🎬 **(Dublagem) O Amor Chegou Tarde Demais | Série Completa | Short Drama Português**
¡Disfruta de este cautivador drama que te mantendrá enganchado de principio a fin!
📖 **Destacados de la historia:**
• Una emotiva trama llena de giros y sorpresas
• Actuaciones poderosas y personajes inolvidables
• Episodios de drama cortos
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔔 **Suscríbete** para más dramas cada día
👍 **Dale Like** si disfrutaste el video
💬 **Comenta** lo que piensas
🔗 **Comparte** con los amantes del drama
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
#drama #romanticdrama #lovestory #romancedrama #DublagemAmorChegouTardeDemais #CinelatinoDrama
¡Disfruta de este cautivador drama que te mantendrá enganchado de principio a fin!
📖 **Destacados de la historia:**
• Una emotiva trama llena de giros y sorpresas
• Actuaciones poderosas y personajes inolvidables
• Episodios de drama cortos
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔔 **Suscríbete** para más dramas cada día
👍 **Dale Like** si disfrutaste el video
💬 **Comenta** lo que piensas
🔗 **Comparte** con los amantes del drama
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
#drama #romanticdrama #lovestory #romancedrama #DublagemAmorChegouTardeDemais #CinelatinoDrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00We just received the news that Odyssey has gone without any problem.
00:00:05That historical moment for humanity.
00:00:07And here, to tell you, Lucas Stone, founder of Odyssey Aerospace.
00:00:15Thank you, Starstone. How are you feeling now?
00:00:17Thank you. Today it's not just to get to the space.
00:00:19It's to prove what we are capable when we work together.
00:00:22And they say that the trip trip will be in five days.
00:00:26Is it true that you already chose the volunteer?
00:00:28Yes, we already found a volunteer.
00:00:32And this is just the beginning.
00:00:35You are the wife of Mr. Stone.
00:00:36I mean, with everything you could do, why did you choose this?
00:00:46And the big mark, our second trip trip trip will be in five days.
00:00:51Incredible! Mr. Stone, congratulations!
00:00:54Nothing would have happened without you.
00:00:56I just did my job.
00:00:58Sophia, you are incredible!
00:01:01Thank you, Leo.
00:01:14I had been captured!
00:01:15She thinks of his husband than her.
00:01:18Of course they are evenbreathed.
00:01:27She looks at her.
00:01:28Of course not hearing this.
00:01:32You really thought about the weight of this?
00:01:37The contract is already signed. There will not be a return.
00:01:45I had a happy family until Sophie appeared.
00:01:55He lost his anniversary for me.
00:01:58What?
00:01:58Lucas, he wouldn't do that.
00:02:01You made of Lucas your world, but for him you are nothing.
00:02:05That's right.
00:02:06I think he also cares about me.
00:02:17Let's see who he saved first.
00:02:51What is your problem?
00:03:23You believe in her and not in me?
00:03:26Lucas, in five days you will see once and for all that I'm serious when I say I'm going to
00:03:32leave.
00:03:34Alô?
00:03:35I need to remind you again.
00:03:37If there any problem, you can never go back to Earth.
00:03:40Do you know about that?
00:03:41Yes.
00:03:42My decision is definitive.
00:03:43I will be there in five days.
00:03:45Okay.
00:03:50Five days.
00:03:51Interesting.
00:03:52What is there in five days?
00:03:55Five days.
00:03:56What is there in five days?
00:03:57I want to make a surprise.
00:04:00You always throw it for Sophia.
00:04:02And now you want to celebrate it?
00:04:04What?
00:04:07What?
00:04:07Do you want to see Sophia?
00:04:09Do you want to see Sophia?
00:04:11And Sophia is...
00:04:13Mais tranquila do que eu.
00:04:14Ele prefere ficar na casa dela.
00:04:17Eu nunca disse isso.
00:04:18É você que é preguiçosa.
00:04:19Você nunca faz nada divertido comigo.
00:04:22Preguiçosa?
00:04:23Leo, não fala assim.
00:04:24Já tenho coisa demais pra cuidar da casa pra família.
00:04:27Jesus, Helena.
00:04:28Em vez de criticar, mostra carinho pra ele.
00:04:31Não é à toa que ele tem medo de você.
00:04:33Talvez devesse aprender com a Sophia a tratar uma criança.
00:04:37Leo, assim não.
00:04:38Doce demais de uma vez.
00:04:39Vai estragar seus dentes.
00:04:40Eu quero.
00:04:41Me devolve.
00:04:42Não.
00:04:44A tia Sophia sempre deixa eu comer doce.
00:04:47Para de chamar ela de tia.
00:04:48Ela é assistente do seu pai.
00:04:50Assistente executiva pessoal.
00:04:52Você é uma mãe horrível.
00:04:53Eu te odeio.
00:04:54O que foi, meu querido Leo?
00:04:56Por que tá chorando?
00:04:57A mamãe não deixa eu comer doce.
00:04:59Não gosto mais da mamãe.
00:05:03Me leva pro parque de diversões, tá?
00:05:05Claro, meu amor.
00:05:06Vou te levar aonde você quiser.
00:05:08Eva, você é a melhor.
00:05:16Já que o Leo gosta tanto da Sophia, então deixa ela ser a mãe dele.
00:05:20Sim.
00:05:21Eu gosto da Sophia.
00:05:22Quero que ela seja minha mãe.
00:05:24Chega.
00:05:24Sério, Helena.
00:05:25Ele é uma criança.
00:05:26Por que você não releva essas birras dele?
00:05:34Desculpa.
00:05:34Eu sei que você tá chateada com o casamento.
00:05:37Depois que o foguete for lançado, eu te dou a cerimônia que você merece.
00:05:40Aguenta só mais um pouco, tá?
00:05:42É sempre só mais um pouco.
00:05:44Não vou esperar mais.
00:06:05Pai, vamos!
00:06:08Um dia você vai ver que tá sendo totalmente irracional.
00:06:11Vou levar ele pra casa da Sophia.
00:06:18Quando eu me for, talvez este diário te faça entender.
00:06:25Senhora, os ingredientes que pediu já estão prontos.
00:06:29Já vou.
00:06:34Essas últimas refeições, meu último presente pro meu filho.
00:06:40Leo, tá na hora de comer.
00:06:44Chega de brincar.
00:06:46Mãe, você é um saco!
00:06:47Não fala assim comigo!
00:06:49Não gosto da mamãe!
00:06:50A mamãe pega pesado comigo!
00:06:56Já te falei pra parar de pegar pesado com ele.
00:06:59Ele é só uma criança.
00:07:00Mal comportamento tem que corrigir, Lucas.
00:07:03É assim que criança aprende.
00:07:08Vem, filho. Come.
00:07:18Esse cabelo não é meu, com certeza.
00:07:25De quem é esse cabelo?
00:07:27Seu, ué. De quem mais seria?
00:07:29Essa cor é a cara da Sophia.
00:07:31Até agora você ainda mente pra mim?
00:07:39Lucas, desculpa interromper, mas minha barriga tá doendo demais.
00:07:42Você pode vir aqui?
00:07:44Calma.
00:07:44Já tô indo.
00:07:46Por que você não chamou o médico?
00:07:48Ela mora sozinha e tá com medo.
00:07:50Para com isso.
00:07:54Comprei pra você.
00:07:56Não fica brava.
00:07:57Não quero bolsa, quero você.
00:07:58Não esquece de buscar a mãe no hospital amanhã.
00:08:00A gente combinou de ir junto.
00:08:02Não dá.
00:08:03Tenho reuniões.
00:08:04Busca ela primeiro.
00:08:05Quando eu tiver menos coisa, organiza o casamento direito.
00:08:10Tenho um remédio especial no meu bar.
00:08:12Pode ajudar a Sophia.
00:08:14Ele nem disfarça mais.
00:08:15A Sophia manda no coração dele e também na agenda.
00:08:18Não tem mais espaço pra mim.
00:08:20A Sophia sempre vai ser a prioridade.
00:08:27Casamento?
00:08:28Do papai com a Sophia?
00:08:30O que você disse?
00:08:31A Sophia tá provando o vestido de noiva.
00:08:34O papai disse que vai casar com ela.
00:08:43Você disse que o papai quer casar com a Sophia?
00:08:46Quem te falou isso?
00:08:48Eu...
00:08:49Eu não sei se devo contar.
00:08:51Tudo bem.
00:08:51Pode me falar.
00:08:52Sou sua mãe.
00:08:53A Sophia disse que o papai casou com você porque você engravidou.
00:08:57Não porque ele te ama.
00:09:01E agora ele se arrependeu.
00:09:03Então vai consertar e casar com ela.
00:09:05E cuidar dela pra sempre.
00:09:09Você é pai!
00:09:15Amor, agora só descansa.
00:09:17Vou trabalhar até não aguentar mais pra dar o melhor pra você e pro nosso bebê.
00:09:28Pega na mão.
00:09:30É a herança dos meus pais.
00:09:32Dá pra você começar seu negócio.
00:09:38Por que você me dá tudo isso?
00:09:41Você é meu mundo.
00:09:42Por isso você vale tudo isso.
00:09:45Quando nosso foguete decolar, juro que vou compensar você com o casamento do século.
00:09:53Era tudo mentira?
00:09:54O que foi real então?
00:09:56Eu te dei tudo e você me paga assim?
00:09:59Leo, e se a mamãe e o papai se divorciarem, você quer morar com quem?
00:10:06Mamãe, o que é divórcio?
00:10:10É quando duas pessoas decidem morar separadas.
00:10:14E se o papai e eu nos separássemos com quem você ia querer ficar?
00:10:19Isso não vai acontecer.
00:10:21Foi o papai que disse.
00:10:23Ele disse que você não trabalha.
00:10:25Que você é mimada demais.
00:10:26E que sem ele você não consegue se virar.
00:10:29Então você nunca vai embora.
00:10:31Mas...
00:10:32Esse eu sou mesmo.
00:10:34Aí eu escolhi o papai.
00:10:36Ele tem a Sofia.
00:10:37Ela nunca grita e sempre brinca comigo.
00:10:45Papai, me leva pra casa da Sofia.
00:10:49Se comporta.
00:10:50Fica com a mamãe hoje.
00:10:53Eu tô preocupado com a Sofia.
00:10:56Quero ir ver ela.
00:10:58Tá bom.
00:10:59Então anda e calça o sapato.
00:11:00A gente tá atrasado.
00:11:01Iba!
00:11:02Vou ser rapidinho.
00:11:03E não esquece.
00:11:03Amanhã a mamãe vai ter alta.
00:11:05Ela vai precisar descansar.
00:11:06Cuida dela.
00:11:08Da próxima vez, a gente janta todo mundo junto.
00:11:15Não vai ter próxima vez.
00:11:17O que deu nela ultimamente?
00:11:25Mãe, tá na hora do remédio.
00:11:34Tô tomando isso há semanas.
00:11:36Não tá adiantando.
00:11:38Você tá me envenenando?
00:11:43Mãe, é um remédio especial.
00:11:45Foi difícil demais conseguir.
00:11:47Você?
00:11:48Como é que você vai saber a diferença entre remédio bom e veneno?
00:11:53É um medicamento revolucionário.
00:11:55Ainda nem foi lançado.
00:11:57Pouquíssimos médicos têm acesso no mundo todo.
00:11:59Tô te dando isso em respeito ao seu falecido pai.
00:12:04Obrigada, isso é tudo pra mim.
00:12:06Pra você, eu sempre fui inútil.
00:12:09Cruzei o mundo por isso.
00:12:10Sorte a sua.
00:12:11É a última vez que te dou isso.
00:12:14Cadê meus Lucas e Léo?
00:12:16Foram ver a Sofia.
00:12:17Ah, para de bancar a coitada.
00:12:20A Sofia ajudou muito na carreira dele.
00:12:23Óbvio que ele prefere ela.
00:12:25Agradeço por ela deixar você morar aqui.
00:12:32Você nem merece.
00:12:33Vou dar pra minha verdadeira Nora.
00:12:37Dez anos de dedicação.
00:12:39E só fiquei com cicatrizes.
00:12:51Você quebrou meu carro! Paga!
00:12:54Eu não fiz por querer, amor.
00:12:56Eu te odeio!
00:12:57Por que tá aqui fora sozinho?
00:13:01Mamãe, brinca comigo!
00:13:03Agora não. Tenho que cozinhar.
00:13:09Você não pode entrar.
00:13:11Por que? Quem tá aí dentro?
00:13:12Só não!
00:13:15Mamãe, não!
00:13:18Lucas, aguenta firme.
00:13:20Eu vou cuidar disso pra você.
00:13:22Senão vai ficar cicatriz.
00:13:27Anda!
00:13:30Anda!
00:13:30Settings!
00:13:30Eu posso deixar uma caixa para você!
00:13:49Mãe!
00:13:51T第三�!
00:13:51Não vai ficar cá.
00:13:55Mãe!
00:13:55Ela joga umaMasterenceira, geralmente.
00:13:55Ela troca entãoak sinks.
00:13:59Mãe!
00:14:00I have no remédio nele.
00:14:01Desde quando passar remédio exige você deitada entre as pernas dele.
00:14:06Mesmo machucado dava para chamar o médico.
00:14:08Helena, como você pode me acusar assim?
00:14:11Chega! Ela estava me ajudando.
00:14:16Lucas, me desculpa.
00:14:23Deixa eu cuidar de você. Onde foi?
00:14:26Já achei.
00:14:26Você se machucou por minha causa.
00:14:28Se você não me deixar ajudar, como é que eu vou me perdoar?
00:14:33A verdade é que a Helena nem imagina o quanto você precisa de mim.
00:14:37Você já tem coisa demais para resolver.
00:14:39Ela não merece você nem essa família.
00:14:41Mas eu, eu é que valorizo você de verdade.
00:14:45Lucas, por que você não me escolhe?
00:14:49Chega! Eu nunca vou deixar a Helena.
00:14:52Eu te promovi de recepcionista assistente pessoal por pena.
00:14:55Não confunda com outra coisa.
00:15:00Viu como eu tive que afastar ela?
00:15:03Ah, eu vi foi você deixar ela grudada em você por anos.
00:15:06Se você tivesse imposto limites, ela nem teria ousado.
00:15:09Chega!
00:15:17Helena, eu... desculpa, por favor.
00:15:21Vamos, querido! Vou te comprar sorvete!
00:15:24Eba! Sofia é a melhor!
00:15:29Eu... eu perdi a cabeça, desculpa.
00:15:35Desculpa, não vale mais nada.
00:15:39Você contou pro Léo que a gente vai se divorciar?
00:15:43Como você teve coragem?
00:15:45Ele é só uma criança! Que irresponsabilidade!
00:15:48Ah, é? Eu? Irresponsável? Ele é o filho que eu quase morri pra ter!
00:15:52Ela tá tendo uma hemorragia. Precisa de consentimento. Cadê o marido dela?
00:15:59Não atende! Absurdo! Vai ter que assinar a você mesma!
00:16:10E quando eu pari o Léo, você estava onde?
00:16:13Até quando vai ficar jogando isso na minha cara?
00:16:16Naquela noite, a empresa estava afundando!
00:16:18Ou você preferia que a gente quebrasse?
00:16:20Nunca vou esquecer que você me deixou ter um filho sozinha!
00:16:23Egoísta é você, se só lembra disso!
00:16:25Eu ralei pra juntar uma fortuna!
00:16:27Por você! Pela vida que eu te dei!
00:16:33Chega! Amanhã é a festa de aniversário do Léo!
00:16:36Não estraga tudo!
00:16:40Ele conta cada centavo que ganhou, mas não vê nada do que eu sacrifiquei!
00:16:50Hoje é o aniversário do Léo!
00:16:52Que hoje seja a minha despedida final de vocês!
00:16:55Léo, esse chefe é de um restaurante Michelin 3 estrelas!
00:16:59Contratei ele só pro seu aniversário!
00:17:01Da hora! Bem melhor que a comida da mãe!
00:17:06Léo, eu tenho seu bolo favorito!
00:17:12Que nojo! Quero o bolo do chefe!
00:17:17Léo!
00:17:18Esse bolo deu um trabalhão pra fazer!
00:17:20Como você pode fazer isso?
00:17:23Mãe, você é um saco!
00:17:25Léo, isso é inaceitável!
00:17:27Helena, criança muda de ideia toda hora, né?
00:17:29O que vai é a intenção!
00:17:32Tá tudo bem, meu amor!
00:17:34Michelin é melhor do que isso aí!
00:17:38Chefe, faz outro bolo pro meu aniversariante!
00:17:43Mas... era o sabor favorito dele!
00:17:49É seu favorito, Léo!
00:17:50Não!
00:17:52Não, eu odeio!
00:17:54Amor, se tá tão apegada, lambe do chão!
00:18:00Como você pode fazer isso comigo?
00:18:02Não fale com a Margaret desse jeito!
00:18:07Por que ela tá com o meu colar?
00:18:10Posso dar pra ela!
00:18:11Preferi a Sofia como minha nora!
00:18:21Por favor, não tira!
00:18:25O quê?
00:18:26Tudo bem!
00:18:27Eu te devolvo o colar!
00:18:28Por favor, não me machuca!
00:18:32Vai mesmo estragar o aniversário do Léo por causa de um colar?
00:18:35Quem é que tá estragando esse aniversário?
00:18:40Como ousa falar assim comigo?
00:18:48Não fala assim com a minha mãe!
00:18:53A mamãe é sempre tão malvada!
00:18:55Ela não faz nada direito!
00:19:00Tô indo embora de vocês!
00:19:02De todos vocês!
00:19:03Vai embora então!
00:19:04Já passei vergonha por sua causa, dona de casa idiota!
00:19:07Ir embora?
00:19:08Com o quê?
00:19:08Sem trabalho?
00:19:09Sem talento?
00:19:10Vai morar na rua!
00:19:12Acabou!
00:19:14Você nunca me respeitou!
00:19:17A Sofia pode ser minha mãe agora!
00:19:19Como eu fui ridícula!
00:19:21E eu ainda tinha um pingo de esperança em vocês!
00:19:32Aonde você vai?
00:19:34Você só tem a mim!
00:19:35O programa espacial da Prestes a dar certo!
00:19:37Ainda quero o casamento do século!
00:19:55Pronto!
00:19:58Tô!
00:20:02Iniciar!
00:20:10Ela não teria coragem!
00:20:13Já chega!
00:20:15Léo!
00:20:18Que nojo!
00:20:22Tô tomando isso há semanas!
00:20:24Não tá funcionando!
00:20:25Tá me envenenando!
00:20:46Eu te dei tudo que eu tinha!
00:20:48Sem arrependimentos!
00:20:50Acabou!
00:20:51Sistemas prontos para o lançamento!
00:20:54Menos três!
00:20:55Dão!
00:20:55Um brinde ao lançamento!
00:21:04Uma nova era começa!
00:21:06Sua liderança tornou isso possível!
00:21:17Desculpa!
00:21:18Sem a Helena isso não parece certo!
00:21:29Relaxa!
00:21:30Pra onde ela iria?
00:21:31Sem você ela não é nada!
00:21:33Não se preocupa!
00:21:34É verdade!
00:21:35É só birra!
00:21:36Ela volta hoje à noite!
00:21:39Senhor!
00:21:40As coisas da senhora Stone sumiram!
00:22:06Ela quer se divorciar de mim?
00:22:08Ela quer se divorciar de mim?
00:22:13A Helena me ama tanto!
00:22:14Como ela vai se divorciar de mim?
00:22:16Se a Helena for embora então vai tarde!
00:22:19Você mimou demais essa menina!
00:22:20A culpa é sua!
00:22:31Não!
00:22:34Depois de tudo que demos pra ela, ingrata miserável!
00:22:38Ela tá blefando!
00:22:39Só quer te ver implorando!
00:22:41Mas sinceramente, a Sofia é melhor pra você!
00:23:03Helena, te largar?
00:23:05Ah, Lucas, dona de casa só vai embora se tiver outro!
00:23:15I don't think I'm going to die.
00:23:19I don't think I'm going to die.
00:23:21And we have Léo.
00:23:22She wouldn't let us abandon us.
00:23:23So why wouldn't she say anything?
00:23:25If she didn't even love Léo, she would simply die like this?
00:23:29I accept, Lucas.
00:23:30Just a woman with another is this way.
00:23:32I want a mother!
00:23:33She promised to make her a little.
00:23:36Bring her back now!
00:23:37Now!
00:23:39Filho, I'll do what you want.
00:23:41No!
00:23:42Mamma!
00:23:42Mamma!
00:23:44Look at me.
00:23:46A mamma is chateada with us.
00:23:47She needs to do a tempo.
00:23:49Amanhã she'll do a macarrão.
00:23:50I'll do a mamma.
00:23:56Helena.
00:23:58Mr. Stone, the plane is operating within all the normal parameters.
00:24:02The Voluntary is in orbit.
00:24:04So, who is this Voluntary?
00:24:06I want to thank the family.
00:24:08I want to thank the family.
00:24:09Well, sir.
00:24:09The name of the Voluntary is...
00:24:13The Voluntary asked anonymity.
00:24:15We have to respect this.
00:24:16Of course.
00:24:22So, you're going to do a Halifax.
00:24:23The Voluntary is a loss of crucifix.
00:24:25The Voluntary's years to go.
00:24:26Now, let's remember.
00:24:27I have to celebrate, Lucas.
00:24:28The Voluntary is a legacy.
00:24:28Now, not.
00:24:29Look.
00:24:30Helena, she supported this project since the beginning.
00:24:34I don't want to celebrate without her.
00:24:36Oh, see, relax.
00:24:38Let's come back.
00:24:40I know, she doesn't live without me.
00:24:44After the foguette is flying, we celebrate together.
00:24:56Elena.
00:24:58The number that you've got is at the moment.
00:25:01Is she still angry? She changed the number?
00:25:04The number that you've got is at the moment.
00:25:07Elena?
00:25:09Yes!
00:25:14The Space Agency sent information about the launch of the foguette.
00:25:21Now I'm not. I'm at your side.
00:25:33Is the mother?
00:25:34No.
00:25:35No.
00:25:36I'm sorry for the spaghetti of the mother.
00:25:45Leo, I brought something very special.
00:25:48Wow! It's a bear, mother.
00:25:50The mother of her mother.
00:25:51The mother of her mother.
00:25:51The mother is always able to do the cake, the chicken and the chicken.
00:25:55The mother.
00:25:57It's always for you to do.
00:25:57If you want.
00:26:00The mother is going to love me.
00:26:04The mother is going to love you.
00:26:11Do you know what mom made me?
00:26:12It's on the ground, Leo, remember?
00:26:14I can give you something else.
00:26:15No! I want the birthday birthday!
00:26:20Who hit the door now?
00:26:22You sent me to make the birthday birthday last time!
00:26:31What's going on?
00:26:33Leo, dear, you must be confused.
00:26:36I never...
00:26:36Do you remember the plane you wanted?
00:26:38Then behave yourself, okay?
00:26:40Ah, I remember!
00:26:42I'm going to get the cake.
00:26:43I know you feel lack of your mother.
00:26:46How about you make a cake for him?
00:26:48Of course, I would love it.
00:26:53Like if I didn't have any more to do.
00:26:56I?
00:26:57To make this cake?
00:26:59That's why I made it so hard?
00:27:02You're going to give me the cake.
00:27:03I should be the elegance future Mrs. Stone.
00:27:06Not a kitchen employee.
00:27:08I want a mother!
00:27:10Mother!
00:27:10Mother!
00:27:11Where is my mother?
00:27:12Mother!
00:27:13Bolo!
00:27:14Always this bolo!
00:27:15Moleque mimado!
00:27:17Espera só o casamento acabar.
00:27:18When I go officially to Mrs. Stone,
00:27:21that monster will not use me to exigir.
00:27:35Here is your cake.
00:27:37Come.
00:27:38The cake is beautiful.
00:27:40This cake is fey.
00:27:41Come your cake!
00:27:43Never!
00:27:44None longer critique me!
00:27:50Never move your mom!
00:27:51Why can I say he left?
00:27:53She hates you!
00:27:54You're too hot.
00:27:55I'm going to give me part a qu biography!
00:27:59Say how about my mom!
00:28:01Taking it too?
00:28:01To me, I'm going to give your mom!
00:28:04Mom, help me!
00:28:06Sorry, I lost your nice bolo!
00:28:08Calm your mouth!
00:28:09If I hear another one, I'll give you a reason to cry!
00:28:20Cavaleiro valente.
00:28:22This story is funny.
00:28:23It's a dragon.
00:28:24Dragon again?
00:28:26Okay, all for my prince.
00:28:28It was a time.
00:28:31One of them.
00:28:32One of them.
00:28:33One of them.
00:28:33One of them.
00:28:35A Sofia doesn't make me drink this.
00:28:37Just go.
00:28:39I said not!
00:28:41I don't want the milk!
00:28:48One day you'll understand.
00:28:51A mamãe just wants to see strong.
00:28:58O ursinho fala pra mamãe.
00:29:00Desculpa.
00:29:01Pede pra ela voltar, por favor.
00:29:03Diz que eu tô com saudade.
00:29:18Consegui!
00:29:19O programa aeroespacial me aceitou.
00:29:21Dá pra acreditar?
00:29:22Isso é incrível, amor.
00:29:29Esquece isso, Lucas.
00:29:30A sua startup é o mais importante.
00:29:32Vou ficar com você.
00:29:36Desculpa, amor.
00:29:37Você fez tanto por mim.
00:29:38Vou te compensar.
00:29:40Eu juro.
00:30:02Helena.
00:30:04Eu estraguei tudo.
00:30:06Desculpa.
00:30:07Onde você tá?
00:30:09Chefe.
00:30:10Notícia ótima.
00:30:11Conseguimos.
00:30:16O quê?
00:30:17Nosso voluntário tá voando pelo cosmos.
00:30:20Todos os sistemas ok.
00:30:21Trajetória dentro do esperado.
00:30:26Encontrou a Helena.
00:30:28Ainda estamos procurando nas principais cidades, mas...
00:30:30Sem nada depois de semanas?
00:30:32Dobrem as equipes de busca.
00:30:34Ofereço uma recompensa de 10 milhões de Royalers por qualquer informação confirmada sobre o paradeiro da Helena.
00:30:50Lucas?
00:30:51Tá tudo bem?
00:30:52É complicado.
00:30:53Preciso que você cuide mais da minha mãe nesses dias.
00:30:56Claro.
00:30:57Não se preocupa com nada.
00:31:03Só mais um pouco.
00:31:05Quando o Lucas finalmente desistir da Helena, tudo isso, a casa, o dinheiro, vai ser tudo meu.
00:31:11Assim essa velha cala a boca.
00:31:13Pelo menos hoje.
00:31:17Isso é pra você.
00:31:23Até que enfim, alguém que valoriza meu gosto impecável.
00:31:30Chá. Agora.
00:31:39Velha bruxa.
00:31:40Espera só eu me casar com o Lucas.
00:31:57Meu jogo da dinastia Ming.
00:31:59Sua puta desastrada.
00:32:07Me desculpa, Margaret. Nem sei o que aconteceu. Eu... Eu compro outro jogo pra você.
00:32:12Era da dinastia Ming.
00:32:14Não tem substituto.
00:32:18Eu só estava tentando...
00:32:20Relaxa. Vou achar algo melhor.
00:32:22Aqui você nunca faz nada.
00:32:23Tanto faz.
00:32:24Vai fazer o almoço e vê se não estraga isso também.
00:32:33Velha idiota.
00:32:35Não acredito que ela chama essa porcaria de insubstituível.
00:32:44Com licença, senhorita.
00:32:46Tá na hora da massagem nos pés da madame.
00:32:51Quer que eu... O quê?
00:32:52A senhora Stone sempre fazia isso nessa hora.
00:33:02Claro. Qualquer coisa pela querida Margaret.
00:33:08Bruxa velha apodrecida.
00:33:10Não, Sofia. Foca no objetivo.
00:33:13Espera só até você virar a esposa do Lucas.
00:33:42Meu Deus! Alguém me ajuda!
00:34:05Quem você pensa que é pra me encarar assim?
00:34:09Você... Você tá me batendo.
00:34:11Você fez xixi na cama.
00:34:12Pelo menos reage com um pouco de classe.
00:34:17Sua velha nojenta.
00:34:23Você tem razão, Margaret.
00:34:26Eu devia ter falado com respeito.
00:34:31Agora...
00:34:32Vamos te deixar limpa e confortável.
00:34:41Sofia!
00:34:43Sua...
00:34:43Sua bruxa!
00:34:45O Lucas vai... Ele vai ver o que você fez!
00:34:50Sofia!
00:34:57Sua... Sua bruxa!
00:34:58O Lucas vai... Ele vai ver o que você fez!
00:35:12Sofia! O que você dá?
00:35:14Para com isso!
00:35:17Queria tudo limpinho...
00:35:18Queria lavar!
00:35:20So take it, take it, take it all, your girl is disgraged.
00:35:27The Lucas will know this.
00:35:31The Lucas is in the room.
00:35:33He will stay there for days.
00:35:35When he comes back, I doubt you will still be alive to be a little bit.
00:36:04I took off the Helena.
00:36:06That idiot he is.
00:36:17The Lucas.
00:36:18I heard you say you didn't eat anything today.
00:36:21You need to stay strong.
00:36:24The Lucas.
00:36:26Maybe the Helena wants to leave.
00:36:27Maybe she has found another person.
00:36:30I'm here.
00:36:31I will take care of you.
00:36:34And of Leo.
00:36:40Don't say that again.
00:36:47Stop holding on her.
00:36:49She was your home.
00:36:51What did she really did to improve her life?
00:36:58She sold the gift to make my career.
00:37:01Without her, I would still be a broken person.
00:37:05It was in the past.
00:37:06Now you are a success.
00:37:09You deserve someone at your height.
00:37:12A woman like me.
00:37:16What did you say?
00:37:20I mean...
00:37:22We are friends, Sophia.
00:37:24Friends.
00:37:24Just that.
00:37:25Pass this line again and it's over.
00:37:31I'm sorry.
00:37:32I'm sorry.
00:37:33I don't care about you.
00:37:38I care about you.
00:37:39I care about everything at home.
00:37:40I care about everything at home.
00:37:41You focus on finding a Helena.
00:37:48Sofía.
00:37:49Sofía, your name is so fated.
00:37:50bolaget.
00:37:51It's okay, it's okay, just go out.
00:37:56Seu pechinha!
00:38:09Stop crying, it's unbelievable.
00:38:13Stay here and calm down, don't make any noise.
00:38:21Me deixa sair, por favor!
00:38:25Pechinha, me deixa sair, eu quero te contar.
00:38:28Chora de novo e vai dormir aqui hoje.
00:38:36Se contar isso pra alguém, da próxima vez vai ser uma semana aí dentro.
00:38:51Papai, meu dente tá doendo.
00:38:57Você tacou uma cárie, por que não foi ao dentista?
00:39:05Por que não levou o Léo pra tratar isso no hospital?
00:39:09A gente já estava indo.
00:39:12Sinceramente, falei pra ele parar de comer bolo, mas ele é viciado em açúcar.
00:39:20Léo, é verdade?
00:39:27E a mamãe, como tá hoje?
00:39:40A Margaret finalmente pegou um sono.
00:39:43Hoje ela teve uma dor de cabeça horrível.
00:39:46Não vai acordar ela, tá?
00:39:47Eu cuido dela.
00:39:49Melhor levar o Léo pro hospital.
00:39:52Devem querer um responsável lá.
00:40:00Você tem razão.
00:40:01Bem, filho.
00:40:14Menos doce, mocinho.
00:40:15Seus dentes não vão aguentar assim.
00:40:28Léo, não dá pra comer tanto doce.
00:40:30Vai estragar seus dentes.
00:40:36Pai, quando a mamãe volta, ela ficou brava por que comi muito doce?
00:40:42Não, filho.
00:40:44Ela vai voltar pra casa.
00:40:48Ela te ama.
00:40:51Missão tripulada histórica se prepara para decolar.
00:40:55Mamãe?
00:40:58Mamãe?
00:40:59Missão tripulada histórica se prepara para o lançamento.
00:41:02É a mamãe!
00:41:06Léo, a mamãe não pode participar de pesquisa interestelar.
00:41:11Você só tá com saudade.
00:41:13Mas eu conheço a minha mamãe.
00:41:15É ela!
00:41:17Ela volta quando estiver pronta.
00:41:20Ela sempre volta.
00:41:29Senhor!
00:41:30Senhora Stone!
00:41:31Ela se trancou no banheiro!
00:41:32Ela não respondeu!
00:41:55Que porra aconteceu com a minha mãe?
00:41:57Me desculpe, senhor.
00:41:58Eu não sabia que a senhora Stone estava aqui.
00:42:01Eu estava na cozinha.
00:42:02A senhorita Lake estava cuidando dela.
00:42:04Meu Deus!
00:42:05Ela foi dormir faz horas.
00:42:06Eu nem sabia que a Margaret estava aqui.
00:42:08Ela escorregou ou teve um AVC no banho.
00:42:16A culpa é minha.
00:42:17Eu devia ter visto ela antes.
00:42:19Achou aquele remédio especial?
00:42:21Procurei em todo lugar. Sumiu.
00:42:23Vai ver, ela tomou demais.
00:42:30O que é isso?
00:42:31A coitada da Margaret se debateu na queda.
00:42:34Deve ter agarrado o próprio pescoço tentando.
00:42:37Isso não é de queda.
00:42:39Como assim?
00:42:43Léo.
00:42:44Vem cá.
00:42:52Você sabe como a vovó se machucou?
00:43:03E eu?
00:43:04Não sei.
00:43:05O Léo é só uma criança.
00:43:07Como ele ia saber.
00:43:08Idoso roxa fácil.
00:43:09Nem pêssego.
00:43:11Eu cuido da Margaret a partir de agora o tempo todo.
00:43:14Prometo.
00:43:24Vou achar esse remédio.
00:43:26Cuida bem da minha mãe, tá?
00:43:28Sim.
00:43:29Não se preocupa com nada.
00:43:37Lu.
00:43:38Lu.
00:43:39Shhh.
00:43:40Shhh.
00:43:40Descansa.
00:43:41Eu nunca estava ocupado.
00:43:44Ela me bateu.
00:43:49É do trauma na cabeça.
00:43:51Tá delirando.
00:43:52Eu nunca machucaria a Margaret.
00:43:54Me arrisco pra cuidar dela.
00:43:56Olha, nem tenho tempo de comer.
00:43:58Toda noite trocando os lençóis, dando comida.
00:44:01Brita.
00:44:01E agora ela.
00:44:08Brita de novo e eu quero abrir suas costelas.
00:44:11Ah, e o Léo.
00:44:13A próxima queda pode deixar ele paralisar.
00:44:23Papai, a tia Sofia também me bateu.
00:44:26Disse que se eu te contasse ia me trancar no escuro de novo.
00:44:31Isso não...
00:44:37Tua desgraçada.
00:44:38Minha mãe, meu filho.
00:44:41Lucas.
00:44:43After all that I did, how did I do it?
00:44:47You're a monster with people.
00:44:50All this time, just lies.
00:44:52I sacrificed everything for this family!
00:44:55Your mother is crazy!
00:44:56This guy is out of control!
00:45:04Why would I pay a mortgage after a Elena took you?
00:45:08You already died!
00:45:12Ah, Lucas.
00:45:14A Elena won't go back.
00:45:18Accept, I'll take her away.
00:45:20Get out of here!
00:45:36What the fuck is this?
00:45:38Do you think I'll go back like this?
00:45:40After all I did for this family?
00:45:42Never!
00:45:44Sofia!
00:45:45Calm down!
00:45:58Let's see how much you love these precious memories with Elena, now!
00:46:12Let's go!
00:46:14Let's go!
00:46:15Let's go!
00:46:17Let's go!
00:46:20Let's go!
00:46:25Let's go!
00:46:28Let's go!
00:46:43Let's go!
00:46:46Let's go!
00:46:47Let's go!
00:46:47Let's go!
00:46:52Let's go!
00:46:55Let's go!
00:46:57Let's go!
00:47:00Let's go!
00:47:03Let's go!
00:47:12Let's go!
00:47:14Let's go!
00:47:32Let's go!
00:47:39Let's go!
00:47:42Let's go!
00:47:44Let's go!
00:47:44Let's go!
00:47:47Senin open-poe sucked!
00:47:49Let's go!
00:47:50That's how cute they all marriedess!
00:47:54That's
00:47:54true! And blah,
00:47:56m shaded out! Don't go
00:47:58stand for this If she hadn't
00:47:59worked on me all the time, Elena never would understand
00:48:02me so well! Don't hide your
00:48:04mistakes in the trouble! You're right!
00:48:06In this case!
00:48:07But you've created
00:48:08this!
00:48:09You who are the real villains! You, Lucas!
00:48:17Kaifura, take your things and go out of this house now!
00:48:21Come from here, go soon!
00:48:24Just wait, I'll be vinged!
00:48:46If the mother will come back and see a present and surprise, maybe she will forgive us.
00:48:52It won't be just a present. It will be for the whole world to see.
00:48:56We love Helena.
00:49:03Cada vez mais gente escolhe mostrar os sentimentos em público, mas tem quem se pergunte se, quanto mais se mostra...
00:49:14Certo. Interrompemos a programação para uma mensagem especial.
00:49:18Helena, se você estiver vendo isso, volta pra casa. Você é a única pra mim. Me desculpa, me perdoa, eu
00:49:24te amo.
00:49:24Mãe, tô com muita saudade. Volta, por favor.
00:49:27Helena, você é incrível. Fui um idiota por não ver isso antes. Por favor, volta pra gente.
00:49:48Por que não tem notícia nenhuma? Nenhuma mensagem sequer?
00:49:53E se aconteceu alguma coisa com ela? E se ela...
00:50:04Senhor Lucas, sou o representante legal da senhora Stone.
00:50:09Ela me pediu pra entregar isto a você.
00:50:12O advogado dela? Por que veio aqui? Cadê a Helena?
00:50:15Helena? Você não sabe?
00:50:17Helena Stone é a única herdeira da fortuna Lohan.
00:50:21Um conglomerado global.
00:50:25A família mais rica do mundo?
00:50:27Ela disse que a família dela era só...
00:50:32O que é isso?
00:50:34Cadê a Helena? É uma mensagem que ela deixou pra você.
00:50:37Me diz onde ela tá agora!
00:50:38Não posso revelar essa informação.
00:50:40Lucas, para! Não faz isso!
00:50:41Você precisa ver esta gravação.
00:50:43Vai responder tudo o que você quer saber.
00:50:49Margaret, minha mãe morreu quando eu era bem pequena.
00:50:53Mas você me mostrou o que é amor de mãe.
00:50:55Você me ajudou a cuidar do meu filho.
00:50:57Você me ensinou tanta coisa.
00:50:59Aprendi com você a criar um menino.
00:51:09Desculpa, eu não posso mais ficar ao seu lado.
00:51:12Só não esqueça de tomar o seu remédio na hora certa.
00:51:15Cuida bem de você.
00:51:19Mãe, tá na hora do seu remédio.
00:51:29Já tomo isso há semanas e não tá adiantando.
00:51:33Tá me envenenando?
00:51:37Helena, você é tão boa comigo, mas eu te tratava como empregada.
00:51:42Me desculpa.
00:51:45Eu não te valorizei.
00:51:47Leo, você é quem mais me preocupa.
00:51:52Leo!
00:51:59Meu filho, quero que coma menos bolo e menos açúcar.
00:52:03Come comida mais saudável.
00:52:04Quem te dá doce na hora que você quer não é necessariamente alguém bom.
00:52:09Trocar de brinquedo todo dia é desperdício.
00:52:12Não se deixa levar pelos outros.
00:52:14Aprende a entender o que realmente vale a pena.
00:52:19Mãe, me desculpa.
00:52:20Vou te ouvir.
00:52:22Prometo que vou me comportar.
00:52:23Mamãe, volta pra casa, por favor.
00:52:27Lucas.
00:52:29Transferi as ações da empresa pro seu nome faz tempo.
00:52:32Mas, quando você disse que dinheiro estraga tudo, guardei isso em segredo.
00:52:38Também te protegi.
00:52:39Te tirei de três negócios desastrosos que você nem soube.
00:52:43Você só achou que era sorte.
00:52:47E esse tempo todo, ela escondeu por mim.
00:52:50Pra proteger meu orgulho.
00:52:53Achei que com o tempo você ia enxergar tudo o que fiz por você.
00:52:57Mas parecia que quanto mais eu fazia, mais você nem notava.
00:53:02Não entendo como a gente chegou nisso.
00:53:04Eu tentei tanto ser uma boa esposa, uma boa mãe, uma boa nora.
00:53:11Mas parece que ninguém nunca viu de verdade meu esforço.
00:53:18Eu te dei tantas chances.
00:53:21Desculpa.
00:53:22Meu Deus, Helena, me perdoa.
00:53:44Desculpa.
00:53:45Não posso te dar um casamento de verdade nem um diamante agora.
00:53:48Mas um dia vou conseguir.
00:53:53Entre família e sonhos, escolhi a família.
00:53:56Lucas.
00:53:58Não me decepciona senão...
00:54:00Vou ter que te deixar pra trás.
00:54:02E eu não quero isso.
00:54:04Nunca.
00:54:08Nunca dei pra ela aquele casamento dos sonhos.
00:54:12Nunca mostrei o quanto ela é importante.
00:54:17Nunca vi o que ela realmente gostaria.
00:54:20Se eu pudesse voltar atrás, eu não hesitaria em seguir os meus sonhos.
00:54:27Não viraria só dona de casa.
00:54:30Nem abriria mão do meu futuro por família ou por amor.
00:54:34Ainda bem que não é tarde pra mim.
00:54:38Não vou voltar.
00:54:39Chegou a hora de dizer adeus.
00:54:41Lucas, te desejo realização.
00:54:44Léo, meu filho, te desejo coragem.
00:54:48Mãe, te desejo tudo de bom e muita saúde.
00:54:53Nós falhamos com ela.
00:54:55Nenhum de nós merece a Helena.
00:54:59Quero a mamãe. Traz a mamãe de volta.
00:55:06Papai, acha ela, por favor.
00:55:09Ela só tá magoada.
00:55:11Se ela visse que a gente mudou, ela voltava.
00:55:18Lucas, você tem que trazer ela pra casa.
00:55:21Fui eu. Fui eu que fiz isso.
00:55:23Eu afastei aquela mulher brilhante e cheia de paixão.
00:55:26Vou usar todos os recursos, pagar qualquer preço.
00:55:29Vou fazer de tudo pra trazer ela de volta.
00:55:50Lucas?
00:55:51Como você pôde fazer isso comigo?
00:56:03Senhorita Sofia Lake, você tá na lista negra da empresa.
00:56:05Você não tem permissão para entrar.
00:56:07Isso é um absurdo.
00:56:08Eu trabalho pro Lucas.
00:56:10Tenho esse cachá há três anos.
00:56:11Ele não toca a agenda sem mim.
00:56:12Preciso ver o Lucas agora.
00:56:14Deixa eu passar.
00:56:14Senhora, a senhora precisa ir embora.
00:56:17Agora, tira.
00:56:25Você viu ela, por favor?
00:56:28Não.
00:56:28Você viu ela, por favor?
00:56:30Não.
00:56:31Você viu ela, por favor.
00:56:38Nada.
00:56:39Nem uma pista.
00:56:41Ela sumiu assim?
00:56:43Ou sumiu da minha vida de vez?
00:57:26Eu tricotei isso para você.
00:57:29Cada ponto.
00:57:30...
00:57:30Eu tricotei isso para você.
00:57:35Thank you, love.
00:57:36Was it for the goal to be so tight?
00:58:10I...
00:58:21Don't be afraid. You'll be the master of the research.
00:58:25You're helping to make everyone more happy.
00:58:31Helena, sinto tanta falta de você. Por favor, volta pra mim.
00:58:38E o príncipe foi marchando confiante até o castelo.
00:58:45Olha, a mamãe plantou girassóis lá na lua.
00:58:50Quando eles florescerem, ela vai voltar num raio de luar pra ficar com você.
00:59:01Quem ousa entrar no meu castelo?
00:59:04Eu sou o cavaleiro corajoso!
00:59:06Ai, não! O cavaleiro chegou! Você me pegou! O monstro foi derrotado!
00:59:12Meu pequeno cavaleiro valente!
00:59:14Não, não!
00:59:26Tô com saudade da mamãe. Eu quero a minha mãe.
00:59:30Leo, não! Espera!
00:59:32Ela não foi embora! Vou achar ela!
00:59:45Shhh, filho.
00:59:47Eu sei.
00:59:49Também tô com saudade da sua mãe.
00:59:52Vou achar ela.
00:59:53Eu prometo.
00:59:54E quando ela voltar pra casa...
00:59:58Vamos passar o resto da vida compensando ela e amando ela.
01:00:01Vamos amar ela em dobro.
01:00:11Hora de pagar, querida.
01:00:14Confere você mesma.
01:00:16O Lucas bloqueou todas as minhas pontas. Tô sem nada.
01:00:20Problema seu.
01:00:24Fala!
01:00:25Fala!
01:00:26Fala!
01:00:26Fala!
01:00:40Fala!
01:00:47Lucas, isso é tudo culpa sua?
01:00:56you are looking for her, she wants her perfect family to come back
01:01:00never, I will not let her
01:01:27I will send you to the inferno
01:01:39I want to see who you will choose now, Lucas
01:01:43or let me save you and your loved family
01:01:46my dear, I will take everyone with me to die
01:02:03Leo, he is still there in the corner, he is locked up
01:02:09Dad, save me
01:02:11I will
01:02:13Lucas, where are you going?
01:02:14Lucas, come with me
01:02:30Sofia, she is still there, she is still there
01:02:34What?
01:02:34What?
01:02:34What?
01:02:36What?
01:02:42What?
01:02:45What?
01:02:48What?
01:02:50What?
01:02:51What?
01:02:57What?
01:03:00What?
01:03:02Who's gone?
01:03:02What?
01:03:03What?
01:03:03What?
01:03:03What?
01:03:03What?
01:03:03What?
01:03:04What?
01:03:07Who is there?
01:03:11Who is Pet in expositiveness?
01:03:14My brother
01:03:14Who is a man alive?
01:03:19She didn't die!
01:03:20Stop with that!
01:03:21My family killed her!
01:03:22I don't want to live anymore!
01:03:24And you will live forever with remorse!
01:03:41We cleaned the whole house.
01:03:43The fire was still on the first floor.
01:03:46By the miracle, the second floor was almost affected.
01:03:49And your house, Lord, was intact.
01:03:52Thank you, God.
01:03:53Our photos are on the top.
01:03:55At least the memories of Helena are safe.
01:04:05If I can see the stars here, maybe someday I can play them.
01:04:21And that he is private?
01:04:23The historical trip or the historic mission is ready to launch.
01:04:27My interest is prepared to launch.
01:04:29I can see you!
01:04:32My child!
01:04:33My daughter!
01:04:33I can see you!
01:04:34I can see you!
01:04:35That can see you!
01:04:35No boat!
01:04:38I can see you!
01:04:39Let's see you!
01:04:42Come on!
01:04:42Come on!
01:04:44Come on!
01:04:46The onboard?
01:07:41She said she didn't want to stay for a second on this planet beyond what is necessary.
01:07:46She must have been odiated.
01:07:48Me odiated.
01:07:50Too much.
01:07:52When will she come back?
01:07:55If the mission will do it in about 30 years.
01:08:06You have to do it right.
01:08:11We will do everything that is possible.
01:08:19Helena, you should have been here.
01:08:26Mr. Lucas, here is the City General Hospital.
01:08:29Your mother Margaret Stone is in critical condition.
01:08:32Come immediately.
01:08:35Margaret?
01:08:38Mother, was it because you didn't take the special remedy that Helena brought?
01:08:42I think that's why you got worse.
01:08:44After she went home, I never could have found it.
01:08:48Don't worry.
01:08:49I'll find you.
01:08:51I promise.
01:08:52She took so well of me.
01:08:55And I...
01:08:56I'm sorry.
01:08:57I'm sorry.
01:08:59I'm sorry.
01:08:59She took so well.
01:09:00She took so well.
01:09:02To her, I'd be able to wait for her to stay here.
01:09:05To bring her back, don't worry.
01:09:07We're not prepared.
01:09:08To be continues progress to a urgent news page.
01:09:10The Odyssey mission launched three months from three months,
01:09:13lost contact in a desperate way.
01:09:16The search and rescue came out.
01:09:18But the expectations are gradually changing.
01:09:20this is the helena's nave?
01:09:23the helena's nave?
01:09:24yes, it's her nave
01:09:28but...
01:09:30enfermeira! enfermeira!
01:09:32CORRU!
01:09:45achem ela
01:09:46tragam a helena de volta
01:09:49me promete
01:09:50eu prometo
01:09:53eu vou trazer ela de volta
01:10:05quero todos os recursos disponíveis focados no projeto do foguete
01:10:10quero uma operação total de busca e resgate da Odyssey
01:10:13essa é nossa única prioridade
01:10:15senhor, os acionistas nunca vão aprovar
01:10:17o custo é astronômico para algo inútil
01:10:19tá demitido
01:10:20fora
01:10:25um acontecimento milagroso
01:10:27um sinal fraco da nave desaparecida Odyssey foi detectado
01:10:30mas por causa do grande desvio da trajetória planejada
01:10:34a previsão de viagem de volta foi estendida
01:10:36as projeções atuais indicam retorno em cerca de 50 anos
01:10:42ela me deu tudo
01:10:43vou esperar por ela
01:10:4450 anos na nave
01:10:54depois de uma jornada histórica de 50 anos
01:10:57a nave Odyssey voltou a terra com sucesso
01:11:00bem-vinda de volta
01:11:02bem-vinda de volta
01:11:03bem-vinda de volta
01:11:30Helena
01:11:31meu amor
01:11:33me perdoa
01:11:34por favor
01:11:35perdoa a gente
01:11:36mãe
01:11:37mamãe
01:11:38me desculpa
01:11:40eu não fui
01:11:41volta pra casa por favor
01:11:46me desculpa
01:11:47eu te conheço
01:11:50tudo o que ela passou
01:11:52a radiação
01:11:53os efeitos de viajar quase a velocidade da luz
01:11:55na verdade biologicamente
01:11:58ela está mais jovem do que quando partiu
01:12:03fizemos todos os exames cerebrais possíveis
01:12:06não há lesão física
01:12:08nem dano neurológico
01:12:11a perda de memória não foi causada por trauma
01:12:14e os médicos acreditam na que pode ser psicosomático
01:12:18uma escolha da própria mente para se proteger e esquecer
01:12:23de ser
Comments