- 2 weeks ago
Yumi's Cells S02E09 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Oh
00:00:41Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:01:05유미 작가님, 웹소설 일러스트 작업 맡아주실 분 섭외했습니다.
00:01:13아, 정말요? 두근두근.
00:01:18수요일 미팅 때 일러스트 작가님도 오실 거예요.
00:01:22넵, 알겠습니다.
00:01:30안녕하세요.
00:01:34여기는 앞으로 유미 작가님의 작품을 일러스트 해주실 컨트롤지 작가님이십니다.
00:01:40안녕하세요, 컨트롤지입니다.
00:01:45컨트롤지...
00:01:46Z.
00:01:47네?
00:01:48Z.
00:01:53아, 책 드레이에.
00:02:00하하, 필명 뭔데요?
00:02:05컨트롤지다.
00:02:07남의 필명을 듣고 쳐웃는 건 매너가 아니니라.
00:02:10들어가, 집에 가서 쳐웃어.
00:02:13미안, 미안.
00:02:14이러는 거 저면에 큰 실례라고.
00:02:17잡아야 한다.
00:02:21컨트롤지트키 있죠? 그걸 말하는 거래요?
00:02:24다들 컨지라고 불러요?
00:02:26컨지 아니고 컨지.
00:02:31네.
00:02:32아, 네.
00:02:34처음 뵙겠습니다.
00:02:36김유미입니다.
00:02:40앉으시죠.
00:02:42네.
00:02:45저희 시리즈 단행본 표지를 작업해주신 그 작가님이세요.
00:02:50아...
00:02:50이번에 어렵게 부탁을 해서 겨우 끌고...
00:02:56죄송합니다, 그...
00:02:57전화 좀.
00:02:58아니...
00:02:59네, 안대공입니다.
00:03:09네.
00:03:12안대공입니다.
00:03:13네.
00:03:13네.
00:03:13네.
00:03:17네.
00:03:20제가 읽어봐도 될까요?
00:03:24아, 네.
00:03:24그러세요.
00:03:25어차피 두 분 드리려고 가져오...
00:03:34아, 제가 가져올게요.
00:03:49특이하네.
00:03:51뭔가 이름도 특이하고...
00:03:53성격도 특이할 것 같지.
00:03:55맛있게 드세요.
00:04:08아이스 라떼 시키셨죠?
00:04:15어?
00:04:16방금 웃었다.
00:04:17재밌는 대목이 있나?
00:04:23찾았어?
00:04:25방금 크근 어떤 의미야?
00:04:28크근...
00:04:29웃을 마음이 없음에도 나도 모르게 터져나올 때 발생하는 소리야.
00:04:34어?
00:04:35그럼...
00:04:36방금 저거.
00:04:39빵 터진 거야!
00:04:44이번 수정고 재밌나봐.
00:04:48잘 봤습니다.
00:04:52아직 좀 더 다듬어야 되긴 하는데...
00:04:56원고...
00:04:57어떠셨어요?
00:04:59음...
00:05:00뭐랄까...
00:05:02확실히 이쪽 장르는...
00:05:05제 취향은 아닌 것 같아요.
00:05:08너무 현실성 제로랄까?
00:05:11현실성 제로?
00:05:13그럼 크근 재밌어서 나온 소리가 아니잖아!
00:05:16그런가 본데?
00:05:18그럼 그 크근 뭐야?
00:05:22새 분석에 따르면...
00:05:25너무 현실성 제로라서 황당해서 나온 소리 같은데?
00:05:28아... 뭐?
00:05:30아무리 그래도 현실성 제로란...
00:05:33저제 표현이 좀 그렇다?
00:05:35작가 세포야!
00:05:37나는 현실성 제로라는 말이 완전 기분 나쁜데!
00:05:40이거 내가 이상한 거야?
00:05:42아니...
00:05:43니가 정상이야!
00:05:45그런 말은 작가한테 완전히 신뢰라고!
00:05:48그렇지?
00:05:49저 말 듣고 기분 나쁜 거 정상이지!
00:05:58근데요...
00:05:58잠깐만...
00:06:00이건 프로들의 업무 미팅이야...
00:06:02회사 생활 오래 해봐서 알잖아...
00:06:06일하다 보면 별의별 사람들이 많잖아요...
00:06:10네...
00:06:11맞아요...
00:06:12쿨하게 껄껄 웃고 넘기면 되는 얘...
00:06:18너희들이나 많이...
00:06:24근데...
00:06:24어떤 부분이 현실성 제로죠?
00:06:28아...
00:06:29저는 그냥 편하게 제 의견 말씀드린 건데...
00:06:32혹시 좀 불편하셨나요?
00:06:35아니 저건 또 무슨 말이야?
00:06:38저는 그냥 편하게 제 의견...
00:06:39저는 그냥 편하게 편하게...
00:06:40혹시 좀 불편하셨나요?
00:06:41아...
00:06:43지금 예의를 차려서 말한 것처럼 보이지만...
00:06:46지금 예의를 차려서 말한 것처럼 보이지만...
00:06:46돌려까기 했어...
00:06:48즉 저 말 뜻은 이거지?
00:06:51저는 그냥 편하게 제 의견 말씀드린 건데...
00:06:54혹시 좀...
00:06:55삐지셨어요?
00:07:01그럴리가요...
00:07:02편하게 말씀하세요...
00:07:04어떤 부분에서 현실성이 없다고...
00:07:08느끼셨을까요?
00:07:12I think it's true for each other.
00:07:16It's true.
00:07:19It's true.
00:07:21Is it true?
00:07:22Yes.
00:07:23It's true.
00:07:24It's true.
00:07:27It's true.
00:07:29I've never met you before.
00:07:36I'm a pro.
00:07:39Let's go back.
00:07:43I don't think so.
00:07:48I don't think so.
00:07:49You know what I'm talking about?
00:07:52I'm a girl.
00:07:54I'm a real person.
00:07:56It's a difference between the experience, right?
00:08:01Well, it's different from the experience.
00:08:04I mean, I'm a real person.
00:08:06And it's what you're saying, you're right.
00:08:12It's the same after you've loved one.
00:08:19When you're married you'll be honest?
00:08:25Like 100%?
00:08:33No, no, no, no, no.
00:08:58네, 네, 알겠습니다.
00:09:00아이고, 죄송합니다.
00:09:04통화가 길어져서.
00:09:05얘기는 많이 나누셨어요?
00:09:08네, 뭐.
00:09:16컨트롤지 작가님 생각은 존중합니다.
00:09:20그렇지만 남이 겪은 것을 자신이 모두 겪어본 것이 아니잖아요?
00:09:25내가 겪어보지 못했다고 모두 비현실적이라고 단정하는 것은 굉장히 위험한 생각입니다.
00:09:33그걸 바로 편견이라고 하죠.
00:09:37무엇보다 제 작품을 현실성 제로라고 생각하시는 분께 일러스트를 맡기는 건 옳지 않은 것 같네요.
00:09:44결국 제가 드리고 싶은 말씀은 이겁니다.
00:09:48당신 아웃이야.
00:09:54뒷북 그만 치고 이제 좀 가줄래?
00:09:57유미 잘 시간이란 말이야.
00:10:06아우, 진짜 그 자리에서 당신 아웃이 아웃했어야 됐는데.
00:10:11싸가지가, 바가지가 아니지.
00:10:13어린 놈이.
00:10:22얼마나 그림 잘 그리나 보자, 씨.
00:10:28작가님 오셨어요?
00:10:31안녕하세요.
00:10:33일찍 오셨네요?
00:10:35네, 조금.
00:10:37프로들의 업무 미팅은 아무리 싫어도 계속된다.
00:10:43저는 하와이안 커피요.
00:10:46어, 저는 밀크티 하나 주세요.
00:10:49음, 그리고 카스테라도 하나 주세요.
00:10:53어라? 왜 하나만 시켜?
00:10:55우리도 입 있어!
00:10:56시켜, 시켜, 우리도 시켜!
00:10:58네, 알겠습니다.
00:10:59어, 잠시만요.
00:11:00뭐 시키시게요?
00:11:02여기 카스테라가 맛있어요.
00:11:04그거 시키세요.
00:11:06아니요, 전 별로.
00:11:08저 시키가 권하는 건 절대 먹기 싫어!
00:11:11아니, 카스테라가 맛있다니까요.
00:11:16생강파이 하나 주세요.
00:11:17네, 알겠습니다.
00:11:21아, 일부러 다른 거 시키는 거 봐.
00:11:24무슨 소리예요?
00:11:25저 원래 좋아해요, 생강파이.
00:11:28여기 생강파이 진짜 맛없거든요.
00:11:36내가 시킨 메뉴를 함부로 비하하지 마!
00:11:44야, 너는 누구에게 한 번이라도 따뜻한 사람이었어?
00:11:48이 생각만도 못한 자식아!
00:11:50응!
00:11:58왜요?
00:11:59아니요.
00:12:06이 장면을 좀 보세요.
00:12:09상황이랑 그림이 안 맞아요.
00:12:12오랜만에 만나서 되게 설레는 그런 상황인데, 이거 보세요.
00:12:17눈.
00:12:19남자 눈이 너무 쾅하지 않나요?
00:12:21설레기는커녕 지쳐서 집에 들어가고 싶은 그런 표정이거든요.
00:12:24수정이 필요해 보입니다.
00:12:30아, 그리고 그 다음 장면을 보면요.
00:12:34이건 주인공의 진심이 드러나야 되는 그런 상황인데,
00:12:38진심이 드러나기는커녕...
00:12:41왜 이래?
00:12:43맛 됐다 없어!
00:12:45미쳤어!
00:12:46쓰레기 맛이나!
00:12:47야, 조용히 안 할래?
00:12:48그냥 참고 먹어!
00:12:50마시는 척해!
00:12:54유니 작가님!
00:12:59제 거 드세요!
00:13:01너 생강파이 좋아한다며?
00:13:05생강...
00:13:06What's your name?
00:13:08Listen to me.
00:13:11Okay, it's not okay.
00:13:14No, I'm fine.
00:13:16You are so serious.
00:13:22You're...
00:13:23You are a mess.
00:13:25I feel like it's good to be good.
00:13:29You have been good at that.
00:13:36Is that too bad?
00:13:38It's not bad.
00:13:38It's not bad.
00:13:39It's not bad.
00:13:43It's not bad.
00:13:45It's not bad.
00:14:20It's not bad.
00:14:24It's not bad.
00:14:26It's so bad.
00:14:27The water is too bad.
00:14:29It's like a butter.
00:14:30It tastes good.
00:14:31It's not bad.
00:14:33It's not bad.
00:14:34It tastes good.
00:14:34THE HONSON.
00:14:35Thank you very much, Da은i, and my mom.
00:14:52Yumiya!
00:14:53Babiya, are you leaving?
00:14:55Yes, I'm leaving.
00:14:57But you're not leaving.
00:14:59Why?
00:15:00I'm so tired.
00:15:01I'm happy now.
00:15:03I'm tired, I'm so tired.
00:15:05Why are you hanging out with her?
00:15:06But you're dove in ?
00:15:09I'm freezing now and here?
00:15:19I'm laudate.
00:15:22Doesn't matter, where are you?
00:15:26Your girl?
00:15:28Do you know them?
00:15:29Of course I know it's the way.
00:15:32It's too sad to know it.
00:15:34It's so sad.
00:15:36It's weird.
00:15:37It's so sad to see you?
00:15:38I've been listening to it too.
00:15:40And you can't story it.
00:15:44It's so good.
00:15:45Then I'm going to put it around me.
00:15:47But I don't want to be a animer for you.
00:15:52It's a cake and I can't be sad now.
00:15:55You're not hungry.
00:15:59I'm hungry.
00:16:01Oh, my God.
00:16:14What?
00:16:17What are you doing?
00:16:24What are you doing?
00:16:42Hello.
00:16:43나와, 뭐 하세요?
00:16:44밥이야.
00:16:45네가 케이크 보낸거야?
00:16:48벌써 왔어~?
00:16:49생강 파이 대신 마음껏 골라 먹으라고!
00:16:55밥이야...
00:16:58고마워...
00:16:59Elis 수.
00:17:00이런 선물을 해 주는 남자친구가 있고350 ifs!
00:17:06잠시만.
00:17:11유미야.
00:17:13밥이야.
00:17:14혼자 다 먹어. 아무도 주지 마.
00:17:18알았어.
00:17:19밥이야, 보고 싶어.
00:17:22나도 보고 싶지.
00:17:24이렇게 알콩달콩 연애를 하고 있고.
00:17:29이 모든 것을 합하면 자랑 내면 99레벨 이상.
00:17:34이 정도면 태국 여행자랑 거 맞먹는 수치야.
00:17:38당장 SNS에 올려.
00:17:43야호. 케이크. 깜짝 선물. 골라먹는 재미. 밥이야. 고마워.
00:17:51생강파이에 대한 충격이 크셨나?
00:17:55내년까지 먹어도 되겠네.
00:17:59케이크 너무 예뻐요. 맛있겠다.
00:18:02부럽다, 김 작가. 나 먹으러 간다.
00:18:15케이크.
00:18:18뭐야, 너?
00:18:20안녕하세요. 컨트롤지입니다.
00:18:22세이.
00:18:23네가 왜 여기서 나와?
00:18:30아니, 그보다.
00:18:32웃긴 사진도 아닌데.
00:18:34크, 크, 크, 크, 크.
00:18:36그건 뭔데?
00:18:37내가 해석해줄게.
00:18:38이 책에 다 나와있어.
00:18:41키윽 해설집.
00:18:43상황별로 달라지는 키윽의 의미를 집대성한 책.
00:18:47웃긴 사진도 아닌데 사용한 키윽 한 개는 곧방기.
00:18:50키윽 두 개, 크, 크, 크는 할 말 없음.
00:18:53다섯 개, 크, 크, 크, 크, 크는.
00:18:56백퍼 비웃는 거.
00:18:58뭔데? 왜 비웃는 건데?
00:19:01네가 뭔데?
00:19:03욕세포 불러와!
00:19:13욕세포.
00:19:14무기신역을 선고받고 복살이 중.
00:19:17감사합니다.
00:19:19야, 미친년아.
00:19:21존나 오랜만이다.
00:19:22유미가 시발 나를 찾는다고?
00:19:24그게 시발 정말이야?
00:19:25그래.
00:19:26욕 좀 푸지게 해줘.
00:19:28어서.
00:19:29감성세포야, 개 미친년아.
00:19:32야, 이따 말고.
00:19:34컨트롤 제트한테 하라고.
00:19:35아이, 존나 미안.
00:19:37진작 얘기하실 시발 몰랐네.
00:19:39야!
00:19:40뭔데 이 시발 새끼가?
00:19:42진짜, 왜 비웃는 건데?
00:19:43재수없는 개새끼야, 진짜.
00:19:46못 참겠어.
00:19:47한마디 써줘야 될 것 같아.
00:19:49잠깐만.
00:19:50일로 만난 사람이잖아.
00:19:52넌 신인 작가고.
00:19:53평판에 치명적일 수도 있어.
00:19:56잊지 말자.
00:19:57이건 프로들의 업무 미팅이야.
00:20:00그래.
00:20:02산불리 화내다.
00:20:03나만 바보 되지.
00:20:12프로들의 업무 미팅에서는 원색적인 욕은 난무하지 않는다.
00:20:16다만 직장인들은 이것이 상대가 나에게 보내는 가장 심한 욕일 수도 있다는 걸 늘 명심해야 한다.
00:20:27�
00:20:44안녕하세요. 시너, 시너 세포입니다.
00:20:47저는 유미가 싫어하는 것들을 관리하죠.
00:20:51I like this one. I like it.
00:20:54I like it. I like it.
00:20:57But when I'm in a moment,
00:21:00I don't have a lot of time.
00:21:03I spend a lot of time on my own.
00:21:06I spend a lot of time on my own.
00:21:09But recently,
00:21:11I'm going to be a lot of people who are really interested in something.
00:21:14That's right.
00:21:17Yes.
00:21:18You're a fool.
00:21:19You're a fool.
00:21:20You're a fool.
00:21:21You're a fool.
00:21:23You're a fool.
00:21:37The next meeting is Wednesday?
00:21:42I'm going to go to Judo.
00:21:43I'm coming to Judo.
00:21:46I'm coming to Judo.
00:21:47In Judo?
00:21:47I'll meet you soon.
00:21:50I'll meet you soon.
00:21:52I'm going to see you soon.
00:21:55I'm going to see you soon.
00:22:08I'm going to see you soon.
00:22:10You're a fool.
00:22:10I'm going to go.
00:22:12You're a fool.
00:22:44나도 성질 있다, 응?
00:22:46짜증나게 굴면 나도 욱한다고.
00:22:52여보세요?
00:22:54바비야, 나 지금 도착해서 택시 타고 가고 있어.
00:22:58물론 상대가 누구냐에 따라서 나도 달라지는 거고.
00:23:04비미야, 지금 회의 시작해서 다시 전화할게.
00:23:08어, 내가 집에 도착해서 문자할게.
00:23:11응.
00:23:17바비야, 두 번째 맞는 크리스마스.
00:23:19이번에는 제주도에서 새해까지 함께 지내기로 했다.
00:23:23Everyday, 저 하늘보다 높은 내 마음이 너에게 다 전해지길 바라는 걸.
00:23:36Oh someday, 네 하루가 된다면 언제나 웃을 수 있게 너의 구름을 거치게.
00:23:47Everyday, Everyday, Everyday, Everyday, Everyday, Everyday, Everyday.
00:24:02집안이 좀 아쉽다.
00:24:03그런 놈 때문에 완벽한 거 다.
00:24:04아니, 뭐 많이 해 드실 거 아니잖아요?
00:24:06아니, 그렇긴 한데 제 와이프가 요리하는 걸 좋아해서요.
00:24:09If you have two people, it would be good for you.
00:24:14Who are you?
00:24:16How are you?
00:24:18It's your owner.
00:24:21Hello?
00:24:23No, I'm a friend.
00:24:25Ah, yes.
00:24:26We came to the house.
00:24:27We came to the house.
00:24:28We came to the house.
00:24:30We came to the house.
00:24:31We came to the house.
00:24:32Yes, we came to the house.
00:24:42I'm sorry, I'm sorry.
00:24:48Is that a surprise?
00:24:50No, no.
00:24:51What is this?
00:24:53I'm just waiting for you.
00:24:54No, no.
00:24:55And now, everyone is coming to the house.
00:24:58No, no, no.
00:24:58Oh, that's right.
00:25:01I can't have a house.
00:25:01Yes, no, no.
00:25:04Yeah, I think it's been a great deal.
00:25:05I'm ready to go.
00:25:06I'm going to move my house to the area.
00:25:08I'm going to go to the apartment.
00:25:10Why?
00:25:11I'm going to love my house.
00:25:13For a while, I'm in trouble.
00:25:18I'm in trouble with my house too.
00:25:20I'm still in trouble, and I'm in trouble with my house.
00:25:21You're in trouble with the water and let's go.
00:25:24It's crazy.
00:25:26That's right.
00:25:27But it's a while, you're in trouble.
00:25:29I got to go to my house in my house.
00:25:32It's been a while I talk to my house.
00:25:36That's right.
00:25:37I know.
00:25:41But I'm really happy to stay here.
00:25:43I'm happy to stay here.
00:25:44We're going to go to my house.
00:25:47Oh, right.
00:25:50I'll be home for a while.
00:25:52I'm going to go after this.
00:25:54I'm going to talk about it.
00:26:05I'm like this, so I can't wait for the last time.
00:26:14It's a shame. I liked it.
00:26:18But suddenly, I'm going to go to the hospital.
00:26:21I'm going to go to the hospital.
00:26:22It's hard to get out of the way.
00:26:25It's hard to get out of the way.
00:26:26You can't get out of the way.
00:26:28I don't know why I'm feeling happy.
00:26:29It's weird.
00:26:32You know, how are you feeling?
00:26:34Well, I don't know.
00:26:39What's that?
00:26:40What's that?
00:26:48It's not the beginning.
00:26:50I don't know what he's saying.
00:26:51I don't know what he's saying.
00:26:52You can't go out on this.
00:26:54He's just a lie.
00:26:54I don't care why he's going on.
00:27:07It's hard for him.
00:27:11It's hard to get out of the way it's hard to do.
00:27:14I don't know what he's saying.
00:27:25Thank you so much for watching.
00:27:27You're so pretty.
00:27:29You can also send me to SNS.
00:27:40If you want to use Ctrl Z, you'll be laughing at me.
00:27:47You're so funny.
00:27:48I'll be laughing.
00:27:49I'll be so happy to get you.
00:27:57Now I'll get cake.
00:27:59I'll get it.
00:28:12Okay, let's get started.
00:28:15Okay, just...
00:28:17Oh, this is pretty.
00:28:19I'll do it.
00:28:20I'll do it.
00:28:21I'll do it.
00:28:21I'll do it.
00:28:22I'll do it.
00:28:23I'll do it.
00:28:23Okay.
00:28:24Let's take a moment.
00:28:24Two more.
00:28:26Yeah.
00:28:28Uh...
00:28:30어머.
00:28:31여기서도 보이네?
00:28:33완전 동네 분위기를 바꿔버렸구만.
00:28:38김유미 역시 센스가.
00:28:41내가 뭐해?
00:28:42I'm so sorry.
00:29:05Da은 씨?
00:29:07Oh!
00:29:09Hello, it's been a long time.
00:29:12Hello.
00:29:15I've been working in Busan.
00:29:18Are you going to come home?
00:29:19Yes, it's been a Sunday.
00:29:22My mom came home.
00:29:26That's right.
00:29:29It's pretty Christmas tree.
00:29:33It's pretty, isn't it?
00:29:35It's a Christmas tree.
00:29:37Yes, it's pretty.
00:29:40It's like Christmas tree.
00:29:45Is it fun?
00:29:49Yes, it's fun.
00:29:52Well done.
00:29:54What's going on?
00:29:56I'm going to go to Busan.
00:29:59I'm going to go to Busan.
00:30:00That's right.
00:30:02The camera shows.
00:30:03Yeah, I have to go to Busan.
00:30:05I mean, it looks like it's been a bit.
00:30:06Yeah, it looks so different.
00:30:06What happened?
00:30:09No.
00:30:10You can't tell me.
00:30:12It does look so different.
00:30:20It looks like it's good.
00:30:24I didn't see it.
00:30:25I started looking at the scene.
00:30:27I'm going to read it on the day and on the day and on the day.
00:30:34I'm so sorry.
00:30:36It's fun.
00:30:38It's fun.
00:30:41It's okay.
00:30:43It's okay.
00:30:43It's okay.
00:30:45Then...
00:30:46Yes.
00:30:48It's okay.
00:30:49It's really hard to see.
00:30:52I'm going to go to Barbie.
00:30:54Yes?
00:30:54It's okay.
00:30:56I've been there.
00:30:56I can't find an apartment.
00:30:59I've been there.
00:31:00So it's really hard to find.
00:31:02Why?
00:31:03Why?
00:31:10Um...
00:31:16Why?
00:31:17Why?
00:31:18Because I have a young aunt.
00:31:19Why?
00:31:20Why?
00:31:20Why?
00:31:22Why?
00:31:24Oh, I'm sorry.
00:31:30I'm sorry.
00:31:32It was a few years ago,
00:31:34while we were dating.
00:31:36When we were dating,
00:31:39we were dating a lot of people.
00:31:47You know,
00:31:47Well, it's you really, you're just a young man.
00:31:51Well, I don't have anything to say it.
00:31:53I don't have to say it so much.
00:31:56You're not a young man.
00:31:59It's a young guy, you're a young man.
00:32:04You're a young man.
00:32:05You're a young man.
00:32:07You're also a young man.
00:32:08So, I'm going to be straight to you.
00:32:10But you're a young man, you're a young man.
00:32:15But you're as always a little...
00:32:16Hey, hey, that's what I'm doing.
00:32:20I'm doing it.
00:32:22I'm doing it.
00:32:24Then, what do you do to my friends and friends?
00:32:29I'm doing it?
00:32:31How do you do it?
00:32:32I'm doing it.
00:32:34I'm doing it.
00:32:34I'm doing it.
00:32:36I'm doing it.
00:32:37I'm doing it.
00:32:40Okay.
00:32:40Okay.
00:32:43Then, I think she's cute.
00:32:50I'm really sorry.
00:32:53That's not a joke.
00:32:56I've written a lot of times.
00:32:58It's a good idea.
00:32:59Oh, it's a good idea.
00:33:08What?
00:33:09You're all right.
00:33:12I'm doing so much.
00:33:16I'm gonna go.
00:33:18I'm going to get your friends.
00:33:24I'm gonna go.
00:33:28Oh, my God.
00:33:29Who are you?
00:33:30What're I doing?
00:33:31What do you mean by the big fire,
00:33:32Why is the weather?
00:33:34Today is Christmas Eve, but...
00:33:37Why do you see the weather?
00:33:38You're a bad guy.
00:33:40Let's find out some papers.
00:33:42What?
00:33:43You're a bad guy.
00:33:44You're a bad guy.
00:33:45You're a bad guy.
00:33:48You're a bad guy.
00:33:52I'm sorry.
00:33:53It's a lot of people.
00:34:00You're a bad guy.
00:34:02You're a bad guy.
00:34:04You're a bad guy.
00:34:06That's why I'm so sorry.
00:34:07I'm sorry.
00:34:08I'm sorry.
00:34:09You're a bad guy.
00:34:12What are you doing?
00:34:16I don't know what to do.
00:34:19It's just a kind of personal emotions.
00:34:19It's not that it's not that it's not that it's true.
00:34:22I mean...
00:34:26I don't think I've ever seen it before.
00:34:31I think I'm so...
00:34:33I'm so confused.
00:34:37I'm so confused.
00:34:39I'm so confused.
00:34:40I'm so confused.
00:34:46I'm sorry.
00:34:53The girl who is beautiful.
00:34:55I think she's a nice guy.
00:35:01I think she's a nice guy.
00:35:02I think she's a nice guy.
00:35:04I can't understand.
00:35:12So...
00:35:14Do you want to go to the house?
00:35:19I'm sorry.
00:35:55I'll be back soon.
00:35:58I'll be back soon.
00:36:09You'll have to know what you want.
00:36:10You'll have to know what you want.
00:36:10I'm going to be wrong.
00:36:13Are you going to love me?
00:36:18I don't remember.
00:36:21How can I remember?
00:36:25I don't know.
00:36:27I don't know.
00:36:28I don't remember.
00:36:29I don't remember.
00:36:31I don't remember.
00:36:32I don't remember.
00:36:44I don't remember.
00:36:45I don't remember.
00:36:45It's so bad for me.
00:36:46I don't know.
00:36:48I don't know.
00:36:49I don't know because I'm here to tell me if I can't sleep.
00:36:52No.
00:36:53It's so bad.
00:36:54It's so bad.
00:36:55It's amazing.
00:36:58It's really bad.
00:37:02I can't believe it.
00:37:04I can't believe it.
00:37:05I can't believe it.
00:37:09Really?
00:37:10I don't know what to do?
00:37:12Really?
00:37:13You're a grown man now.
00:37:15If you don't know what to do,
00:37:17I can't believe it.
00:37:19I can't believe it.
00:37:20I can't believe it.
00:37:21I can't believe it.
00:37:29I can't believe it.
00:37:52I can't believe it.
00:37:55Really?
00:37:56No!
00:37:57No!
00:37:58No!
00:37:59No!
00:38:01No!
00:38:30No!
00:38:30유미야,
00:38:31틀이 완전 근사한데?
00:38:33저거 힘들었을텐데 혼자 어떻게 했어?
00:38:36내가 오면 같이 하지.
00:38:41유미야?
00:38:43아, 갔나?
00:38:46되게 이쁘다.
00:38:52유미야!
00:38:56이 조카가 안 맞지?
00:39:02유미야?
00:39:09진짜 나갔나?
00:39:21연결이 되지 않아
00:39:22비소리 후
00:39:23소리샘 퀵보이스로
00:39:25연결...
00:39:42전화를 안 받아.
00:40:02어떻게 된 거야, 대체?
00:40:05어떻게 된 거야, 대체?
00:40:32I'm sorry.
00:40:35You're here.
00:40:36What are you doing?
00:40:37I didn't get the phone.
00:40:40Did you get the phone?
00:40:44No.
00:40:45I'm here.
00:40:47But why did you get the phone?
00:40:51I had a phone call.
00:40:56Now I'm going to do it.
00:41:02Why did you get the phone call?
00:41:08What's your problem?
00:41:11What's your problem?
00:41:16What's your problem?
00:41:17What's your problem?
00:41:31What's your problem?
00:41:34What's your problem?
00:41:36What's your problem?
00:41:37What are you doing?
00:41:48What are you doing?
00:41:51What are you doing?
00:41:53I don't want to be a girl for you.
00:41:59I don't want to be a girl.
00:42:01I don't want to be a girl.
00:42:04I can't wait for a girl.
00:42:06I can't wait for a girl.
00:42:06This is the first time I'm in the first dating world.
00:42:22Oh, my God.
00:42:31Welcome.
00:42:32Team is UBAP.
00:42:34Hello.
00:42:35I'm going to take a look.
00:42:36Hello.
00:42:42I'm going to take a look.
00:42:44Oh, sorry.
00:42:48Sorry.
00:42:55Sorry.
00:42:56It's a lot to start with.
00:42:58Yes, it sounds.
00:43:01Right.
00:43:02Yes, it's UBAP.
00:43:02Yes, it's UBAP.
00:43:07That's UBAP.
00:43:08Our house is GYLOC.
00:43:08That's right.
00:43:10My name is UBAP.
00:43:12My house is UBAP.
00:43:13My house is UBAP.
00:43:14My house is UBAP.
00:43:15I'm with UBAP.
00:43:28Oh, I love this song!
00:43:32Oh, I love this song.
00:43:33Yes, I love it.
00:43:35I love it.
00:43:37I love it.
00:43:39I love it.
00:43:40I'll see you next time.
00:43:46I'll see you next time.
00:43:49I'll go first.
00:43:52I'll have you back to the organ.
00:43:52It's okay to run away.
00:43:52It's all pretty cool to go.
00:43:54Then go to school.
00:43:57Then you come to school.
00:43:59You're a serious guy.
00:44:11It's a good day.
00:44:12I'm going to keep you in the gym.
00:44:13In the middle of school, we're out there.
00:44:18You're a bad day.
00:44:19I've been a bad day.
00:44:21The mistakes are so many.
00:44:27You're not hurting me.
00:44:29Are you okay?
00:44:33How can I do it?
00:44:35I'm not doing so much.
00:44:36You're enjoying it.
00:44:38You're not a bad thing.
00:44:40You're not a bad thing.
00:44:41I want you to feel weird.
00:44:47You're a bad thing.
00:44:49You're bad.
00:44:49What? I'm gonna die. I'm gonna die.
00:44:52I'm gonna die. I'm gonna die.
00:44:54I'm gonna die. I'm gonna die.
00:44:56What the hell?
00:45:01All of us go to the desk.
00:45:07The only thing I'm gonna die.
00:45:09I'm gonna die.
00:45:10I'll do it.
00:45:19There's no penis.
00:45:24I'm so disappointed.
00:45:27I'm wrong.
00:45:33I'm not.
00:45:34You're not like you were.
00:45:37You're so sad.
00:45:39You're probably just joking.
00:45:43Why you're still joking?
00:45:43You're my face.
00:45:44I'm not too now!!
00:46:13I don't know.
00:46:20지진 그쳤다.
00:46:22이럴 줄 알았어.
00:46:24가만ixo.
00:46:24이성아!
00:46:28야, 카랑세포.
00:46:32약간의 진동일 뿐이라고?
00:46:34봐봐.
00:46:35땅 갈라진거.
00:46:36이게 약간의 진동이냐?
00:46:39이사를 가면 돼.
00:46:42뭐?
00:46:42이사를 가지 뭐?
00:46:45다은이를 아예 안 보면 되잖아.
00:46:46You think they're leading you.
00:46:50The people said you were.
00:46:52You're arreaits!
00:46:55Don't you know anything?
00:46:55Tell me anything you've said.
00:46:59Now you're at piarmine.
00:47:00Just like that...
00:47:02You're...
00:47:04Just like that you're laughing at me?
00:47:06You're theң horse sedan.
00:47:08Your emotional breast Legion would feel happy.
00:47:10Of course, judge shock to the child.
00:47:17Why are you going to go to the hospital?
00:47:21You said you were going to go to the hospital.
00:47:24You went to the hospital.
00:47:25And you went to the hospital.
00:47:30Maybe it's the only reason for you?
00:47:33If you were to cry for you?
00:47:38You look at me.
00:47:40I'm going to see you now.
00:47:41I'm going to see you now.
00:47:42I'm going to see you.
00:47:46You don't want to tell me.
00:47:47But I don't know.
00:47:51You just said you have to cry.
00:47:53I said you were going to cry.
00:47:57You want to cry?
00:47:59You want to go to the hospital?
00:48:02Then...
00:48:02Let me tell you.
00:48:06You want to cry?
00:48:11You want to cry?
00:48:13You don't want to cry.
00:48:15I don't know what a child is.
00:48:17You're a young man.
00:48:19Don't you think you're a young man?
00:48:22Don't you think you're a young man?
00:48:25But you're...
00:48:28Why don't you go to the young man?
00:48:32Well, it's not easy.
00:48:36It's possible to see you.
00:48:38You'll have to be able to see you.
00:48:41That's the reason?
00:48:44That's the reason.
00:48:47Then, you know?
00:48:50I?
00:48:52Yes.
00:48:55You...
00:48:57How did you respond to the next question?
00:49:07How did you respond to the next question?
00:49:10How did you respond to the next question?
00:49:10The next question was done.
00:49:10How did you respond to the next question?
00:49:131.
00:49:14Yeah, just a little bit.
00:49:152.
00:49:16No, no, no.
00:49:17This is better than I was going to be honest.
00:49:201.
00:49:21The answer is 1.
00:49:23What is this?
00:49:24You are not going to lie!
00:49:26You have to be honest enough!
00:49:27You have to be honest!
00:49:28Who made it?
00:49:33I am not going to be honest!
00:49:35You are not going to lie!
00:49:36You are already being honest!
00:49:38I am just being honest.
00:49:40I am just being honest.
00:49:42Spanked?
00:49:42One is just not a figure.
00:49:43You got that word.
00:49:45You are already told something,
00:49:47and you don't realize it.
00:49:55This is just a time.
00:49:55It is just a moment to come.
00:49:57Never.
00:49:57Now we have to be honest!
00:49:59We are already talking about a question
00:50:01It's just a moment.
00:50:01Ooh, who doesn't mind if you are already
00:50:0510.1%.
00:50:09Okay...
00:50:09I don't know.
00:50:39I don't know what's wrong on my mind.
00:50:47I remember I was feeling that my opponent would be more aware of it.
00:50:58Today is our 1st year old.
00:51:01I'll be there, and I'll be there later.
00:51:03I don't know what to say about it.
00:51:06I don't know what to say about it.
00:51:10What is it?
00:51:11I love you.
00:51:16I love you.
00:51:18I love you.
00:51:25I love you.
00:51:33사귀자고요.
00:51:50바비야.
00:51:57우리 헤어지자.
00:52:03널 기쁘게 하기를.
00:52:09외로울 것도.
00:52:14익숙해지는 것도.
00:52:21나는.
00:52:25아멘.
00:52:38하나.
00:53:01I don't know.
00:53:09나와서 말 안했어.
00:53:13이사가려고 한 것도
00:53:16지금 같은 상황이 일어날까봐 그런거고.
00:53:25마음 상하게 해서 미안해, 유미야.
00:53:29근데 지나간 일이야.
00:53:34그리고 실제로 아무 일도 없었어.
00:54:39뭐가 숨지 멋대로야?
00:54:42아우, 싫어.
00:54:48유미야.
00:54:52나도 사랑해.
00:54:56너랑 절대로 헤어지고 싶지가 않아.
00:55:04가지마.
00:55:18가지마.
00:55:21미우미가 흔들리고 있어.
00:55:25야, 뭐해?
00:55:26빨리 사고 내려.
00:55:28땅땅땅 지르고 있잖아.
00:55:30아, 알았어.
00:55:33그래봤자 늦었다.
00:55:34바비, 유제.
00:55:36아, 뜨거.
00:55:39아, 뜨거.
00:55:51솔직하게 다 말했고, 미안해하고 있고,
00:55:55여전히 유미가 좋다잖아.
00:55:58사람이 살다 보면 그럴 수도 있지 않아?
00:56:01야, 그래서 지금 용서하냐고?
00:56:03우리는 얼마나 결백한데?
00:56:05이 정도까지는 이해할 수 있지 않아?
00:56:10적어도 한 번은 기회를 더 주는 게 어른 아냐?
00:56:19유미야.
00:56:22이대로 가지마.
00:56:25오늘...
00:56:29크리스마스 이브잖아.
00:56:34응?
00:56:50유미야.
00:56:52오늘은 크리스마스 이브야.
00:56:55그러니까...
00:56:57그냥...
00:56:58그냥...
00:57:01그냥 못 이기는 척 받아주자, 얘들아.
00:57:04이렇게 또 마음을 벗어서 다들 혼란스럽겠지만...
00:57:07사랑아, 그보다 너...
00:57:10너 머리에 뿔났어.
00:57:15게다가 더 커지고 있는데...
00:57:18뭐야?
00:57:22너 왜 뿔이 생겼어?
00:57:24사랑아, 괜찮아?
00:57:29개불이다!
00:57:36개불이다!
00:57:37유미야.
00:57:39일단 집에 들어가.
00:57:40자, 가서.
00:57:48바비야.
00:57:53우리가 지금처럼...
00:57:55계속 만나더라도...
00:58:03나는 아무 일도 없었던 것처럼...
00:58:09예전처럼...
00:58:10떨퇴할 수 없을 것 같아.
00:58:36I don't know.
00:58:49I don't know.
00:59:16I don't know.
00:59:19I don't know.
00:59:24I don't know.
00:59:31I don't know.
00:59:35I don't know.
00:59:52꿈같은 연애의 끝에는 사랑 대신 분노만 남았다.
01:00:05뭔가 터져 나올 것 같았지만 애써 참았다.
01:00:21연애의 끝에는 사랑 대신 분노만 남았다.
01:00:46사랑아!
01:00:47사랑아!
01:00:56사랑아!
01:00:57사랑이가 완전히 미쳤어!
01:00:59이제 어떡해!
01:01:01이제 어떡해!
01:01:01걱정 마!
01:01:02내가 지금 방법을 찾았어!
01:01:03무슨 방법!
01:01:05무슨 방법?
01:01:33나?
01:01:34나?
01:01:35내가 차기 프라임 세포라고?
01:01:36작가 세포가?
01:01:37나?
01:01:38진짜?
01:01:39나 생각도 못해!
01:01:44나?
01:01:46나?
01:01:49나?
01:01:50나?
01:01:57나?
01:02:00나?
01:02:02나?
01:02:09나?
01:02:15나?
01:02:20나?
01:02:23나?
01:02:26나?
01:02:29나?
01:02:32나?
01:02:47나?acements
01:02:49사랑아
01:02:51그동안 너 애쓴 거 알아
01:02:55유미야
01:02:57그치만 난 분노에 차서 이글이글대면서 살고 싶지는 않아
01:03:04연애가 1순위였던 건
01:03:06연애를 하고 있으면 행복해질 것 같아서
01:03:10그렇게 정했던 거야
01:03:15작가 세포한테 프라임 세포 자리 넘겨줘
01:03:42작가 세포 자리 넘겨줘
01:03:52연애가 아니면 뭐 어때
01:03:56내가 원하는 건
01:04:00늘 똑같아
01:04:16더 밀리듯 하루가 시작되고
01:04:24변함없이 씩씩한 척 하루를
01:04:29보내고 나니 어느새
01:04:31밤이 왔네
01:04:36캄캄한 밤
01:04:40하루 종일
01:04:43참아왔던 슬픔은
01:04:45나는
01:04:47그냥
01:04:49행복하게 지내고 싶을 뿐이야
01:04:56아무도 없는 곳에 숨어
01:05:01초라하게 털썩 주저앉아 우네
01:05:07오늘도 난
01:05:13오우웅
01:05:18오오웅
01:05:20오 오오웅
01:05:23오오웅
01:05:36Do you believe in destiny?
01:05:39What does that mean?
01:05:41Yeah, yeah, yeah!
01:05:42I love you, Kim.
01:05:43You, me!
01:05:44Talk to me.
01:05:45I don't have a phone call.
01:05:46You don't have a phone call.
01:05:48Do you believe in destiny?
01:05:51I'm sorry.
01:05:53I'm sorry.
01:05:55But my friends are all gone.
01:05:57They're all gone.
01:05:58They're all gone.
01:05:59You can't go to the airport.
01:06:01Do you believe in destiny?
01:06:03Do you believe in destiny?
Comments