39:45敢在董事长的兽业上
00:39:46董事长的兽业上冒充董事长
00:39:48你这是嫌名太长了吧
00:39:50赵振兽
00:39:51我再跟你说一次
00:39:53我就是天政集团董事长
00:39:56赵承铭的父亲赵振兴
00:39:58老色屁
00:39:59你要是董事长
00:40:01那你怎么可能会同意我和承铭的婚事
00:40:03老东西
00:40:04之前那笔账我还没找你算
00:40:07现在你又跑来捣乱是吧
00:40:10今天老子非要弄死你也不可
00:40:12什么能看着你
00:40:13重点形象
00:40:14王经理
00:40:14苏小姐
00:40:16苏小姐
00:40:16这有人冒充董事长
00:40:18立刻交保安把他们拿下
00:40:20是 苏小姐
00:40:21来人
00:40:25住手
00:40:28我是赵总亲自聘请的管家
00:40:30我可以证明他就是董事长
00:40:32不会吧
00:40:33难道他真的是董事长
00:40:34大家听我说
00:40:35他虽然是成名聘请的管家
00:40:39可这贱人赤里扒外
00:40:41和这个老色屁勾起
00:40:42冒充斗扰行骗
00:40:44难来如此
00:40:45来人
00:40:46把他们都给我拿下
00:40:48我可谁敢
00:40:49王经理
00:40:51你是我天正集团的员工
00:40:53不是苏慧瑶的走狗
00:40:54我劝你不要为虎作伤
00:40:56否则厚恶自负
00:40:59难道您真是我们董事长
00:41:00王经理
00:41:01别进来胡说
00:41:03他怎么可能是董事长
00:41:04没错
00:41:04此人绝对不可能是董事长
00:41:06各位
00:41:09苏小姐是董事长亲自挑选的儿媳妇
00:41:10她怎么可能处处针对苏小姐
00:41:12所以 这个人压根就是个骗子
00:41:15没错
00:41:16我听说今天寿宴要宣布
00:41:18苏小姐和赵总的婚事
00:41:19她要真是董事长
00:41:20她肯定不会答应的
00:41:22看来这个人就是一个骗子
00:41:24我差点被你骗了
00:41:25
00:41:26你能到哪儿来
00:41:27什么目的
00:41:28今天来的宾客
00:41:30送了很多贵重的贺礼
00:41:32我看他上面就是冲着贺礼来的
00:41:34苏惠尧
00:41:35你想自作错
00:41:38我今天来就是为了揭穿你的真面目
00:41:42让所有人都看清楚你的真实嘴里
00:41:46您说这话是什么意思
00:41:50董事长
00:41:51少爷夜计十分钟左右到达机快停
00:41:54成明快到了
00:41:56我先热热场子
00:41:59等成明来的时候正好可以看看苏惠尧
00:41:59苏惠尧是如何欺瞒他的
00:42:02王广家
00:42:03王广家
00:42:06周围
00:42:08这是我找人调查的报告
00:42:12而苏惠尧为了接近我儿子造成迷路
00:42:13编制了各种谎
00:42:15苏惠尧说他是出身书香世家
00:42:17实际上呢
00:42:20他母亲就是个整日混进麻将馆的长舌妇
00:42:21He is a very good boy.
00:42:25And he is a student who was a teacher who was a professor who was a teacher who was a
00:42:31teacher in the university.
00:42:32You can't say that this is the first time he was born.
00:42:36Look at him.
00:42:39He is not the first time he was born.
00:42:43He was a fool.
00:42:45He was a fool.
00:42:47He is a fool.
00:42:48He is a fool.
00:42:49We're going to be a fool!
00:42:51We're going to be a fool!
00:42:53Why don't we go out now?
00:42:55We're going to be a fool!
00:42:56What are you going to do?
00:43:04You're not a fool!
00:43:06But do you think...
00:43:08Just using a word for you,
00:43:10and the evidence of your wrongdoing,
00:43:12you're going to kill me?
00:44:17被我们狠狠教训了一顿这老东西他怀恨在心故意污蔑我姐呢还有这种事没错我还把惩罚他的过程拍下来传到了网上大家如果感兴趣的话可以上网搜一搜商场教训老色批我去还真的有想不到这个人竟然这么无耻看着人模狗样的没想到坏的吊渣哪哪
00:44:18What do you mean?
00:44:19What do you mean?
00:44:20You've met such a mess.
00:44:22I can't say anything.
00:44:24You...
00:44:26If you say that I'm going to insult you,
00:44:29would you like to tell us what your degree is?
00:44:32Tell us.
00:44:33I can't be afraid of you.
00:44:35I'm good.
00:44:37I'm the professor of the Yale University of the Yale University.
00:44:41Yale University?
00:44:42This is the university's largest university.
00:44:45If you don't think that the degree is so high,
00:44:46you should not understandしま.
00:44:48In time you hear,
00:44:51good.자가
00:44:51up to me first. Thank
00:44:52you all! You
00:44:53told me that Noel University of the Yale University of the University of Toronto. My
00:45:01degree is the bachelor area of the Yale University. Thank
00:45:05you very much. Thank
00:45:09you very much for joining us. Thank
00:45:10you very much. Your
00:45:12father came up here.lection?
00:45:14There was someone that I was in English at the University of the University of Israel.
00:45:18You must follow me with that.
00:45:20Of course, I'm a graduate student teacher.
00:45:23I all know him.
00:45:24The professor, I have become a graduate student teacher teacher.
00:45:33These students, you're in which way?
00:45:36How could I never meet you?
00:45:37How do you not know Matt Hubbrane?
00:45:39It's impossible.
00:45:40Who's the bike?
00:45:41You are so stupid.
00:45:45Don't forget to say that,
00:45:47he's not a professor.
00:45:49He's a fool.
00:45:50He's a fool.
00:45:51He's a fool.
00:45:53They're all a couple.
00:45:54You can't believe him.
00:45:56You're a fool.
00:45:58We'll try to figure out that you're a fool.
00:46:02He really is the Yale University of the University of the Lule.
00:46:06That's right.
00:46:07He's a fool.
00:46:08You're a fool.
00:46:10You're a fool.
00:46:10You think you can find a person who can be caught up with?
00:46:13I'm not a fool.
00:46:14You're a fool.
00:46:16Let's go.
00:46:16Let's go.
00:46:20Let's go.
00:46:21Who are you?
00:46:22Who are you?
00:46:24You've seen it?
00:46:25I'm trying to find a person.
00:46:27He's going to be a fool.
00:46:29It's obvious that he's a fool.
00:46:32He's a fool.
00:46:33You're a fool.
00:46:35You're a fool.
00:46:36You're a fool.
00:46:37You're a fool.
00:46:49I said that when the government has arrived, then we will come back to the end of the day.
00:46:54Let's all try to figure out.
00:46:56If I was told, we'd be here, we'd get to be in the middle.
00:47:00What are we doing now?
00:47:02What are you doing now?
00:47:03I'm going to kill you!
00:47:04You are absolutely not allowed to think of a good thing.
00:47:08I'm going to go to my house.
00:47:10If I don't want to, let's go to my house.
00:47:13If I'm going to try to get my house, I'll just go over.
00:47:16Let's go.
00:47:17I'm going to have to go.
00:47:18I'm going to have to go.
00:47:23I'm going to have to go.
00:47:25How are we going to do the exchange?
00:47:28What kind of exchange?
00:47:29You're going to take a look at me.
00:47:31I'm going to give you a hundred thousand.
00:47:33A hundred thousand?
00:47:35How much?
00:47:36How much is it?
00:47:36How much is it?
00:47:37How much is it?
00:47:40You're going to be prepared.
00:47:42That's right.
00:47:45I'll give you a hundred thousand.
00:47:47You're going to be a hundred thousand.
00:47:48This is a hundred thousand.
00:47:50One hundred thousand.
00:47:51We won't let you lose.
00:47:53Don't be too much.
00:47:55I am so much.
00:47:57That's right.
00:47:57How much is it?
00:47:59Ten thousand thousand.
00:48:01This is my line.
00:48:02If you don't want it,
00:48:04Don't be scared of me.
00:48:06If I don't want it,
00:48:08do you decide to do that?
00:48:09Hurry up.
00:48:10If I have a good life, I will not be able to live like this.
00:48:14Then I will see how you will not be able to live like this.
00:48:21The old thing, don't give a face to face, is it?
00:48:25Okay, I'm waiting for you.
00:48:28Let's go.
00:48:45What are you doing?
00:48:49You're a liar!
00:48:50How could you kill the meeting at the meeting of the meeting?
00:48:52If you don't give a look, then you wouldn't be dead.
00:48:57I'll come back for you.
00:49:00If I'm not a partner, I'll just take it to the meeting.
00:49:03Okay.
00:49:08I'll take it!
00:49:12Oh
00:49:13Oh
00:49:14Oh
00:49:15Oh
00:49:16Oh
00:49:16Oh
00:49:16Oh
00:49:16Oh
00:49:16Oh
00:49:16I'm going to go to your brother.
00:49:18Mr. King, you're not alone?
00:49:20Go to my brother.
00:49:30Mr. King, did you go to your brother?
00:49:32Mr. King, you've arrived.
00:49:33Mr. King, let's go.
00:49:36Mr. King.
00:49:38Mr. King.
00:49:38Mr. King.
00:49:40Mr. King.
00:49:41Mr. King, you're Thursday.
00:49:43Mr. King, you're both guilty.
00:49:45Mr. King, they're fucking 총.
00:49:46Mr. King, you're scared of them.
00:49:48Mr. King, why don't you leave the mask?
00:49:52Mr. King.
00:49:52Mr. King, Travis.
00:49:53Mr. King, «icks nurses ».
00:49:54Mr. screws, when you leave the mask now, you're going to lecture to your brother.
00:50:00Mr. King, the fünf years later, he's coming, but he will arrest you.
00:50:03Mr. granddaddy, let me must do it today.
00:50:06Mr. King, I'm taking care of you once again.
00:50:10I'll get you back.
00:50:17I'll get you back.
00:50:18You're a young man.
00:50:19I'm going to get you back.
00:50:27I'm going to die.
00:50:31You're waiting.
00:50:33I'm going to die.
00:50:34You're the one!
00:50:41I'm the one!
00:50:43You're the one!
00:50:47You're the one!
00:50:50I'm the one!
00:50:51I'm the one!
00:50:52This kid really will be the same thing!
00:50:54I'm the one!
00:50:57I'm the one!
00:51:00Go!
00:51:06Mr.
00:51:06I forgot the truth!
00:51:09You're the one!
00:51:10I'm the one!
00:51:12You must be the one!
00:51:13What did you say?
00:51:15Look at my face!
00:51:18I'm the one!
00:51:21Who's going to kill my daughter?
00:51:22I'm the one!
00:51:24That's her!
00:51:30How did you see this?
00:51:32Mr.
00:51:33Did you tell me that!
00:51:34You're the one!
00:51:37You're the one!
00:51:39Mr.
00:51:41You know me!
00:51:43I was hooing my daughter.
00:51:44I put her a
00:51:44What if you didn't realize that he was in the 핵 of the King?
00:51:48I don't understand that he was in theτ of the King.
00:51:49The throne of the King?
00:51:51If you don't believe, you can ask the leader on the King.
00:51:54He could do this.
00:51:57Ah, St. John, you see the king of King told him.
00:52:00The King of King was just a prcommittee.
00:52:02This King got the idea of King King and the King both made him out of King King.
00:52:05That's not puede, the King of King didn't do this.
00:52:08I know that's not what I was talking about.
00:52:13I don't think I was wrong.
00:52:14I'm not going to die.
00:52:16I was so wrong.
00:52:17I was trying to kill the old guy.
00:52:18He was going to kill me.
00:52:19I was like, I'm going to shoot them.
00:52:21They thought I would die.
00:52:23My wife, I was going to die.
00:52:26We were going to kill you.
00:52:28I'm going to die.
00:52:28Keep going.
00:52:29I will see you how you're going.
00:52:32Not possible.
00:52:33I've seen him for a long time.
00:52:34He was like this.
00:52:36You don't know.
00:52:37He was just looking for someone to make my college degree.
00:52:40He was just looking for me to make my college degree.
00:52:42I wanted to find someone to make his case.
00:52:44He didn't want to make it.
00:52:45He was still looking for me to make my 10 years.
00:52:4710 years?
00:52:48He said,
00:52:49If I didn't give him a chance,
00:52:51he would give me some water for me.
00:52:54He would be able to marry you.
00:52:55He would be like this.
00:52:56It's all about王管家's help.
00:52:58You're right.
00:52:59You're right.
00:53:00Don't worry.
00:53:01If王管家 really did this,
00:53:03I'm not going to help him.
00:53:05You're so naughty.
00:53:07I don't think so.
00:53:07I'm going to take my own money.
00:53:09Yes.
00:53:09My father.
00:53:10He could not make these bad things.
00:53:13The mayor,
00:53:14he hasn't come yet.
00:53:16You're right.
00:53:18I'm not going to go.
00:53:20You're right.
00:53:21You're right.
00:53:22He's going to believe you.
00:53:24Dad?
00:53:25Dad?
00:53:29Dad?
00:53:31You're right.
00:53:32You're right.
00:53:32You're right.
00:53:33You're right.
00:53:34You're right.
00:53:35You're right.
00:53:36You're right.
00:53:37Everyone else has a doctor.
00:53:38I'm right.
00:53:38I don't think so.
00:53:41I'm wrong.
00:53:43He's right.
00:53:43He's the doctor.
00:53:44I was wrong.
00:53:44And we...
00:53:45It's been a while.
00:53:47That was done.
00:53:47It's been a while.
00:53:50You're wrong.
00:53:52I'm wrong.
00:53:52You're wrong.
00:53:53What's wrong?
00:53:54I'm wrong.
00:53:55You're wrong.
00:53:57I'm sorry, I don't know your name.
00:54:01Everything is wrong.
00:54:03You don't have to worry about me.
00:54:04I don't have to worry about you.
00:54:05When I first met you, I didn't have to tell you.
00:54:09I'm your father.
00:54:11Now you're telling me,
00:54:13what did you do for me?
00:54:17What did you do for me?
00:54:18What did you do for me?
00:54:19What did you do for me?
00:54:22You said before,
00:54:24I was telling you,
00:54:24you were taking a picture of your car.
00:54:27What did you say?
00:54:30Who did you say?
00:54:34Who did you say?
00:54:35I thought that my father was taking a picture
00:54:38and was telling me.
00:54:40That's not true.
00:54:41You're not.
00:54:43What did you do for me?
00:54:45What did you do for me?
00:54:46I was thinking that I was trying to say
00:54:48I was trying to tell you.
00:54:49You're so scared.
00:54:51You're so fucking crazy.
00:54:53You're not a person?
00:54:54I'm not a person.
00:54:55I'm a fool.
00:54:57We are all going to know he's the judge.
00:54:59We will not do that.
00:55:01Yes.
00:55:02I'm going to talk to him.
00:55:03The world is not a person.
00:55:05We don't know he is the judge.
00:55:07Right.
00:55:07The good thing is that he is the judge.
00:55:09He is good.
00:55:10The judge is good.
00:55:10The judge isn't good at all.
00:55:12Today, it's a good discussion.
00:55:14We won't talk about that before.
00:55:17If you say that,
00:55:20I'm going to fight for that fight?
00:55:23I'm not this one.
00:55:25Although it's a mistake,
00:55:27but I'm not a mistake.
00:55:29I'm not a mistake.
00:55:30I'm not a regret.
00:55:33What?
00:55:34What are you planning to do?
00:55:37It's my mistake.
00:55:39I'm not a mistake.
00:55:41I'm not a mistake.
00:55:45Mr.
00:55:46Mr.
00:55:47Mr.
00:55:47Mr.
00:55:48Mr.
00:55:48Mr.
00:55:48Mr.
00:55:49Mr.
00:55:50Mr.
00:55:50Mr.
00:55:51Mr.
00:55:52Mr.
00:55:52Mr.
00:55:53Mr.
00:55:54Mr.
00:55:54Mr.
00:55:54Mr.
00:55:56Mr.
00:55:56Mr.
00:56:01Mr.
00:56:05Mr.
00:56:06赵成明面前卖惨,他一定会心软。
00:56:08董事长又怎么样,赵成明是独子,只要牢牢抓住赵成明,赵家的一切,早晚还死。
00:56:16啊,胡瑶他虽然有错,可之前都是误会之事,他已经这么诚心的道歉了。
00:56:22我知道你影响大度,像我们这事就算了吧。
00:56:25赵总说的对,知错能改,山莫大眼,况且都是一家人,没必要那么斤斤计较。
00:56:32嗯,是啊,因为这么一点小误会影响感情的话,太不值当了。
00:56:38没有亲眼见到苏惠尤一家对我做了什么?
00:56:42这孩子根本不知道苏惠尤是个怎么样的。
00:56:43成明,这件事情,我绝不会就这么算了。
00:56:48爸,胡瑶他已经知道错了,要么就给费司机。
00:56:52知道错了?
00:56:57我看他是知道主书的样子要飞了,所以在你面前张出一副认错的样子,
00:57:02你根本就不知道他就是一个骗子。
00:57:05惠尤,他怎么可能会是骗子?
00:57:10成明你知不知道他为了接近你,
00:57:12卫造了心事和学历,更背着你做了很多无法明天的事情。
00:57:16苏惠尤,今天我要一件件跟你倾诉。
00:57:22就在刚刚,我找燕京大学中文系陆教授,跟他当面对峙,
00:57:28查检让他弟弟把陆教授给打晕了。
00:57:29不过你放心,我让王管家带他去医院检查一下,
00:57:34可见他心里多虚。
00:57:36成明,我以为陆教授是董事长的帮凶,
00:57:40我想找人拆穿他的身份,
00:57:42我并没有想要伤害他的意思。
00:57:44都怪我弟弟,他太鲁莽了,
00:57:47一时失手,才把陆教授打晕了。
00:57:51姐夫,都是我的错,
00:57:52他们刚刚诬陷我姐,
00:57:53我一时火气上游,没控制住脾气,
00:57:55所以下手重了点,
00:57:57不过姐夫你放心,
00:58:00之后我一定向陆教授赔罪。
00:58:01爸,你是不是对惠尤他们有什么误解?
00:58:04我之前查过他的身世和血液,
00:58:06他并没有造假。
00:58:08你找谁查的?
00:58:10张助理啊。
00:58:12那就对了。
00:58:13成明,你这个助理,
00:58:18早就跟苏惠尔勾结在一起了。
00:58:19他怎么可能会跟你说实话?
00:58:23董事长,你是不是搞错了?
00:58:25我,我绝对没有和苏小姐勾结。
00:58:28爸,张助理跟了我很多年,
00:58:30若不是有真凭实据,
00:58:31我很难相信他会出卖我。
00:58:33董事长。
00:58:35陆教授伤势怎么样?
00:58:36什么时候能醒来?
00:58:37董事长,陆教授的伤势已经控制住了,
00:58:40很快就会醒过来。
00:58:43那就好。
00:58:44成明,
00:58:45本来我已经收紧好了证据,
00:58:47但被苏惠尔给撕掉了。
00:58:49不过没关系,
00:58:50待会儿陆教授醒过来,
00:58:51学历是真是假,
00:58:53一问便知。
00:58:55既然王管家回来了,
00:58:57那就请王管家跟成明说说,
00:58:59那天在别墅发生的事情。
00:59:01是。
00:59:01赵总,
00:59:05苏小姐前段时间带着她的母亲和弟弟擅闯别墅,
00:59:07并是说那个别墅是您为她准备的婚房,
00:59:09更是占着您未婚妻的身份,
00:59:12嚣张跋扈,
00:59:13指使物业打人。
00:59:14那天物业有人打电话,
00:59:15说有人擅闯别墅。
00:59:17难道那些人,
00:59:19是你们。
00:59:21成明,
00:59:23你听我解释,
00:59:24我当时去办公室找你,
00:59:26我发现桌子上有星海一号的房产证,
00:59:29我就以为,
00:59:30那是你为我准备的婚房,
00:59:32我一时高兴,
00:59:33所以就带着我妈和弟弟去参观,
00:59:36都是我自作聪明,
00:59:37才产生了这一切的误会,
00:59:38都是我的错,
00:59:40但我真的不是有意义的。
00:59:42我说我是赵总请来的管家,
00:59:45你不分青红造白打了我,
00:59:46还说我跟董事长勾结,
00:59:48这也不是故意的。
00:59:49我当时不知道董事长的身份,
00:59:51我所以才对你有所误会。
00:59:52既然你不相信我的身份,
00:59:54为什么不打电话跟赵总求证,
00:59:56反而让乌野殴打我们?
00:59:57成明,
00:59:59我是怕你知道了会怪罪我,
01:00:01所以我才没敢跟你求证。
01:00:03行了,
01:00:05这里交给我,
01:00:06你去照顾好陆教授。
01:00:07是。
01:00:10苏慧瑶,
01:00:12你的意思是,
01:00:13你逼我下跪自身巴掌,
01:00:17在我面前表现出来的小张把握,
01:00:18也都是误会。
01:00:20董事长,
01:00:21我知道这一切都是我的错,
01:00:23可我真的是无心的,
01:00:24我求求你,
01:00:25你别跟我一怕见识。
01:00:27是啊董事长,
01:00:28相骂无好人,
01:00:29相打无好拳,
01:00:31那时候我们都在气头上,
01:00:32难免会说些难听的话,
01:00:34这是人之常情嘛。
01:00:36好,
01:00:36这些你们可以说是误会,
01:00:40但刚刚苏慧瑶当众污蔑我,
01:00:42勒索他十亿,
01:00:44又该如何解释?
01:00:46没错,
01:00:47我刚才是亲耳听到这个,
01:00:49这到底是怎么回事?
01:00:52这,
01:00:53这也是误会,
01:00:56我刚刚跟董事长沟通的时候,
01:00:57会错意怎么?
01:00:58会错意?
01:00:59苏慧瑶,
01:01:00你敢不敢当着成名的面,
01:01:03把你刚才说的那些话再说?
01:01:04再说,
01:01:04我,
01:01:06我,
01:01:08我脑子现在有些混乱,
01:01:09我也记不清我刚刚说什么了,
01:01:11记不清了,
01:01:14那我帮你回忆一下,
01:01:18我们做的交易如何?
01:01:19做什么交易?
01:01:21你现在立刻带人离开,
01:01:22我给你一百万,
01:01:24一百万就想打罚我了,
01:01:25我给你一个亿,
01:01:27你现在立刻走人,
01:01:28赵家可是首富,
01:01:30区区一个亿,
01:01:31怕是连零头都不到,
01:01:32十个亿,
01:01:33只是我的底线,
01:01:35你要是不答应的话,
01:01:36你就别怪我心里的手了,
01:01:39如果我不答应,
01:01:40你打算怎么做?
01:01:41敢坏我好事,
01:01:43会让你生我如此,
01:01:46天哪,
01:01:47原来他一直打算收买董事长,
01:01:49结果到达一罚,
01:01:50污蔑董事长勒索他,
01:01:51真没想到,
01:01:52这个苏慧瑶竟然满醉谎话,
01:01:53竟然满醉谎话,
01:01:55承明,
01:01:57你听我解释,
01:01:58事已知识,
01:01:59你还有什么好解释的?
01:02:02承明,
01:02:05你把董事长的寿言交给我操办,
01:02:07我怕他们惊饶了董事长,
01:02:08所以,
01:02:08我才故意说那些话的,
01:02:11我只是想把他们先知走,
01:02:12但你相信我,
01:02:14我刚才说的话都是权宜之计,
01:02:15这并不是我的传心话,
01:02:17权宜之计,
01:02:18你污蔑我爸,
01:02:20难道那也是权宜之计吗?
01:02:21苏慧瑶,
01:02:22你让我觉得你好陌生,
01:02:24你之前的心地善良,
01:02:25门容贤惠,
01:02:26都是庄宜吗?
01:02:27不,
01:02:28不是这样的承明,
01:02:29我这么说,
01:02:31都是为了得到董事长的认同,
01:02:33为了我们的将来啊!
01:02:34承明,
01:02:37我对你真的是一片赤城,
01:02:38天地可见啊!
01:02:39是啊,
01:02:40我女儿,
01:02:41这么做都是为你好,
01:02:42你不能不领情啊!
01:02:47好一个一片赤城,
01:02:48天地可见,
01:02:51苏慧瑶你是真能装啊!
01:02:51啊,
01:02:52董事长,
01:02:53我知道,
01:02:54之前都是我的错,
01:02:55你还因为之前的事情,
01:02:56深入我的气,
01:02:58但是我对承明都是真心的!
01:03:00啊,
01:03:00承明,
01:03:01我发誓,
01:03:03我对你说的都是真话!
01:03:04若有虚言,
01:03:05我愿遭天台雷屁!
01:03:07姐夫,
01:03:07我姐都发毒誓了,
01:03:09难道还能够假吗?
01:03:10虽然她做的有些不妥,
01:03:11但她初心是好的呀!
01:03:12这也不是什么要紧的事,
01:03:14要不这件事就此结果吧!
01:03:16就此结果?
01:03:17真以为发个毒誓,
01:03:19就可以蒙混过关了吗?
01:03:23承明,
01:03:24我现在就让你看清楚,
01:03:27这个女子在我身面目!
01:03:29小陈,
01:03:31把东西放出来!
01:03:32是,
01:03:32董事长!
01:03:35长病,
01:03:36还要记得,
01:03:37爸在医院说,
01:03:38有东西要让你看!
01:03:40现在你就正在眼睛,
01:03:42好好看看!
01:03:44董事长,
01:03:45已经准备好了!
01:03:47各位请看!
01:03:52老四皮,
01:03:53你等着,
01:03:54我今天一定不会放过你!
01:03:56你听什么呢?
01:03:59就凭我马上就要嫁入首富赵家,
01:04:01成为这栋别墅的女主人!
01:04:03是吗?
01:04:04我可不信,
01:04:06首富的儿子会看上这种平行恶劣,
01:04:08嚣张滑虎的女人!
01:04:11他那傻儿子!
01:04:12被我女儿逼的,
01:04:14闪魂颠倒!
01:04:17还不是我女儿说什么就是什么!
01:04:20原来你们就是这么看我的!
01:04:22你们是什么人?
01:04:24谁让你们进来的?
01:04:30凭你也配问我是谁!
01:04:31老四皮,
01:04:35你现在跪下来给我磕三个小头,
01:04:37再删自己一百个巴掌!
01:04:39说不定我可以放过你了!
01:04:40记住啊,
01:04:41声音不响,
01:04:43不做数!
01:04:46声音不响,
01:04:47声音不响!
01:04:49声音不响!
01:04:50你还敢让我道歉?
01:04:52声音不响!
01:04:52我说你投牌,
01:04:53你就是投牌!
01:04:54你!
01:04:55你什么你!
01:05:01Oh my God, they're even going to fight the president.
01:05:04This is too complicated.
01:05:08What are you doing?
01:05:10You're going to be afraid of me.
01:05:12I am the father of赵成平.赵振兴.
01:05:16You're going to kill me,
01:05:17isn't it? I'm going to take my clothes
01:05:21and my裤子.
01:05:22I'm going to take my clothes and put it on the wall.
01:05:26Let me show you the old man.
01:05:28I'm going to kill you.
01:05:31This is my former son of a gift.
01:05:33I want you to take my clothes and give me.
01:05:36I want you to pay me.
01:05:37You want me to pay me?
01:05:39Okay.
01:05:41You go down and give me a hand.
01:05:44I'll give you my clothes.
01:05:46I'll give you my clothes.
01:05:46You're right.
01:06:05You're right.
01:06:07You're right.
01:06:07I'm going to do it.
01:06:09I'm going to be out.
01:06:12Don't you leave me?
01:06:13You're right.
01:06:14He's just pushing myself to the treasure chest.
01:06:15I'm going to adjust.
01:06:16I'll give you a call for the devil.
01:06:23The devil, look good.
01:06:30I'm going to die.
01:06:34I'm going to die.
01:06:36I'm going to die.
01:06:37You're going to die.
01:06:39You're going to die.
01:06:40You're going to die.
01:06:41How will you do it?
01:06:53I'm going to die.
01:06:54Oh my God.
01:06:55My God.
01:06:55I'm going to die in the world.
01:06:57I can't believe I'm going to die.
01:06:59But that's not it?
01:07:00You're going to die.
01:07:01That's what I'm going to die.
01:07:01You're going to die.
01:07:03Listen, listen.
01:07:05Listen.
01:07:06Listen.
01:07:08Listen.
01:07:10You're going to die.
01:07:11I'm going to die.
01:07:14It's not that.
01:07:14Listen.
01:07:14You, sure.
01:07:15It's not that.
01:07:17You 같 the mother's vernacular.
01:07:18That's not it.
01:07:20That means you dare drawbacks.
01:07:24That means that 53 program.
01:07:24That means you're going to die.
01:07:26That means you're wrong.
01:07:35Yes, my sister, you're not guilty.
01:07:38You're wrong with us.
01:07:41So, what I mean is that if I'm just a civil citizen,
01:07:46then you can be guilty, right?
01:07:50Yes.
01:07:50You still don't know what you've done.
01:07:55I know you're wrong.
01:07:57I'm not going to go wrong.
01:07:59But you can't force me.
01:08:01I'm not going to go wrong with the president.
01:08:03I'm not going to be angry with the president.
01:08:04I'm not going to get angry with the president.
01:08:08Yes, my wife.
01:08:09I'm going to be honest with you.
01:08:11I want to buy a bill for the president.
01:08:14It's because you're in a together.
01:08:16The president's going to be broken.
01:08:18He's going to be angry.
01:08:21What's that, my sister?
01:08:22This is a matter of fact.
01:08:24You just hit me.
01:08:26You're going to be angry with the president.
01:08:27No matter who you've been guilty of this,
01:08:27we'll come back to him.
01:08:29Okay.
01:08:31My sister,
01:08:33you're angry with me as a man.
01:08:35He's angry with me.
01:08:37He's angry with me,
01:08:37you're angry with me.
01:08:38You're angry with me,
01:08:40you think you don't want me to?
01:08:42Oh, my sister.
01:08:44Tell me,
01:08:45you don't want to be angry with me.
01:08:46I'm not going to be angry with you.
01:08:46When I'm angry with you,
01:08:48I'm angry with you.
01:08:48You're angry with me.
01:08:50Yes.
01:08:51My mother said it's all mine.
01:08:52You can't because of my own little mistakes
01:08:55to make me feel like I have a trust in you before.
01:08:59I know you love me.
01:09:02We're going to get married soon.
01:09:04Don't let me get married.
01:09:08I won't get married.
01:09:10What are you talking about?
01:09:16You just gave me a whole lot of money.
01:09:18You forgot?
01:09:19I didn't.
01:09:20But how do you feel?
01:09:50我既然可以答应起你也同样可以取消婚约女婿结婚不上儿戏这种话不能随便乱说的前锋你跟我姐在一起这么久了怎么能因为这么一点小事就取消婚约呢没错长明有什么误会我们坐下来慢慢谈也不至于取消婚约苏慧瑶我已经没什么可跟你说的了董事长你快劝劝你儿子他不懂事你这个做大人总会管管才是吧
01:09:51You don't want to let him go wrong.
01:09:53My son didn't go wrong.
01:09:55I think he did very well.
01:09:57I remember what I told you before.
01:10:00I told you,
01:10:02I will never let you go to my house.
01:10:05I don't know.
01:10:07I'm wrong.
01:10:08You're all right.
01:10:10You don't want me to blame me.
01:10:11I don't want you to blame me.
01:10:12I don't want you to blame me.
01:10:14I don't want you to blame me.
01:10:15I don't want you to blame me.
01:10:19But I think I could kill her,
01:10:22and that I've killed her.
01:10:22I can understand the power of her.
01:10:25Fir Nick, what is it?
01:10:26You're quo for me.
01:10:28Your blind girl,
01:10:29look at you being realised.
01:10:31Nothing will do you have King female,
01:10:33behind you.
01:10:37Nigel,
01:10:38my time is super pod,
01:10:39while you believe me,
01:10:42I can App score
01:10:43Yes.
01:10:44I won't believe you.
01:10:47Guys!
01:10:48I've seen a lot of people.
01:10:50I've seen a lot of people.
01:10:52I've seen a lot of people.
01:10:53Now, I'm going to announce
01:10:55that I'm going to leave the wedding with Sue.
01:10:57Please,
01:10:59help me make a statement.
01:11:01Don't, don't, don't!
01:11:02If you do this,
01:11:05it's definitely going to be fine.
01:11:07Who would want her to be so mad?
01:11:09Because she's going to be so mad,
01:11:10and she's going to be so mad.
01:11:12She's going to be so mad.
01:11:14Don't you shut up?
01:11:15You're going to be so mad.
01:11:16You're going to be so mad.
01:11:17You're going to be so mad.
01:11:21I'm sorry.
01:11:22I'm wrong.
01:11:24I'm going to change my mind later.
01:11:27I'm going to be so mad.
01:11:30I'm not going to take care of the wedding.
01:11:33I'm going to see you.
01:11:34I'm going to see you.
01:11:35I won't believe you.
01:11:42I won't believe you.
01:11:44I'll be so mad.
01:11:44I have done so many years.
01:11:45You're going to be lazy.
01:11:47You don't want me.
01:11:47Don't want me.
01:11:48Sue Goyal.
01:11:49Give us your虚心甲,
01:11:51you.
01:11:52You're going to be so mad.
01:11:55You're going to be so mad.
01:11:55From the beginning,
01:11:57you're going to be so mad.
01:12:02You've been so mad.
01:12:03You've been so mad.
01:12:04I've been stealing my hands,
01:12:05and I've lost my own ideas.
01:12:08Are you a saint?
01:12:10Or are you a saint?
01:12:11No, I'm not!
01:12:13I'm not.
01:12:14Are you going to take me to ask me?
01:12:16Let me ask the Lu教授.
01:12:18Lu教授,
01:12:19he said he was a graduate of the Yale University of Yale.
01:12:23Do you know him?
01:12:25I haven't met him.
01:12:27Coz Huyo,
01:12:29what do you want to say?
01:12:31I have graduated so long.
01:12:34I'm going to change my mind.
01:12:35I don't know.
01:12:37It's very normal.
01:12:38It's a woman.
01:12:39You tell me,
01:12:42you're a graduate student.
01:12:45I'll know.
01:12:47I've graduated so many years.
01:12:50I can't remember
01:12:51that I was a graduate student.
01:12:53I see you at what time?
01:12:57What time is it?
01:12:57Mr. Joe,
01:12:58you're still trying to
01:13:01tell me,
01:13:04what are you doing?
01:13:06What are you doing?
01:13:07I'm sorry.
01:13:08I'm just kidding.
01:13:09I've lost my money.
01:13:11Well,
01:13:14you two are really
01:13:17together.
01:13:19Oh my God,
01:13:21that's true.
01:13:22That's too big.
01:13:25You're still paying attention to me.
01:13:27That's enough.
01:13:28I'm done.
01:13:29I'm done.
01:13:32My wife is lost.
01:13:37My wife is lost.
01:13:37Oh my God.
01:13:45Oh my God.
01:13:45I'm wrong.
01:13:45I'm going to be a graduate student.
01:13:47But I'm too loving you.
01:13:49I'm not going to be a graduate student.
01:13:52I'll be a graduate student.
01:13:53Never being left.
01:13:56Do you love me?
01:13:57Do you love me,
01:13:58make me a future
01:14:00And then member of my husband?
01:14:03Don't worry.
01:14:04Oh, I think you are so lucky.
01:14:07So lucky, Hoagier?
01:14:09Is this not your first time to say that?
01:14:15You come in.
01:14:23My name is Joe文泽.
01:14:25It's your son Hoagier's first friend.
01:14:32The last time he's been a member of Sulu, he's the first member of Sulu.
01:14:34He's the first member of Sulu.
01:14:35Sulu, you didn't tell me you were talking about it.
01:14:39Don't worry, let me hear the words.
01:14:41I'm a developer.
01:14:43After that, I got to the company from the company.
01:14:45I started a company in my business.
01:14:50Sulu was the first member of Sulu, and became my friend.
01:14:53It looks like it's a nice and pleasant, but it's a lot of贪心.
01:15:00It's a lot of women who have lost my trust and lost my company.
01:15:05After that, it's been a long time for me.
01:15:08I'm going to show you today to show you the same thing.
01:15:11Oh my God.
01:15:13That's just a stupid woman.
01:15:14It looks like she's close to her.
01:15:16It's not like you're in trouble.
01:15:18I don't know.
01:15:19I don't know.
01:15:20I don't know.
01:15:25速度細 電話點
01:15:27這是您與周文澤交往時
01:15:29留下了證據
01:15:36林中午中聚在
01:15:37您還有什麼想說的
01:15:42盛妍 我求求您
01:15:45您再給我一次機會
01:15:46好不好
01:15:46我知道
01:15:48您是愛我的
01:15:49不然您也不會
01:15:50給我買這麼貴重的戒指
01:15:52chúng我們忘掉過去
01:15:52But I will be able to do a good job in the future.
01:15:55I think it's true that I'm going to be more careful about my husband.
01:15:59When I saw my eyes on my face, I thought I'm not going to die.
01:16:07I'm sorry.
01:16:09I'm sorry.
01:16:11I'm sorry.
01:16:11I'm sorry.
01:16:12I'm sorry.
01:16:13I'm sorry.
01:16:14I'm sorry.
01:16:15I'm sorry.
01:16:15Don't worry.
01:16:16Don't worry.
01:16:17Don't worry.
01:16:18Don't worry.
01:16:19Don't worry.
01:16:20Don't worry.
01:16:21You will not worry.
01:16:25Don't worry.
01:16:28Don't worry.
01:16:28Don't worry.
01:16:29Don't worry.
01:16:30Don't worry.
01:16:30Don't worry.
01:16:31You must do an IRS bill.
01:16:33You can!
01:16:33You must leave me making a way to pay.
01:16:38Please say it.ENVICAL
01:16:39RESERVE My wife has blessed
01:16:40with you so long. You can only give
01:16:41me the best young people. You can't take
01:16:43me off the front end. You should take me
01:16:45off the front end.
01:16:46We have to take it out.
01:16:47What are you doing?
01:16:48What are you doing?
01:16:49They are so much money.
01:16:50We need to get 100 million.
01:16:52We don't have to do that.
01:16:54We can get 100 million.
01:16:56I can't get 100 million.
01:16:58This guy is so good.
01:16:59The man is so good.
01:17:00When I got my son, I got my son.
01:17:05He wanted to get 100 million.
01:17:08What are you doing?
01:17:10What are you doing?
01:17:12Who is talking about?
01:17:13Why are you not to get married?
01:17:13Why are you doing it?
01:17:14After you have to do it, you are so good.
01:17:18You're so rich.
01:17:20You're so rich.
01:17:21It's 100 million.
01:17:21It's not a matter of fact.
01:17:23That's 100 million.
01:17:25It's 100 million.
01:17:28It's not a matter of fact.
01:17:30We can't get out.
01:17:32We don't give any money.
01:17:34You don't have to give any money.
01:17:36You don't give any money.
01:17:36You're the one who is so happy.
01:17:38This is a kid.
01:17:42You think they will trust them?
01:17:43Do you believe they will trust them?
01:17:45The important thing is that those people will not trust them.
01:17:47If they know you're these people,
01:17:49you say that you're天正集团,
01:17:51they will not trust them?
01:17:55You didn't trust them?
01:17:57Please don't say that so difficult.
01:17:59How can you say that?
01:18:00You should say that you're talking about
01:18:04Yes, yes,
01:18:06you're talking about
01:18:07You're lying.
01:18:10You're not lying.
01:18:12Did you lose your money?
01:18:13You're lying.
01:18:15You should have to get out of bed.
01:18:16You must get out of bed.
01:18:17I must admit your heart is terminal.
01:18:20You're wrong.
01:18:20You have to do this in your head.
01:18:21You were right there.
01:18:24So, you must do me with this again.
01:18:27You've finally lived your life.
01:18:27George Smith,
01:18:28you're trying to give me a force.
01:18:30You are against me being arrested.
01:18:31You're proud of your father.
01:18:33He is Christ.
01:18:34You're done.
01:18:35It's your own.
01:18:38You're lying to me.
01:18:39You're lying to me.
01:18:41You're saying I'm not wrong.
01:18:42You're right.
01:18:42You are lying.
01:18:43You're lying to me later.
01:18:45You're lying to me.
01:18:47You're lying to me.
01:18:47I'm lying.
01:18:50Why are you laughing?
01:18:51I'm so genuine.
01:18:53I'm not going to do it with you.
01:18:54You'd still ask me to do it?
01:18:57You really are.
01:18:58You won't think you were dead.
01:19:01You'll get to know this.
01:19:02算了吧
01:19:03小夏
01:19:05立刻报警
01:19:06
01:19:09他要报警
01:19:10我们怎么办
01:19:11慌什么
01:19:11
01:19:13我们是动手打了你
01:19:14那又怎么样呢
01:19:15就这么点小事
01:19:16顶多呀
01:19:17光个十几天就会被放出来
01:19:18那对我们来说
01:19:19不过是
01:19:20青蹄虹毛吧
01:19:21不过
01:19:22反而是他们
01:19:23如果我们把你们这些丑闻
01:19:25全部爆出来
01:19:26将那些股民知道之后
01:19:28你说
01:19:28天正集团的股票大跌
01:19:31那损失可不止这点了吧
01:19:33老家伙
01:19:34听到了没有
01:19:35不仅没用
01:19:37实际的话
01:19:38赶紧拿钱
01:19:39否则的话
01:19:40你们天正集团
01:19:41就等着股价大跌吧
01:19:44有些人
01:19:45真是自以为是
01:19:51这是我的验伤报告
01:19:52我当时送到医院时
01:19:54差点死掉
01:19:55医生鉴定我为重伤
01:19:56我问过律师呢
01:19:58故意伤害致人重伤
01:19:59切手段残忍恶劣
01:20:01十年起步
01:20:02不可能
01:20:03我就打了他几个巴掌
01:20:04我最多
01:20:05也就是拿棒球棍
01:20:06打了他脑袋一下
01:20:07修理一下
01:20:08怎么可能是重伤
01:20:10我要你可别忘了
01:20:12当时我血压上升了
01:20:13有人提醒你
01:20:14会出神秘
01:20:15可你还是下了狠手
01:20:17准备一下
01:20:18你要问下独手
01:20:19付出代价
01:20:20你没事吧
01:20:23你没事吧
01:20:23十年
01:20:24十年
01:20:25十年
01:20:25苏惠遥
01:20:26你的行器
01:20:27可不止十年
01:20:31苏惠遥
01:20:32你从周文泽的骗鞋
01:20:34已经构成了照片剑
01:20:35我已经让律师团队
01:20:37收集了你所有犯罪证
01:20:38所有犯罪证据的照片
01:20:39有金额巨大
01:20:40再加上供与伤害
01:20:43你就等着老底座窗吧
01:20:49苏惠遥 苏俊威
01:20:50你们涉嫌账片和伤害他人
01:20:52请跟我们回去协助调查
01:20:56头上
01:20:58我错了
01:20:58之前是我有眼无助得罪了你
01:21:01让我求求你
01:21:02你勾在贵手
01:21:03你就放我一马吧
01:21:04我不得了
01:21:05我真的不能痛了
01:21:07现在才后患犯了
01:21:09正面
01:21:10我们在一起这么久了
01:21:12你真的忍心
01:21:14看见你爸把我送去监狱吗
01:21:16我看见你的真面子
01:21:19我和你亲生把你送去监狱
01:21:20什么呢
01:21:22警察同志
01:21:23抓病和伤害都是我警战的
01:21:25这跟我没关系
01:21:26你们不能抓我呀
01:21:27对对对
01:21:28这都是我女儿干的
01:21:30我儿子什么都不知道
01:21:31
01:21:33我可是你妻女儿
01:21:34你这样我就吓什么
01:21:35你说什么
01:21:36你一个人坐牢就算了呀
01:21:38你把你弟弟也打进去
01:21:39我还要指望你弟弟给我养老呢
01:21:44苏俊威
01:21:45我们接到举报材料证明
01:21:47你和苏伟瑶共同参与诈骗和伤害
01:21:50再怎么狡辩也没用
01:21:51全部带走
01:21:51我没有啊
01:21:53我没有啊
01:21:55哎呀
01:21:57我儿子和女儿都被抓走了
01:22:00我以后可怎么败啊
01:22:02苏俊威
01:22:03据我所知
01:22:06你打着女儿是首付儿媳妇的名头
01:22:07借了不少钱
01:22:08你怎么知道的
01:22:10你这点破事又不是什么秘密
01:22:11随便打听一下就都知道
01:22:12董事长
01:22:14我女儿已经被抓进去了
01:22:16他那个分手费给我就好
01:22:18我也不多要
01:22:20给我一个亿就行
01:22:22韩云峰
01:22:23下分手费
01:22:24我一三千点都会给你
01:22:26你要是敢不给我
01:22:27我就不走了
01:22:29我还要把媒体都找来
01:22:31让他们都知道
01:22:32你儿子是怎样对我女儿的
01:22:35我看你怎么办
01:22:36这人也太不要脸了
01:22:38都闹成这样了
01:22:39还敢要分手费
01:22:40这一家子都是奇葩
01:22:42行 你想留在这也行
01:22:44不过
01:22:44我听说你那些债主
01:22:46已经在门口等了
01:22:47要不等他们上来
01:22:49我给你们谈个地方
01:22:50你们好好聊聊
01:22:51债 债主
01:22:52债主
01:22:53有东西你给我等着
01:22:54我还会回来呢
01:22:57跳梁侠城
01:22:58对不起
01:22:59是我怨无珠
01:23:01让你伤口
01:23:03你这次的确识人不明
01:23:05不过你能及时
01:23:05跟苏惠瑶切割
01:23:07还是没有让我失望
01:23:08
01:23:10最近身体怎么样
01:23:13我这身体
01:23:14已经完全康复了
01:23:16那就好
01:23:16
01:23:17苏惠瑶和苏俊瑞的
01:23:19审判结果
01:23:20已经出来了
01:23:21备受主迫的苏氏姐弟一案
01:23:23尘埃落定
01:23:24苏氏姐弟诈骗罪
01:23:25和故意伤害罪成立
01:23:27两人均被判处
01:23:28无期徒刑
01:23:29无期徒刑
01:23:31他们姐弟
01:23:32也算是罪有缘的
01:23:33公司整顿得怎么样
01:23:34张助理
01:23:36已经被我开除了
01:23:37我对他下了全行业的风扇
01:23:39他这种吃里排外的家伙
01:23:41绝不能忘心
01:23:42还有上次在表店
01:23:43帮助苏惠瑶请您的店长
01:23:45还有公司巴结盘
01:23:47我一定处理他
01:23:49人都会犯错
01:23:51但绝不能在同一个地方
01:23:52跌倒两次
01:23:53
01:23:54我记住了
01:23:54
01:23:57今天咱们父子一块儿去奉行
01:23:59
01:24:00今天咱们父子一块儿去奉行
01:24:02我记住了
Comments

Recommended