Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
Lie After Lie Ep15 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:00:30I was like, you're a man with your daughter, and a woman with your daughter.
00:00:36It was you? You were able to escape yourself?
00:00:40Or you were able to escape something else?
00:00:48If you're here, I'll be able to escape you.
00:00:55I don't know what to do.
00:00:56It's not going to happen.
00:00:57It's not going to happen.
00:00:59It's not going to happen.
00:01:00Mr. Kino.
00:01:24Please stop!
00:01:26Please stop!
00:01:27Please stop!
00:01:28Hello.
00:01:29How do I get better?
00:01:37What are you doing?
00:01:39Mr. Kino.
00:01:40Mr. Kino.
00:01:41Mr. Kino.
00:01:42Mr. Kino.
00:01:42Mr. Kino.
00:01:43Mr. Kino.
00:01:44Mr. Kino.
00:01:51They did quite see this on board.
00:01:53I think that this...
00:01:54Well you'll see that if you look at it.
00:01:57The 1 team is here, the 2 team is the D-Water Center,
00:02:00the 3 team is the A-Water Center.
00:02:03Yes!
00:02:03Yes!
00:02:26Why?
00:02:27I just think I'm going to be fine.
00:02:30I think it's hard to get there.
00:02:33I think it's hard to get there.
00:02:36But it's hard to get there.
00:02:42I think it's hard to get there.
00:02:44I think I can see you.
00:02:47I'm going to talk to you later, I'll talk to you later.
00:02:50What about you?
00:03:06In a 화장실.
00:03:09I got a picture.
00:03:09You're a 그림 for yourself?
00:03:11Yes.
00:03:17This is...
00:03:20...you have to go to Uczu.
00:03:25Uczu,
00:03:27You have to go to Uczu.
00:03:35I was with you.
00:03:38I had loved it with you today.
00:03:40I got it with you.
00:03:42I got it with you...
00:03:45I got it with you.
00:03:49Dad...
00:03:50I sleep well...
00:03:55I feel like you can get home with you.
00:03:57I feel like you're going to be healthy, then...
00:04:03Then...
00:04:04Your teacher...
00:04:07Your teacher and...
00:04:09Are you still going?
00:04:33I think we're going to be a little more.
00:04:37I think we're going to be a mother.
00:04:47I will keep you in mind.
00:04:49I will keep you in mind.
00:05:05Let's go.
00:05:34Let's go.
00:06:11Let's go.
00:06:14Let's go.
00:06:25Let's go.
00:06:30Let's go.
00:06:32Let's go.
00:06:33Let's go.
00:06:34Let's go.
00:06:35Let's go.
00:06:43Let's go.
00:06:44Let's go.
00:06:48Let's go.
00:06:52Let's go.
00:06:58Let's go.
00:07:06Let's go.
00:07:08Let's go.
00:07:09Let's go.
00:07:14Let's go.
00:07:23Let's go.
00:07:24Let's go.
00:07:26Let's go.
00:07:31Let's go.
00:07:34Let's go.
00:07:36Let's go.
00:07:40Let's go.
00:07:42Let's go.
00:07:43Let's go.
00:07:44Let's go.
00:07:53Let's go.
00:07:58Let's go.
00:08:12Let's go.
00:08:16Let's go.
00:08:17Let's go.
00:08:20Let's go.
00:08:47Let's go.
00:08:47Let's go.
00:08:49Let's go.
00:08:57Let's go.
00:09:04Let's go.
00:09:07Let's go.
00:09:12Let's go.
00:09:13Let's go.
00:09:17Let's go.
00:09:25Let's go.
00:09:27Let's go.
00:09:29Let's go.
00:09:31Let's go.
00:09:32Let's go.
00:09:32Let's go.
00:09:34Let's go.
00:09:35Let's go.
00:09:36Let's go.
00:09:37Let's go.
00:09:39Let's go.
00:09:40What was that?
00:09:41What did you steal?
00:09:43You didn't lose your money!
00:09:44What do you do with that?
00:09:46I didn't lose your money.
00:09:48Who is that?
00:09:51You know you killed someone.
00:09:54It was like my brother-in-law.
00:09:58But you're not funny.
00:10:00If you're not a other, you're sorry to kill someone.
00:10:06Why are you not?
00:10:07It's not a lie.
00:10:10Do you think I'm going to find you?
00:10:13I'm not going to be a crime.
00:10:17Let's go.
00:10:19I'm going to find the truth.
00:10:22I'll find you.
00:10:37I'm going to find you.
00:10:39Yeah, it's a crime.
00:10:41Hurry up, hurry up.
00:10:43Hurry up.
00:11:15I'm sorry.
00:11:18Please, please.
00:11:19Please, please.
00:11:23What?
00:11:32I was in the war of the police station.
00:11:34I was just a little bit of a man.
00:11:38It's just my own mind.
00:11:40Oh, it's so good.
00:11:43It's so fun.
00:11:44I'm sorry.
00:11:48What?
00:11:51I've seen it.
00:12:20Hello, my brother.
00:12:23Hello, my brother.
00:12:24Oh, my brother.
00:12:25How are you?
00:12:26Are you friends here?
00:12:27How are you doing?
00:12:29I want to see friends.
00:12:31I want to ask you a little bit.
00:12:34Hello.
00:12:35How are you?
00:12:36I want you to drink.
00:12:38I want you to drink.
00:12:40Okay, let's go.
00:12:42Yes.
00:12:47Wait a minute.
00:12:50Yes, sir.
00:12:50Yes, sir.
00:12:50Yes, sir.
00:12:52Yes, sir.
00:12:53Yes, sir.
00:12:59You're welcome.
00:13:00Yes, sir.
00:13:00Yes, sir.
00:13:02Yes, sir.
00:13:02Yes, sir.
00:13:07Yes, sir.
00:13:13Yes, sir.
00:13:15Yes, sir.
00:13:20I can't wait.
00:13:27You're welcome.
00:13:36You're from yoyo.
00:13:37You're from, sir.
00:13:38You're from the court.
00:13:40You're from the court.
00:13:42You're from the court.
00:13:42You're from the court.
00:13:53That's a good idea.
00:13:54The friends of the friends
00:13:54are where they have big money.
00:14:00That's where they come from.
00:14:02Hey,
00:14:04my money is where they come from.
00:14:06Why don't they come from here?
00:14:08Well, they don't have money.
00:14:10They don't have money.
00:14:10I've been chasing him and I've been chasing him.
00:14:12I'm going to kill him.
00:14:17I'm going to kill him.
00:14:19He's just a kid.
00:14:22He's just a kid.
00:14:24I'm going to kill him.
00:14:26How much did he get to the death of a man?
00:14:28What?
00:14:30He killed him.
00:14:32He killed him.
00:14:39What's wrong with you?
00:14:44What's wrong with you?
00:14:46What's wrong with you?
00:14:46I don't know what to do.
00:14:51It's the one that's right.
00:15:10You're not wrong with me.
00:15:13You're not wrong with me.
00:15:18I'm wrong with you.
00:15:19I'm wrong with you.
00:15:19I'm wrong with you.
00:15:22What's wrong with you?
00:15:23What's wrong with you?
00:15:23What's your name?
00:15:41It's not me.
00:15:43It's not me.
00:15:43It's not me.
00:15:45It's not me.
00:15:46It's not me.
00:15:49Then...
00:15:50Well, if you're not sure about it, you can't get it.
00:15:57Do you want to see the person who can see it?
00:16:44I'm tough girl, I'm tough girl
00:16:48Some people like me, I love you
00:16:50얘들아, 품성그룹 하면 안 돼?
00:16:53나도 우주랑 같이 하고 싶단 말이야
00:16:55응? 중국이 네가 춤을 춘다고?
00:16:58그래 내 별명이 댄싱머신이야 볼래?
00:17:03슈퍼 아니에요
00:17:04아 저게 뭐야
00:17:06아 이거 뭐야
00:17:09한 둘 한 둘 한 둘
00:17:12이거 지금 뭐라고 하는 거야?
00:17:14센스 미니스2
00:17:15네 뭐해요
00:17:23Wow.
00:17:52일단 네부터 살려놓고, 나중에.
00:17:57나중에 언제?
00:17:59그날 윤리위원회로 들으니까
00:18:02이 수술 진짜 어려운 거라며
00:18:06그러다가 너 잘못되게라도 하면
00:18:10말도 안 돼.
00:18:13그리고 나 지민씨 god約束했어.
00:18:16반드시 우주도 살리고 나도 살겠다고.
00:18:18언니는?
00:18:20I'm going to come to do something.
00:18:21How much?
00:18:24And I'll turn off to you,
00:18:28I'm going to do something.
00:18:30And then I'll travel to our school.
00:18:32I'm going to go to our school.
00:18:35We have to go to our school.
00:18:39We have to go to our school.
00:18:41We have to go to school.
00:18:42I'm going to go to school and I'm going to go to school.
00:18:45I'll go to school and I'll go to school.
00:18:51So I'll go to school and stay together.
00:19:12You've been using a 20-year-old piece of art.
00:19:17But?
00:19:19The art of the artist's art is not worth the art of the artist's art.
00:19:23It's a way to find the art of the artist's art.
00:19:29Ah, you've been using the art of the art of the art.
00:19:37That's a lot of paintings.
00:19:42It was not a thing.
00:19:44It was a matter of the law.
00:19:46So I was going to be a matter of the law.
00:19:52You're now going to believe in that?
00:19:53You're going to have a tax tax tax.
00:19:56You can't believe it.
00:19:58I don't know.
00:20:00But it's all my own.
00:20:04But anyway, it's all my fault.
00:20:08However, it's not like the case of the police investigation.
00:20:13I bought a piece of the project,
00:20:16but I want to ask you to solve this problem.
00:20:22That's not my own money.
00:20:24It's all about the art museum.
00:20:28I want to share a lot of people's paintings.
00:20:30I want to talk to you about what the problem is.
00:20:34Have you ever met Kim Yangi?
00:20:38No.
00:20:40I don't have to meet Kim Yangi.
00:20:41I just want to meet Kim Yangi.
00:20:42There you go.
00:21:00You are able to meet Kim Yangi.
00:21:05You are able to meet Kim Yangi.
00:21:10You're able to meet Kim Yangi.
00:21:22I'm not sure.
00:21:24You're able to meet Kim Yangi.
00:21:26I'm in the police station.
00:21:29So I'll send you a person.
00:21:32I'll leave them here.
00:21:35I'll be waiting for you.
00:21:43Kim Yangi is a little.
00:21:47Why?
00:21:48It doesn't be changed.
00:21:51It's nothing.
00:21:52It wasn't a business.
00:21:53It wasn't a business.
00:21:56It wasn't a business.
00:21:57It wasn't a business.
00:21:58It was not a business.
00:21:58I'm just talking about Kim Yangi.
00:22:02Kim Yangi's account.
00:22:04You've got it.
00:22:05It was a business.
00:22:06It was a business to do with one company.
00:22:08It's a business to discover that.
00:22:12It was a business to try to do it.
00:22:14Okay, okay.
00:22:26Jimmy.
00:22:28Oh, what's up?
00:22:30What's up?
00:22:31Where are you going to go?
00:22:36He's a guy.
00:22:39He's got a guy.
00:22:45He's got a guy.
00:22:46What's he got?
00:22:47Oh, he's got a guy.
00:22:56What do you think?
00:22:59This guy has a guy with a guy.
00:23:01He's got a guy because he wants to have a guy with a guy with a guy.
00:23:03It's not a guy.
00:23:03Oh, he just wants to keep you back.
00:23:05He tells you that he wants to have a guy.
00:23:09This guy can keep on my side.
00:23:10I know he can get a guy.
00:23:18I don't know.
00:23:40아이고 숨통이 트는구나.
00:23:48회장님.
00:23:50감사 드립니다.
00:23:57김호란 회장님이 뵙자고 하십니다.
00:24:30김호란 회장님이 당신을 구해줄 수 있을 거라고 생각해?
00:24:32저... 저게 수 없는 인가...
00:24:35김호 코스메틱 김호란 회장님은 어제는 서울 동부지검에 출석해 현재까지 20시간이 넘게 강도적으로 조사를 받고 있습니다.
00:24:45도박판에서 돈 따면 하루에 얼마 벌어요?
00:24:48형편이 그렇게 썩 좋아 보이진 않던데...
00:24:51이런 고가의 시계는 어떻게 차고 다니나 몰라?
00:24:58와...
00:24:58내가 뭐 기름도 하나 못 살까봐 그러니?
00:25:01이거 네가 산 거 아니던데?
00:25:05모르셨나?
00:25:05이런 고가의 시계는 누가 구매를 했는지 조회가 가능합니다.
00:25:11더군다나 이 시계는 우리나라에 딱 3점밖에 안 들어왔다던데...
00:25:15그래서 이 귀한 시계를...
00:25:17황가장 당신이 정말 구매했는지 조회를 해보니까...
00:25:21누가 나왔는지 알아요?
00:25:25전기범
00:25:27전기범
00:25:28디오 코스메틱 김호란 회장의 아들이자
00:25:3010년 전 아내에게 칼을 찌려 무참히 살해당한...
00:25:34그 전기범
00:25:38나 아예 지겠어!
00:25:59당신이 저...
00:26:00나 기억 안 나요?
00:26:05라인오피스텔 8003
00:26:08당신 맞죠?
00:26:11의식이고 쓰러진 내 손에 칼을 쥐어주고
00:26:14날 범인으로 위장한 사람
00:26:18전기범
00:26:19I'm sorry.
00:26:22You're the one who died.
00:26:24I'm sorry.
00:26:28Then the man's what was the one?
00:26:29It was the one who was caught on the side of the man's face.
00:26:33But what was the one who died?
00:26:36The one who died, the one who died,
00:26:39the one who died,
00:26:40the one who died.
00:26:46You are very careful.
00:26:49Mr. Jones, you are the one who died.
00:26:51Mr. Lindsey is right.
00:26:52Mr. Jones has the same thing.
00:26:54Mr. Jones has the same thing.
00:26:58Mr. Jones is the same thing.
00:26:58Mr. Jones is the same thing.
00:26:59Mr. Jones is the same thing.
00:27:01I'm going to go to the court court, and I'll be able to help you with the court.
00:27:12You don't want to say anything?
00:27:15Well, it's fine.
00:27:18You can't do it.
00:27:19You can't do it.
00:27:20You can't do it.
00:27:22You can't do it.
00:27:23You can't do it.
00:27:28You can't do it.
00:27:30Wait a minute.
00:27:34Wait a minute.
00:27:35Wait a minute.
00:27:57It was a mistake.
00:27:59I knew it, it was a bad idea.
00:28:04I knew when I was out of bed.
00:28:06I didn't want to see you.
00:28:14This was the thing.
00:28:16I did not know what to do.
00:28:21What do you want to know?
00:28:25What do you want to know?
00:28:28It was...
00:28:31I was at the end of the day.
00:28:37I had to go to the end of the day.
00:28:39I had to go to the end of the day.
00:29:00What do you want to know?
00:29:01I was on the end of the day.
00:29:05So, I just kept the picture coming.
00:29:09I have to think that now?
00:29:10Really?
00:29:12Why did you go to the front?
00:29:14You did not want to go to the front!
00:29:16You're gonna tell me your ass.
00:29:18I mean, I ain't just gonna die.
00:29:22It's an Arizona night.
00:29:27You're right now, you're about to call it.
00:29:30I'm supposed to call it my name.
00:29:33I am supposed to call you because I'm supposed to call it.
00:29:46Right.
00:29:48Do you kill the two crime cases, or...
00:29:54If you kill the crime case,
00:29:55then do you kill the crime cases?
00:30:16.
00:30:20This is right.
00:30:46I'm sorry.
00:30:48Yes, Mr. Chairman.
00:30:50What do you have to do?
00:30:54What do you have to do?
00:30:55Yes, he was in jail.
00:30:58He was in jail.
00:31:00Today?
00:31:04So?
00:31:06He was in jail.
00:31:09Line office cell 803.
00:31:12Where is it?
00:31:13He'll get harassed by a police officer.
00:31:16he won't be in jail.
00:31:21How many were you here to get in jail?
00:31:23If you find a police officer,
00:31:23you're a prerequisite,
00:31:24taking the police officer.
00:31:25I'll do it.
00:31:27I'll keep going.
00:31:31Everybody is called.
00:31:33I have to go.
00:31:33You have to do it.
00:31:46This is what you want to do, or what you want to do, what you want to do, or what
00:31:51you want to do.
00:32:05Here's what you want to do.
00:32:07I'll be back to the end of the day.
00:32:10I will be back to the end of the day.
00:32:12I'll be back to the end of the day.
00:32:16If it's been the end of the day,
00:32:18it's time to begin.
00:32:22It's the end of the day.
00:32:38What was the first time?
00:32:39I said, and I said that the accusation of a murder in this situation in the US,
00:32:41and I said the claim to the law at the end of this,
00:32:42and I said that the law will determine itsvity,
00:33:11I've been here for a long time.
00:33:17I told you to kill someone.
00:33:24I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:33:48The police chief of Kymouran is in a prison, who was in a police officer in the studio.
00:33:56The police chief of Kymouran was in prison for the 50th grade of Kymouran.
00:34:05The police chief of Kymouran was to be in a criminal's trial and after the trial,
00:34:11he was to decide to commit to a crime.
00:34:15Hey!
00:34:25He was the most respected by his mentor,
00:34:27and a while ago, he watched himself
00:34:34to his agent's boss office
00:34:35to see how much things were質less,
00:34:38but his daughter had a good honor
00:34:43It's time to get back to the police.
00:35:08You're right.
00:35:09You're right.
00:35:11You're right.
00:35:13You're right.
00:35:16Your voice is right?
00:35:20His wife and his wife have been talking about the phone
00:35:23in the hospital.
00:35:25Now, let's say it.
00:35:31Oh, so...
00:35:37I'm just talking about the relationship between the two and the two.
00:35:47I'm sorry.
00:35:51You're wrong.
00:35:53I'm sorry.
00:35:56I'm sorry.
00:35:59You're wrong.
00:36:01You're wrong.
00:36:03You're wrong.
00:36:05You're wrong.
00:36:14You're wrong.
00:36:15You're wrong.
00:36:21You're wrong.
00:36:23You're wrong.
00:36:25You're wrong.
00:36:28You're not too close to me.
00:36:29If you're not too close to me,
00:36:30I'm a kid who is for you.
00:36:37Don't let you go.
00:36:39Come on.
00:36:40Come on.
00:36:44Come on.
00:36:46Come on.
00:36:48Come on.
00:36:49Come on.
00:36:50Come on.
00:36:52Come on.
00:36:54Come on.
00:36:54It's hard to get out.
00:36:56Come on.
00:36:58Come on.
00:37:07Come on.
00:37:08Come on.
00:37:21We were so proud of each other, but how much did we become so?
00:37:28I'm sorry, come.
00:37:48No, no, no!
00:37:51No, no, no!
00:37:51No, no, no!
00:37:53No, no, no, no, no.
00:37:56엄마, 난, 나타났다.
00:38:01저기, 저기...икс
00:38:05못난
00:38:07것 하나 다 잊어버려. 어서
00:38:11일어나지 못해. 무서워!
00:38:13무서워,
00:38:15autops. 제발 놔버리지마.
00:38:20No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:38:26My, my, my, my, my.
00:38:36The child was a lot of pain.
00:38:41He had a lot of pain and had a lot of pain.
00:38:45He had a lot of pain.
00:38:50So I started to get out of my house and then I started to get out of my house.
00:38:57Then I realized that I loved him.
00:39:02He was already dead.
00:39:05I didn't want our D.O. group.
00:39:09I didn't want my D.O. group to die.
00:39:11I didn't want to die.
00:39:20Why did you kill me?
00:39:22I didn't want to die.
00:39:26The reason for the reason for the reason for the reason?
00:39:46He didn't kill me.
00:39:50I didn't want my husband to die.
00:39:56I didn't want my husband to die.
00:39:57But I didn't want my husband to die.
00:40:03I will promise you.
00:40:06I will promise you.
00:40:09I will promise you.
00:40:12I will promise you.
00:40:41I will promise you.
00:40:43Now I can't even look at where I'm looking at
00:40:51You can't say it
00:40:56I'm in my heart
00:40:58I'm in my heart
00:41:09I'm in my heart
00:41:13I'm in my heart
00:41:18I'm in my heart
00:41:20I'm in my heart
00:41:22I'm in my heart
00:41:25I'm in my heart
00:41:28I'm in my heart
00:41:29I'm in my heart
00:41:31갑자기 아들 살인교사 혐의를 자수해 충격을 준 김호란 회장이
00:41:35모든 정향을 자백했습니다
00:41:37이명 황과장이라 불리는 살인청부업자에게
00:41:40전부사장의 동선을 알려주고
00:41:42같이 있던 며느리에게 범죄를 덮어 씌우는 완전 범죄를 꾀한 것으로
00:41:46아니 죄수아
00:41:47아까 맨날 TV에서 좋은 일을 한다고 나왔던 사람 아니야?
00:41:50그러니까 말이야
00:41:52저 며느리 불쌍해서 어떡하냐
00:41:54아이고
00:41:59어?
00:42:00안 그래도 병원 가려든 참인데
00:42:03어쩐 일이야
00:42:05드릴 말씀 있어요
00:42:07네?
00:42:12네?
00:42:14네?
00:42:16네?
00:42:20네?
00:42:24네?
00:42:24네?
00:42:25네?
00:42:28네?
00:42:29네?
00:42:47네?
00:42:49네?
00:42:49네?
00:42:49네?
00:42:54아빠딸�
00:42:58I can't believe it.
00:43:02I can't believe it.
00:43:28I'm sorry for the time I'm sorry.
00:43:32And I think I'll show you the world's heart.
00:44:01Oh, my God.
00:44:05Welcome.
00:44:06Oh, my God.
00:44:14Oh, my God.
00:44:18You're all right.
00:44:21And you're all right.
00:44:25No, I'm not sure what you're talking about.
00:44:32Please.
00:44:34Who is it?
00:44:50Why did he look at it?
00:44:52How did he look at it?
00:44:55Why did he look at it?
00:44:55Why is he saying it?
00:44:56And I'm sorry.
00:44:58And I'm sorry.
00:44:59So...
00:45:03I'm sorry.
00:45:06I'm sorry.
00:45:50I'm sorry.
00:45:52아니 근데 그 지 친엄마인 거는 언제 얘기한대요?
00:45:55원수 자가 말하지 말랬다니요.
00:46:00괜히 우주 수술자니 충격받으면 안 된다고.
00:46:04하긴 저 여자가 친엄마인 걸 아는 것도 쇼킹하지만.
00:46:10오빠가 친아빠가 아닌 것도 기절초풍이지.
00:46:16근데 너는 저 여자가 뭐해요 새언니한테?
00:46:23응?
00:46:26하...
00:46:28선생님 아직입니까?
00:46:32이제 부탁드리겠습니다.
00:46:34이식 받기 전까지 기증자 좀 꼭 좀 찾아주십시오.
00:46:39고맙습니다.
00:46:49골랐어요?
00:46:51저기 이게 예뻐요.
00:46:55이게 예뻐요?
00:47:00Hmm...
00:47:01Eunsoo.
00:47:04Why are you so pretty?
00:47:07I'm sorry.
00:47:09I'll see you later.
00:47:10Sorry.
00:47:13Would you like this one?
00:47:40I'm sorry.
00:47:42What's your love?
00:47:43But I'm sorry.
00:47:47I'm sorry.
00:47:48You're still looking at me.
00:47:50I'm sorry.
00:47:51I'm sorry.
00:47:51You're still looking at me.
00:47:54이런 내 맘이 지쳐서 널 미워하지 않기를
00:48:03바라고 바랄 수밖에 없는 내 슬픈 사람
00:48:16얼마나 아파야 너를 잡을 수 있을
00:48:22얼마나 더 그댈 바래야 하는 건지
00:48:30그대 뒤에 있는 내가 보이지 않아서
00:48:37언제 이런 걸 다
00:48:39미진 씨가 도와줬어요
00:48:41은수 씨 축하한다
00:49:04아 정말이에요?
00:49:06이 와인이 우리가 그때 담근 그 와인이라고요?
00:49:09
00:49:10아니 내가 와인을 좀 아는데
00:49:13이거 정말 제가 마셔본 것 중에 최곤데
00:49:25고마워요
00:49:28그동안 내가 왜 이렇게 가시밭길이었나 싶었는데
00:49:35이렇게 꽃길이 되려고 그랬나 봐요
00:49:39지민 씨가 없었으면
00:49:42나 여기까지 오지도 못했어요
00:49:51잠깐만요
00:49:52conf...?
00:49:58이� YURI
00:50:33이제 우리 가족이에요.
00:50:49이수씨.
00:50:53왼쪽 손 좀 줘래?
00:51:24I'm sorry.
00:51:25I'm sorry.
00:51:37I love you.
00:51:59I love you.
00:52:30I love you.
00:52:33이야, 김오란 건드린다고 선배한테 욕 먹어.
00:52:37맡았던 콘에서 짤려.
00:52:38위에서는 나대지 말라고 압박해.
00:52:41에휴, 그 인고의 시간을 거쳐 지금 봐라, 응?
00:52:45기자는 강지민 같아야 한다고 다들 칭찬 일색이다.
00:52:50감사합니다.
00:52:51칭찬은 박 기자가 받아야지.
00:52:54지은수 씨도 많이 좋아하시죠?
00:52:57축하드려요.
00:52:58화이팅!
00:53:02아, 네.
00:53:04은수 씨.
00:53:06그렇지 않아도 오늘 가보려고요.
00:53:21어서 와.
00:53:25은수, 안녕?
00:53:26나 아저씨 알아요.
00:53:28저번에 미술대회에서 상줬단 아저씨죠?
00:53:31이야, 우주 기억력 끝내주네.
00:53:33근데, 선생님하고 아는 사이세요?
00:53:39음, 선생님 꼬맹이 시절부터 알고 지낸 사이요.
00:53:43그럼 선생님이 어렸을 때 얼굴도 알겠네요?
00:53:47당연하지.
00:53:48진짜 예뻤다.
00:53:51우주처럼.
00:53:53네?
00:53:57우주 얼굴이랑 정말 많이 비슷했어.
00:54:01신기하다.
00:54:05자, 이건 삼촌이 빨리 나으라는 의미에서 주는 우주 선물.
00:54:11감사합니다.
00:54:13감사합니다.
00:54:19누명 벗은 거 축하해.
00:54:23난 이제 우리 우주만 건강하기만 하면 더 바랄 게 없어.
00:54:30수술 날짜는?
00:54:33이번 달 말.
00:54:47또 올게.
00:55:03아버님.
00:55:05기쁘시죠?
00:55:10저기가 좀 더 가까운 곳으로 제가 모시겠습니다.
00:55:22우주야.
00:55:23우주야, 선생님이 금방 갈 때 좀만 기다려?
00:55:27이따 보자.
00:55:29응.
00:55:36I don't know.
00:56:02무슨 일이에요?
00:56:09드리는 말씀 있어 왔습니다.
00:56:176049 빼는 거 맞지?
00:56:18어디?
00:56:196049.
00:56:24저기 죄송한데 방금 말씀하신 숫자 그게 뭐죠?
00:56:29아 61049번이요?
00:56:32여기 안치단 위치 숫자인데 왜 그러시죠?
00:57:03여기 안치단 위치 숫자
00:57:06너 이게 다 어우러지네 burning
00:57:07날씨가 안돼 뭐야
00:57:33빨리 가죽 significantly
00:57:33이젠 bite
00:57:35I have no idea what to do.
00:57:37I'm sorry to say that I was going to do something.
00:57:40I was just doing something to do with my own.
00:57:43I want to say what is going on?
00:57:45I will tell you that I will tell you that
00:57:48I will tell you what to do.
00:58:3810년 전 그 사건에 대해서 말하고 싶은 게 뭔데요?
00:58:43혹시 뭘 알고 있나요?
00:58:47그게 그게 싫은...
00:59:0310년 전 그 사건에 대해서 말하고 싶은 게 뭔데요?
00:59:1010년 전해�乔
00:59:1210년 전 이거지
00:59:1510년 전ancies
00:59:55Please come back to me.
00:59:56She's been told to me that I have been upset about this.
00:59:56Do you want me to live in a house?
00:59:58Do you want me to live in a house?
00:59:59What do you want me to live in a house?
00:59:59I've been failing to live in a house.
01:00:00Your lies are going to come back to my husband.
01:00:03You didn't know me.
01:00:04I can't remember...
01:00:06I can't remember...
01:00:07I can't remember...
01:00:09I'm a judge...
01:00:10You...
01:00:11You're lying to me.
01:00:13I'm lying to you.
01:00:13You're lying to me.
01:00:14It's a place to be a lie.
01:00:18That's right.
01:00:18We don't have to do that.
01:00:19You all have to do it.
01:00:21You...
01:00:22You...
01:00:22You...
01:00:24You are here.
01:00:36I love you
01:00:57Channel A
Comments

Recommended