- 5 hours ago
Dr Ashura 2025 Episode 10 | English Sub
Category
๐บ
TVTranscript
00:00It's time to go!
00:17Yo, Ashura-sensei.
00:23Oh, it's always ice. Thank you.
00:30But, you know...
00:32I'm a little nervous.
00:35Oh, it hurts.
00:37Did you eat something?
00:39Probably, it's a panda.
00:40It's a little bit of a bite.
00:42Open your mouth.
00:46Oh...
00:47What are you doing?
00:49I'm getting out.
00:50What are you doing?
00:51I don't want to go back.
00:53It's dry and dry.
00:55I'm going to get sick.
00:55I'm going to get sick.
00:56I'm going to get sick.
00:57It's okay.
00:58I'm going to get sick.
01:01You can get sick.
01:02It's all that big.
01:08You're going to get sick.
01:11You're going to get sick.
01:18I'm going to get sick.
01:23Why did you take it?
01:24Today, we were going to eat.
01:27Let's try to get the eggs.
01:28Tatsu-san, please.
01:32Come on.
01:34Put it on.
01:35I'll eat the food.
01:36It's on my own.
01:38Let's do it on my own.
01:41Ahamu-san, your weight is 98,60,
01:44your heart will be 80.
01:45My heart is still sleep.
01:46It's okay to get it on your own.
01:48I'll take it off.
01:49Okay, so, Tatsu, let's go.
01:53In the bathroom?
01:55Yes.
01:56Can you wash your hands?
01:57I can't wash your hands.
01:58I'm fine.
02:11My friend, I'm so good.
02:14I'm just a different person.
02:25I'm not sure how to get into it.
02:39I'm going to go to the hospital, and I have to go to the hospital.
02:50็งใใกใฏใ็งใใกใฏๅฌใซใคใณใใซใจใณใถใงๅ
ฅ้ขใใพใใใญใ
02:51็งใใกใฎๅธธ้ฃใ ใชใ
02:57ใใไบบใใใงใใใฉใใฉใ่ฆใฆใๆฒป็่ฒปใฏใชใใชใใใใงใใใญใ
03:01ใพใใชใงใๆฒป็ใๅฟ
่ฆใชใ่ฆๆจใฆใใใใซใฏใใใชใใ
03:08็ขบใใซใ้ใ็็ฑใซๆฒป็ใๆญใฃใกใใใใชใใฃใฆๅปๅธซๆณใงใๆฑบใพใฃใฆใพใใใใญใ
03:38Oh
03:43ๅฟ้ปๅณใฏๅ้กใชใใไปใซๆ่ญ้ๅฎณใฎๅๅ ใซใชใใฎใฏ่พฒๅฎถ?
03:46ๆๆ็ใฎๅฏ่ฝๆงใใใใพใใใญ
03:50็ผ็ๆฑๆใใใ
03:51ๆจชๆญ?ใใใ่่ใงใใ?
03:56ไปใใๆก่กใงๆๆฐใฎใใงใใฏใใฆ
03:57ใฏใ
04:08ใใฃใฑใๅธๅฃใฏๆ้ซใ ใช
04:10ใใฃใใไผใใงใใฃใใ็ดใใฆใใ ใใใญ
04:13ใใฃใจใๅใ
04:15ใฑใซใใใๅบไผใ
04:17ใฏใ
04:18ๅคฑ็คผใใพใ
04:21ใฏใใ1ใ2ใ3
04:31ไฝ่คใใใไฝ่คๅฅๅคชใใใๅใใใพใใ?
04:33ใฏใ
04:38ไฟบใใฉใใชใฃใฆใใใงใใ?
04:42่่ใฎๆฉ่ฝใไฝไธใใฆๆ่ญ้ๅฎณใ่ตทใใใฆใใพใใ
04:47ไปๅๅ ใ่ชฟในใฆใใพใใฎใง็ตๆใๅบใใใไผใใใพใ
04:49ๅใใใพใใ
04:51ใใใใใ้กใใใพใ
04:55ใใใใใ้กใใใพใ
05:03ใทใผใญใผ
05:06ๅฟ้
ใใใฆใใใใช
05:10ใใใไปใฏใจใซใใไผใใง
05:163015ๅฎคใฎไฝ่คๅฅๅคชใใใ28ๆญณ
05:20่ๆฉ่ฝใฎไฝไธใซใใๆ่ญ้ๅฎณใงๅ
ฅ้ขใใพใใ
05:23ASTใจALTใใฉใฃใกใ4ๆก
05:26ใขใผใขใใขใ้ซใใ็ตๆง้็ใญ
05:29ไปใฎใจใใ่่ฅๅพ็ผใใงๆใก็ดใใฆใใใฉใๆณจๆใใฆใใใฆ
05:30ๅใใใพใใใใ้กใใใพใ
05:32ใฏใ
05:36ใฏใ
05:37ใใใใกใใฃใจใใใ?
05:41ใฏใใใฉใใ
05:49้ฃใฎใใใใฎๅฐ่ฅฟใฃใฆใใใ
05:52ไฝ่คใงใใใใใใใ้กใใใพใ
05:55ใใใใฎใซๅ
ฅ้ขใชใใฆๅคงๅคใ ใช
06:00ใปใใจใณใฃใใใงใใใๆ่ฟใพใงใชใใจใใชใใฃใใฎใซ
06:03ไฟบใซใงใใใใจใ ใฃใใใ้ ๆ
ฎใชใ่จใใ
06:07ใใใ็ณใ่จณใชใใงใใๅฐ่ฅฟใใใ ใฃใฆๅ
ฅ้ขไธญใชใฎใซ
06:09ใใใใใไฟบใฏใใๅ
ๆฐใ ใใๆฐใซใใชใใฆใใใ
06:13ใใใใฆใใ้ฃๅๅฃซใซใชใฃใใไฝใใใใใใ ใ
06:14ใใใใจใใใใใพใ
06:17้ ๅผตใใ
06:20็ฌใฃใฆ้ใใใๆนใๅ
็ซๅใไธใใใใใใ
06:21ใฏใ
06:22ใใ
06:23ใฏใ
06:24ใชใฃ
06:25ใฏใ
06:26ใใใ็ผ้
06:27็ผ้
06:47ใๅใใใ ใใ?
06:49ใฏใ
06:52ใชใใใใฟใณใใฏ่ณชใใใกใใใใฆ
07:00ใใใ ใใใ่ถณใใญใใ ใ
07:01ใพใ ๅฃใคใใฆใญใใใใ
07:03ใงใๅฐ่ฅฟใใใฎๅใฏ?
07:05ใใใใใใฎใใใฎ
07:06ไฟบใฏใใคใ่้ฃใฃใฆใใ
07:08ใฏใ
07:08ใใใใจใใใใใพใ
07:10ใใ
07:11ใใใใ
07:12ใใฏใใใใใใพใ
07:13ๆใใฏใไธญใซใใใพใใ
07:15ๅไธปใๆใใๅ
ๆฐใใใใช
07:18้ใใใๅ
ๆฐใซใชใใพใใใญ
07:19ใพใ
07:20ไฝ่คใใใ้ฃๆฌฒใฏใฉใใงใใ?
07:23ใใใพใใใชใใฆ
07:25ใใ
07:26่่ใฎๅใใไฝไธใใฆใใใฎใง
07:28็ก็ใใชใใฆใใใงใใ
07:30ใฏใ
07:31ใฏใ
07:36้ฃใใญใใจๆฒปใใงใใ
07:38ไฟบใ้ฃใ
07:40ไฝ่คใใใฏใจใผใฐใซใใใใกใชใใงใใ
07:44ใใใใฉใฃใกใซใใ้ฃในใใใชใใงใ
07:47ไฟบใใจใผใฐใซใ่ฆๆใชใใง
07:48่ฆๆใชใใง
07:50ใๅใ?
07:51ใ?
07:53ใใใไฟบใๅซใใชใใ ใ
07:54ใใฎ้
ธใฃใฑใใฎใฏใฉใใใใกใงใ
07:56้ใใ
07:58่ชๅใ้ฃในใใใชใใใใใใใใจใใใใงใใ?
08:00ใใฌใ?
08:02ใใโฆ
08:08ไฟบใใใฎ่ฉฆๅ็พๅฐใง่ฆใฆใใใงใใ
08:09ไฝ?
08:10ๆฌๅฝใใๅ?
08:12ใใใๆฌๅฝใซ?
08:149ๅ2ใขใฆใๆบๅก
08:17ๆใฃใ็ฌ้้ณฅ่็ซใกใพใใใ
08:18ใใใใใใ ใ
08:20ไฟบใชใใใใใฉใธใช่ใใ ใใๆใใๆณฃใใกใพใฃใใ
08:22ใใใใพใ
08:23้ใใใใใๆฌๅฝใซ้็ๅฅฝใใชใใงใใญ
08:26ใพใใชใใใใใใใใใๆฅฝใใฟใใญใใใใ
08:29ใใ
08:29ไฟบใๆใใๅคงๅฅฝใใง
08:31ใใ
08:34ใ ใใๅฐๆฅใฏๅญไพใจไธ็ทใซใญใฃใใใใผใซใใใฎใๅคขใชใใงใ
08:38ใใใใใใใใใใใญใใ
08:39ๆงใใชใใงใใใญ
08:45ไฟบใ็ถ่ฆชใใชใใฃใใใไธๅบฆใใใฃใใใจใชใใฆ
08:48ใใฃใ
08:50ใใฎใใใซใ้ ๅผตใฃใฆ็
ๆฐๆฒปใใพใใ
08:52ใใใ ใช
08:53ใใ
08:54ใใใใใฎใ้ใใใฃใฆ
08:56ใใ
08:57ใๅฎถๆใใชใใใงใใ?
08:59ใใใไฟบใฏใใญใใ
09:01็ฌ่บซ่ฒดๆใฃใฆใใคใ
09:03ใญใใๅฏใใใชใใใงใใ?
09:04ๅฏใใใชใใใญใใ
09:05่ช็ฑใไธ็ชใ
09:09้ใใใใไบบใ ใใขใใใใชใฎใซ
09:10ใใ?
09:13ใใใไฝ่จใฃใฆใใ ใ
09:17ใใใใใ
09:18ไฝใงใใใใ
09:19ใใใๅ้ซชใใใใใญใใ
09:21ใใใใใ
09:23ใใใซใกใฏ
09:24ๆฅฝใใใใ ใญ
09:26้็ใฎ่ฉฑใใฆใ
09:28ใใใใใฆๅฝผๅฅณใ?
09:31ใฏใใๅฉ็ดใใฆใใใงใ
09:33ใใใใใ
09:35ใใใ
09:38ใใใใใชใใใๆฉใๅ
ๆฐใซใชใใญใฃใจใช
09:40ใฏใ
09:40ใใ
09:43็พไบบๅ
็ใฎใๅบใพใใ ใ
09:44ใใใใ
09:46้ๆฃ้ๆฃ
09:49ไฝ่คใใๅฐใใ่ฉฑใใใใใ?
09:59่จบๆญใฎ็ตๆไฝ่คใใใฎใ็
ๆฐใฏๆฅๆงๆฃไธๅ
จใงใ
10:02ๆฒปใ็
ๆฐใชใใงใใ?
10:06ใใฎ็
ๆฐใฏๅๅ ใใฏใฃใใใใชใใใจใๅคใ
10:12ไปใฎๆฎต้ใงใฏ่่ใๅฎใ่ฌใงใฎๆฒป็ใ็ถใใฆใใๆน้ใงใ
10:14่ฌใงๆฒปใใใงใใญ?
10:17ๅๅพฉใใๅฏ่ฝๆงใฏใใใพใ
10:22ใใ ใ็ถๆ
ใๆชๅใใใใใงใใใฐ
10:26่่ใฎ็งปๆคใๅฟ
่ฆใซใชใใใใใใพใใ
10:31็งปๆค?
10:35ไปใฏใใใชใใชใใใ
10:38่ฌใงใใฃใใๆฒป็ใใฆใใใพใใใ
10:46็งปๆคใฃใฆใใฃใฆใ
10:48ไฝ่คใใใๅฎถๆใใชใใฎใใญ?
10:54ไธก่ฆชใฏ20ๅนดไปฅไธๅใซ้ขๅฉใใฆใใฆ็ถ่ฆชใจใฏไธๅบฆใ้ฃ็ตกใๅใฃใฆใชใใใใงใ
10:56ใๆฏใใใ็
ๆฐใงไบกใใชใฃใฆใใฆ
11:00ๅ
ๅผใใใชใใ่ฆชๆใจใไปใๅใใชใใฟใใใงใ
11:04ใใใ่ฟ่ฆช่
ใใใฎ็ไฝ่็งปๆคใ็ก็ใใใงใใ
11:10ใใ็งปๆคใใใจใใฆใไบกใใชใฃใๆนใใใฎๆไพใซใใ็งปๆคใๅธๆใใใใจใซใชใใพใใญ
11:14ใใฎๅๅค็งใง่็งปๆคใใฃใฆใใใใญ
11:18้่ทใฏ่่ใฎ่ชๅฎๆฝ่จญใงใใฎใง่็งปๆคใฏใงใใพใ
11:26ไฟบใฎ็
ๆฐใใใชใซๆชใใฎใใช?
11:35ไปใฎๆฒป็ใงใใใชใใใใใใชใใ้ ๅผตใใ
11:38ใใใ ใ
11:40ใใใ ใ
11:58ๆฐๅ่ปขๆใซๆฃๆญฉ่กใใใ
11:59ใใ
12:06ใใ
12:11ๅคงไธๅคซ?
12:14ๅคงไธๅคซ?
12:14ใใ
12:24ๆจๆฅใพใงๆฎ้ใซๆญฉใใฆใใฎใซ
12:29็ก็ใใชใใง
12:30I'm going to get a car on my car.
13:00Oh!
13:05No!
13:05This is...
13:07I mean...
13:08I don't have enough time to eat this.
13:10I'm afraid of eating the people like this.
13:14You can't eat it.
13:16Yeah...
13:17I'm sorry for a่จผๆ .
13:27I think it's time for a good reason
13:29Did you know what I'm talking about?
13:31Well...
13:32I'm going to go to tomorrow.
13:39Well...
13:40Well...
13:40I'm going to be here today.
13:46A few days?
13:47Yes.
13:50Well...
13:50You...
13:51It's...
13:53You're not...
13:58I can't talk to anyone else.
14:01That's right.
14:03Yes.
14:16Yes.
14:18Yes.
14:18Yes.
14:19Yes.
14:22Yes.
14:23Yes.
14:23Yes.
14:23Yes.
14:24Yes.
14:24Yes.
14:24Yes.
14:27Yes.
14:29I've had to take care of the room
14:29if you're not there
14:30I have to wear a mask
14:33and you're in the room
14:34No, no, no, no
14:37I don't want to wear a mask
14:39or some trouble
14:41No, no
14:51Tatsu
14:52What?
14:55I've never seen
14:58I don't know.
15:00Yes.
15:02What?
15:05Why?
15:06Is it a car like that?
15:07Is it that bad?
15:09Is it good?
15:14I can't say anything.
15:18Oh, that's right.
15:21Don't worry about it.
15:22If you're eating well,
15:23it's one of the best.
15:26Sorry.
15:28I'm tired,
15:29so I'm ready.
15:33That's right.
15:35Chihiro, I'm sorry.
15:37Yes.
15:47I'm tired, right?
16:38I'm sorry.
16:41Have you been sent?
16:44I've lost my wallet.
16:47What?
17:13What's going on now?
17:14Tatsu, you were doing something on the other side, right?
17:22I'm not doing anything.
17:25Really?
17:30Hey!
17:33There it is.
17:38Can I explain what you're doing?
17:45I've just left it.
17:47I thought it was good.
17:49I didn't have money.
18:00It's true.
18:02Yeah, so...
18:04He said that...
18:06He said that...
18:09Tatsu is homeless, right?
18:17He said that...
18:19He said that...
18:19He said that...
18:49He said that...
18:51Did you sleep?
18:53No, I didn't.
18:56It was a little difficult.
19:00Yes.
19:04That's...
19:05Tatsu is...
19:07How are you doing?
19:10It's just...
19:12I was...
19:13I was sent to the hospital.
19:19I...
19:19I don't know...
19:34What?
19:38What's that?
19:40I'm not a kid.
19:40You're the only one.
19:40I'm not a kid.
19:41I'm not a kid.
19:41I'm not a kid.
19:41You're the only one.
19:41Oh, my father, I was going to get married.
19:44I was alive and back home.
19:47I didn't know who I was, but I didn't know who I was.
19:51I don't know if I was going to get married, but I didn't get married.
19:56I'm not alone. I was worried.
20:00I'm going to get married, right?
20:03Oh, it's good. It's been a long time.
20:06Yeah, yeah, yeah.
20:34ไปใพใงๆ่ฌๆฒป็ใใฆใใพใใใๅๅใชๅๅพฉใ่ฆ่พผใใชใ็ถๆณใงใใฏใ่็งปๆคใๅฟ
่ฆใซใชใใพใใงใ่่ใใใใๅฎถๆใฏไฟบใซใฏใใพใใ่ๅจ็งปๆคใใใใฏใผใฏใซ็ป้ฒใใฆ็งปๆคใฎๆฉไผใๅพ
ใกใพใใใ
20:51ใงใใใฎ้ใฏ่่ใฎๅใใ่ฃใใใใซใใฎ่กๅฐไบคๆใๆ็ถ่กๆถฒ่ๅ้ๆใจใใๆฒป็ใใใพใ
21:23ใใใใใใใใใใใใ่ชฟในใฆใฟใใใไบกใใชใฃใๆนใใใฎ็งปๆคใๅพ
ใฃใฆใไบบ
21:25ใฏ ไธใฎไธญใซ1ไธ6ๅไบบใใใใใใใฉๆ่กใงใใใฎ
21:39ๅนด้600ไบบใใใใชใใใ ใฃใฆ
21:50ใใใใใ
21:59ใใๅฉใใใชใใใชใใใใ
22:04But you might be able to choose one, right?
22:08I'll trust you.
22:16KENTA?
22:18KENTA, how was it?
22:19KENTA, are you okay?
22:22KENTA!
22:37KENTA!
22:53HAHAHAA
22:55KENTA!
22:58KENTA!
22:59KENTA!
23:02HA?
23:04KENTA!
23:05KENTA!
23:06I can't do it!
23:07I can't do it!
23:09I can't do it!
23:15What are you doing?!
23:18What the hell!
23:20What the hell!
23:36Ah!
23:44I'm sorry.
23:47Do you want to die?
23:50Go away.
23:51Go away.
23:57Ah!
23:58Da, Da, Da.
24:00Da, Da.
24:01Da, Da.
24:01Da, Da.
24:02Do you know it?
24:04Who is calling theๆๆฅ่ป?
24:07Please!
24:10Oh, my God!
24:16The police are 83-50.
24:19The bloodline is in the hospital.
24:21The bloodline is in the hospital.
24:22The bloodline is in the hospital.
24:23The bloodline is in the hospital.
24:24I'll call you the hospital.
24:27Yes.
24:40The bloodline is in the hospital.
24:41It is not too low.
24:42It has not been hospitalized.
24:43The bloodline has decreased.
24:44The bloodline is in the hospital.
24:45We are not going to go.
24:46We are going to go.
24:47Yes.
24:52That's the police.
24:53We have been driving to the hospital.
24:56The doctor is in the hospital.
24:58We have been doing this.
24:59We are not going to go.
25:03I'm not going to get out of here.
25:05I'll keep going.
25:31I have no idea.
25:35Gt.ใง่ณๅนน้จใพใงใฎๅบ็ฏๅฒใช่ณ่
่ญใ่ชใใใชใใจใๅฟๆใฏๅ้ใใใๆ่ญใฏๆปใใชใใ ใใ
25:45ใชใใจใๅฟๆใฏๅ้ใใใๆ่ญใฏๆปใใชใใ ใใ
26:07ใจใชใใฏใจใชใใฏใใใใใใใใใฃใใใใใใใใใใ
26:09I don't know.
26:41I don't think I'll have to worry about it.
27:26I'm so sorry.
27:32I'm so sorry.
27:33I'm so sorry.
27:35I feel like I can't give you a lot.
27:36I feel like I'm going to help you.
27:50What?
27:59I'll help you.
28:04Eh?
28:08That's what I'd like to do.
28:10That's...
28:11...
28:11...
28:11...
28:11...
28:11...
28:13...
28:14...
28:14...
28:15...
28:20down
28:21...
28:41...
28:44I was able to save money for my friends.
28:52Then I got my money back, and I got my money back to my home.
28:59That's right, the child was dangerous.
29:04I got my house and I was left.
29:08Stetan...
29:10At the end...
29:12Stetan is the same.
29:14It's not allowed to call him again.
29:21Nan-Sensei...
29:23It's bad, right?
29:26There's no way to do it.
29:37There's no way to do it.
29:37There's no way to do it.
29:43If Stetan is your father,
29:46you'll be able to do it.
29:59I'll be able to do it when I do it.
30:05I'll do it for you.
30:08Don't let me get your plan.
30:10You'll help me.
30:12Master?
30:16It's not true.
30:19Stetan...
30:25้ใใใฏไฝ่คใใใฎๆฒป็ใ ใฃใใฎใ?
30:32็ไฝๅ็งปๆคใง่ชๅใฎ่่ใไธใใใใจใใฆใใใงใใญใ
30:42่ๅจๆไพๅปๅธซ่กจ็คบใซใผใใ
30:48่ฆชๅญ้ขไฟใใใใๅ็ธพ็ญๆฌใใใใ
31:00ๆฌๆฅใฏๅฎถๆใฎๅๆใๅฟ
่ฆใ ใใฉใๅฏไธใฎๅฎถๆใงใใไฝ่คใใใๆ็ก็ถๆ
ใฎไปใฏ็งปๆคใใงใใๅฏ่ฝๆงใใใใ
31:06ไปใใ่ๅจ็งปๆคใณใผใใฃใใผใฟใผใซ้ฃ็ตกใใฆใ
31:14ไบกใใชใฃใๆนใใใฎ่ๅจๆไพใซใฏๅณๅฏใชๆ้ ใใใใ
31:18่ๅจ็งปๆคใณใผใใฃใใผใฟใผใๆฅ้ขใใ
31:25ใใใผใฎ็ถๆ
ใๅปๅธซ่กจ็คบใฎ็ขบ่ชใใใๅพใ2ๅใฎ่ณๆญปๅคๅฎใ่กใใใใ
31:33่ณๅนนๅๅฐใฎๆถๅคฑใๅนณๅฆ่ณๆณขใ่ช็บๅผๅธใฎๅๆญขใชใฉใ
31:39ๅ
จใฆใฎๅบๆบใๆบใใใใจใงใๆณ็ใซ่ณๆญปใจๅคๆญใใใใ
32:05ใขใณใๅ
็ใๅฐ่ฅฟใใใฎใขใใ็จๆใงใใพใใใ
32:11ใใใฃใใ
32:17ใใใใใใฌใทใใจใณใไฝ่คๅฅๅคชใใใฎ่่็งปๆค่กใ่กใใ
32:18ใฏใใ
32:41ใชใใๅงใใๅใซใ้ป็ฅทใใ้กใใใพใใ
33:02่ณๅงใ
33:07่ณๅงใ
33:07็ดๆใ
33:10ๅฎใใใใ
33:19ๅงใใใใ
33:20ใกในใ
33:21ใฏใใ
33:25ๅๆณๆใคใ
33:26ใฏใใ
33:32ใใชใผใ
33:33ใฏใใ
33:41ๆถ่ณใๅใใ
33:43ใฏใใ
33:51ใฏใญในใฏใฉใณใใใใ
33:52ใตใใณในใญใ
33:53ใฏใใ
33:54ใใชใผใ
33:56ใใชใผใ
34:23ใใชใผใ
34:24ใใชใผใ
34:28ใใชใผใ
34:34ใใชใผใ
34:53ใใชใผใ
34:54ไบบๅทฅๅผๅธใ
34:56ๅๆญขใ
35:23ใใชใผใ
35:28Cooper.
35:28Cooper.
35:29Yes.
35:29Cooperative.
35:32Coincident.
36:05I'm going to take a look at the receptionist.
36:08I'm going to do the receptionist.
36:12I'm going to take a look at the receptionist.
36:13Yes.
36:56I'm going to take a look at the receptionist.
36:59I'm going to take a look at the receptionist.
37:28You got to go take a look at the receptionist.
37:34I've been doing the receptionist.
37:38It's great.
37:59ๆฌๅฝใซใใใฃใไฝ่คใใใ็ฎใ่ฆใใใฎใญใ
38:14ๅ
็ใๅฉใใฆใใใฆๆฌๅฝใซใใใใจใใใใใพใใใ
38:26ไบกใใชใฃใๆนใใ้ ใใๅฝๅคงไบใซใญใ
38:31ใฏใใ ใใฎใคใใใงใใ
39:00ใใชใใซๆธกใใใใใฎใใใใ
39:31ใใฃ?็ดๆใใใใใใชใใ็ตถๅฏพๅฉใใใฃใฆใ
40:09ใใชใใซๆธกใใใใใฎใใใใ
40:19ๅ
จ็ฅใไฝ่คๅฅๅคชๆงใ
40:25ๆฌๅฝใฏๆ็ดใใใชใใ็ดๆฅ้กใ่ฆใฆ่จใในใใ ใฃใใ
40:26ใงใๅๆฐใๅบใชใใฃใใ
40:31ๆ
ใใชใไบบ้ใง็ณใ่จณใชใใ
40:37ใใฎๆ็ดใๆธใในใใใฉใใๆฉใใ ใ
40:43้ปใฃใฆๅงฟใๆถใใฎใใใใฆใใฎๅใใชใใใใชใใใฃใฆใ
40:53ๅ
ฅ้ขใใฆใใใๅใฎ้กใ่ฆใ็ฌ้ใใใใซๆฏๅญใ ใจๅใใฃใใ
41:00ๆๅใฏใจใฆใไฟกใใใใชใใฃใใ
41:05ใใฎๆ่ฒกๅธใฎไธญใ่ฆใใใจใใใฎใฏใ
41:06ใใ้้ใใ ใฃใใใจๆใฃใฆใ
41:11็ๅนดๆๆฅใ็ขบ่ชใใใใฃใใใใ ใ
41:16ๅๆใชใใจใใใฆๆฌๅฝใซใใพใชใใฃใใ
41:21ใๅใๅฝใฎๅฑๆฉใซใใใจ็ฅใใ
41:24ใฉใใใฆใๅฉใใใใจๆใฃใๆใ
41:30ใขใทใฅใฉๅ
็ใใ็ไฝ่็งปๆคใจใใใฎใใใใจ่ใใใ
41:36่ฆชใจใใฆไฝใๆฎใใชใใฃใไฟบใซใงใใใใจใใใใจใใใใ
41:37ใใใ ใใ ใ
41:42ใๅใใใใใใ็ใใใใใชใใ
41:44ไฟบใฎ่่ใชใใฆๅฎใใใใ ใ
41:51ไฟบใฏๅฎถๆใๆจใฆใๆไฝใฎ็ถ่ฆชใ ใ
41:55็ถ่ฆชใจใใฆใๅใซไฝใใใฆใใใชใใฃใใ
41:56ใญใฃใใใใผใซใใ
42:00้็ใฎ่ฉฆๅใ่ฆใซ่กใใใจใใ
42:03ไฝไธใคใใฃใฆใใใใใชใใฃใใ
42:08ใใใ่จฑใใฆใใใใใชใใ
42:12ใๅใจไธ็ทใซใญใฃใใใใผใซใใใใใ
42:15ไธๆใใใฎใ้ฃใใใฆใใใใใ
42:18ๆใฎไฟบใใงใใชใใฃใใใจใใ
42:22ไปใใๅ
จ้จใใฆใใใใใ
42:25ใฑใณใฟใ
42:29็ตๅฉใใใงใจใใ
42:30ใฉใใใ
42:32ใใใใใฏๅฅๅบทใงใ
42:34่ชฐใใใๅนธใใซ็ใใฆใใใ
42:35ๅนธใใซ็ใใฆใใใ
42:47็ถใใใใ
43:04็ถใใใใ
43:07็ใใฆใใใ
43:08ๆฑใใฆใใ
43:13ๅๅใฎใชใใใฎๆฅใ
ใใ
43:14็ธๆใฏๆถใใฆใ
43:18่ฒใ่ฆใใใใ
43:34ๆใใๆฅใ
ใใ
43:38I'll see you next time.
44:08I'll see you next time.
Comments