💼 **Beyond Their Gravity: The Flight Path Back to Myself Episode**
A powerful love story between ambition, wealth, and unexpected romance!
✨ **Story Highlights:**
• Irresistible chemistry between a powerful CEO and their love interest
• Dramatic twists in the world of business and romance
• Bite-sized drama episodes
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔔 Subscribe for more billionaire romance dramas!
👍 Like if you love CEO love stories!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
#billionaire #drama #ceodrama #richceodrama #officeromance #BeyondTheirGravityTheFlight #GoldreelTv
A powerful love story between ambition, wealth, and unexpected romance!
✨ **Story Highlights:**
• Irresistible chemistry between a powerful CEO and their love interest
• Dramatic twists in the world of business and romance
• Bite-sized drama episodes
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔔 Subscribe for more billionaire romance dramas!
👍 Like if you love CEO love stories!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
#billionaire #drama #ceodrama #richceodrama #officeromance #BeyondTheirGravityTheFlight #GoldreelTv
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00林同志 你考虑清楚了吗 参加西北航天事业 少则五年 多则十年 甚至几十年都不能与外界联系 相当于把你整个人都交给了国家 先辈们可以 我也可以 好 太好了 我们基地就需要你这样意志坚定的人 林同志 欢迎你加入我们的航天计划 半个月以后我们会派专车来接你 好
00:00:30对了 你丈夫和儿子 他们一定很离不开你的 这段时间 你一定要做好他们的安抚工作不需要
00:00:42我和我丈夫其实并没有领结婚证 所以离开很容易 更何况 就在前不久 我就决定 丈夫和儿子 我都不要了
00:00:51不 messages 您新出閚吗?修志
00:01:01阳濟 阮林已经来信了 请学校长达识 我看到了
00:01:14我不是有一个孩子吗?
00:01:16怎么都没有领证呢?
00:01:18这也太不负责任了!
00:01:20我和文一锋的相遇
00:01:21从一开始就不是因为爱情
00:01:24我是为了报恩
00:01:25他是为了逃避出由女友
00:01:28离开他带给他的痛苦
00:01:30如今
00:01:32一切都该结束了
00:01:41I want you to pick up the card.
00:01:43Can I pick up the card?
00:01:45Let's pick up the card.
00:01:54The house has a problem.
00:01:56We'll wait for a while.
00:01:59Mom, you're so smart.
00:02:02I don't have a lot of money.
00:02:05I love you.
00:02:07I love you.
00:02:08My mother is my mother.
00:02:10This is my mother.
00:02:12I've been able to help my father.
00:02:14She's like her father.
00:02:17She's in other people's mind.
00:02:19Okay.
00:02:21I agree.
00:02:29It's not bad.
00:02:31I'm going to go to the store.
00:02:34I'm not going to leave my mother.
00:02:36I'm going to leave my mother.
00:02:38I'm going to talk to you about the story.
00:02:42If you're safe, you'll be safe.
00:02:45You're safe to be here.
00:02:47I'm so excited.
00:02:48You can understand me.
00:02:48You're now going to go to your house.
00:02:51You're so helping me.
00:02:52I don't know how to do it.
00:02:56I can't spend your money.
00:03:03You're welcome.
00:03:05A host family!ись
00:03:09aoonto... You're
00:03:22welcome,
00:03:29You are the most talented student in my life.
00:03:32You are the most talented student in my life.
00:03:33You are the most talented student in my life.
00:03:34Thank you very much.
00:03:36Teacher, I'm not so hard.
00:03:37We are trying to research the more advanced aircraft equipment.
00:03:40It's not just to let all the world see the Chinese aircraft.
00:03:44Don't you?
00:03:46Don't you?
00:03:54Don't you?
00:03:58Don't you?
00:03:59Don't you?
00:04:00Don't you?
00:04:01Don't you?
00:04:02I've been so hard with you.
00:04:05I have witnessed my own home.
00:04:06I have to know my own side.
00:04:09The only excuse to me is my son.
00:04:14My son, help me! My son, help me!
00:04:18I was married to my father.
00:04:21I was crying out loud.
00:04:25I was crying out loud.
00:04:26My son was crying out loud.
00:04:31My son was crying out loud.
00:04:38I was crying out loud.
00:04:42I helped me to see my daughter.
00:04:46My son was crying out loud.
00:04:50Your daughter, listen to me.
00:04:53My son was crying out loud.
00:04:56My son was crying out loud.
00:05:00My son was crying out loud.
00:05:02My son was crying out loud.
00:05:02But....
00:05:03My son!
00:05:05My son!
00:05:06My son!
00:05:06My son is a sick pad illustration.
00:05:08What's her life?
00:05:08I saw her.
00:05:16如今他的初恋回来了 我也该退出了
00:05:26你去哪儿了 怎么这么晚才回来 还没有买菜
00:05:33人家里越是客人 赶紧去做这个好菜
00:05:36鸡蛋 他不吃辣 香菜 还有胡萝卜
00:05:40注意点 这些都别放
00:05:46您好 这您是文教授的家吗
00:05:54这是文教授的家 您是
00:05:56师夫人让我来打扫卫生盒做饭的
00:06:07玉峰 你作为学校最年轻的教授 家务还要请阿姨传出去铺张浪费不太好吧
00:06:16新兰姐在家从不做家务吗
00:06:17我不是说过了吗
00:06:20家里面我不喜欢静墨生盒
00:06:24就是因为文玉峰不喜欢家里有墨生盒
00:06:25儿子又挑食 所以我放下一切成为家庭主妇
00:06:29如今恩情已经报完了 虽然没有必要继续做
00:06:36你那个什么事儿
00:06:37你又不让人家里越有自己的工作和事业
00:06:41你一个家庭主妇又不需要你工作赚钱
00:06:42你只需要叫我们家庭 还需要做什么
00:06:47就是 妈妈什么都亏
00:06:52我就爱女儿阿姨大好运孩出国刚回来呢
00:06:53你是不是忘记了
00:06:56在嫁给你之前 我也是
00:06:58玉峰 要不你陪我出去逛街吧
00:07:00我回国这么久 还没好好逛过北京呢
00:07:03好 到时候吃完饭吧 我也带你过去
00:07:08女儿阿姨你做我妈妈好不好
00:07:11我妈妈只是一个家庭主婚主婚
00:07:11我会只会做饭
00:07:13同学们都笑话不
00:07:16那我们先去吃饭 好不好
00:07:23手洗干净没有啊
00:07:24洗干净了
00:07:29夫人 饭做好了 我就先回去了
00:07:32吃饭吧
00:07:38饭不好吃
00:07:43你觉得这个饭菜好吃吗
00:07:44你的任务是做饭照顾家庭
00:07:46见到饭菜不可口
00:07:47不应该去厨房重新做吗
00:07:52你的任务是做饭照顾家庭
00:07:53见到饭菜不可口
00:07:55不应该去厨房重新做吗
00:07:57我觉得饭菜挺好吃的呀
00:07:59怎么 你们不满意啊
00:08:02还没有我妈妈做的一半好吃呢
00:08:05你妈妈这么厉害啊
00:08:08那回头黎月阿姨和你妈妈去做饭
00:08:09到时候再给你和爸爸吃好不好
00:08:11好呀 好呀
00:08:12黎月阿姨做什么都最厉害的
00:08:17那如果黎月阿姨做的不如你妈妈
00:08:19一个不能嫌弃我
00:08:20怎么可能我妈妈做到再好吃
00:08:22在我心里都比不上
00:08:24黎月阿姨给我做的
00:08:26我最喜欢黎月阿姨了
00:08:32玉峰
00:08:33新男子不会是生气了吧
00:08:35她有什么脸生气
00:08:36饭都不做
00:08:38越来越懒了
00:08:42越来越懒了
00:08:47越来越懒了
00:08:48越来越懒了
00:08:49越来越懒了
00:08:49越来越懒了
00:08:49越来越懒了
00:08:52这一下
00:08:53这是什么
00:08:54不是要学做饭吗
00:08:56这是我的type
00:08:58里面详细记录了他们的喜好和计划
00:09:00你好好学吧
00:09:01是
00:09:01人家李月啊
00:09:03就是红红孩子
00:09:05你怎么还当真呢
00:09:06她从小娇生惯养的
00:09:08没有做过这个粗活
00:09:13喜爱黎月阿姨
00:09:15你这么厉害
00:09:16又出学了流血的高财 untuk
00:09:18How can I do this to my mother?
00:09:21How can I do this to my mother?
00:09:24After all, my mother doesn't work.
00:09:27I'm going to work together.
00:09:28I'm going to do this.
00:09:31I didn't do this before.
00:09:32I didn't know what to do.
00:09:34I didn't know what to do.
00:09:37I'm sorry for you.
00:09:38I'm going to do it.
00:09:40It's over.
00:09:42I don't know what to do.
00:09:44I've never told you.
00:09:47Don't worry.
00:09:48Don't worry.
00:09:51Don't worry.
00:09:51I'm not worried.
00:09:52We're going to be a little girl.
00:09:58I'm still going to go to the store.
00:10:00Let's talk to you.
00:10:01I want to go to the store.
00:10:04I want to go to the store.
00:10:05We can go together.
00:10:06We can go together.
00:10:07Come on.
00:10:07Come on.
00:10:15You look good.
00:10:19Your wife.
00:10:19You look so beautiful.
00:10:21You're so beautiful.
00:10:22You're too so cute.
00:10:25I'm going to lose her.
00:10:26It's my favorite round.
00:10:27You're right.
00:10:30Let's go.
00:10:31It's my favorite round-up.
00:10:35This is my favorite round-up.
00:10:37Let's go.
00:10:56Yufu, how are you looking?
00:10:58It's a suit.
00:10:59It's a suit.
00:11:01It's a suit.
00:11:02It's a suit.
00:11:02It's a suit.
00:11:04It's a suit.
00:11:05I don't know what you're looking for.
00:11:05I'm just going to eat it.
00:11:11I'm not going to eat it.
00:11:12Yufu,
00:11:12Yufu,
00:11:13Yufu,
00:11:13Yufu,
00:11:14Yufu's not a suit.
00:11:14You don't care.
00:11:15This suit is good.
00:11:18This suit is good.
00:11:19This suit is good.
00:11:20We all need it.
00:11:21Okay.
00:11:23I'll go for it.
00:11:30You're going to be here.
00:11:32You're going to be here.
00:11:33Yufu's not a suit.
00:11:34You're too angry.
00:11:35I'll go for it.
00:11:36You can go for it.
00:11:37I can buy a book.
00:11:38Why are you having a family friend?
00:11:40Why are you looking at the books?
00:11:42Why are you interested in the book?
00:11:45You're interested in being a book.
00:11:46I wanted to go into the book.
00:11:49Once you've made a book,
00:11:50But it was so much.
00:11:52I didn't want to see it.
00:11:53I want to see it.
00:11:54I'm going to get back.
00:11:56The owner,
00:11:57How much is it?
00:11:59I don't have to buy it.
00:12:00I'll be able to buy it.
00:12:02It was a little bit different
00:12:05It's a few days
00:12:06It's all for me
00:12:07It's all for me to find a界限
00:12:13Hi
00:12:13How are you?
00:12:15I just want to go to your house
00:12:18What's your problem?
00:12:19We're going to get a copy of the copy
00:12:20This week's copy of the copy
00:12:21It's just three shows of the show
00:12:23Let's go to my daughter's kids
00:12:24Let's go to my daughter's kids
00:12:26I just want to go to my daughter's kids
00:12:27I want to go to my daughter's kids
00:12:36Here you go.
00:12:37I'm going to watch this show.
00:12:39I'm going to watch this show.
00:12:41Yufu, can I go?
00:12:43Mom, I want to watch this show.
00:12:47I haven't watched this show.
00:12:50I haven't watched this show.
00:12:51You can't see it.
00:12:52You can't see it.
00:12:59I'm going to watch this show.
00:12:59If it's like this,
00:13:01let's go for three.
00:13:02I'm going to leave.
00:13:04I'm going to go.
00:13:06Yufu, do you remember?
00:13:07I wanted to watch this show.
00:13:10I would like to see the show.
00:13:10I would like to see it.
00:13:12Okay, let's go.
00:13:16I like to see it.
00:13:18I like to see it.
00:13:19I like to see it.
00:13:19I like to see it.
00:13:21I like to see it.
00:13:33Yes.
00:13:34I like to see it.
00:13:36I like to see,
00:13:36and I can't see it.
00:13:41I like it.
00:13:42I was like,
00:13:43no, I can't find it.
00:13:44No.
00:13:44It's nice.
00:13:47It's really good.
00:13:47It's nice.
00:13:48It's nice.
00:13:50You're lovely.
00:13:56Let's go.
00:13:57The school is going to break.
00:13:57Let me go and check.
00:13:59Let's go, let's go.
00:14:03My mom.
00:14:07Let's go in and go to the children.
00:14:08I'm going to let you go, I'm going to let you go.
00:14:11Let's go.
00:14:13You can go to the pool.
00:14:14I'll take the clothes to you.
00:14:15Okay?
00:14:16Okay.
00:14:22You're welcome.
00:14:23How are you?
00:14:25Do you know why we came back so late?
00:14:28We went to the stage show.
00:14:30Then we ate dinner.
00:14:33At the end of the day,
00:14:34he sent a message to go to school.
00:14:37But he is still willing to go to dinner,
00:14:41and to go home.
00:14:44Oh, yes.
00:14:45And your son.
00:14:46He really did.
00:14:47He told me,
00:14:48he told me to eat dinner,
00:14:49and he told me to eat dinner.
00:14:56Look,
00:14:58these are all for me.
00:14:59The price is not worth it.
00:15:01I never thought,
00:15:03so many years ago,
00:15:04he can remember my尺寸.
00:15:07I said, I don't want.
00:15:09He's not willing to buy me.
00:15:12He said,
00:15:13I don't like it.
00:15:17I don't like it.
00:15:18I don't like it.
00:15:21You've been married so many years ago.
00:15:23You've been married so many years.
00:15:24Did you buy something for you?
00:15:28My son,
00:15:29the kids are getting ready.
00:15:31I'm going to go home.
00:15:35I'm going to go home.
00:15:37I'm going to go home.
00:15:39You're going to go home.
00:15:39Do you want to go home?
00:15:42Or do you want to go home?
00:15:44I want to go home.
00:15:45I want to go home.
00:15:49Let's go.
00:15:54Why do you want to go home?
00:16:00I'm going home.
00:16:02Let's go home.
00:16:11I want to go home.
00:16:14I'm going to get a doctor.
00:16:16You still want to know your mother?
00:16:20If you want to know your father is going to make me a doctor,
00:16:23he will definitely be going to let me.
00:16:25If you want to know your mother,
00:16:28you will be able to know your mother.
00:16:29Okay.
00:16:37Come on!
00:16:39Come on!
00:16:42You're going to be okay.
00:16:46I'm going to go.
00:16:47You're dead.
00:16:51You're dead.
00:16:52You're dead.
00:16:53You're not dead.
00:16:53You're dead.
00:16:55What are you doing?
00:16:57You're dead.
00:16:57You're dead.
00:16:58I'm dead.
00:16:59I'm dead.
00:17:13Any parents who are sick?
00:17:14We have a great night.
00:17:15It was a hard time.
00:17:17Please recognize me.
00:17:19It was a good night.
00:17:20We are no the man's dismayed with the child.
00:17:22The children must be careful.
00:17:23Please help me in the meantime.
00:17:24Thank you, Dr.
00:17:26Dr.
00:17:31Dr.
00:17:32Dr.
00:17:33It's you,ちょっと待って.
00:17:35It's a dad's wife.
00:17:37It's a so-called Ellen姐.
00:17:38I reckon it was a good chance to give me a ticket.
00:17:41It's so I'm sorry for my purchase.
00:17:42When you go to the hospital, he had a great deal with me and the children.
00:17:46He was so upset with me.
00:17:48He was so upset with me.
00:17:51He was so upset with me.
00:17:53I'm sorry.
00:17:54If you're not happy with me, he can just say.
00:17:57I'm not going to go to the stage.
00:17:59But how could he be so upset with me?阮宁月!
00:18:02Why are you so upset with
00:18:04me? Why are you so upset with
00:18:05me? Why are you so upset with
00:18:05me? I'm so upset with you.
00:18:06I'm so upset with you.
00:18:09I'm so upset with you.
00:18:11Why are you so upset with me?
00:18:13Can I say my son?
00:18:15Father, Father.
00:18:18Don't forget.
00:18:20Don't forget.
00:18:21Don't worry.
00:18:22Don't worry.
00:18:23Father, you tell me.
00:18:27It's them who are you going to eat the water?
00:18:30It's pun me and laugh out on me.
00:18:43What has it called?
00:18:45You're us.
00:18:47Father, for good to you、 my Neder?
00:18:48Father, for me, did you for the water bottle?
00:18:49I'm so upset when I'm here with you.
00:18:50Father, I'm sorry.
00:18:50You're right.
00:18:54Don't worry.
00:18:55If that's과тобus,苓秋 dove is home.
00:18:57I'm going to get you back to the apartment.
00:19:01I'm going to get you back to the apartment.
00:19:02This is my birth of my daughter.
00:19:04I was born with my daughter.
00:19:11I was born with my daughter.
00:19:13Let me see you.
00:19:14That's enough.
00:19:16I don't know.
00:19:18I don't know how much she is.
00:19:19I'm going to kill my daughter.
00:19:22This is my son.
00:19:26Please leave me.
00:19:27Go away, leave me.
00:19:29Let's go.
00:19:30I will not be allowed to do another.
00:19:35Let's go.
00:19:38I'm going.
00:19:39I'm going to go.
00:19:48When I die, I will run away.
00:19:54I will run away from you.
00:19:55I will never see you again.
00:20:22I don't know.
00:20:25He did some more fun.
00:20:26He was a good one.
00:20:27He didn't miss me.
00:20:28He was not going to meet him.
00:20:30When I said to him,
00:20:31he was not going to meet him.
00:20:33He didn't miss him.
00:20:35He was the one who was like the kid.
00:20:38You were a child.
00:20:38His kids are a little bit of a little.
00:20:41He was a kid and he was ready to kill.
00:20:43But now he's almost the kid.
00:20:43He was the one who is looking for him.
00:20:45He didn't miss him.
00:20:45You don't miss him.
00:20:47He was so smart.
00:20:49I miss him.
00:20:50I miss him.
00:20:51He was so smart.
00:20:53I'll just let him go.
00:21:04I'm back here.
00:21:20I'm going to make a meal today.
00:21:21Yufu, let me play.
00:21:33妈妈对不起,我不是故意诬陷你的,但是你爷阿姨很脆弱,我害怕爸爸生他,为了保护他,我才会你给我取的花生堂。
00:21:44妈妈,你就原谅我一次吧,你别那么小气,你爷阿姨很爱哭的,要是爸爸生他,他会哭的。
00:22:07喂,请问是林兴兰同志家吗,七天后你就要出发了,到时候会有转车过去见你,您都准备好了吗,什么出发啊,您是林兴兰同志的爱人吗,你还不知道吗,林兴兰同志在参加了。
00:22:28我已经准备好了,随时可以离开。
00:22:30好的,林兴兰同志,那七天后我们把转车接你。
00:22:33哎,等等,你离开,你是要去哪儿?
00:22:43没什么,我身体不舒服,预约了施医院的体检就在七点后。
00:22:49怎么,你要陪我去吗?
00:22:51我没时间了。
00:22:52嗯。
00:23:02嗯。
00:23:03嗯。
00:23:03嗯。
00:23:03嗯。
00:23:03嗯。
00:23:03嗯。
00:23:05嗯。
00:23:08嗯。
00:23:09哎,你这是干什么?
00:23:12你们这几天出去玩回来的太晚,影响我休息了。
00:23:14你搬到客房去睡。
00:23:16你这什么意思啊?
00:23:18说我影响你休息。
00:23:20让你出去,你又不出去。
00:23:23你是不是还在为上次的事情生气?
00:23:28哎。
00:23:30一点小事而已。
00:23:32明明是你自己做错了。
00:23:34对自己亲身儿子下那么狠的手。
00:23:35我和儿子都没有在怪你。
00:23:38你为什么非要抓着不放呢?
00:23:40你为什么非要抓着不放呢?
00:23:40能不能不要再闹我了?
00:23:42。
00:23:44随你。
00:23:45你爱怎么想怎么想?
00:23:47。
00:23:50。
00:23:51。
00:23:51。
00:23:51。
00:23:52。
00:23:52。
00:23:52。
00:23:52。
00:23:52。
00:23:53。
00:23:53。
00:24:04。
00:24:05。
00:24:06I don't want to talk a long time ago.
00:24:08My mom is just a job.
00:24:10She didn't work.
00:24:12She didn't work.
00:24:14I'm fine.
00:24:15I don't want her.
00:24:21Do you want to go out?
00:24:22I want to go out.
00:24:24You want to go out?
00:24:26That's true.
00:24:27Why are you playing out?
00:24:31Do you want to go out?
00:24:31Do you want to go out?
00:24:40When I come back, I will go out.
00:24:43I want you to go out.
00:24:44I want you to go out.
00:24:45I want you to come out.
00:24:46I want you to come out.
00:24:47I want you to come out.
00:24:48I want you to.
00:24:51I want you to go.
00:24:56When I was born, I was born.
00:24:58The mother of the mother told me.
00:25:00She will come and went to my wedding.
00:25:01I will go out.
00:25:06Yufu, I also want to go to a wedding.
00:25:08If you want me to go, I want to see you.
00:25:11I want to see you.
00:25:13I don't like to see you.
00:25:14I don't like to see you, I can't see you.
00:25:18But there is a book on the other side of my husband.
00:25:22Yufu's the most like me.
00:25:23If I take this Yufu to go, people won't say anything.
00:25:27Yufu, you want me to go.
00:25:29I want to see you, what kind of wedding is going to happen.
00:25:33Father, I want you to go to my mom.
00:25:35I want her to go to my mom's house.
00:25:39Yufu's the most like the place.
00:25:41I want you to go.
00:25:43If she doesn't want you to go, it's her freedom.
00:25:46But I will go to my wedding, I will go to my mom's house.
00:25:53Yufu, Yufu's the most like me.
00:25:55You want me to go?
00:25:57You want me to go?
00:25:58Yufu's the most like me?
00:26:00Yufu's the most like me.
00:26:01I just want to go to my mom's house.
00:26:03What kind of wedding is that you want me to go to my mom's house?
00:26:05You said you want me to go to my mom's house.
00:26:09But you left me after I left.
00:26:14You left me after I left.
00:26:17You left me for my mom's house.
00:26:18I'm sorry.
00:26:19That's why I'm here.
00:26:19This wedding, I will take you.
00:26:23I don't know.
00:27:20I don't know.
00:27:45I don't know.
00:27:46I don't know.恩情已经偿还
00:27:52,往后的路再不加速了。
00:27:54欣蓝,欢迎你回来。
00:28:03师哥,好久不见,往后的科研任务还行多多指教。
00:28:16你们三个都是国家的重量,我先替国家感谢你们。
00:28:23为了这次任务,你们会牺牲很多。因为任务的尖格保密
00:28:25,你们将在很长一段时间,与事隔绝,不能与家人联系,也不能告诉任何人你们要做的事情。搬车会在16号,也就是六天以后
00:28:36,会到你们的住处去接你们。
00:28:38你们一定要和家人交代清楚,可以说去搞科研,但是不能说具体任务。小琳娜
00:28:50,你们三个好长时间没见面了,你们好好聊聊。
00:28:54又能一起工作,真的太好了。你等一下。清兰
00:29:08,这是我做科研项目时记录的笔记和数据
00:29:09,您好好看看。师哥,这些数据都是科研人的宝贝,不随便给人看的。你又不是外人
00:29:20,拿着。
00:29:25谢谢师哥的幸运。这些年
00:29:26,江学长一心搞科研,连对象都没有谈过。说心里有人了
00:29:34,该不会是我们新兰吧?李璐,你别胡说。这些笔记
00:29:43,我们可是碰都不让碰。师哥
00:29:47,我会好好看笔记的。衣服,明天我穿这套衣服陪你参加婚礼
00:29:50,好吧?
00:29:50李璐,阿姨好漂亮。明天你穿这套鞋子
00:29:59,带我父母和爸爸参加婚礼的连对象最漂亮的。
00:30:02你去哪儿了?怎么这么晚上回来
00:30:05?还没有做饭
00:30:09?妈妈妈妈,明天李璐
00:30:13,阿姨要陪我和爸爸参加婚礼。
00:30:16要是你跟我们一起去的话,李璐
00:30:23,阿姨肯定会被别人说三到四的。你明天可以假装不认识我们吗
00:30:28?我都可以。你怎么想?人家李璐第一次参加婚礼
00:30:33,难免会紧张。你和小张都那么熟悉了
00:30:36,就自己去吧。我明天想要让李璐
00:30:40,阿姨讲报我的妈妈。
00:30:48随你们。为了恩情
00:30:50,放弃我的事业和我的工作
00:30:58,换来的,是他们无底线的求不起。女人永远都不要被感情裹洗
00:31:03,为了所谓的爱情、恩情、亲情
00:31:05,放弃自己的事业,因为放弃了自己的价值
00:31:09,任何人都会轻视。
00:31:17我不想和小张你也没有俩的事业。我认为
00:31:24,你太多了。因为很深刻的人
00:31:25,决定是不处的声音
00:31:26,你不跟小张你终于不卿。快点。ficiente
00:31:33,快点。快点。小心。你们拿来
00:31:37,需要你们的手 concerns。对方。
00:31:39Oh
00:32:34一诚你啊先和李渊阿姨进去好不好新闻快乐新闻快乐谢谢表哥师哥我们先进去吧好林熙兰林熙兰你干什么不是你说让我装作不认识你了吗走吧好林熙兰
00:32:57林熙兰哥你怎么也不该带她过来啊今天参加婚礼的都是熟人你这样让嫂子脸忘哪个呀没想那么多而且大家都知道阮令月是你前女友你这样嫂子肯定会伤心的
00:33:36好了来刚好脆上了来这是什么情况文教授和新兰离婚了吗没听说呀那个软刘月是文玉峰的初恋听说刚从国外回来这文玉峰明显放不下跟新兰离婚是迟早的事
00:33:46语峰我吃不下了要不你帮我喝吧要不别说浪费了给我吧
00:34:14一峰这样不好吧这有啥以前我又不是没吃过你剩下的东西是啊以前你都是这样的不过
00:34:38那也都是以前了现在已经是别人的了而我是孤身一人这大概就是对我当初抛起的惩罚各位来宾各位亲朋好友们大家快来抢收捧花吧没对象的抢到遇见好姻缘有对象的小两口子和和满满恩爱白头
00:34:55新兰你家文教授也上去了是啊文教授平日里看着喜怒不嫌疑色的没想到体现在这儿了新兰看来他想和你白头到老呢文教授抢到了新兰你这些花
00:35:22新兰李月送给你李月这束花送给你祝你永远幸福旋律学校挺近的新兰我带你去吃学校附近那家土豆粉你向我们进上去好啊走吧
00:35:49王兴兰你要去哪儿你文教授你这样做是不是太过分了新兰才是你老婆你这样就是杨文哥你这样太让他下不来台了你和阮丽月怎么说也是过去的关系了你们玉峰新兰姐她是不是生气了没事我回去哄哄她就好了
00:36:17她从来不计较这些给她买点小礼物好应该就没事了有事吗
00:36:44前几天小张的婚礼我只是没事我没放在心上没什么事的话我先休息了新兰明天就是你的生日我和儿子会准时回来一起陪你吃个饭咱们一起过个生日行吗好我等你们最后一顿晚饭了一起吃份饭也为这段关系划伤句号
00:37:04好好好你有什么想要的礼物吗不争不强为什么会突然有些幸福买个蛋糕回来吧我有话想对你们父子俩说好爹
00:37:05回家了
00:37:24余凤我房子装修好了明天也带着益晨可我去搬家吧余凤好
00:37:52喂山岸讲别今天放烟花你也想看看
00:37:54I'm going to go with Yixxin and Yixxin.
00:37:57I'm going to go with Yixxin.
00:37:58I'm going to go with Yixxin.
00:38:00I'm not going to go with you.
00:38:02I'll go with you next time.
00:38:03Can I?
00:38:05No.
00:38:06Yixxin?
00:38:07Father.
00:38:09Mom will go to every day.
00:38:12We'll go to every day.
00:38:15Father, we'll go.
00:38:17We're going to call him.
00:38:19Yixxin, you're the one who knows.
00:38:21Yixxin, come here.
00:38:33Yixxin.
00:38:35Yixxin, you're glad why?
00:38:37Yixxin.
00:38:38Come in right.
00:38:44Yixxin.
00:38:45They weren't able to wake up.
00:38:48It's like the goodbye.
00:38:49It's so well.
00:38:50Yixxin.
00:38:52Yixxin.
00:38:53Okay, goodbye.
01:00:16You.
Comments