00:00...
00:00Jim, ça va bien se passer.
00:11Et pour l'école ?
00:12Tu vas en avoir une autre ?
00:13Je m'appelle Jim Sajen-Bullman, mais vous pouvez m'appeler Jim.
00:17Votre chère Emma, après quelques mois d'absence,
00:20elle nous revient en pleine forme pour le dernier trimestre de l'année.
00:25Chaque année, l'école aura dit que peut-être vous pourriez vous mettre ensemble.
00:28Cette réunion est top secrète.
00:31Stand-by.
00:33Donc Emma, pour le concours, on va faire le ballon avec celle soeur de Kittinga.
00:36Il ne faut pas faire un truc pareil.
00:37Bah si, mon père, il m'a tout appris.
00:39C'est un astrophysicien, il va aller dans l'espace.
00:46Qu'est-ce qu'il y a ?
00:47Projet nul, impossible à faire.
00:49Vous faites quoi alors ?
00:50Une golfière.
00:51Est-ce que tu crois que tu vas nous battre avec mon truc ?
00:53Casse les cartons, arrêtez !
00:58Mais c'est quoi ton problème alors ?
01:03Tu comprends juste rien.
01:05Je veux plus que tu traînes avec lui.
01:06Tu es malade, Emma.
01:07Et c'est de ma faute peut-être ?
01:08Sans votre fils, jamais Emma n'aurait fait ça.
01:11Regardez !
01:12Oh, tu l'as fait.
01:13Oh, I gotta keep the flame burning, baby.
01:19Oh, I gotta keep the flame burning forever, baby.
01:24Oh, dream baby, dream.
01:32Oh, dream baby, dream.
01:35Tu sais quoi ?
01:40Tu vas y aller, moi, comme ça ?
01:42Je pourrais analyser ta trajectoire.
01:43Oh !
01:44Tu vas y aller, moi, comme ça !
01:50Tu vas pratiquer đi yol PCs d'��운 t'aip !
01:54J'不会 trunk !
01:56Tu vas m'aider, moi je peux ,
01:58tu vas y aller !
02:04對象 !
Comments