Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 184 مترجمة - ( الجزء 2 )
مسلسل عثمان الحلقة 184,عثمان الحلقة 184,المؤسس عثمان,عثمان 184,قيامة عثمان الحلقة 184,مسلسل عثمان 184,مسلسل عثمان الحلقه 184,المؤسس عثمان 184,المؤسس عثمان الحلقة 184,مؤسس عثمان الحلقة 184,المؤسس عثمان الحلقه 184,عثمان 184 مترجم شاشه كامله,المؤسس عثمان الحلقة 1,اعلان عثمان الحلقه 184,المؤسس عثمان الحلقة الكاملة,مسلسل المؤسس عثمان الحلقة 184,المؤسس عثمان الموسم الثاني,مترجم اعلان 1 عثمان 184,مسلسل عثمان,إعلان المؤسس عثمان,اعلان مسلسل عثمان الحلقه 184
Transcript
00:01This is the answer of your question.
00:06Camille, Balaban, Kayyumaz,
00:13...
00:14...
00:14...
00:14...
00:14...
00:15...
00:15...
00:15...
00:16...
00:16...
00:18...
00:18...
00:18...
00:19Osman Bey'imin dediği gibi, bir vakittir attıkları her adımı gözleriz.
00:25Esenbike Uçular'a gelmezden evvel, Ulugan'a civar beyliklerden kimi vakit altın yüklü arabalar gelirdi.
00:31Nedir bu yük?
00:32Kayı'nın şark hududu ötesinden toplanan vergilerdir Ulugan.
00:37Altuga, bunları da diğerlerinin yanına sakla.
00:41Haydi.
00:43Bunca altını nereye gizlerler diye düştük peşlerine.
00:48Haydi taşıyın sandıkları.
00:51İyice gizleyin mağarayı, iyice.
00:57Taşıdıkları sandığı gözümüzün önünde düşürdüler.
01:00Ne edersiniz siz?
01:06Çil çil altın yere saçıldı.
01:09O mağarada gördüğümüz kaç mislini saklamışlar Allah ve Alem.
01:13Beyim bundan emniyeti sıkı tutmuşlar.
01:25Senin dediğin kan Yılmaz.
01:29Beyim, bu kurduğun tertip.
01:32Kaçan Ulugan'ın altınlarını alıp, Esenbike'ye vergi diye vermek he mi?
01:37Bu, biz gücümüzü toplayana dek bize vakit kazandırmaya yeter evvel Allah Bey.
01:48Esenbike, şimdi bu sulhe boyun eğdiğimizi sanacak.
01:53Ama bizler kuvvetlenip evvela Ulugan'ı geberteceğiz.
01:59Sonra da, sonra da bu Esenbike'ye dur diyeceğiz.
02:11Hadi bakalım, şu mağaraya bir gidelim.
03:04Altyazı M.K.
03:05Altyazı M.K.
03:19Altyazı M.K.
03:21The seni de karşılay здirmişti.遊utağr
03:22꿈 emission. Ad Shoutaraא
03:22он sahib detailed... Berge'nin
03:27Türkiye on çok güveği gibi yok. Haraldık,
03:27içinde πohlalar anklesına baş sarıyorum. Anasultanım,
03:33şahıların şahı... APPLAUSE Yapam eight gün,
03:37I will have some purpose for every single person I can meet you.
03:42For every single person I have a special choice to give you a special chance to give you a sacrifice.
03:50Well, it's a business for all of us.
04:01It's a pleasure to show you, Aslan.
04:20Sir, Ulugan has taken your place to the place.
04:24He took all the houses and took all the houses.
04:28He put it on her thing.
04:35Hey.
04:38Hey.
04:41I'm sorry.
04:43I'm sorry.
04:45I'm sorry.
04:47I'm sorry.
04:50I'm sorry.
04:53I'm sorry.
04:58I'm sorry.
05:00Eşit.streng.
05:02Eşit
05:03'in. Celsi
05:07'in. Eşit.
05:10Tüm. Aşit.
05:11Eşit.
05:14Ama. Eşit.
05:18Eşit.
05:23They will come back to them.
05:28They will come back to the world.
05:32They will come back with Altuga.
05:41what is the rule of death?
05:43Well, I don't have a rule of six.
05:49I am a king of six.
05:51He is the king of six.
05:52The king of seven.
05:56He is the king of six.
06:07Likeh...
06:08
06:09Twitter
06:11
06:11
06:15Osman da per perishan olup, yapraklarım teker teker dökecek.
06:29Osman, ölüm pençesinin içine koşar.
06:34Kapana kısıldıkları ana kadar bekleyeceğiz nökerler.
06:37Altın için çıktıkları yol, mezarları olacak.
06:43Osman, o aklın, o aciz aklın bu kez seni hüsranı uğratacak.
07:14Ya doğru derse? Ya Esrahtan yarın Halime'i kıyarlarsa?
07:25Yok, yok bir şey etmem lazım.
07:28Esma ana, Sofia yılanın sözüne itimat edemeyiz biz.
07:32Vakit yok, üç gün, üç gün gitmezsem Halime'i kıyacaklar der.
07:39Ya yarın çok geç olursa Gonca?
07:42Ana Sofia serbest kalmak için yapar. O hainden her şey beklenir.
07:47Senin acınla oynar.
07:50Anam, ona güvenemeyiz.
07:53Ama, ya Sofia doğru söylerse?
07:57Ya onu gerçekten öldürürlerse?
08:01Ben bir kere evladımı kaybettim.
08:04O acıyı yaşadım.
08:06Daha kavuşamadan, kaybetmeye dayanamam.
08:13Kaybetmeyeceğiz anam, kavuşacağız bacıma.
08:17Ama Sofia yılanı yalan eder.
08:20Yakalanacağını bilemezdi.
08:23Anam, gel babamı bekleyelim.
08:30Anam, gel babamı bekleyin.
08:57Beem.
08:59Hazineye sakladıklarımlar az ileridedir.
09:03Şimdi altınları korumak için her türlü emniyet almışlardır beem.
09:08Eyvallah, eyvallah.
09:09Şimdi varacağımız yerde çok fazla nöker olacak.
09:13Onların hepsini öldüreceğiz.
09:15Eğer ki, eğer ki aralarından birkaçı sağ kalırsa...
09:19...o vakit bedelini ağrı ederiz bilesiniz.
09:22Buyurun beem.
09:22Buyurun beem.
09:24Haydi bakalım, bağlayaya kadar yayan gideceğiz.
09:27Çekin bu sapları.
09:32Eyvallah.
09:48Osmanlılar gelir Altuga.
09:50Gelsin.
09:52Gelsin hele.
09:54Kan akıtmaya hazır olun nökerler.
09:57Kavımız ayağımıza gelir.
09:59Siper alsın herkes, haydi.
10:03Haydi.
10:28Kararını verdin mi Bala?
10:33Kızını bir kez kaybettin, bir daha kaybetmek istemezsin değil mi?
10:44Beni kızıma götüreceksin Sofia.
10:56O kadar kolay değil mi Bala?
10:59O kadar kolay değil mi Bala?
11:03Kadın aldıktan sonra beni neden yaşatasın?
11:08Önce beni öldürmeyeceğine emin olmam lazım.
11:14Buradan gizlice çıkacağız.
11:16Sadece sen ve ben.
11:21Ben de kılıç yoksa.
11:26Sen de de olmayacak.
11:39Bu sadığımda olmayacak.
11:42Çıkarken bırakacağım.
11:44Sen beni kızıma götüreceksin.
11:47Ben de senin o pis canını almayıp salacağım seni.
11:50Hasan anlaşma.
11:53Halimim için edeceğim bunu Sofia.
11:58Haydi.
11:59Kalk.
12:00Bak.
12:07Halkları vazifelendirdim.
12:09Dönmeden çıkacağız buradan.
12:17Yürü.
12:23Şuraya.
12:31Demek buraya sığındınız ha?
12:35Ama ulugandan kaçamazsınız.
12:38Buldum sizi.
12:44Haydi.
12:48Yürü.
12:53Yürü yılan yürü.
12:57Alpler dönmeden çıkmamız gerek.
13:00Hadi.
13:00Hadi beni kızıma götüreceğim.
13:04Yürü.
13:06Yürü.
13:08Yürü.
13:11Begül.
13:20Geç Sofia.
13:22Şşşş.
13:30Hadi.
13:33Hadi.
13:35Hadi.
13:36Hadi.
13:38Hadi yürü Sofia.
13:53Bundan gayrısında temkinli olacağız.
13:56Daha sessiz ilerleyeceğiz.
14:00Daha sessiz ilerleyeceğiz.
14:03Abana.
14:05Dur.
14:07Dur.
14:33Hala.
14:34Hele.
14:35Dikkat edesin.
14:36I'll be there.
14:38You're out of the way.
14:40You're out of the way.
14:42Everyone's here to be careful.
14:44They're out of the way.
14:47They're out of the way.
14:48Let's go.
14:50We'll be ready.
15:14They're out of the way.
15:16They're out of the way.
15:19They're out of the way.
15:28Let's go.
15:29Palestinians.
15:30They're out of the way.
15:35They're out of the way.
15:36Let's go.
15:45Osman, Osman ve kanı bozuk ayak takımı, ne oldu din çarpmışa döndünüz?
15:57Siz sahiden hazinemizi öylece size bırakacağımızı mı sandınız?
16:03Gayrı, yolun sonu geldi Altuga, gittin yoldan dön.
16:12Altuga, Cerkutay'ın dediği gibi, haydi yol yakınken af dile Müslümanlığı kabul et.
16:26Kabul et de, seni affedeyim.
16:37Ben yolumdan dönmem, imanınız sizde kalsın.
16:52Doğa gittim, gebereceksin.
16:57Kimin geberip, kimin yaşayacağına sen karar veremezsin Osman.
17:04Ökerler!
17:17Yapacak bir şey yok.
17:20Saldırın!
17:21Saldırın!
17:23Lan!
17:24Lan!
17:25Lan!
17:29Lan!
17:32Lan!
17:34Lan!
17:37Lan!
17:42Lan!
17:47Lan!
17:48Lan!
17:50Lan!
17:55Lan!
18:04Lan!
18:05Lan!
18:06Lan!
18:07Lan!
18:07Lan!
18:08Lan!
18:11Lan!
18:13Lan!
18:14Lan!
18:15Lan!
18:16Lan!
18:17Lan!
18:17Lan!
18:26Come here!
18:28Come here too!
18:31Come on!
18:33Come on!
18:36Be then!
18:36Come here!
18:55Oh
19:06Hi
19:19I'll just say, I'll just say,
19:25he's not a Christian,
19:29and the Turks are not afraid.
19:33Because I was looking for it.
19:38I'll just say,
19:38I'll take you back home.
19:41I'll take you back home.
19:43But I'm sure that I'm not going to be able to do that.
19:48Come on!
19:51Come on!
19:56I'm sorry!
19:57I'm sorry.
20:10Destur var mıdır?
20:13Gelesin.
20:28E sen bir kağıtın.
20:30Mühim bir avadisi var.
20:33Anlatın da mühimliğine ben karar vereyim.
20:37Sofia.
20:39Bizans için mühim biri.
20:41Ulugan'ın da bizim de müttefikimiz.
20:44Ee?
20:45Osman kaçırmış.
20:47En güçlü müttefikimiz elinde.
20:49Berin buyruğu gel-
20:50Hapsiz!
20:53Sen kim oluyorsun da bana akıl veriyorsun?
21:02Bir de kayı boyu için akıllı derler.
21:06Sen kime çektin böyle İlbayhan?
21:11Ben buraya geldiğim vakit size ne dedim?
21:14Estağfurullah Esan Buki hatun.
21:18Kurtarırsak işimize yarar-
21:19Benim müttefikim olmaz!
21:22Kullarım olur!
21:29Yıkılın!
21:31Yıkılın!
21:32Yeterince vaktini ziyan ettiniz.
21:34Yıkılın!
21:50Yıkılın!
21:52Yıkılın!
21:53Yıkılın!
21:56Yıkılın!
21:58Yıkılır!
22:19Get out of here!
22:20Get out of here, Abbey!
22:21Selfi!
22:23Selfi!
22:33Yelkutay, gayrı hesabını göreceksin!
22:36Var olsun Bey!
22:45Sana verdim ömeklere yazıklar olsun Altuka!
22:48Hiçbir ciğerin yok senin!
22:50Bize bunları edersin!
22:52Gayrı çenen değil!
22:54Susatın konuşsun abi!
22:57Ben susacağım gayrı!
23:00Ama pusatlarım susmayacak!
23:04Sıh!
23:05Sıh!
23:06Sıh!
23:07Sıh!
23:07Sıh!
23:08Sıh!
23:08Sıh!
23:10Sıh!
23:24Sıh!
23:25Daha ne kadar yolumuz var Sofia!
23:27Burada Bizans devrilileri kol gezer bilmen mi sanırsın?
23:31Elbette biliyorsun!
23:35Fakat biz bu yondan gideceğiz!
23:40Askerler burada uğramaz!
23:44Sonra ormandan sonra bir gizli şiirin saklı bir Hristiyan köyüne ulaşacağız!
23:52Kızın orada!
23:56Halim'im orada ha!
24:00Hala!
24:03Korkumuyorsun ha!
24:07Kızını alıp beni bıraktığında seni öldürmemden!
24:11Evladım için her şeyi göze aldım ben Sofia!
24:15Bir yılanla anlaşma yaptım!
24:22Senle!
24:25Ben ebedi düşmanımı esaretten kurtardım!
24:28Kızım için edebileceklerimi var sen düşün!
24:31Ve kork!
24:33Bekleyecek vakit yok!
24:35Sofia'yı obadan çıkaracağım!
24:37Sadece ben gideceğim onunla!
24:40Beni Halime'ye götürecek!
24:42Ana!
24:42Tuzak kırar Ayıhan!
24:44Elbette!
24:45Ama biz de ona tuzak kuracağız!
24:48Gonca'yla altları alıp gizlice bizi takip edeceksiniz!
24:52Ya korkacak bir şey yok Bala!
24:55Bir anlaşma yaptık!
24:57İkimiz sadık kalacağız değil mi?
25:01Hadi!
25:05Sofia!
25:07Askerlerinden onca gitmesek!
25:10Kızın ölecek!
25:17Hadi!
25:19Hadi!
25:20Yürü!
25:23Yürü!
25:25Alaattin!
25:27Biraz daha yaklaşsaydık!
25:28Bak!
25:29Anamları gözden kaybedeceğiz!
25:30Yok!
25:31Ne olur ne olmaz Gonca'm!
25:33Nişme çekmeyelim!
25:35Bu yılanın ne edeceği hiç belli olmaz!
25:37Uzaktan üstünmeye devam edeceğiz!
25:43Oooo!
25:46Fır!
25:47Altlar!
25:48Vaziyet alın!
25:52Efendi Sofia onu ağırladığınız için teşekkür ediyor!
25:56Aşağılık köpekler!
26:04Let's go.
26:30Well...
26:34Well...
26:35The bloody man is there for you!
26:38The bloody man!
26:40You're going to get him?
26:42You're going to get him!
26:47Get back, get...
26:54Get up there...
26:55Where are you going to die?
26:58You can go!
27:02Osma...
27:04I've had a good job but I was inexplicable...
27:06But I was not...
27:09I was not looking for you.
27:11I was just trying to get you.
27:13You know what I mean?
27:15I'm no longer now...
27:18I'm crazy...
27:19I'm going to get you here...
27:19I'm going to say that if you're here, you're going to hit the stone,
27:23the Uluhan's very close to the tree.
27:27Oh!
27:30Oh my God!
27:31Yarkutay!
27:33Don't go!
27:35Don't go!
27:36Don't go!
27:37Don't go!
27:40Don't go!
27:41Don't go!
27:43But...
27:46...because today I won't be mine...
27:49...you're not here...
27:50...but you won't be mine similarly!
27:59Lenga!
28:02Have a good канал,iven a
28:06Link
28:08Alper!
28:09What about35?
28:13Bütün çadırlara bakılıp onarılacak
28:15Allah razı olsun Olefra Hatun
28:18Bunca işinin arasında bizimle ilgilenirsin
28:20O nasıl söz
28:22Benim işim bu
28:23Sizleri rahat ettirmek
28:26Yenge
28:27Her yerde seni arardım
28:29Hani istirahat edecektin
28:32Fatma'm ben istirahatteyim zaten
28:34Benim istirahatim
28:36Ahalinin derdine derman olmakla olur ancak
28:39Hem kendimi yormuyorum
28:41Merak etme alpları yoruyorum
28:44Sökerler gelin
28:46Babayı olmuşlar
28:48Haydi haydi siz gidin
28:59Babam yok alplar yok
29:01Ne edeceğiz yenge
29:02Geçit vermeyeceğiz
29:02Girişleri tutun alplar
29:04Bacılar haydi
29:05Girişleri tutun geçit vermeyeceğiz
29:29Babam yok
29:41Let's go.
30:08what?
30:18Your husband...
30:20Was it coming? Was it coming?
30:22No, it was from the day.
30:26I can't wait.
30:31I have a gift for you.
30:40Yürü, yürü.
31:13Yürü, yürü, yürü, yürü, yürü.
31:53Yürü, yürü, yürü, yürü.
32:21Yürü, yürü, yürü.
32:24Yürü, yürü, yürü, yürü, yürü.
33:12Yürü, yürü, yürü.
33:28Yürü, yürü, yürü, yürü, yürü.
33:38Yürü, yürü, yürü, yürü.
33:41Yürü, yürü, yürü, yürü, yürü.
33:51Yürü, yürü, yürü, yürü.
34:17Yürü, yürü, yürü, yürü.
34:23Yürü, yürü, yürü, yürü, yürü.
35:07Yürü, yürü, yürü, yürü.
35:31Yürü, yürü, yürü, yürü, yürü.
35:44Yürü, yürü, yürü, yürü.
35:49Yürü, yürü, yürü, yürü.
36:19Yürü, yürü, yürü, yürü.
36:23Yürü, yürü, yürü, yürü, yürü.
36:41Yürü, yürü, yürü, yürü, yürü.
37:17Yürü, yürü, yürü, yürü, yürü.
37:33Yürü, yürü, yürü, yürü, yürü.
38:24Yürü, yürü, yürü, yürü.
38:37Yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü,
38:46yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü,
39:00yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü, yürü.
39:00Don't get mad!
39:03Oh, oh, oh, oh, oh!
39:35Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
39:41Senin bu ettiğinden şeytan utanır.
39:43Sofia, seni öyle bir geberteceğim ki...
39:46Ya bu büyük laflar bırak artık Bala.
39:50Bırak.
39:55Oğlunu için ağla.
40:00Sofia...
40:01Because the soldiers killed him.
40:04Sofia!
40:06Ana!
40:08Ana!
40:09Ana!
40:10Ana!
40:11Ana!
40:11Ana!
40:17Ana!
40:18Ana!
40:19Ana!
40:21Ana!
40:21Ana!
40:22Ana!
40:23Look at her!
40:28Ana!
40:29Ana!
40:30Ana!
40:32Nurd elasın?
40:35Alaaddin.
40:40Alaaddin bunlarda bir iş var.
40:43Sofya'nın çakıları ahali kutsamına bürünmüşler.
40:47Lanet olsun everything!
40:50Kurtulmuşlar!
40:55Gelem edemle!
41:12Come on.
41:12Here, come on.
41:17Data!
41:24Come on, do you want to go?
41:25You're welcome.
41:26I'm done.
41:27You're welcome.
41:28I'm going to go to the house.
41:31I'm going to go to the house.
41:33Let's go to the house.
41:34Let's go to the house.
41:36Come on, come on!
41:41Come on, come on!
41:58Come on!
42:06Tuzağını başına çaldık Sofia.
42:09Gayrı senin kaçacak yerin yok.
42:12Gel hele.
42:14Gel!
42:15Gel de gel bakalım.
42:22Buradan asla kurtulamayacaksın Bala.
42:28Hadi gel.
42:29Gel Sofia.
42:51Baba.
42:58Allah'ım sen koru ya Rabbi.
43:07Buradan seni benden ölümle kurtaramayacak.
43:12Hadi!
43:13Hadi!
43:14Hadi!
43:42Allah'ım sen koru ya Rabbi.
43:45I'm not going to die.
43:48I'm not going to die.
43:52I'm not going to die!
44:19I'm not going to die!
44:21I'm not going to die!
44:24You're my son!
44:26You're my son!
44:27You're my son!
44:29I'm not going to die!
44:43We are going to die!
44:46We are going to die.
44:49How are we?
44:54We are going to die!
45:13If my name is Osman Bey, I will destroy you in this world.
45:19If my name is Osman Bey, I will destroy you in your blood.
45:26Nurga!
45:33Fatma!
45:34Fatma!
45:37Fatma!
45:38Fatma!
45:43Fatma!
45:46Fatma!
45:50Fatma!
45:56Fatma!
46:08Fatma!
46:11Fatma!
46:18Fatma!
46:18Fatma!
46:42Fatma!
46:47Fatma!
46:48Fatma!
46:53Fatma!
46:55Fatma!
46:58Fatma!
46:59Fatma!
47:00Fatma!
47:01Fatma!
47:02Fatma!
47:02Fatma!
47:02Fatma!
47:03Fatma!
47:04Fatma!
47:05Fatma!
47:05Fatma!
47:06Fatma!
47:06Fatma!
47:07Fatma!
47:08Fatma!
47:09Fatma!
Comments

Recommended