- 7 minutes ago
Adeus, Meu Ex-marido Apaixonado
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Hoje é meu dia.
00:02Eu recebi um grande abraço de Deus.
00:04Tem companhia, tem amigos.
00:07Mas eu não tenho nada.
00:12Checham, onde você está?
00:17Checham, quem é?
00:20Eu estou a trabalhar.
00:21Não é o meu nome?
00:22Não é o meu nome?
00:23Eu vou te dar.
00:32Eu não posso falar com a minha mãe.
00:45Minha.
00:46Minha.
00:47Minha.
00:47Minha.
00:50Minha.
00:50Minha.
00:52Minha.
00:58Minha.
00:59Minha.
00:59Minha.
01:01Minha.
01:03Minha.
01:03Minha.
01:04Minha.
01:04Minha.
01:04Minha.
01:05Minha.
01:05Minha.
01:06Minha.
01:06Minha.
01:07Minha.
01:07Minha.
01:07Minha.
01:16Minha.
01:17Minha.
01:18Minha.
01:19Minha.
01:19Minha.
01:19Minha.
01:19Minha.
01:20Minha.
01:20Minha.
01:22Boa.
01:23Boa, doi que você vai embora.
01:28Iaśla.
01:34Eu deixei me.
01:35Eu vou para você ter uma bíblia.
01:38Luz de novo.
01:39Noguente, dormir, vamos juntar um café.
01:40Vamos ao perspective.
01:44Todavia, o senhor, 엄마.
01:45O senhor, eu-be-lou-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe o nosso parceiro de um alquilão da plantainha.估計,
01:49eu-be-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe.
01:51Elas mulheres tão lindas, você quer me dar uma espécie de uma espécie?
01:57Ok, vamos abrir!
01:59Você é muito feliz!
02:06Nenen, você e mamãe hoje também.
02:09Não podemos convidar ela juntos, ok?
02:14Não precisa!
02:15Mamãe, vamos lá.
02:16Nós vamos ficaria muito perdoada.
02:18E a mãe é muito ruim!
02:20Eu não gosto de uma mãe.
02:22Eu não gosto de uma mãe.
02:23Eu não gosto de uma mãe.
02:25Você pode me dar uma mãe?
02:32Nenen, você é tão feliz que não se torne ela?
02:51Eu não gosto de uma mãe.
02:56Eu não gosto de uma mãe.
02:59Eu não gosto de uma mãe.
03:06Eu não gosto de uma mãe.
03:06Eu não gosto de uma mãe.
03:08Você é muito feliz, mas é uma mãe.
03:14Isso é o sol, você é o seu futuro, meu irmão.
03:17Eu não gostei.
03:19O meu irmão não vai ter medo.
03:21Você tem o meu irmão, e o meu irmão, você vai ter um filho.
03:30Chisholm.
03:33Isso é o que nós achamos.
03:43Eu não vou, se você não vai me ajudar, eu não vou me matar.
03:58Não importa, se eu sempre te amo, você sempre vai me amar.
04:06Eu acho que eu tenho certeza de que eu vou me amar.
04:07Eu tenho que me amar, eu tenho certeza de que eu vou me amar.
04:13Agora, eu sei que você não quer mais me lembrar.
04:15Eu sou um todo o trabalho.
04:19Fui, você e a minha filha?
04:21Você e a minha filha, o que você quer me criar um filho?
04:23Ah, minha filha.
04:27Não me engano.
04:27Você é a filha de mãe.
04:32Você é uma filha de filha.
04:33Mas, minha filha não é tão bonita,
04:37mas você é um filho de velho,
04:38você é um filho de velho.
05:09Eu não posso ver com você.
05:12Por favor, eu tenho que ser uma amiga.
05:44Eu vou lhe dar de novo.
05:52Lá é um dia, vamos ver.
05:53Lá é um dia não.
05:54Você parece que vai volver a casa.
05:57Peguei a sua vida.
05:58Vou me ver com o trabalho.
06:12Oi, o senhor?
06:14Eu sei.
06:15Eu vou passar para você.
06:24O senhor?
06:25Você quer ir embora?
06:27Por favor.
06:27O senhor ainda está no nome.
06:29Além disso,
06:31eu já não souberto.
06:34Você sabe isso,
06:36o senhor sabe?
06:37Não importa.
06:38Vou fazer a próxima vez em dia.
06:40Eu souberto�ibão.
06:43Penal é o senhor.
06:45Eu soubertoíl.
06:46E expõe o senhor.
06:54Eu soubertoíl.
06:55Penal é o senhor de novo?
06:59Eu soubertoíl.
07:00Você deve serADO.
07:01Para ass Alejandro,
07:01não é suficiente para Ponernos.
07:03Ele etc.
07:03E quer ser legal?
07:04Bem-intero.
07:04Mas, eu...
07:06A apresentação é o momento.
07:07Se derrubar, se derrubar, se derrubar, se derrubar, se derrubar, se derrubar, se derrubar.
07:12Ai, minha filha, você não vai participar da apresentação da apresentação?
07:22Eu...
07:23Isso é...
07:24Você, minha filha?
07:35Ainda não é o que você quer.
07:37Você está aqui.
07:38Você está aqui.
07:40Você está aqui.
07:47Você está aqui.
07:49Não é um dia.
07:50Vou te dar um dia.
07:52Ok.
08:00Ainda não se preocupa.
08:01Hoje em dia, você pode me lembrar.
08:02Ah, você pode me lembrar com ela.
08:04Ela está naquela casa.
08:05Sim, eu ouviu que ele está naquela casa.
08:08Então, o senhor também está naquela casa.
08:10Ah, sim.
08:13O senhor me lembrar um pouco.
08:15Você pode me dar a sua casa.
08:16E agora, eu vou fazer o senhor e o senhor com a minha mãe.
08:23Quando você já está naquela casa,
08:25você pode ir para o senhor.
08:27Para o senhor.
08:34Oh...
08:36Eu estou comendo.
08:38Bom, Sim.
08:40Bom, Sim.
08:48Como é?
08:49Você está brincando?
08:51Eu vou te dar um documento para você.
08:53O que é?
08:55Senhor, não vamos?
08:57Eu vou lá.
08:58Eu vou te dar um café.
09:02Então vai.
09:04Tem alguma coisa para eu voltar?
09:05Eu vou te dar a minha casa e minha casa.
09:07Vou te dar um minuto.
09:11Você tem que todo mundo todo mundo.
09:15Mas você nunca me deu para mim.
09:18Você pode me dar um minuto para mim?
09:22Minuto.
09:24Leia
09:25Leia
09:27Leia, você vai ver?
09:28Você está muito cansado?
09:30Eu vou para você.
09:35Eu não estou cansado?
09:55Estou seis horas, ainda não se mexe.
09:57Eu vou fazer um dia para ir para o senhor.
09:59Vou fazer um dia para preparar o seu trabalho.
10:04Eu vou fazer um dia para você.
10:05Você vai ser um dia para você.
10:08Eu vou fazer um dia para você.
10:12Eu quase esqueci de ter um dia.
10:15Eu também sou a sua mãe.
10:20Eu sou a sua mãe.
10:21Eu não posso ir embora.
10:27Ah-ci.
10:38Yui Mourinho.
10:41Ah-ci, você ainda está bem?
10:47Mourinho.
10:50Ah-ci.
10:59Ah-ci.
11:01Você está trabalhando com a deixa.
11:02Ah-ci, você não tinha pensado por que você voltou.
11:03Ah-ci.
11:04Você aqui estava em nosso processo.
11:06Ah-ci.
11:08Ah-ci.
11:09Ah-ci.
11:09Ah-ci.
11:17Ah-ci.
11:19Eu acho que não é muito importante.
11:21Eu acho que não é muito importante.
11:22Você não se esqueça.
11:23Você é o professor da escola.
11:25Ele é um professor.
11:27Você precisa acreditar você.
11:34Ok.
11:36Então, eu vou fazer o fim de casamento.
11:38Eu vou sair.
11:40Eu vou fazer o trabalho.
11:42Ok.
11:43Então, eu vou pedir para você.
11:44Vamos lá.
11:45Vamos lá.
11:50Oi, a mãe.
11:52A mãe.
11:53A mãe.
11:53A mãe, você vai para casa.
11:55Você vai para casa?
11:59A mãe.
12:01A mãe.
12:02A mãe, você está entendendo?
12:03A mãe.
12:04A mãe.
12:05Eu vou falar em um dia.
12:06Eu vou falar para você.
12:11Não, a mãe.
12:13A mãe.
12:13Vamos lá, vamos lá.
12:15Vamos lá.
12:16Vamos lá.
12:17Vamos lá.
12:24A送 a minha filha搬出去,
12:26não é uma coisa tão loucinha,
12:28não é tão loucinha.
12:30Lênên, vamos lá.
12:32Vamos lá.
12:36Tchau.
12:37Tchau.
12:39Tchau.
12:39Tchau, Mar brown.
12:40Dias,ched nhà é tão difícil.
12:41Tchau.
12:42Claro que a mãeeda and temps.
12:44Ok.
12:45Eu vou atrecer para ela.
12:47εκlarar o seguinte.
12:48Meu avocum é só pra sair.
12:50Ela não está levando o kan Bes.
12:51Não faz o WWW.
12:57Eu sóGBir para ela.
12:58Vista, a minha filha também.
13:02Mas Vitainha só porwriter.
13:03É isso mesmo.
13:05Porque a mãeuma não está velando nós.
13:06E cá também tem muito tempo.
13:07E ainda não é que se fosse um dia para lá.
13:12Vamos lá, vamos lá.
13:14Vamos lá.
13:15Adelante, está aqui.
13:17Vamos lá, vamos lá.
13:18Vamos lá, vamos lá.
13:19Vamos lá.
13:22Você não tem que sozinha.
13:25Você não tem que iria a gente.
13:26Bem, é o que você está fazendo.
13:29Você está fazendo isso.
13:32Você não tem que iria para você.
13:35Por isso, você não tem um trabalho com você.
13:36Depois de fazer um dia, eu vou sair de fora.
13:42Você foi fechado?
13:44Você não fazia nada de um dia.
13:48Se tivermos um dia, então vamos começar a fazer um dia.
13:52Você vai fazer um lugar para você.
13:54Vamos lá.
13:55Vamos lá.
13:56Vamos lá.
14:01Mãe, vamos lá.
14:08Mãe
14:13Mãe
14:14Hoje a gente vai dar uma comida para nós.
14:19Você não vai dar uma comida?
14:21A gente vai dar uma comida para mim.
14:24Ok.
14:27Você vai dar uma comida para você.
14:29Vamos para você.
14:31Para você.
14:31A comida fora não é muito ruim.
14:34É bom.
14:35Eu vou comer com a minha mãe.
14:41Eu vou comer com a minha mãe.
14:41É isso aí.
14:46Mãe, eu quero comer.
14:48Eu vou comer.
14:49Mãe, eu vou comer para você.
14:51Mãe, eu vou comer para você.
14:51Mãe, eu não vou comer para você.
14:59Mãe, eu vou comer para você.
15:01Eu vou comer para você.
15:05Eu vou comer para você.
15:06Mãe não vai para você.
15:12A Cid, você tem um婚 de casamento?
15:19Se você tem um marcado?
15:21Ela nunca vai ter mais para você.
15:23Ela diz que é amor.
15:25Ela é uma coisa.
15:26Ela é uma coisa.
15:26Ela é uma coisa.
15:27Ela não é uma coisa.
15:28Ela não é uma coisa.
15:29Ela não é uma coisa.
15:31Então...
15:33Aila.
15:34Aila e a bair.
15:47Quem não há uma dor.
15:51Eu sano para sie Driver nosicos.
15:54Não há nada de viver.
15:56O que você quer dizer?
15:58Para mim, você vai ter uma esposa.
16:02O que você quer dizer?
16:04Eu vou te dar uma casinha com o o Tchison.
16:06Você vai ter uma casinha com o Tchison.
16:09Eu vou ter um casamento.
16:13O que você quer dizer?
16:18Não tem que se preocupar com o Tchison.
16:18Algumas pessoas não vão ficar com o Tchison.
16:21Você tem que ser um tipo de gulhinho que está comendo.
16:23Você está comendo você.
16:27Eu estou comendo você.
16:28Depois de ir aqui para você.
16:33Mãe.
16:35Você tem tempo?
16:37Tem tempo?
16:38Eu preciso fazer o trabalho.
16:40Não tem tempo.
16:42Como você?
16:43Você não tem tempo.
16:45Então eu posso te dar uma aula para a minha casa.
16:48Boa!
16:55Boa!
16:56Boa!
16:57Você está gostando de se divertir.
16:59Ele sempre gostou de se sentir em seu coração.
17:03Hoje ele não vai ter como se tornei.
17:05Ele é sempre que se tornei em seu coração.
17:08Se tornei em seu coração.
17:10Para que ele se passe em um dia.
17:11Se tornei em seu lugar para se tornar um dia.
17:12E se tornei em seu coração.
17:17Wawen,
17:17Céu, por favor, eu vou pegar um documento em casa.
17:20Eu vou enviar uma carta.
17:22Ok.
17:33O que você finalmente vai fazer o livro?
17:41Vamos lá.
17:47Cicicicin, eu vou pegar aqui.
18:11Você não vai pegar?
18:13Eu estou com a mão de meu dedo.
18:22Por favor, você vai me dar um bom dia para você.
18:24Ok.
18:30Você vai me dar um bom dia para você.
18:32Você vai ter feito um ano de sete anos.
18:34Você vai ter um bom dia.
18:43Obrigada.
19:05Você é o terceiro?
19:06Você é o terceiro.
19:08Você é o terceiro.
19:12Você é o terceiro.
19:19Você é o terceiro.
19:19Bem, você finalmente vai estar aqui nesse dia.
19:23E aí, eu e o fim doceiro.
19:26Vamos lá.
19:27Quaca
19:33O FIHCAN
19:35Obrigado por ter me lembrado de casamento de casamento
19:38Hoje eu vou sair de casamento
19:39Eu vou deixar de casamento para você
19:41E depois de um tempo, eu vou te agradecer
19:44Por que eu vou te agradecer?
19:48O FIHCAN
19:49A CIDADE NO BRASILE
19:50A CIDADE NO BRASILE
19:51A CIDADE NO BRASILE
19:52A CIDADE NO BRASILE
19:52Eu quero falar sobre o capital
20:03Ab estruturante
20:11A CIDADE NO BRASILE
20:19Seize o caso
20:19Nada de casamento
20:20O que você está física, cara?
20:20Estás como uma belleibaba, você envolveu Paco o meu pai?
20:23Eu não vou fazer nada.
20:25Eu não vou fazer nada.
20:25Eu não vou fazer nada.
20:31Eu não vou fazer nada.
20:40O senhor.
20:41O que é o senhor?
20:46O senhor não está bem.
20:48Ele sempre foi para o hospital.
20:50Eu não soubesse.
20:51Mas isso foi porque a situação não é ruim.
20:54Ele já não tem muito tempo.
20:55Mas ele não tem nenhum outro filho?
20:58Não, você não pode me descer.
21:02Não.
21:03Ele é um homem.
21:05Ele agora vai precisar de um homem.
21:09Esse filho...
21:11E aí
21:17Se você tem o seu poder,
21:19o seu filho
21:24Eu vou te ter cuidado.
21:33E aí
21:34E aí
21:34O que é o que é?
21:36Nós já estamos lutando.
21:37Mas o que é o que é o que é?
21:40Ainda não se apagou.
21:41Ele está em volta para ir para ir para ir para ir.
21:43Vocês, com ela, se não se apagou.
21:48Coração.
21:49Coração.
21:51Coração.
21:53Coração.
21:54Eu quero te dar uma coisa.
21:55Eu quero te dar uma coisa.
21:57Você pode te dar uma coisa.
22:00Coração.
22:00Eu quero te dar uma coisa.
22:04Você quer me dar uma coisa.
22:05Eu posso estar aqui.
22:08Eu quero te dar uma coisa.
22:11Eu quero te dar uma coisa.
22:13É um bom.
22:15Ele, você vai me dar uma coisa.
22:17não, não é?
22:18Eu não vou te dar uma coisa.
22:22Eu acho que você não tem nada.
22:27Eu vou te dar uma coisa.
22:29Você pode me dar uma coisa.
22:30Se eu deixo.
22:30Não, não, não me perdoe.
22:33Eu soube com ela.
22:35Ela também é uma criança muito conhecida.
22:37Eu gostaria de encontrar ela.
22:39Mas isso, eu ainda não me perdoe.
22:45Minha me perdoe.
22:48Me perdoe.
22:57Minha.
22:59Minha.
23:01Minha.
23:03Minha.
23:04Minha.
23:05Minha.
23:06Minha.
23:08Minha.
23:10Minha.
23:11Minha.
23:11Minha.
23:12Minha.
23:14Minha.
23:15Minha.
23:16Minha.
23:18Minha.
23:18Minha.
23:19Minha.
23:20Minha.
23:21Minha.
23:21Minha.
23:23Minha.
23:24Minha.
23:25Minha.
23:26Minha.
23:27Sim, eu não sei.
23:29Próximo, a senhora não quer ver eu.
23:31Ela gosta de me ver.
23:37Ok.
23:41Então, vamos lá.
23:42A senhora vai te mandar você para ir.
23:44Sim.
23:52Você é um filho.
23:53Ainda é muito loucura.
23:56Muito bem.
23:57Não é?
23:58Se você gostar de comer,
23:59você vai com a minha mãe.
24:04Nenê, você vê quem é?
24:09A mãe não me chamou de telefone.
24:12Você quer ir para o outro filho?
24:20Nenê, você está fazendo o que?
24:26Minha Minha, por favor, meu irmão, meu irmão, minha irmã, meu irmão, meu irmão, minha irmã, minha irmã, não é
24:34você comprar?
24:35Você vai comprar uma roupa que você compraria?
24:40Minha irmã, minha irmã é minha irmã, meu irmão é muito bom, certo?
24:46Eu amo minha irmã, minha irmã, meu irmão!
24:54Minha irmã, minha irmã já foi mortada, se você for mais uma vez, você pode me contar com você.
24:59Beleza, meu irmão, minha irmã, você pode me ir para a escola?
25:14O que é isso?
25:16Isso é uma roupa.
25:47Você tem um ano passado, a
25:50Eu quero que você seja em seu futuro
25:51para te oferecer o seu valor.
26:18E assim?
26:20É tão alto?
26:23Você não me deu pra sair daqui?
26:26Você ainda não ouviu?
26:32Você...
26:32O que é?
26:33O que é que eu me deixei?
26:35O que é que eu me deixei?
26:36O que é que eu me deixei?
26:40Isso é uma coisa boa?
26:41Não é uma coisa boa!
26:49Isso é tão grande!
26:50Ela não tem que me deixei.
26:53Você quer que eu deixei com o meu pai?
26:55Eu disse que ela quer ter uma criança.
26:59Ela não me deixou.
27:00Não me deixou.
27:04Minha.
27:05Eu não sei.
27:06Você quer que ela me deixe.
27:07Ela me deixou com você.
27:09Ela me deixou com você.
27:10Você quer que eu deixe.
27:15Você quer me dizer uma boa coisa?
27:18Eu fiz o seu trabalho.
27:20Eu fiz o meu engenheiro.
27:20Eu fiz o seu engenheiro.
27:21Eu fiz o seu engenheiro.
27:22Você quer que eu deixei.
27:28Eu vou para você.
27:29Eu sou eu.
27:29Você pode ir para mim.
27:31Você não pode me dar uma boa coisa.
27:33Bom.
28:01Oh小姨你今天好美我们拍个照吧好啊去吧我跟你们谈来一个自身来笑一个念念原来你只是不想和我拍照
28:27来换个自身再来一个好不好既然念念念我我也没必要驱逐念念的抚养权宋慕慈他怎么会在这里你怎么会在这
28:34小姨 等我长大了我也要学下车好
28:57没问题你怎么会在这关你什么事今天是赐予的发布会来的都是AI界的有人认识你不会是心存不保来给婉宁导乱的慕慈是这次的主角当然要来
29:18你说什么宋慕慈你不要在那我们已经离婚了我做什么与你离婚离婚离婚你说什么你说什么放开他
29:44给我站住给我站住岳总走你认识我吗
29:55赐予AI公司创始人之一拿下多次AI编程大奖如果我能够得到他的青睐那我研发的AI编程就有机会面试了
30:21好玉总玉总你好我叫苏万宁是你的忠实粉丝
30:51也是个赛车手我相信您看了我的AI编程之后一定会感兴趣也希望您考虑到我加入赐予所有项目不必了赐予有自己的AI编程师而且非常优秀没有人能替代他叫什么眼神他叫什么眼神他叫什么眼神他叫什么眼神他叫什么眼神他叫什么眼神他叫什么眼神他叫什么眼神他叫什么眼神他叫什么眼神他叫什么眼神他叫什么眼神
31:18等等你就知道了玉总我想你可能对婉宁有些误会不管怎么说婉宁在国内也算是首屈一指的AI编程天才我觉得他应该不会比任何文章风总才接触AI编程领域齐年也敢在我面前搬门弄服玉总我们认识你吗久仰大
31:48玉总我是用实力说话的如果你要对我的实力产生质疑我可以用我研发的AI编程向你这么我说过了我这儿的AI编程师你不及他一个手指头我这儿的AI编程师你不及他一个手指头你快看你们就是我啊你们就是我啊这是我后来就带你吧这是我就是我你好你好你好你好好崇拜你啊
32:09我们好崇拜你你好你好你好我想你们大听说刘教授与南智芝教授是多年好影如果我们说我是南智芝的头顶那玉莫勋和刘教授肯定都会让我嫁入他们的研发项目刘教授你好我经常听师傅提醒您阿慈
32:24快看见过你的师傅是谁啊我的师傅是您多年的好友南智芝也是他让我来参加这次展会的让我与您和玉总一起合作
32:40他为什么要说我我才是南老师唯一的女弟子你是老南哪一个唯一的女徒弟啊看着不像啊老南说你长得很文静你这
33:09刘教授刘教授我今天穿这一身也是为了赛车他欠我的家庭也就罢了可我的力量是自己一点一点打拼出来的绝不能被冒充不好意思啊你所说的每一句话都不能证明你是老南的女徒弟刘教授我在AA编程方面的实力是有目共睹的像我这么温色的人
33:38一定是师父的徒弟能力出众太差劲了能力只是比普通的博士毕业生强了一点能力出众但也不能说到了天才的水平难不成刘教授还见过比晚年更优秀的人才当然这次小玉请的女帮手能力就很出众那位叫宋慕慈的小友当得起天才二字
33:57宋慕慈怎么可能他不过就是一个家庭主妇吧怎么你对我的眼光产生怀疑刘教授您有所不知宋慕慈就是我的妻子没有人比我更了解他你了解什么南教授的女弟子只有我一个
34:08哇怎么这么漂亮啊这实有好漂亮哦好美啊你
34:09era极 está我家庭主妇
34:26Eu sei que você tem que me enxerga.
34:56Você faz o meu irmão, meu filho e filho, eu posso te dar.
35:01Mas o seu nome não é.
35:06O que é isso?
35:09O professor, eu sou o meu filho e a mãe.
35:14Mas o senhor é para me não me abriu.
35:17Eu disse que é isso.
35:19Eu disse que ele não tinha de ser um homem comum.
35:24Eu posso te dizer que eu não sou o filho, eu sou o filho, quem é que você quer dizer?
35:29Você se casou com o池臣 7 anos, você é um filho de um filho.
35:36Eu posso te dizer que eu mamãe o que não sei.
35:40Só que eu sei que você tem que gastar minha mãe.
35:43Eu não sei que eu tenho que eu mamãe mais uma vez.
35:46Mas eu não sei que eu não sei.
35:50Quem disse que eu não sei?
35:54Eu não sei o que eu não sei agora.
36:01Todos os pais.
36:02Eu acho que você está emprimado do meu risco.
36:07Você já está desenvolvendo o seu PS2 emprimado.
36:11Agora vamos fazer o link do seu velho todo.
36:17Quem é quem está o seu filho?
36:18quem é o melhor dos filhos?
36:26Tzeor
36:27o75
36:27Zou juiz
36:27eu sou
36:28vant de rendimento
36:30o75
36:31cice
36:31275
36:32e 675
36:33e 675
36:33e 675
36:34e 675
36:35e 675
36:38e 675
36:38e 675
36:38e 675
36:39e 775
36:39e 1175
36:39e 775
36:39e 875
36:40e 875
36:40e 875
36:40e 775
36:44Eu vou ter de ver.
36:45Por que ele já conheceu essas coisas...
36:48Já foi o dia.
36:55Eu soube.
36:57Eu soube.
36:58Eu soube.
36:58Eu soube.
37:00Você é muito legal.
37:03Como é que é tão legal?
37:08Ele sabe.
37:09Não é isso.
37:14Eu soube.
37:17Eu soube.
37:18Eu soube.
37:19Você ainda é tão legal.
37:21Eu soube.
37:22Se você não ganhar uma metaira, não é a sua vida.
37:24Você não tem a vida em seu nome.
37:26A sua vida, se eu não lembro.
37:31Vamos terminar.
37:32Você não vai me preocupar.
37:33Você não vai me preocupar.
37:35Eu não sei.
37:37Eu nunca falo.
37:38O que?
37:40Qual é o seu retorno?
37:49Eu soube a sua senhora do seu bairro.
37:53Eu não tenho a senhora do seu bairro.
37:56Eu não tenho a senhora de ver o seu bairro.
37:56Eu não tenho a senhora do seu bairro.
37:59A senhora não é um homem que você não lembra.
38:01A senhora é o povo.
38:01Seu trabalho tão bem.
38:03A senhora tem um trabalho para você.
38:05Não sei não se informar sua senhora.
38:09Você é um bom ser um filho de Deus.
38:15Eu não sei.
38:17Você pode me dar uma pergunta.
38:19Para você, você pode fazer uma coisa de Deus.
38:22Para o primeiro que eu estou criando a AI, eu sou um grande.
38:27Eu sou um grande.
38:27Eu tenho um grande para o meu país.
38:29Eu não vou deixar de construir a sua empresa.
38:30Eu tenho um grande.
38:32Eu tenho um grande.
38:33Eu tenho um grande.
38:34E para a gente criar mais mais um valor da AI.
38:39Suu, você falou sobre o cinturão.
38:43Você é o cinturão de cinturão de cinturão?
38:46Não pode.
38:48Não pode.
38:52Não pode.
38:52Você tem um filho e filho, como pode ter tempo e tempo para ir para o cinturão de cinturão?
38:58Ele está em você.
39:10E a outra pessoa é muito legal.
39:31É isso aí.
39:58É isso aí.
40:28宋小姐,我们一起吃个饭吧
40:32,也方便谈以后的事情
40:33.牧子,离家出走这么多天
40:38,也该闹过
40:42,晚上回家吧。牧子
40:45,离家出走这么多天
40:46,也该闹过
40:48,晚上回家吧。
40:50封池辰,如果我没有记错的话
40:56,我们已经离婚了。
41:06看清楚,这是你的签字
41:11,我们的婚姻关系,
41:13在我离职的那天,就已经结束了。
41:28我什么时候签?我什么时候签?
41:35怎么可能?你
41:38,你怎么不签呢
41:39?我手都暗酸了。
41:46乱酸了。是那个时候
41:49?现在应该想起来了吧
41:51,以后不要走骚扰。教授
41:55,这边请。请。
42:00智晨,杨晓说他不要我的AI编程
42:06,我的公司就开拓不了市场。智晨
42:07,你为什么这个样子,眼神好可怕呀。是不是你瞒着我
42:14,让我签了离婚协议
42:15?智晨,这个我可以跟你解释了
42:20,我现在眼下最重要的是
42:24,我的公司要开拓市场。苏婉宁,
42:26你是不是也把我当作跳板?用来开拓你的海外市场
42:33?智晨,你怎么能这样想我的
42:36?你知道的,奶奶一直看不上我
42:43,觉得我是刺伤你。我这么努力是为了什么
42:50,就是想让奶奶觉得我都配得上你。现在婚还不努力
42:51,奶奶年龄大了
42:54,她要是知道,
42:55会受不了打击,而且年龄也还需要她照顾。智晨
43:02,这件事情是我做错了,等到我的公司在海外上市
43:05,我一定跟奶奶解释
43:10,让她接纳活。先这样跑。
43:11你真的是因为奶奶,才不想和她离婚吗?
43:21弟弟,你只是为了而兵
43:22,每次都要。他真是一个很懂事的孩子
43:24,体贴地记住我的口味
43:25,生活习惯,
43:27Se você não me envia para quem está naquele dia,
43:29para quem está naquele dia,
43:30é um problema.
43:32O que você está muito feliz?
43:35Não,
43:36não,
43:36você já está tão bem.
43:38Você está aqui no dia,
43:40Seja bem,
43:41eu vou ter tempo para você.
43:51Você vai.
44:03Eu sou você.
44:09O que é isso?
44:15Como é isso?
44:16Por que é isso?
44:18O que é isso?
44:18O que é isso?
44:27O que é isso?
44:28Eu souberto.
44:30Ele me derrotou.
44:32Eu souberto.
44:36Cível.
44:37O seu negócio é?
44:39Eu souberto, mas ele me derrotou.
44:43Eu não me derrotou.
44:48Nenê.
44:51Nenê, você está se preocupando?
44:52É isso aí, você não viu que eles se tornam com a mulher?
45:04É você que não se tornam com a mulher.
45:06Você vai virar a mulher.
45:07Você vai virar a mulher.
45:12Mãe, você não vai virar a mulher.
45:15Você não vai virar a mulher.
45:17A mulher é sua mãe.
45:37Eu não sou eu, eu não sou eu, eu não sou eu.
45:49Eu sou eu, você está me lembrando de mim?
45:54Não é?
45:58Eu...
45:59Eu...
46:00Sou eu, você está me lembrando?
46:02Eu estou me lembrando com você.
46:05Se você não tem que me lembrou, eu ainda não me lembrou?
46:09Eu não tenho que me lembrou.
46:10Eu nunca lembro de você.
46:15Você está me lembrou?
46:16Você está me lembrou?
46:18Você está me lembrou?
46:20Eu sou eu, você está me lembrou?
46:24Eu sou eu.
46:24Eu sou eu.
46:30Eu sou eu.
46:49Eu sou eu.
46:52Eu já estou ganhando.
46:53Eu estou ganhando.
46:59O senhor quer dizer que ele estareia para nós.
47:01Para ir embora, não é muito bom.
47:07Min Min.
47:17Min Min.
47:18Vamos lá.
47:22Atenção
47:54Por isso, você perdeu a minha vida, perdeu a minha vida, e perdeu a minha vida, eu não vou deixar
48:02você sozinha.
48:05Você está fazendo isso? Você está tão bem?
48:2217 anos, eu gostei de você, mas naquele momento eu não gostei, deixei de você por isso que você gostei.
48:29Você quer me dar uma oportunidade de me dar uma oportunidade?
48:39Você quer me dar uma oportunidade?
48:40Jai pra ele!
49:10Não, não, não, não.
49:18Não, não, não, não.
49:33Não, não, não.
49:41Não, não, não.
49:51Não, não, não.
49:55Não, não, não.
50:07Não, não, não.
50:08Não, não, não.
50:38Não, não, não.
50:40Não, não, não.
51:09Não, não.
51:12Não, não.
51:39Não, não.
51:41Não, não.
51:44Não, não.
51:50Não, não.
51:53Não, não.
52:23Não, não.
52:25Não, não.
53:22Não, não.
53:26Não, não.
53:30Não, não.
54:04Não, não.
54:06Não, não.
54:14Não, não.
54:15não.
54:45Não, não.
54:46não, não.
54:48não, não.
55:02não, não.
55:04não, não.
55:49não, não.
56:20não.
56:22não, não.
Comments