🔍 **The Law of My Body: A Secret Therapy**
A gripping thriller that will keep you on the edge of your seat!
🕵️ **Highlights:**
• Dark, twisted plotlines with shocking revelations
• Mystery and suspense that builds with every scene
• Bite-sized drama episodes
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔔 Subscribe for more mystery & thriller content!
👍 Like if you love suspense dramas!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
#thriller #mystery #mysterydrama #suspensedrama #crimedrama #TheLawOfMyBody #PrimeDrama
A gripping thriller that will keep you on the edge of your seat!
🕵️ **Highlights:**
• Dark, twisted plotlines with shocking revelations
• Mystery and suspense that builds with every scene
• Bite-sized drama episodes
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔔 Subscribe for more mystery & thriller content!
👍 Like if you love suspense dramas!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
#thriller #mystery #mysterydrama #suspensedrama #crimedrama #TheLawOfMyBody #PrimeDrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01You got...
00:00:02What?
00:00:03What the fuck?
00:00:04Get up!
00:00:05Get up!
00:00:06Get up!
00:00:09Get up!
00:00:19Get up!
00:00:20Get up!
00:00:22You got to the police!
00:00:26It's time for the SCHOOL FOUND.
00:00:27After all, Mr. Lريl Gizhe, the court media has committed for the legal murder,
00:00:29the court trial.
00:00:31Mr. Lريl Gizhe is called a lawsuit net.
00:00:35Mr. Loli, you can't believe this.
00:00:42Mr. L VISCHO, HOTO, HOTO, HOTO.
00:00:43Mr. LORENGEL, I want to be here today.
00:00:44Mr. LOSENGEL, we are going to be here today.
00:00:48Mr. LORENGEL, I want you to find him on my job today.
00:00:51Mr. LORENGEL, we will be here today.
00:00:54Mr. LORENGEL, we are going to get to the court.
00:01:02Come on.
00:01:02Come on.
00:01:05Come on.
00:01:06Come on.
00:01:17Come on.
00:01:18You're hurt.
00:01:19What?
00:01:20I'm sorry.
00:01:20You're not saying you're hurt.
00:01:21He's been hurt.
00:01:24He's been hurt.
00:01:24You're so sick.amam.
00:01:27You're
00:01:28not saying nothing. You're
00:01:28hurt? You haven't
00:01:30been hurt. You haven't
00:01:30been hurt. You haven't
00:01:30been hurt again. You haven't
00:01:33been hurt anymore.
00:01:44Hello.
00:01:45You hurt yourself?
00:01:48Do you want to sit down?
00:01:51I'll take a look.
00:01:53Okay, I'll take a look.
00:01:55I'll take a look.
00:01:57You're a doctor?
00:02:01You're a doctor?
00:02:09You're a doctor?
00:02:10I'll take a look.
00:02:13Yes?
00:02:14What do you do?
00:02:15Don't you take a look.
00:02:17Don't you take a look.
00:02:31I have nothing.
00:02:34I'm a husband.
00:02:35I'm a woman.
00:02:36The woman is a woman.
00:02:39You don't take a look.
00:02:57It's a good reaction.
00:02:58It's just a bad thing about you.
00:03:00You can't wait for me.
00:03:03I don't know.
00:03:06My guess is all of a sudden.
00:03:07I was just a bad thing.
00:03:09It's a bad thing.
00:03:15You know what I mean.
00:03:15I don't know.
00:03:16What?
00:03:20It's just a bad thing.
00:03:21I don't know.
00:03:22No, it's not a bad thing.
00:03:24I don't know.
00:03:26That's not a bad thing.
00:03:27What?
00:03:28The doctor says he's here.
00:03:30He's still a lot.
00:03:34He's still a lot, but...
00:03:38How can he react to this woman?
00:03:40The doctor says he's been in a physical way.
00:03:44I can't do that.
00:03:49If the doctor is a proper reaction,
00:03:52he's been in a way that they can be asked.
00:03:53What are you talking about?
00:03:55What are you talking about?
00:03:58It's time to go.
00:04:08Hey, Mr. 선생.
00:04:11What are you talking about?
00:04:15What?
00:04:16What are you talking about?
00:04:17What are you talking about?
00:04:19You're still a long time.
00:04:20What the hell is going to be doing?
00:04:20What are you talking about?
00:04:22You're saying to me, I've been up to the table.
00:04:26You're thinking about the bank,
00:04:28I've been paying you,
00:04:29I've been paying you a lot,
00:04:31and I've been paying you.
00:04:37I'm not paying you.
00:04:37Then I have to go.
00:04:38All this money to pay for you.
00:04:41You're not paying for the bank,
00:04:42No you're not paying me.
00:04:44What is going to get you?
00:04:45What are you talking about?
00:04:45Make sure you leave!
00:04:46K pais.
00:04:47Please!
00:04:48Hurry up all the people.
00:04:50Oh, your wife will not have any time.
00:04:53But this is the crime.
00:04:55Our children.
00:04:55We're going to have a crime.
00:04:57We're going to have a crime.
00:04:58Oh, your mother is over here.
00:05:00Did you hold me up?
00:05:01You're going to say something?
00:05:01You're going to have a crime?
00:05:07Well, it's too late.
00:05:08Your mother will walk.
00:05:11Oh, my mother, you're going to have a crime.
00:05:12Your mother and a job is hurt.
00:05:16What are you doing here?
00:05:20What are you doing here?
00:05:24The amount of income is enough for you. Now let's go.
00:05:31You are a good manager.
00:05:34Then let's go.
00:05:37Guys, let's go.
00:05:48What are you doing now?
00:05:55What are you doing now?
00:05:58Now, I'm the owner of you.
00:06:02Do you want to make a contract for you?
00:06:05A contract for you?
00:06:07I need to getART from them, thanks, you look up.
00:06:10It doesn't matter if you really need a pen.
00:06:14Absolutely?
00:06:16And then the behaviors.
00:06:17How much of a pen, then?
00:06:17Is that what you already have in the color?
00:06:20They need to do so much money.
00:06:22Every people give a pen the way it is too small,
00:06:27but then I love it too.
00:06:30Once again, I'll see the results more.
00:06:37Here's my 연락처. If you want me, I'll be able to contact you.
00:06:45I'll be able to get a guy.
00:06:57I'll see you again, and I'll sign you again.
00:07:01That's right.
00:07:08I don't think it's true.
00:07:32I'm not going to be a decision.
00:07:39Mono, my sister will not be able to do it.
00:07:50Why are you so I am?
00:07:54I am curious about that.
00:07:56Why are you only feeling me?
00:07:59I'm not going to take care of you.
00:08:00There are a lot of conditions.
00:08:02We're in the same situation.
00:08:04If we're not going to take care of you,
00:08:06I'm not going to take care of you.
00:08:09Then, we'll see you next time.
00:08:19The best thing to do is to heal you.
00:08:31You can't be able to get your body.
00:08:32How much will it be?
00:08:37I'm going to get my body to get the body.
00:08:41I'm going to go.
00:08:58I'm going to start with this.
00:09:03I'm going to take a breath.
00:09:08I'm going to take a breath.
00:09:15There's no reaction?
00:09:16Why is he ...
00:09:16...
00:09:17...
00:09:17...
00:09:18...
00:09:18...
00:09:20...
00:09:26...
00:09:27...
00:09:27Let's change the method.
00:09:30Let's go.
00:09:33It's 7th.
00:09:35Please contact me.
00:10:05Please contact me.
00:10:05I'm sorry.
00:10:09How are you?
00:10:11I'm here.
00:10:18It's all right.
00:10:18It's all right.
00:10:19It's all right.
00:10:21It's all right.
00:10:23It's all right.
00:10:27You can't go.
00:10:31I can't get it.
00:10:35I can't get it.
00:10:35I've got a new job.
00:10:36It's all right.
00:10:36My mind is not just my heart.
00:10:38I need to get it.
00:10:41I need to go.
00:10:44I need to go.
00:10:47My mom.
00:10:51My dad is going to get ready to go.
00:10:51What are you doing?
00:10:52I'm going to get my own time.
00:10:56How did I get it?
00:11:00You're very careful.
00:11:01How did you get it?
00:11:07So...
00:11:07Sir...
00:11:08I think he'll get the surgery.
00:11:10The surgery's surgery is done with you.
00:11:13No, I can't.
00:11:14No, then.
00:11:19Don't worry, I'll take care of you.
00:11:22Don't worry, I'll take care of you.
00:11:26You don't have to worry about it.
00:11:27I'm going to get 1.
00:11:29I'm going to get 1.
00:11:31I'm going to get 1.
00:11:32I'm going to get 1.
00:11:46What?
00:11:48You're a woman?
00:11:49Yes, she's a woman.
00:11:52I'm just a doctor.
00:11:54She's a doctor.
00:11:55She's a doctor.
00:11:56She's a doctor.
00:11:58She doesn't have a problem.
00:12:00Then, it's good.
00:12:04She was a doctor.
00:12:05She was a doctor.
00:12:06I'll go with 2.
00:12:08I'll go with you.
00:12:09You know what the father is doing?
00:12:14Yes.
00:12:14Why didn't you notice yourself?
00:12:17And me once you're staying at her house.
00:12:18Stone and your husband.
00:12:21My mother and의..."
00:12:39Your dog was no problem.
00:12:39Is this an FBI father?
00:12:41Sorry.
00:12:42Sorry, sorry.
00:12:45I'm so excited.
00:12:48I'm so excited.
00:12:50I'm so excited.
00:12:52Is this a girl who is a girl?
00:12:55There's no one here.
00:12:57There's no one.
00:12:58There's no time.
00:12:59The time and the place is a decision.
00:13:11I'm so excited.
00:13:13Just keep the secret.
00:13:16There's no one who's there.
00:13:21The chief inspector?
00:13:23I'm so excited.
00:13:25Would you like to have a drink?
00:13:35I'll give you a hug.
00:13:37You're not a hug.
00:13:38Are you okay?
00:13:40Yes.
00:13:41I'll give you a hug.
00:13:42Yes.
00:13:43Is it okay?
00:13:48If you were hurt...
00:13:50...you're hurt...
00:13:52...so you're going to do a hug?
00:13:56I'm sorry.
00:14:00I'm sorry.
00:14:01Are you wondering what the person is on the bed?
00:14:03That's what I know.
00:14:05How can I tell you?
00:14:07Can I tell you?
00:14:10Oh...
00:14:11He used to go with a doctor.
00:14:14But...
00:14:15He's not a hospital.
00:14:17He's not a hospital.
00:14:19He's not a hospital.
00:14:19He's not a hospital.
00:14:23He's not a hospital.
00:14:26He's a doctor.
00:14:27I'm a doctor.
00:14:29He's a doctor.
00:14:31What's wrong?
00:14:32He's not a doctor.
00:14:34He's a doctor.
00:14:35He's a doctor.
00:14:36He's same a doctor.
00:14:38He's still a doctor.
00:14:39So don't you please do it.
00:14:41Go ahead.
00:14:43He isn't a doctor.
00:14:45He's a doctor.
00:14:48He's been a man.
00:14:49He's still a doctor and he's still a doctor.
00:14:51It's a doctor.
00:14:52He's so much worried about you.
00:14:55What are you?
00:14:56What?
00:14:57It's a guy who's not saying.
00:15:03I'll tell you that he is better than you.
00:15:09What?
00:15:09What about him?
00:15:13I'll tell him how to go out about it.
00:15:18Dyes...
00:15:19He did whatever it meant...
00:15:19But no one cares.
00:15:28I don't want this, he's good.
00:15:30He really doesn't need anything.
00:15:31It's going to be the match for our guests.
00:15:33We're going to sleep in a day.
00:15:35We'll go to bed for dinner.
00:15:38I've been invited for dinner.
00:15:38And let's go back.
00:15:46How did you get to work?
00:15:48A lot, dude.
00:15:51Come here, girl.
00:15:53Come here, girl.
00:15:55I'm fun.
00:15:56Get out of here, girl.
00:16:00She said,
00:16:01the story has been filmed when you were first at the time.
00:16:04The parking lot, .
00:16:04.
00:16:04.
00:16:05.
00:16:05.
00:16:05.
00:16:05Oh, my God.
00:16:47Ah, Izheok씨.
00:16:50Oh, my God.
00:17:29I don't know.
00:18:06I don't know.
00:18:22당신은 환자예요. 의사 말 들어야죠.
00:18:32지금부터 하나하나 감사할 거예요.
00:18:42끌어.
00:18:47당신이 많이 취했어요.
00:18:49지금 미리 뭐 하는지 진짜...
00:18:50말 잘 들으면 상 줄게요.
00:18:56말...
00:18:57주인님?
00:18:59이라고 불러봐요.
00:19:02주...
00:19:03응?
00:19:07잘했어요.
00:19:15와...
00:19:39나 어젯밤에...
00:19:42날...
00:19:43주인이...
00:19:44이라고 불러봐요.
00:19:53도망가는 거예요?
00:19:56도망...
00:19:57도망이라뇨?
00:19:58깨우고 싶지 않았던 것 뿐인데요.
00:20:02어젯밤 치료는 제가 좀 과했던 것 같아요.
00:20:06그래도 효과는 좋았던 것 같은데...
00:20:08그...
00:20:10충분히...
00:20:13혹시 과정이 불쾌하셨다면...
00:20:16죄송합니다.
00:20:18계약을...
00:20:18인정합니다.
00:20:19선생님께서도 치료를 좋아하시는 것 같아서 다행이고요.
00:20:22치료일 뿐이에요.
00:20:23계약일 뿐이고요.
00:20:24물론이죠.
00:20:56하...
00:20:57하...
00:20:58왜 그랬니...
00:21:00어제다...
00:21:01아...
00:21:01도대체 왜 그랬어...
00:21:10하...
00:21:13미안해요.
00:21:14오늘 당직이라서 안 돼요.
00:21:17뭐 안 좋은 소식이라도 있어요?
00:21:19아니...
00:21:21아니, 내 친구 얘기인데...
00:21:25상대가 피하는 느낌이 드는데...
00:21:27어떻게 해야 될지 모르겠대.
00:21:29피하는 이유는요?
00:21:31아...
00:21:32모르지.
00:21:32제 얘기 아닌데.
00:21:33아, 그럼 뻔하죠.
00:21:34상대가 싫어하는 거죠.
00:21:35검사님.
00:21:37아니...
00:21:38아니, 친구 분이 바쁠 수도 있죠.
00:21:40아니, 그러지 말고 그냥...
00:21:41직접 한번 찾아가 보시는 거 어때요?
00:21:45제가 전달할게.
00:21:46그 친구한테.
00:21:47네?
00:21:49친구 분 한테요.
00:21:52나 좀 나갔다 올게.
00:21:54지금요?
00:21:56나 좀 나갔다 올게.
00:22:05어...
00:22:08그래서 뭐하세요?
00:22:12너랑 잠깐 얘기 좀 해요.
00:22:21오늘 당직이라면서요, 근데.
00:22:22어디 가세요?
00:22:24그게...
00:22:25갑자기 급한 일이 생겨서요.
00:22:35내 직업상 쪽이 좀 좋거든요.
00:22:38나 왜 피해요?
00:22:41피하긴요.
00:22:42정말 바빠서 그랬어요.
00:22:59정말 바빠서 그랬어요.
00:23:03이지혁 씨.
00:23:04혹시 나한테 마음 생겼어요?
00:23:05그래서 나 피해요?
00:23:06그럴 리가 없잖아요.
00:23:08치료는 치료일 뿐이고, 계약은 그냥...
00:23:10계약일 뿐이니까.
00:23:10나...
00:23:16근데...
00:23:16전화 왜 안 받아요?
00:23:19나가서 얘기해요.
00:23:25누가 보면 왜요?
00:23:27내가 부끄럽나?
00:23:29왜 저렇게 해요?
00:23:32어머 한쌤!
00:23:34할머니 일반 병실로 옮기셨다면서요?
00:23:36네?
00:23:37어?
00:23:37저는 못 받으셨어요?
00:23:39아까 교수님께서...
00:23:40감사해요.
00:23:41지금 가볼게요.
00:23:47할머니.
00:23:49수술 잘 됐대.
00:23:50병원비는 걱정도 하지 마.
00:23:53내가 여기 의사라서 아주 싸게 해줬어.
00:23:59아, 맞다.
00:24:00이지혁 씨.
00:24:01이 검사.
00:24:02몇 년 큰 금액에 기부해줘서 정말 고마워요.
00:24:05어려운 환자들이 큰 도움받고 있어.
00:24:07아버지가 살아계셨으면 더 하셨을 텐데요.
00:24:11오늘은 여기 무슨 일로?
00:24:12아, 바다.
00:24:16친구 할머니가 수술을 하셨어요?
00:24:19당신이 대요.
00:24:19병원비 내줬다는 그 친구.
00:24:20얘기 들었어요.
00:24:22아주 갑니다.
00:24:23하아.
00:24:25하아.
00:24:31하아.
00:24:31How are you doing?
00:24:32It's good for me.
00:24:34I think I'm going to be more of my grandmother.
00:24:36I'll do it.
00:24:37I'll do it.
00:24:38I'll do it.
00:24:43I'll do it.
00:24:45Thank you very much.
00:24:47I'll do it next week.
00:24:48I'll do it next week.
00:25:00This is what was the detail?
00:25:03What did it look like?
00:25:17There is a feeling that he can see perfectly.
00:25:26He can't see anything that he can't see anything.
00:25:29I'm going to live with you, and I'm going to live with you.
00:25:42I don't know what to do, but...
00:25:45I don't know if you're afraid of yourself.
00:25:49I don't think it's going to work with you.
00:25:53I'm not going to do that.
00:26:13I'm not going to lie to you.
00:26:14How do you feel?
00:26:15I'm sorry, but I'm not good.
00:26:33I'm doing well.
00:26:46I'll do it again.
00:27:00Just focus on the mind of your mind.
00:27:23Don't go away.
00:27:24Don't do it.
00:27:25Don't do it.
00:27:29Now I'll do it.
00:27:45Did you stop?
00:28:03I'll do it.
00:28:06I'll copy you.
00:28:11I'm only allowed to go through.
00:28:12I'm not free.
00:28:15I don't know.
00:28:17You're right.
00:28:18It's fine, you're right.
00:28:21You are not alone.
00:28:25It's fine, you're right.
00:28:27If it's a bad thing,
00:28:29it's not gonna be a bad thing.
00:28:34It's fine.
00:28:34Well, today is it.
00:28:37It's fine.
00:28:43I'm sorry, I'm wrong.
00:28:44I can't believe it.
00:28:49I can't believe it.
00:28:51I can't believe it.
00:28:58It's important to me.
00:28:58It's important to me.
00:29:14I can't believe it.
00:29:15지옥 씨?
00:29:16언제 일어났어요?
00:29:24내가 도와줄까요?
00:29:26그래줄래요?
00:29:44아침 먹으러 나와.
00:29:55커피는 제가 준비할까요?
00:29:58저기 위에 있어요.
00:30:29내 심장이 왜 이러지?
00:30:33빨리 치료를 끝내야겠어.
00:30:38그동안 치료에 대해 제가 정리한 내용이에요.
00:30:42지옥 씨는 강한 통제 안에서 오히려 편안해하고
00:30:45감각에 집중하는 모습을 보였어요.
00:30:48덕분에 좀 알겠네요. 내가 어떤 사람인지.
00:30:52이제 일상에서도 반응할 수 있는 방법을 찾아보죠.
00:30:55좋은 생각이에요.
00:30:56나도 목줄을 차야만 반응하는 남자는 되고 싶지 않습니다.
00:30:59다만 일상적인 접촉이라면 서로 오해할 일은 없어야겠네요.
00:31:05물론이에요.
00:31:06처음 계약 조건은 그대로예요.
00:31:09선 넘지 말 것.
00:31:16이 여자가 지옥이네 집에 산다고?
00:31:19진짜 사귀고 있는 건지 말 못할 병에 걸린 건지.
00:31:25조금만 더 기다려주세요 아버지.
00:31:27승우야.
00:31:28급할 것도 없어.
00:31:30확실한 약점을 잡는 게 중요해요.
00:31:33약점이요.
00:31:38무슨 일이죠?
00:31:40오늘은 치료일증 없잖아요.
00:31:45을은 피로한 재능과 영향을 최대한 발휘하고 갑은 치료에 성실히 임하여야 합니다.
00:31:52테스트해보고 싶은 게 있어요.
00:31:57데네피질의 구조를 보면 이 옆에는 잇몸, 잇몸 옆에는 혀처럼 대체로 논리적인 순서로 나야되어 있죠.
00:32:12그런데 딱 한 군데.
00:32:18설계 오류 같은 부분이 있어요.
00:32:19발 영역 바로 옆에 생식 기관이 붙어있어요.
00:32:26이번엔 발을 자극해보는 건 어떨까요?
00:32:30어떻게 할까요?
00:33:04사람의 성적 청사진은 대부분 5세에서 8세 사이에 이루어져요.
00:33:09그 사이에 일어나는 사건 하나가 성적 취향을 결정하죠.
00:33:15이지혁 씨, 당신의 유년 시절엔 무슨 일이 있었나요?
00:33:25그럼 이런 건 어때요?
00:33:27이지혁 씨.
00:33:31잠깐만요.
00:33:34치료가 효과가 있는 거 같다.
00:33:36치료를 위해 발생하는 신체적인 접촉에 대해서는 서로 이의를 제기하지 않는다.
00:33:47오늘은 여기까지 해요.
00:33:56반응 속도가 점점 빨라지고 있네요.
00:34:00곧 좋은 결과 있겠어요.
00:34:10날 방해하는 것들은 거의 정리가 됐고.
00:34:16이제 한성은 내 거야.
00:34:21아버지.
00:34:21승우야.
00:34:24진짜 웃기네.
00:34:25그 여자 진짜 이지혁 예인인 것 같아요.
00:34:28맨날 붙어 다니고 요즘 수면체도 안 먹는다네.
00:34:31그 얼음장 같은 놈이 진짜 마음이라도 줬다는 거야?
00:34:35그렇다면 드디어 약점이 생겼다는 거네.
00:34:38그럼 한번 건드려 볼까요?
00:34:40확실한 약점인지 확인해 보게.
00:34:42그래.
00:34:43좋지.
00:34:45그럼 우리한테 폐가 하나 더 생기는 거니까.
00:34:48그럼 제가 타이트하게 한번 진행해 볼게요.
00:34:51제법이다?
00:34:53야 요즘 공 좀 치냐?
00:34:55아니요.
00:34:57마 바쁘더라도 몸도 좀 챙기고 사람들도 챙겨야 하는 거야.
00:35:01아래 것들한테 틈 보이지 말고.
00:35:03알겠어?
00:35:04네.
00:35:05아버지.
00:35:07쌤.
00:35:08요즘 연애하자.
00:35:10저번에 데리러 왔던 그 사람이에요?
00:35:12아니에요.
00:35:13연애는 무슨.
00:35:15그럴 시간 없어요.
00:35:18채권자만 모시고 있는 거지.
00:35:20가요.
00:35:37벌써 퇴근했어요.
00:35:39오지 마요.
00:35:40거의 다 왔어요.
00:35:40거의 다 왔어요.
00:35:46무슨 일 있어요?
00:35:47하... 아니에요.
00:35:55하...
00:35:56서 씨!
00:35:57헤이.
00:35:58한세현 선생.
00:35:59왜 우리를 그렇게 급하게 가시나?
00:36:04흐흐흐흐흐흫.
00:36:05수 씨 어디예요?
00:36:07수 씨!
00:36:08수 씨!
00:36:11What are you talking about?
00:36:20What are you talking about?
00:36:21This is the price of this guy.
00:36:25Where are you going?
00:36:30What are you talking about?
00:36:36What are you talking about?
00:36:42What are you talking about?
00:36:43Oh, Hong Kong...
00:36:46Hi, Hong Kong...
00:36:50Hong Kong, are you talking about yourself?
00:36:53Yes, I'm not talking about myself.
00:36:54And Hong Kong, you all right, you asshole.
00:36:58What are you talking about?
00:36:59Who are you talking about?
00:37:00I'll be talking about myself...
00:37:06You're talking about myself...
00:37:08See you! It's dangerous!
00:37:16See you! It's dangerous!
00:37:33What are you doing?
00:37:40Are you okay?
00:37:42Yes.
00:37:43Can I walk you through?
00:37:49Wait a minute.
00:37:55Is this... LSJ?
00:38:10Is this a nice man?
00:38:12Is this a nice man?
00:38:12An artist?
00:38:12No!
00:38:13Is this a nice man?
00:38:14Is this man you have to fight for?
00:38:17I'm sorry.
00:38:19I'm sorry.
00:38:20I'm sorry.
00:38:58No, no, no, no, no.
00:39:00I'm so sorry to leave.
00:39:02No, I don't know.
00:39:04I can't help you.
00:39:11But...
00:39:12We have to know people who are going to go to the hospital.
00:39:15They were just like, who will they go?
00:39:18There are people who are going to go.
00:39:20I've never had enough of them.
00:39:22I've never had enough of them.
00:39:24I'm so sorry for that.
00:39:27I'm sorry for that.
00:39:35If you're worried, we will have to do the contract here.
00:39:39There aren't any kind of contract.
00:39:44I'm not sure what happened.
00:39:45I'm not sure what happened.
00:39:49I'm not sure what happened.
00:39:50I don't think I can't believe it.
00:39:51I think that's why I'll protect her.
00:39:53And I'll try to get her out.
00:39:56I'll try to get her out.
00:40:10Then, if you keep or change it, it's the same thing, isn't it?
00:40:16Just give me your mental health and mental health insurance,
00:40:19and I'll just put it on.
00:40:21I think it's going to end the surgery.
00:40:24I want to finish my surgery.
00:40:27I was going to find you in the first time.
00:40:30I'm sorry.
00:40:32I'm sorry.
00:40:37I'm going to go.
00:40:55This is my father's light.
00:40:58He was not a guy.
00:40:59He was not a guy.
00:41:09Ah!
00:41:41지옥 씨!
00:41:49지옥 씨, 괜찮아요?
00:41:51내 목소리 들리죠?
00:41:53천천히 숨 쉬어 봐요.
00:41:55숨 들이 마시고, 내쉬고.
00:41:58금방 지나갈 거예요.
00:42:16가지 마요.
00:42:19어디 안 가요. 제 방에 있을게요.
00:42:22이제 괜찮을 거예요.
00:42:27오늘 밤에 나랑 같이 있어주면 안 돼요?
00:42:32오늘 바라는 게 아니라 그냥 옆에만 있어주면 돼요.
00:42:50끝이 마요.
00:42:54아버지가 돌아가신 후로는 어둠 속에서 잠들 수가 없어요.
00:42:59아버지께서는?
00:43:03하...
00:43:04하...
00:43:04하...
00:43:05하...
00:43:05하...
00:43:05하...
00:43:06하...
00:43:11하...
00:43:12하...
00:43:15하...
00:43:17하...
00:43:26하...
00:43:28하...
00:43:29하...
00:43:29하...
00:43:29하...
00:43:34하...
00:43:35What's the reason why you're hurting?
00:43:44You're just a mess of a mess of a mess.
00:43:47Later, he was the president's head of the gang.
00:43:49He was the president's head of the case.
00:43:52When the father's father died,
00:43:55he was a man who died for the murder of the man.
00:43:57He was a president.
00:44:01He was the real truth.
00:44:06I'm going to take a look at the price.
00:44:35The president, I've been in the急 report.
00:44:38I'm from the police department.
00:44:41What?
00:44:42What?
00:44:43What?
00:44:44Here?
00:45:04I'm from the Central Bureau.
00:45:19Wait a minute.
00:45:20Right, wait a minute.
00:45:21I'm a 0.
00:45:22.
00:45:22.
00:45:22.
00:45:23.
00:45:23.
00:45:23.
00:45:23.
00:45:23.
00:45:24.
00:45:24.
00:45:26.
00:45:27.
00:45:27.
00:45:27.
00:45:27.
00:45:27.
00:45:27.
00:45:28.
00:45:29.
00:45:29.
00:45:29Mr. Krowman, the executive office.
00:45:32Mr. Krowman, the administration is just going to be a reservation.
00:45:34Mr. Krowman, I think you can take me a bullet.
00:45:36Mr. Krowman, I was going to let the stipend documents in the First ثonium law firm.
00:45:40Mr. Krowman you can't even jegot.
00:45:46Mr. Krowman you're here, you can see if you have a particular case.
00:45:49Mr. Krowman, his voice is on the screen.
00:45:51Mr. Krowman, can I add your name?
00:45:54Mr. Krowman, he will add you more politics.
00:45:56Mr. Krowman, first go first.
00:45:58The case of the gun is to be taken away from the gun.
00:46:04You're a fool.
00:46:10You're a man.
00:46:10You're a man.
00:46:11You're a man.
00:46:12You're a man.
00:46:13You're a man.
00:46:15Sorry.
00:46:34I'm not sure.
00:46:35What's that?
00:46:36It was a contract for the 26th year.
00:46:38I was going to sign a certificate for my father.
00:46:43But the original technique is a certificate for my father's certificate.
00:46:46It's a certificate for the human rights.
00:46:48So it's originally a doctor's certificate for my father's certificate?
00:46:52Yes, I think.
00:46:54Let's talk about it.
00:46:55Who knows, who knows, who knows.
00:46:58Yes, I understand.
00:47:06The chairman of the chairman's house.
00:47:08You've been using a date?
00:47:14The company's house.
00:47:15The company's house.
00:47:20You're so proud.
00:47:22Today I'm going to talk about the story.
00:47:27I don't want to come back.
00:47:28You can just go to the camera.
00:47:32This is a real life.
00:47:34I don't want to go to the camera.
00:47:35This is a real life.
00:47:35And this is a real life.
00:47:38I mean, it's a real life.
00:47:42When my father's father was killing all the money.
00:47:45He came home.
00:47:47He had to move.
00:47:48Oh, this is a real life.
00:47:52I don't know how to do that.
00:47:54How did he do that?
00:47:55How did he do that?
00:47:57That's a lie.
00:47:59That's a lie.
00:48:01If you didn't come to the world,
00:48:03you didn't come to the world.
00:48:04Why?
00:48:06Your father is a good man.
00:48:09Your father is a good man.
00:48:11There's only one there.
00:48:13Tell me!
00:48:14You can't!
00:48:21You've got an end,
00:48:22you've got an end...
00:48:29What is your dad's dream?
00:48:31I don't!
00:48:32I have the best-time job.
00:48:37Why did you say it to your father?
00:48:40He said that he was shaking his head.
00:48:42What was your name?
00:48:44You're all like this.
00:48:48What are you doing now?
00:49:00You're not going to be a doctor.
00:49:02What's that?
00:49:03The doctor, Hansoyun.
00:49:11I'll take it away.
00:49:12What would you say to him?
00:49:14I think I'll do this.
00:49:17Let's go.
00:49:18It's going to be true.
00:49:22I feel like it's true.
00:49:23I'm here today.
00:49:28I'm going to take a look at him.
00:49:32Ah!
00:49:34You've got to see how many people have gone.
00:49:39Now it's starting.
00:49:49You're really trying to make a mistake?
00:49:51What the hell? What the hell? What the hell?
00:49:54You're not saying anything, right?
00:49:57What the hell?
00:49:59What the hell?
00:50:00What the hell?
00:50:01I'm sorry.
00:50:05I'm sorry.
00:50:06What the hell?
00:50:19지옥 씨, 무슨 일이에요?
00:50:22여기서 잔 거예요?
00:50:24아, 미안해요.
00:50:26혼자 잠이 안 와서요.
00:50:41일이 많이 바빠요?
00:50:43일이 중요해도 건강 챙겨야죠.
00:50:47알겠어요.
00:50:50치료를 쉰 지 좀 오래돼서 그런가
00:50:53일이 잘 안 풀리는 것 같기도 하고.
00:50:57그럼 뭐라도 해볼까요?
00:50:59전에도 말했죠.
00:51:01당신이 진짜 해결해야 될 문제는
00:51:06여기 있다는 것.
00:51:08부모님 얘기해도 돼요.
00:51:11무슨 일이 있었는지도요.
00:51:14아니요.
00:51:16해먹겠습니다.
00:51:18약속된 치료가 아니라면
00:51:19오늘은 그만하죠.
00:51:21잠깐만요.
00:51:25힘든 기억인 거 알아요.
00:51:27나 믿어봐요.
00:51:33아주 오래전, 26년 전 일이에요.
00:51:40결국 내 엄마였던 그 여자는 끝내
00:51:43강만철한테 가버렸죠.
00:51:46그리고 아버지는.
00:51:55다 내 잘못이에요.
00:51:57내가 아버지를 잡았더라면
00:51:59아버지는 도와주지 않았을 거예요.
00:52:03아니에요.
00:52:05그건 누가 와도 막지 못하는 일이었어요.
00:52:14절대.
00:52:16절대.
00:52:17절대.
00:52:18절대.
00:52:18당신 잘못 아니에요.
00:52:23절대.
00:52:36절대.
00:52:38당신 잘못 아니에요.
00:52:40별이 예쁘네.
00:52:43별이 예쁘네.
00:52:45더럽다고 소문 다 났잖아.
00:52:47그니까.
00:52:47진짜 미친 거 아니에요?
00:52:55무슨 일 있어요?
00:52:59선생님.
00:53:01본인만 모르시나 봐요.
00:53:04뭘요?
00:53:05소문 다 났어요.
00:53:07선생님 밖에서 뭐하고 다니는지.
00:53:09아, 더러워.
00:53:11아니요.
00:53:12그게 뭐.
00:53:20왜요?
00:53:21뭔데 그래?
00:53:22아, 이거 봐요.
00:53:23아, 이상한 기사가 났다니까.
00:53:24선생님 이거 진짜 맞아요?
00:53:31하...
00:53:31하...
00:53:32하...
00:53:32이거 비밀 치누 계약서는 뭐예요?
00:53:35아니죠?
00:53:37괜찮아, 어?
00:53:38친한심 있지.
00:53:38친한심 맞지?
00:53:39The doctor, the doctor, the doctor, the doctor, the doctor, the doctor, the doctor, the doctor, the doctor, the doctor,
00:53:47the doctor, the doctor, the doctor.
00:53:49Oh, this is the title?
00:53:54I like it.
00:53:56Father, I'm a person who is doing it, right?
00:54:00Actually, I didn't know how to use it.
00:54:03My son, this is really good.
00:54:06I'm a person who is doing it.
00:54:08I think I'm really good at this house.
00:54:14Let's pray.
00:54:16My son, this is a man.
00:54:19I'm a man of justice.
00:54:30Who is this?
00:54:31What kind of thing is that?
00:54:34Sayon, 3.5.
00:54:37Yes, I'm going to go.
00:54:39You're going to go.
00:54:44I'm going to go.
00:54:46I'm going to go.
00:54:50It's pretty.
00:54:52Yes?
00:54:53It's a matter of fact.
00:54:55For real, you're going to go.
00:54:57Yourößer and my mother, high school.
00:54:58Yes, your hair.
00:55:01He's got SAY, isn't there?
00:55:04Why are you doing that?
00:55:05You got a little girl.
00:55:06You're looking for me.
00:55:08I'm going to go here.
00:55:11You're looking for me.
00:55:13You're looking for me.
00:55:13Why, no?
00:55:15You're looking for me.
00:55:16You're looking for me.
00:55:17You're looking for me.
00:55:25Oh, my God, my God, my God, my God.
00:56:01I'm sorry for me.
00:56:04Did you see the police on the phone?
00:56:06I don't believe it.
00:56:10I'm sorry for you.
00:56:11What's your fault?
00:56:26You're busy.
00:56:27You're busy.
00:56:33More pictures.
00:56:36You're busy.
00:56:37You're busy.
00:56:39How can you do that?
00:56:42What are you doing now?
00:56:46I'm going to meet you, mother.
00:56:49You're busy, so I'll tell you.
00:56:52Your son will lose a few times.
00:56:55Don't say over your life.
00:56:57You see the situation is wrong.
00:57:00We're able to help our children.
00:57:02The money is the best for us.
00:57:06You'll let us know how we can do it.
00:57:11So, I think there are no people who help me.
00:57:17What?
00:57:18What?
00:57:18What?
00:57:19I'm not going to go to the next door.
00:57:23He said to you, he's not going to say anything.
00:57:28I'll go first.
00:57:32I'll go.
00:57:41I'm sorry, even if I'm sorry.
00:57:45I'm excited to be here, I'm excited.
00:57:46I'm excited to be here too, and I'm a grateful.
00:57:49What?
00:57:50I'm so excited to be here.
00:57:52I'm so excited to be here.
00:58:08I don't know.
00:58:23Now we will be able to respond to the specific actions of the truth in the case of the truth
00:58:25and truth,
00:58:26and we will be able to respond to the truth of the truth in the case of the truth.
00:58:29What do you mean by the truth?
00:58:32If you are aware of these actions,
00:58:33you will be able to respond to the truth in the truth.
00:58:35I have a question of the truth.
00:58:42They don't speak to the truth of the truth.
00:58:46You have a good question.
00:58:48Thank you, dear.
00:58:50I don't think it's going to be too late.
00:58:52I don't think it's going to be too late.
00:58:54I'll see you later.
00:59:01I'll see you later.
00:59:15I'm hungry.
00:59:18I don't know why I got tired.
00:59:19I don't know why I got tired.
00:59:22I didn't know the problem.
00:59:26I knew it.
00:59:34You're welcome.
00:59:35Welcome to the next one.
00:59:35I think it's nice to work with you.
00:59:40But, Ji-huk,
00:59:42what's your opinion about Ji-huk's life?
00:59:48I'm not too close to you.
00:59:50I'm not a person who's going to move.
00:59:52I think it's better to help you.
01:00:02I'm just...
01:00:03I'm just...
01:00:05I'm going to do something that I can do, of course.
01:00:07I don't have to worry about it.
01:00:10I'll just take care of it.
01:00:14I guess.
01:00:17I'm still working on the contract.
01:04:46THE END
01:05:12No, don't do it.
01:05:13Don't do it.
01:05:15What are you doing?
01:05:20Why don't you send me a phone call?
01:05:22I'm not a doctor.
01:05:24Why did you send me a phone call?
01:05:27Where are you?
01:05:28Are you crazy?
01:05:30You don't have a phone call.
01:05:33Don't worry about it.
01:05:36I'll have a seat with you.
01:05:38I'm not a doctor.
01:05:39Thank you, Mr. Gary.
01:05:43I'm the father of the accident.
01:05:44I can't tell you.
01:05:48I'll leave.
01:05:51You're my father.
01:05:59You're my father.
01:06:01You are my father.
01:06:01You're my father, too.
01:06:04I'm the father to the scene.
01:06:07I don't think it's a good idea.
01:06:09If you look at the old days,
01:06:11it will help you.
01:06:14It's not your idea.
01:06:16One family,
01:06:17one person's life,
01:06:18and how do you do that?
01:06:22I personally,
01:06:23I thank you very much.
01:06:26I don't know if you don't know the old days
01:06:28if you don't know the old days,
01:06:30but I don't know if you don't have any help.
01:06:34I don't know if you don't have any help.
01:06:34If you don't have any help,
01:06:35you think you're going to die?
01:06:37You're not afraid of it!
01:06:39You're...
01:06:41You're...
01:06:41You're so stupid.
01:06:42I'll listen to you.
01:06:47One,
01:06:49the bad guys are not living.
01:06:51Two,
01:06:52the bad guys are not living.
01:06:54Three,
01:06:55the bad guys are not living.
01:06:56All the bad guys are living.
01:07:01one,
01:07:03the bad guys are bearing.
01:07:16One,
01:07:17the bad guys are laying their hunnid lake.
01:07:41Soya.
01:07:44Soya.
01:07:45Soya.
01:07:46Soya.
01:07:47Soya.
01:07:48Soya.
01:07:49Soya.
01:07:53Soya.
01:07:55Soya.
01:07:56But then, there's nothing to do with it.
01:08:08Seeok 씨!
01:08:09Seeok 씨, are you fine?
01:08:11No, no, no!
01:08:12I'm so sorry.
01:08:13I'm so sorry.
01:08:17I'm so sorry.
01:08:18Seeok 씨!
01:08:19Seeok 씨!
01:08:20Seeok 씨, are you okay?
01:08:20Seeok 씨, are you okay?
01:08:20Seeok 씨, are you okay?
01:08:22I'm fine.
01:08:22Are you okay?
01:08:23Are you okay?
01:08:23No, it's okay.
01:08:24Don't let me just leave it!
01:08:25Don't let me leave it!
01:08:27It's a chance to be a father.
01:08:29Such a great situation!
01:08:33I'm so beautiful!
01:08:34Don't talk about it.
01:08:37Don't talk about it.
01:08:37Don't talk about it!
01:08:40I can't wait!
01:08:49Don't talk about it!
01:08:51Don't talk about it!
01:08:51Don't talk about it!
01:08:52Don't talk about it!
01:08:55Is it a remarkable thing?
01:08:59It's all over, man.
01:09:01It's all over.
01:09:01Get out of here!
01:09:04What's up?
01:09:07I thought you were going to die?
01:09:10You're going to put a finger on it!
01:09:12You're not going to die!
01:09:14You're not going to die!
01:09:15You're not going to die!
01:09:16You're not going to die!
01:09:18See you!
01:09:27Let's go!
01:09:30Marcia!
01:09:31Marcia!
01:09:33Put your gun down.
01:09:34That's not what I was doing.
01:09:37That's not what I was doing.
01:09:39I saw a lot of what they did.
01:09:41I'm sure I didn't know what you were doing.
01:09:43Marcia!
01:09:44Marcia, are you okay?
01:09:47I can't believe it.
01:10:17I'll take a look at him.
01:10:20I can't believe he's going to die.
01:10:23I'm sorry.
01:10:24I'm sorry.
01:10:27Please, don't look at him.
01:10:32Mr. Hesha, please take your sleep.
01:10:36Sorry.
01:10:37It's all my fault.
01:10:39Please, please.
01:10:41Please, don't look at him.
01:10:49Oh, it's so good to see your face.
01:10:53Oh, it's so good to see your face.
01:10:55I think it's so good to see your face.
01:10:57Ah, Sa연.
01:11:13Sajun 씨,
01:11:13이제 정신 좀 들어요?
01:11:16물 좀 마실래요?
01:11:16it and you should get into some trouble..
01:11:27It's not you.
01:11:28I'm busy..
01:11:30I'm busy..
01:11:31You're busy?
01:11:32I'm busy..
01:11:36I'm busy..
01:11:37You're busy..
01:11:38I'm busy..
01:11:38I'm busy..
01:11:41You're busy..
01:11:48Don't go.
01:11:50I'm not going to go.
01:11:54Don't go.
01:11:55I don't go.
01:11:56I'll never go.
01:12:16Don't go.
01:12:17Zeohang.
01:12:18Zeohang.
01:12:18그래서?
01:12:20대답은요?
01:12:22이제 우리 계약은
01:12:24끝인 거네요?
01:12:28선 넘었으니까?
01:12:34이제 있을게요.
01:12:37오래 있을 거예요.
01:12:39각오하세요?
01:12:55Now it's okay.
01:12:59Don't get sick.
01:13:03It's okay.
01:13:03You're not the guy in the wrong place, isn't he?
01:13:06What's that?
01:13:08I have nothing to get there.
01:13:10It's okay.
01:13:25And what's this?
01:13:26Why is it?
01:13:38Your friends are here.
01:13:38You don't need anything.
01:13:43We'll continue together.
01:14:14Do you have any time?
01:14:15I can't wait.
01:14:16I can't wait.
01:14:16I can't wait.
01:14:19I can't wait.
01:14:20Well, I'll try something today.
01:14:29How do you start?
01:14:29How do you start?
01:14:31How do you start?
01:14:34How do you start?
01:14:37I can't wait.
01:14:42I can't wait.
01:14:42I think I need this.
01:14:44I think this is not the right thing.
01:14:49You've lost your teacher.
01:14:52You've lost your teacher.
01:14:52The doctor has heard the good.
01:15:13You've lost your teacher.
01:15:14You've lost your teacher.
01:15:15You've lost your teacher.
01:15:16You've lost your teacher.
01:15:17I can't wait.
01:15:20You've lost your teacher.
01:15:22Now I'll see your teacher.
01:15:23In the future, I'll continue on new stories.
01:15:29You've lost your teacher.
01:15:41You've lost your teacher.
01:15:54Let's get started.
01:15:56You're crazy.
01:15:58I'm gonna stay alive.
01:16:00I'm a girl.
01:16:03I can't do it.
01:16:03You're crazy.
01:16:04I can't eat anything.
01:16:04You can't do it now?
01:16:06You can't do it.
01:16:07You can't do it.
01:16:08I'm like, what's your problem?
01:16:32I'm going to meet you.
01:16:40This is really the last one.
01:16:45The last one.
01:16:46The last one.
01:16:47The last one.
01:17:02It was quite a big amount of money.
01:17:05What did you do?
01:17:06There was no reason for it.
01:17:08You might find one for two.
01:17:10And you might only find the don't want but no one got a big deal.
01:17:12You are already in the middle.
01:17:13And I know that you can't find it.
01:17:17You don't know if you're a zinc.
01:17:19That's why I don't know.
01:17:19I think it's a big deal.
01:17:25Once again, I will put it in five units.
01:17:31If I didn't have a carry thing,
01:17:34I can't find it anymore.
01:17:36I don't know if I'm anything.
01:17:36I can't be in my mind.
01:17:37You'll put it all together.
01:17:44You're a bit stupid.
01:17:47You're a bit stupid.
01:17:48You're a bit stupid.
01:17:49I'm like, you're a bit stupid.
01:17:52You're a different person.
01:17:55You're a bit stupid.
01:17:58You're not stupid.
01:17:58You don't think you're a lot of money.
01:18:01Yes.
01:18:03That's why I have a heart of her.
01:18:05You're so good!
01:18:08I have to do so much like that!
01:18:10I've all been done with you since the last ever before.
01:18:11You've been so lucky, so you're going to do anything with me.
01:18:15What would you do to say to you?
01:18:16You have to forgive me.
01:18:18That's my goal.
01:18:23Get out!
01:18:25Where are you going?
01:18:26Oh, I'm not.
01:18:34You're going to talk to me once.
01:18:36How is this?
01:18:36It's not.
01:18:41I'm going to get out.
01:18:44How was you?
01:18:45I got to go, I found out.
01:18:47I asked him to meet him before.
01:18:49He was going to come out.
01:18:51Look, he is going to act like this.
01:18:53He looks like this.
01:18:55I need to talk to you about the relationship.
01:18:55You must not be able to tell your opinion.
01:18:57Please now, stop letting me know.
01:19:01Don't you.
01:19:02Don't you hate me here.
01:19:07You're not a guy!
01:19:08He's already there!
01:19:10You're not a guy.
01:19:12You are not a guy or a guy.
01:19:16You don't have the situation yet.
01:19:18He's not a guy.
01:19:18You think about the cost.
01:19:19You don't have the value of the company.
01:19:21I already promised you.
01:19:24I hope that he has been such a hard time.
01:19:25You know what I'm doing?
01:19:26You're not a good person.
01:19:28Have you ever seen the case?
01:19:30And who was the right thing?
01:19:32Who knows what you're doing?
01:19:33And you're a bad person about this.
01:19:37You're afraid to get more trouble anytime!
01:19:38Don't you let me talk?
01:19:39I'm not too late for you right now!
01:19:41I'm not the man who is still alive at this point!
01:19:42If Your agent had a good point, just think about it!
01:19:46If you're a fuller...
01:19:46You are so good to hear your son's friend!
01:19:48You are so fuller than you are with your sister.
01:19:49I am my loving him...
01:19:52I am the one who is able to love you.
01:19:52Don't let me go.
01:19:59Are you okay?
01:20:02There was a lot of difficult times.
01:20:04But now...
01:20:07I'm fine.
01:20:09I'm fine.
01:20:10I'm fine.
01:20:11I want to go all the time.
01:20:16Okay.
01:20:17I'll sit next to you.
01:20:22I'll sit next to you.
01:20:28I'll sit next to you.
01:20:31I'm sorry.
01:20:33I'm sorry.
01:20:34I'm sorry.
01:20:36I'm sorry.
01:20:39I'm sorry.
01:20:40I'm sorry.
01:20:41I don't have a problem.
01:20:43My father's a victim.
01:20:45It's a fake video.
01:20:47My mom can't believe it.
01:20:49My father's a victim.
01:20:51No.
01:21:00Huh?
01:21:01Remember she'll escape.
01:21:05Yes?
01:21:11They're the police so fast.
01:21:15You...
01:21:16I put the theft��.
01:21:17I soit that triste around.
01:21:19What is that kind of torture?
01:21:21All of...
01:21:21Mr. Lee, Mr. Lee, are you with a family member?
01:21:24Can't you agree with your personal opinion?
01:21:26Mr. Lee, it's not a crime.
01:21:29If you're guilty, it's always a value.
01:21:31That's my job.
01:21:34Mr. Lee, there's no need for money.
01:21:39Mr. Lee, you'll choose me.
01:21:43Mr. Lee, there's no need for me.
01:21:48Let's look at the law.
01:22:00Mr. Leeess Lgio, can you please give me answers?
01:22:07Mr. Lee.
01:22:08Mr. Lee is the only one we will ask.
01:22:08Mr. Lee, but nows, Mr. Lee.
01:22:12Mr. Lee, do it later on?
01:22:17Mr. Lee, he's the only two creators.
01:22:24What happened?
01:22:25The father is dead.
01:22:33What was that?
01:22:34I don't know.
01:22:49Don't go!
01:22:51We need to apologize when we have a couple of questions.
01:22:54I want to ask that the court is about to ask the court.
01:23:02The court, what are you doing?
01:23:04The court, the court in the past, was named on the court.
01:23:07The court, the court, was arrested on the court.
01:23:10The court, the court, will be used to arrest the court of the court.
01:23:17What? What?
01:23:19What!?
01:23:19Ho! Ho! Ho!
01:23:22I was frightened.
01:23:24I was like to see him once.
01:23:26I did not have to suffer that.
01:23:30Will you ever rout me?
01:23:32Are you hurting me?
01:23:33You're not hurting me anymore.
01:23:35Your
01:23:35You have to get me out of the way to see you.
01:23:38I'm going to move!
01:23:41You're crazy!
01:23:42You're so bad!
01:23:44You're so bad!
01:23:44You're so good!
01:23:45You're so bad!
01:23:46You're so bad!
01:23:48You're so bad!
01:23:49You're all going to let me know!
01:23:59What did you eat?
01:24:01Yes, yes.
01:24:09Let's go.
01:24:49I'm not a leader, but I feel like I'm a leader in this situation.
01:25:09Today, I'm going to work with my father,
01:25:14and I'm going to work with my father.
01:25:17Today, I'm going to work with the science of society.
01:25:25It's because I want you to do this.
01:25:31And today, I'm going to work with one more important thing.
01:25:33It's been a long time.
01:25:33Thank you very much.
01:26:10Thank you very much.
01:26:38Thank you very much.