- 1 week ago
Stoic Hunk's Intense Love 12 [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01I'm not a student.
00:03I'm not a student.
00:06I can't answer that.
00:06They will have to kill my children.
00:13I don't have any interest in those people.
00:16I like them.
00:17I'm not a woman.
00:20I'm a woman.
00:21I'm a woman.
00:23I'm a woman.
00:24I'm a woman.
00:28...
00:39...
00:40...
00:40...
00:40...
00:41...
00:42...
00:43...
00:43请支付 余额不足
00:501.5
00:52请支付 余额不足
00:54宋局 你连一块五都不用了
01:00不可能
01:01不出家打工的钱已经到账了
01:03怎么可能会没钱
01:04你到底还买不买
01:05不买就滚
01:06就是
01:07吃不起就跟老子让道
01:09爷
01:10您再试一下
01:11不可能啊
01:13真磨叽
01:19不可能没钱
01:20明明还有五千的学费
01:26妈
01:26你为什么把我的钱赚走了
01:28那可是我原来读大学的钱
01:30我读你钱怎么了
01:33你读大学不就是为了摆脱我和弟弟
01:35做梦
01:35你那钱钱
01:37我已经拿着给你提摆游戏器了
01:39他什么时候买不行
01:41但我交不成学费
01:43将被开除了
01:44两个十年的就白费了
01:47你开除跟我有什么关系
01:49要钱
01:50那你就去卖
01:51要钱啊
01:52休想不得我这拿走一本去
01:54糊了
01:55给钱给钱
01:56哈哈哈
02:18你好
02:19请问你们还招服务员吗
02:29快帮选择
02:31igator
02:31别等贵客的道
02:32学夜
02:33你一遍请
02:36我附加地位
02:37还毋须我这种方式来提携
02:40行
02:40来 来
02:41还处这么啊
02:42你被开除了
02:43学夜
02:45咱们进去
02:46学夜
02:48学 hine
02:48再给一次机会吧 学夜
02:53玄奕,您今年都二十九了,老夫人可是交代我,让我今儿一定给您破戒,等我儿媳妇回去,您家最近是不是太闲了,别见啊,玄奕,您父家如今已是金泉首位,老夫人也是召集暴孙子嘛,你父家是组成的老毛病,好好好,我不听,玄奕,您好在
03:20也试一下,都过来,让玄奕好好玄奕玄,玄奕玄,玄奕好,我了,玄奕,玄奕,您不能总这么一个人,你的千一家一人总得有几种人吗,这种女人,我不要,
03:56女人,我的千一?小鸣
04:02,走走走樊奕
04:20Ahem.
04:22My sister, this is not your time to come here.
04:25The people here are very strange.
04:27If you want to go to the sky,
04:29I can give you a chance.
04:38I'm not the one.
04:41Don't worry about it.
04:43Let's go to the house.
04:44I don't know.
04:48I don't know you.
04:50If you don't let me go, I'll go to the house.
05:01The house is over.
05:02The house is over.
05:03The house is over.
05:06If I didn't go to the house,
05:08I'd only go to the house.
05:10The house is over.
05:16The house is over.
05:17I'm waiting for you.
05:17The house is over.
05:18Ahem.
05:23Ahem.
05:24Ahem.
05:36Ahem.
05:39Ahem.
05:40Ahem.
05:40Ahem.
05:42Ahem.
05:47You don't want to die.
05:49You wake up.
05:55Let me go.
06:01Take care.
06:05You're like the same guy.
06:07I'm so proud of you.
06:10Don't let go.
06:15成年了吗 十 十九
06:21我不是卖的 我只是看你喝多
06:31我就死了 你不会怀孕的
06:44胃与贤是吧
06:45恭喜你 怀孕了 而且是个双胞胎
06:55这死人会怀孕的
06:58不过 从胎相看 还有一些不太稳
07:02随时会有滑胎的迹象
07:03最近 切不可有大的情绪波动 更不可以受到碰撞
07:11我就死了 你不会怀孕的
07:17远了病啊 远了
07:22这不是跟小爷睡了一晚才
07:27你有病
07:28我没有
07:31没病来不长得到
07:32没想到你打扮得挺老 竟然有那种责义
07:36我说了我没病 你不要碎口喷人
07:39你现在就跟我去做检查 你要是敢把脏病传给全影
07:43我让你在京都修饰
07:44走开 再缠着我 我就放紧了
07:50给我叫出这个女孩的随我病历
07:52给我叫出这个女孩的随我病历
07:54这事可得抓紧啊
07:57一个对院前那个女孩 她怀孕了
08:03她怀孕了
08:11我们不想从太爷爷那边开始就子嗣艰难
08:12你父亲更是五十岁才有了你
08:15你父亲更是五十岁才有了你
08:16这事老妇人都给我念到八百遍了
08:20所以 这种敌励能行 你知道我不会喜欢你
08:27你自己看看吧
08:28一晚上狗 让人小姑娘怀两个
08:32轩爷 您可真烈
08:42你下子有了两个孩子 太好了
08:45真是太好了
08:47真是太好了
08:47真是太好了
08:48儿子 这可是我们父家的血脉
08:50绝不可流落在外
08:51绝不可流落在外
08:52哦 对了
08:54哎呀 那个小丫头 也不能可以带
09:06今晚过后 我就当做了一场噩梦
09:11我只要无钱 上学又
09:13前往 真是十岁才好
09:26给今晚的女人一个意
09:27给今晚的女人一个意
09:30这种回历史图的女人
09:31还配不着新人的款待
09:47孩子
09:49妈妈从小过得哭
09:53我不想你们跟我一样
09:56我不想你们跟我一样
09:58对不起
10:00这辈子我们见不到了
10:05这辈子我们见不到了
10:06五十万彩礼
10:09王瘸子明天就把你姐取走
10:11咱娘俩搞发财了
10:14妈
10:16不嫁
10:20这个家还轮不到你说了算
10:21不嫁也得嫁
10:22我姐胆子大了
10:24敢反抗啊
10:25行了
10:26你现在就给我拿出五十万
10:29再立个字去
10:32给我们当一辈子免费保姆
10:33我就同意你不嫁
10:34我真的不能嫁
10:36不嫁
10:37我把你养这么大
10:38就是为了多挡的财力
10:40你少再就装起一个
10:41你怀孕了
10:42你怀孕了
10:46你这个赔钱货
10:47那个野男人是谁
10:49他比赔钱我五十万
10:51不对
10:52是八十万
10:54让那野男人来娶你
10:56少一分都不行
10:58在你们眼里
11:00我不过是个可以随便
11:03卖来卖去的商品吗
11:07别给自己脸上贴金了
11:08还伤体
11:10你就是个便宜货
11:12估计找的男人
11:13却是个便宜货
11:15别说八十万
11:17估计就连八十块
11:18都拿不出来吧
11:22真是个瞎子
11:25你从第一次就卖个技能下三滥
11:27他不是下三滥
11:30他是我孩子的父亲
11:30哈哈哈哈
11:34你都让人给白玩了
11:35你还不承认
11:37说
11:38那个爱钱刀的是谁
11:40傅玄义
11:45傅玄义
11:46傅玄义
11:46傅玄义
11:48傅玄义
11:48傅玄义
11:48傅玄义
11:49傅玄义
11:58傅玄义
12:01你觉得他会看你眼吗
12:02他光知道你这种兜
12:04他所存在
12:05他都会痛
12:07哈哈哈哈
12:08傅玄义
12:09傅玄义
12:11傅玄义
12:12傅玄义
12:13傅玄义
12:14傅玄义
12:15傅玄义
12:16傅玄义
12:16傅玄义
12:16傅玄义
12:17傅玄义
12:18傅玄义
12:19我告诉你
12:20傅玄义
12:21傅玄义
12:23傅玄义
12:23傅玄义
12:24傅玄义
12:25你就是个没人咬的垃圾
12:28Let me go to the hospital.
12:30I'll kill you two of them.
12:31I can't.
12:33That's my brother.
12:35You still think you're in your body?
12:39They're not two of them.
12:41I'll kill you two of them.
12:44I'll kill you two of them.
12:52You're my son.
12:55You're my son.
12:56I hope you're a little bit.
12:59I'll kill you.
13:00Oh.副总
13:10,您送给魏小姐那张一个亿的银行卡
13:12,从未被拾过.我只要我签交学费,付学业
13:25,我不欠你的。
13:37你去救赵夫人。哎呀
13:39,就她肚子里是
13:42,还用得着去医院花钱打的啊
13:49?老子直接侵蚀,给你打的总灵残。
14:05你打开我。你还敢推我
14:07!你还敢推我
14:08!把他绑到院子里去
14:10,狠狠地打。
14:24I'm going to go to the gym.
14:25I'm going to go to the gym.
14:28Sorry.
14:29After that,
14:31I'm going to make a dream.
14:34Sorry.
14:35Sorry.
14:39I need to make a dream.
14:40I'm going to let all of you see.
14:42You're a young man.
14:45I'm going to let you go to the gym.
14:46I'm going to go to the gym.
14:47I'm going to look at you.
14:51I'm not going to listen to you.
14:56I'm going to let you go.
14:57My little baby.
14:58I'll let you go.
15:04I'm going to watch you.
15:07I'm going to move on to the gym.
15:08I can't wait and see you.
15:10You're one of the reasons why I don't have any discrimination in the gym.
15:15I'm freezing to the gym.
15:15I'm going to let you rest.
15:20You're all going to let me die.
15:21I'm going to let you die.
15:22I'm not going to let you go.
15:25I'm not going to let you breathe,
15:27but I'm not going to let you go.
15:29If you are,
15:30I don't know how to do this, Mrs.
15:54You really are here?
16:00玄也?
16:01You are玄也?
16:03How did you kill us this kind of trash?
16:11Oh, I understand,玄也.
16:14You are just this one.
16:15He said he's in your stomach.
16:17He said he's in your stomach.
16:18How can he do it,玄也?
16:20Your身份.
16:21He gave you a piece of paper.
16:22It's not good enough.
16:24I'm going to get you.
16:29You're not going to get me.
16:30What is he?
16:31What is he?
16:33What is he?
16:34This is not possible.
16:35How can you get him?玄也
16:44.玄也.
16:44You can tell me.
16:46We were just talking to
16:47him. We were just talking to
16:49him. We were. They were.
16:50They were.
16:52You heard him?
16:53Did you hear him?
16:53They were just talking to him.
16:57You did it.
16:57They were just talking to him.
16:59You didn't want him to kill him.
17:00No.
17:02He went to the hospital.
17:03Yes.
17:05The girl, you go.
17:12I'll go.
17:13Help.
17:14Help.
17:15Help.
17:17Help.
17:23Oh
17:23My daughter, I'm going to introduce myself to you. I'm the Lin Senguet, the Huan Yew's father.
17:29My daughter? My daughter?
17:31Yes? I'm not your daughter.
17:32What are you doing? If you don't want me to save this child, then you can't...
17:36Hey, my daughter, Daisy Long, we just wanted to take you to make your own daughter.
17:40What? Do you think this child is a big problem?
17:43If the child is a father, Huan Yew will be facing you for the child.
17:48DNA's final result is coming out.
17:51You're so funny. This is the result. I'm not sure.
17:54I'm not sure if I'm watching you. I'm not sure if you're watching you.
17:58You're doing well. This year's the prize.
18:01You're going to take a break.
18:03You're going to take a break.
18:03This child is not a good one.
18:07This child is not a good one.
18:09You're not a good one.
18:11You're not a good one.
18:16You're not a good one.
18:16I'm going to go to school.
18:18They're just going to cry.
18:21I will help you.
18:23Your child will be left.
18:24Okay, dear.
18:25My daughter, my daughter's daughter is just coming to her.
18:28From today's start, you're going to my home.
18:31You're going to take your own clothes.
18:32I will take you.
18:34I will take you.
18:34Come to your home.
18:50悶着干什么进去吧
18:56玄夜回来了
18:57你们先安排他洗手休息
19:00是
19:02玄野 不知刚刚这位小姐 我们该怎么称呼啊
19:07夫人
19:11一后 待他如待我 不得怠慢
19:15是
19:16夫人有孕在身 府医 你多加照顾
19:20是 我这就吩咐所有人 以后多加注意
19:28夫人 以后这就是您的房间了 您先看看有没有哪里不满意的 可以提出来 我们立刻改进 这里很好 我很喜欢 谢谢您夫人 这些都是玄爷吩咐的 夫人您要谢 也该谢玄爷 嗯 夫人您好休息 我就不打扰您了 您要是有什么吩咐 尽管叫我 或是叫府内别的佣人 好
20:07空调太费电了 一晚上就要十几块电费 嗯 算了 还是忍忍吧 仙境自然凉
20:29雨显是个可怜孩子 就是胆子有点小还不是被他那个妈给吓的
20:32什么东西 这天下还有这样的父母 不给孩子读书就算了 还要攻这个烂泥扶不上墙的弟弟 哼
20:41如今 他毁了咱们父家的骨肉 就是咱们父家的人 以后可不能带满了他 知道了吗 我去看看那孩子
21:02怎么会这么热 这呀 没开空调 难怪这么热 夫人 要是怪我 嘘
21:17I don't know.
21:47花不了几个钱呀,这么热的天,看着我就心疼。等她睡醒了
22:02,我带她去职办一些衣物。来了我们家,就不用过苦日子了。玉衔
22:05,别害怕,我是玄义的妈妈。老夫人。不必如此
22:12,在家里你不用这般姿态,你不用担心什么。
22:20安心在这里住着便是。还有啊
22:22,你可能不知道,我们副家从总上开始,便自私艰难。如今
22:32,你肚子里有了副家的骨血,我们自是不会让其流落在外。
22:34这一年呀,便辛苦你了。玉衔
22:46,搬到这里来住,肯定还缺很多东西吧。一会儿我带你去买些东西。不用的
22:48,老夫人,我什么也不缺。
22:53衣服总是要添置一些的。听我的
22:57,走吧。啊?老夫人
22:59,真的不用
23:02,不用破废的。我现在很好,不用添置衣服
23:12,听话。走吧。跟上。
23:26怎么了,义贤,这只是一个商场,任何人都可以进去。不要多想
23:36,我们开始逛吧。嗯,只是一个商场而已。没什么的
23:39,顾客就是上帝。
23:45对,这样就对了。我们现在开始
23:54,买买买。走。这件
23:56,这件
23:56,还有这件不要。其他的,通通按照他的尺码
24:03,拿包刷卡。不用不用。刷卡成功,消费38
24:08.9万元。去吧。
24:38一驶。三驶。嗯。拨童刷卡。
24:43Give
24:59Don't you buy this too much?
25:01Let's go
25:03I'm going to buy a pen
25:04I'm going to buy a pen
25:05I'm going to buy the pen
25:05I'm going to buy a pen
25:05I'm going to buy a pen
25:06刷卡
25:16前面还有一家商场 走
25:19都花了三百多万了 还买啊
25:22走吧
25:27老夫人 谢谢您给我添置这些东西
25:31自家人不用说谢谢
25:33再说了 今天可是玄艺帮您付的钱
25:37你要说谢 就写玄艺吧
25:42谢谢玄艺
25:46玄艺 那都是外面人的叫法
25:49自家人叫玄艺就好 以后就记住了啊
25:52夫人 这是厨房专门为您准备的营养餐
25:57给您补充足够的营养
25:59您的身子需要多补补
26:01谢谢
26:03玄艺啊 你要多吃点 身子太瘦了 多吃点长点肉啊
26:08嗯
26:11拿着 没有密码
26:19好端端的 给我这个做什么啊
26:21我不要 这玄艺给你的 你就拿着 不要有什么心理负担 这是我们副家应该给你的 以后啊 你喜欢什么就买什么啊
26:32老夫人 这里很好 我也没有什么需要买的东西 用不着
26:37哎呀 叫你拿着 你就拿着 这万一遇到了用钱的时候呢 听我的 拿着雨显啊 这是我们副家的心意
26:47嗯 那我就拿着 就当做是暂放我这里保管
26:52哎 这就对了 不要有什么负担 雨显啊 你今后啊 要慢慢开始适应副家的生活 以后再副家 你的日子只会过得越来越好 以后啊 谁要敢对你不好 那就是与我副家为敌 你这一辈子呀 副家都会保你无忧的
27:12谢谢老夫人 谢谢老夫人 好孩子 吃吧 来 吃完早点休息 明天 我就送你上去 不用 我可以坐公交局 不用 我可以坐公交局 不用不得你 你们有没有发现 卫宇贤今天很悟
27:44她能有什么不一样呢 浑身散发的穷酸味 两国里外都能闻到 你们再仔细看看 她身上穿的衣服 是不是很悟
27:54好像是有点 以前的泼衣服 恨不得一年四季就有一件 又宽又大 一看就是垃圾桶里捡来的
28:04这款是怎么那么眼熟啊 好像是件大牌的新款 限量款吧
28:11我去 还真是 这件衣服 我关住了好久了 确实没有钱买
28:30卫宇贤 最近这是发财了
28:35丁娜娜 你这是什么意思 你一个穷鬼 舍得花子买假的看了 不错 有长期 还知道买大牌子
28:46是真是假 我对子豪不在意 请你们不要影响我学习
28:52哟 恼羞成怒了 我知道你的秘密 你看野男人出去鬼婚了吧 不然贴你一个穷鬼 怎么可能出去两天就换一身衣服 肯定是哪个野男人给你买的吧
29:09如果你要是下血口喷人 我就告诉老师去
29:14我们好怕怕啊 我带人看着是你告诉老师的速度快
29:19还是你这穷鬼在向我本的热搜快
29:26现在穿得这么好 伤得也这么好 用得也这么好
29:30不就是因为被哪个老男人给放养了吗
29:32只跟你五官丁娜娜 放开我
29:37我看你不敢说是吗
29:38像你这样
29:39除了卖给老男人
29:41还有什么方法这么快来抢
29:43别不逞了
29:44你就是被老男人给包饮
29:47我再说一次
29:48我没有高引擎
29:51至于吃的穿的用的是哪里来的
29:53与你无关
29:54像你这样的穷
29:57这辈子都是给人做三的
29:59别以为找个老男人
30:01就以为自己找个靠神
30:05你不过是他们传承我去
30:11你竟然敢吐我 给脸了是吧
30:13魏雨昕 你怎么天天吐啊
30:17就连上课也会突然捂着嘴跑出去呢
30:19天天吐 天天吐 吃东西也吃不下
30:24你该不会管了老男人的肿啊
30:30我看八成是 要不然正常人早会天天吐啊
30:33魏雨昕 老男人的火怎么样
30:36这不是还有吃药才能用起来
30:39你不会还愈仙愈死吧
30:41老男人是不是跟你说生孩子给你钱
30:44你才心甘情愿给老男人生孩子的
30:46老男人给你多少钱啊
30:48够了 你们的嘴若是只会用来喷粪
30:52倒不如换个地方这
30:58他骂我们
30:59就是个野鸡 凭什么还敢骂我们
31:02魏雨昕 别让我再看见你
31:15玄宜
31:17谁欺负你了
31:19你是在关心我吗
31:26我没事
31:28没有人欺负我
31:29就是最近心情不太好
31:31还总是想吐
31:33最近有什么压力
31:36学业压力太大了
31:38最近睡不好
31:41上课总是没有办法集中精神听课
31:43拉下了好多
31:45修学 腰胎
31:48不行 我不能修学
31:53修学一修就是一年
31:54那我赚钱的时间就要晚一年
31:57我没有那么多时间浪费
31:59你的身体不适合什么
32:04我的身体变成这样都是因为谁
32:06还不是因为你
32:09要不是因为肚子里两个孩子
32:10我也不至于出现这样的状况
32:13可现在
32:15别人说出这样的话
32:17我悬疑
32:19到底有没有感情
32:21你有拿我当人吗
32:23我只是个生意地气吗
32:38对不起
32:39我只是在担心你的身体
32:44我只是在担心你的身体
32:45对不起
32:47对不起
32:51你想上学
32:52就上
32:56我们
32:58我们还是先回车上再说
33:12我答应你 修学
33:14我答应你 修学
33:17不用勉强 你喜欢 就去
33:20不 我要修学
33:24为什么跟你终于来
33:26学习压力太大了
33:28我在学校认识反应很严重
33:29跟不上
33:31还不如修学
33:34还不如修学
33:35你能想通句话
33:36谢谢你
33:38阿絮
33:50妈
33:51老夫人
33:54雨贤 来 过来坐
33:56嗯
33:57嗯
34:03嗯
34:04嗯
34:04嗯
34:06嗯
34:07哎
34:08哎
34:08学义啊
34:10你要是能早点开窍
34:12我的孙子孙女都会打酱油了
34:14快 把手松开
34:16让雨贤过来坐一会儿
34:18妈有话对她说
34:24雨贤
34:25雨贤
34:26雨贤 最近吃得怎么样
34:27我怎么看你好像又瘦了
34:29是不是吃不下呀
34:31嗯
34:32一吃东西就饭胃
34:33吃了就吐出来
34:35呃
34:36不是我不想吃
34:40熬过了这段时间就好了
34:42当初我会学义的时候
34:44也跟你一样
34:45跟你一样严重
34:47哦
34:47对了
34:49我给你带来两位有经验的保姆
34:50今后他们会照顾好你的
34:53夫人
34:55不用的老夫人
34:57我在这里挺好的
34:59可以把我照顾得很好
35:01我用不到这么多人的
35:02两个保姆照顾我
35:04我又不是什么金疙瘩
35:06胡说
35:07你现在的身子里头
35:09有我们富家未来的血脉
35:11不是宝贝金疙瘩
35:12是什么
35:13嗯
35:13这服务管家呀
35:15平时要管着整个夫妇
35:17难免有疏漏的地方
35:18她们是我挑了很久才定下来的
35:21会照顾好你的
35:22以后你的月份越来越大
35:24会辛苦的
35:25嗯
35:26谢谢老夫人
35:28自家人不用说谢
35:30唉
35:31真是辛苦你了
35:32可怜的孩子
35:33以后会好起来的
35:35嗯
35:36好了
35:37时间不早了
35:38你们都早点休息吧
35:40选业
35:41以后时日还多
35:42你可乱来啊
35:48进
35:52什么事
35:55选业
35:56夫人的肚子如今差不多四个月了
35:59可以开始涂抹妊娠油
36:01防止妊娠纹的出现了
36:05上
36:06肚子上
36:08腿下
36:09腿下
36:10大腿处
36:10还有
36:11臀部
36:14玄奕若是不愿意
36:15我们可以替夫人涂我
36:17我是孩子的后解
36:19怎会不愿意
36:20嗯
36:21知道
36:23要怎么涂啊
36:24玄奕我们可以教您
36:26很简单的
36:27很快就可以学会
36:39啊
36:40啊
36:42阿雪
36:44你怎么来了
36:47给你
36:48涂我这身油
36:54是涂在肚子上吗
36:55嗯
36:57啊
37:01我给你涂
37:03啊
37:05你这是怎么了
37:07哦 没什么
37:09我就是想说
37:10这个东西
37:12我可以自己涂
37:13你知道该涂在哪吗
37:15不是
37:16涂在肚子上吗
37:19不止
37:19还有
37:21别的地方
37:22那
37:23那你告诉我
37:26我可以
37:27自己涂
37:28你知道该怎么涂吗
37:37啊
37:39我可以
37:39不要涂啊
37:40非涂不可
37:42对你身体好
37:42可是
37:43老夫人
37:45不是给我找了两个保姆吗
37:47让保姆
37:48来给我涂就好了
37:50烤不可
37:53烤不可
38:04等会
38:06等会
38:06等会
38:07等会
38:18等会
38:31这 傅玄奕用我的粉毛筋?
38:34我怎么觉得 傅玄奕有点不一样呢?
38:51How can I be sure that you won't walk away?
38:59Why do you love deception?
39:03Let me live this way.
39:08Well, how can I make sure the safety of your arms
39:27What are you doing?
39:28Where do you want to go?
39:31The end of the year, the end of the year.
39:34What? The end of the year and the end of the year?
39:38No, no, no, no, no.
39:43You just need to go to the end of the year.
39:46What?
39:47No, I don't want to go to the end of the year.
39:50I don't want to go to the end of the year.
39:54Then you can come.
39:56You can remember all the way to the end of the year.
39:59I remember all the time.
40:03I remember all the time.
40:03The end of the year is going to help me.
40:05If you don't want me to ask me.
40:11I'm sorry.
40:12I'm sorry.
40:14I'm sorry.
40:15I'm sorry.
40:15I'm sorry.
40:16I'm sorry.
40:16I'm sorry.
40:17I'm sorry.
40:27I'm sorry.
40:28I'm sorry.
40:30I'm sorry.
40:31You have the best to go.
40:34Oh.
40:37Oh.
40:38No, I've been getting you up.
40:41Oh.
40:43Oh.
40:44Oh.
40:45Oh.
40:48Oh.
40:48I think you're going to be a fool, and you're going to be a fool.
41:00You're going to be a fool.
41:03I'm going to be a fool.
41:05I'm going to be a fool for you.
41:16I'm going to be a fool.
41:16I'm going to be a fool.
41:19I'm going to be a fool.
41:44I'm going to be a fool.
41:46Why would you be like this?
41:48Is it because I'm a fool?
41:50Because I don't have money.
41:51I'm not going to be a fool.
41:53I'm going to be a fool.
41:55You're going to be a fool.
41:57You're going to be a fool.
41:59You're going to be a fool.
42:05You're going to be a fool.
42:08I'll be a fool.
42:09You're not a fool.
42:12I'll just hit my fool.
42:14Iλάed you in.
42:15I'll do the same things.
42:17Genevonne.
42:18If you don't want a fool.
42:21I'll be a fool.
42:24I'll be a fool.
42:25Well, I owe you to your wären.
42:28I'll��해� provincial,
42:29but you know someone is your Yeaah.
42:32I'll tell them your story.
42:34That's my mother.
42:35The beginning is just right on the show.
42:50I don't know.
43:07Give them a deal with your money.
43:09Just come and say, you need a ton of money.
43:12I don't have a ton.
43:14You dare to lie.
43:15Don't think you'll be doing that.
43:18I'm just wrong.
43:19I'm not sure.
43:20I'm just not a ton of money.
43:23You're not a ton of money.
43:25You're going to be a soldier.
43:26You're not a ton.
43:27You're not a ton of money for your money.
43:29Hurry up.
43:30If I can't…
43:32You're just gonna walk around.
43:33You're standing now?
43:34I'll just let you go now.
43:41I'll give you three minutes.
43:42I'll get you back.
43:44If not, I'll be in the house of your house.
43:46I'll take you back the wrong thing.
43:48Don't show me.
44:04I thought I could use this card for a while.
44:08I can't let my mom do this to me.
44:13I'll pay for you.
44:14I'll pay for you later.
44:16I'll pay for you later.
44:18.
44:18.
44:20.
44:21.
44:21.
44:21.
44:21.
44:22.
44:22.
44:22$100,000!
44:24A ton.
44:26A ton.
44:28A ton.
44:30A ton.
44:31A ton.
44:32A ton.
44:33You're a big man.
44:35Is this the other one?
44:36What?
44:37A ton.
44:42You're a big man.
44:42Two million?
44:43Is this the only one?
44:45What?
44:45You should pay how much?
44:48A ton.
44:51I want $100,000.
44:53How much?
44:55$100,000.
44:56I want $100,000.
44:57Have you heard of it?
44:59$100,000?
45:01You want me to go out?
45:03I have so much money.
45:04It's just $100,000.
45:05What do you mean?
45:07You should get the money back.
45:09Otherwise, you're not worth it.
45:12I don't have enough money.
45:16You...
45:16Give me some time.
45:18Okay.
45:19Now, I'll give you a time.
45:21At 11pm, you'll pay me $100,000.
45:25I'll get the money back I'll take it back.
45:30Do you want to save money?
45:39What's the matter?
45:40You've spent $300,000 to get $300,000.
45:43You weren't paying for the $300,000.
45:46It's just a ring.
45:48It's just a ring.
45:54This...
45:55This is what you're doing.
45:57There's no one.
45:59They...
46:00They...
46:00They...
46:01They...
46:01What happened?
46:06I...
46:07I...
46:08...
46:08I want you.
46:17My friend, I got a letter.
46:22I'm going to help you.
46:27I'm going to help you.
46:29You're going to help me.
46:30I'll help you.
46:31You're...
46:31What are you calling me?
46:33You're going to help me.
46:34You're really...
46:35You're really...
46:37They're not saying.
46:40No.
46:41No.
46:42Put it on my contract.
46:44No.
46:46No.
46:47I didn't do anything like hástenaire.
46:48Don't I?
46:50Excuse me.
46:50C dragon.
46:52My Silva.
46:53Is...
46:53Should I be in this place?
46:53Which is because you...
46:54And I do that.
46:55You're wrong?
46:56I'm wrong?
46:58Why?
46:59Because I don't...
46:59Cause I'm wrong.
47:00I'm wrong.
47:02Why is my wife?
47:03Your wife is gone.
47:03She's back.
47:06So am I of THE PLEедин.
47:06Is he a child in my body?
47:09Ah, you don't need to be like that!
47:13I'm not going to leave you like that place.
47:15I'm not going to leave you like that place.
47:17The woman's place is only you one person.
47:20In my heart, it's only you.
47:21You understand?
47:23But...
47:24I don't care about you.
47:28Ah!
47:29You said it wasn't.
47:30Give me these things.
47:32There I am.
47:33No one can forgive you.
47:37Yes.轩爷
47:40.轩爷
47:40.人到了.轩爷
47:46.您叫我过来
47:48.是有什么吩咐
47:49?只要是您的吩咐
47:50,哪怕是上刀山下火海
47:52,我都在所不惜。轩爷
47:54.您想怎么处理这件事情?想让那几个人得到什么下场
47:58?不过说起来,我还没见过夫人。轩爷
48:02,您什么时候带夫人去
48:04,给兄弟们开开眼啊?
48:05再说,先说正事。轩爷
48:14,您吩咐。目前已经发现丁娜娜等人
48:15,和夫人母亲的具体位置了
48:17,是立即采取行动
48:18,还是继续等待?立即行动。轩爷
48:24,这几个人,还让不着他们来活着。不能活得太好。
48:30哼,行
48:32,这件事情交给我
48:36,保证给轩爷一个满意的答复。其夫人的人
48:42,兄弟们会让他呵护我的。这些人,二十分钟
48:48,都全部抓回来。
48:49真正好久,没活到金谷了
48:54,乘以为这些不少人的搜查名来。军爷
49:01,那我先去抓人了。
49:08大哥,人已经抓到了
49:11,正在路上。快点啊
49:13,我已经迫不及待地想看看
49:14,到底是谁欺负的夫人。是。
49:32不许可她的?不许可戏
49:33,姑姑,其他人人的心目。老婆
49:38,你怎么行
49:42?那,你怎么开始自己打
49:43?你怎么办
49:44?你怎么办
49:45?你怎么办?你怎么办
49:45?你怎么办
49:46?我怎么办
49:47?你怎么办
49:48Shut your mouth.
49:50Shut your mouth.
49:57You are not caught.
49:59We are just the same people.
50:02We are just the same people.
50:03You are not the only one.
50:04If you want to talk to me,
50:06I will kill you.
50:17I heard you like to go to school.
50:20Do you like to give her a friend?
50:21Yes?
50:31You have to give her a friend.
50:32That's right.
50:33You can take her to the other side.
50:36Yes.
50:36You have to give her a friend.
50:37Yes.
50:39Stop.
50:42Please.
50:43Please.
50:44We are not going to give her a friend.
50:45We are not going to give her a friend.
50:47We are not going to give her a friend.
50:48Please.
50:52Please.
50:53Please.
50:54Don't you ask for the friend?
50:57You have to do it.
51:01You have to do it.
51:02You have to do it.
51:02You can tell me.
51:03The people are going to tell me.
51:05I'm so excited.
51:07No, we are not.
51:09The people are not going to tell her.
51:12It's fine.
51:14Now.
51:15I don't know what to do now.
51:16Let's take a look at them.
51:19Yes!
51:29You're the mother of the wife?
51:32Yes, I'm the mother of the maid.
51:35My lord, there's no doubt about it.
51:38I'm the mother of the mother.
51:40How could I do this for her bad things?
51:43You're right, my lord.
51:47There's no doubt.
51:51But I want to ask you a question.
51:54Do you think you have any things to tell me?
51:59My lord, you're the mother of the maid.
52:02My lord, I'm the mother of the maid.
52:06But I didn't have any money.
52:10I'm the mother of the maid.
52:10And she said...
52:12The mother of the maid, I can do it.
52:14But she's not enough.
52:15I can do it for her.
52:16My lord, I've been to you.
52:18Your lord,
52:19You've got to ask me what you say.
52:22My lord.
52:23My lord, your lord, I've been to you.
52:24Give me a lot.
52:26Give me a lot.
52:27Give me a lot.
52:27老师这么说的没错,那一百万确实没拿到手。
52:35但是我们叫夫人不高兴了,这件事可就大了。
52:41我的手啊!
52:51我的手!
52:56不好意思啊,刚刚手黄了,不过你来这刀也不远啊,毕竟这把刀是自己要跳到你手上去的。
53:06我的手啊!
53:08我的手啊!
Comments