Skip to playerSkip to main content
Once a gifted chef with a promising future, he loses everything after a devastating betrayal. Forced to start over from nothing, he secretly sharpens his skills and prepares the ultimate comeback. As rivals underestimate him and old enemies stand in his way, every dish becomes part of a carefully crafted plan for justice.

Watch The Vengeful Chef's Recipe Full Episode with English Subtitles and enjoy an exciting short drama filled with revenge, culinary competition, hidden identities, emotional twists, romance, and an inspiring rise to the top.

#TheVengefulChefsRecipe #ShortDrama #RevengeDrama #ChefDrama #HiddenIdentity #ComebackStory #RomanticDrama #DramaSeries #FullEpisode #ENGSUB #ShortMovie #DramaUrbano
Transcript
00:00:00Oh
00:00:30夫人 何事?
00:00:34皇家旨败的御膳大赛将近,要到山上寻几位食材
00:00:39夫人是想我陪你一同去的
00:00:43夫人为何突然执着
00:00:51夫人为何这么执着与膳比赛?
00:00:55只要我能被圣上轻奉为上师娘子
00:00:56到时,我就能求皇上下旨,寻找我失踪的姐姐
00:01:02只要有一丝机会,我都不会放弃的
00:01:05那明天,就辛苦赴军了
00:01:17死小子,去见你死去的娘和姐姐吧
00:01:19我要,圆春
00:01:21姐姐
00:01:22
00:01:24姐姐
00:01:28姐姐,你就安心的去吧
00:01:30你的姜家,你的男人
00:01:35就归我了
00:01:35你回来
00:01:56姐姐,我没法接你回家
00:01:59姐姐,我没法接你回家
00:02:04姐姐,我没法接你回家
00:02:05她争执不断
00:02:06矛盾愈演愈烈
00:02:08大战一触即发
00:02:12久闻林烟阁高手如云
00:02:13智者群群
00:02:16林烟阁阁主更是武功干事
00:02:17特来求他出山
00:02:20保大侠一事安宁
00:02:22阁主已经下令
00:02:23林烟阁是不会参与朝堂之事的
00:02:26太子殿下,请回吧
00:02:49参拜各种
00:02:51参拜各种
00:02:51以后朝廷的人,一律不见
00:02:53
00:02:57听闻我妹妹若云即将参加御膳比赛
00:02:59我离家这么多年
00:03:03这些御刺食材就通通送到她那去吧
00:03:04阁主是否一起去
00:03:07不去了
00:03:08我在江家一出生
00:03:10哭闹间眼眸变化为赤头
00:03:13妹妹失明
00:03:15我心病过
00:03:19我被视为不祥之招
00:03:20被父亲赶出家门
00:03:22都在身上
00:03:24他们所有人
00:03:25早就认为我已经死了
00:03:28阁主
00:03:28听闻你妹妹姜若云已有身孕
00:03:31是否要安排私下见面
00:03:33
00:03:35
00:03:35阁主
00:03:37你妹妹姜若云独自上山
00:03:39士族坠下悬崖
00:03:41死不见识
00:03:42江家
00:03:44正在仇备葬礼
00:03:47朱云
00:03:49朱云怎么可能会这样
00:03:50一定是被奸人所害
00:03:52首先这只带人就问个清楚
00:03:54
00:03:55朱云离其死亡
00:03:58我要亲自去调查清楚
00:04:03朱云 밖에得一变出
00:04:05朱云 puts
00:04:05朱云
00:04:05我可怜的月儿啊
00:04:09你的命怎么那么苦啊
00:04:11朱云
00:04:13你做 opponent would
00:04:15可怎么滑呀
00:04:18月正
00:04:18都怪我朋友看护好弱
00:04:20朱云
00:04:20Señor
00:04:21Please be careful, we are theطun Ecological USC and the other thing to fight.
00:04:27It is Even the miracle, who is prediction for it?
00:04:31Who is this?
00:04:32Who is this?
00:04:32No one else could be punished.
00:04:33The female speaker will be the only one who won.
00:04:35The female speaker will be the only female woman.
00:04:38No one can give up your daughter.
00:04:40Your mother won't be on the first one.
00:04:41The female speaker will be baptized.
00:04:43The female speaker will be punished.
00:04:48This is the female speaker.
00:04:49The female speaker is the same as the female speaker.
00:04:51This year, I will be able to compete with you, and I will be able to compete with you.
00:04:55But you are only a judge.
00:04:57What kind of money can you represent?
00:04:59You're a liar!
00:05:03Here.
00:05:05If you're the only one of my brothers and sisters,
00:05:06you will be able to compete with you.
00:05:09This is all for me.
00:05:10My wife is not good for me.
00:05:12But I've been working for a few years.
00:05:15If you're the only one of my brothers and sisters,
00:05:18you will be able to continue to receive the朝廷恩赐.
00:05:20But the Lord has already signed up.
00:05:22The king has already become the king of the king.
00:05:24The king of the king of the king,
00:05:26let's go for it.
00:05:27Let's go for it.
00:05:31I'm going to do it.
00:05:33I'm going to do it.
00:05:56you
00:05:57I'm going to become the king of the king.
00:06:05You are still alive.
00:06:06I'm going to lead you to the king of the king's king.
00:06:12Oh, he's still alive.
00:06:25He's been hurt.
00:06:27He's not a young girl.
00:06:29You're not a young girl.
00:06:31Why are you so happy?
00:06:33Why are you so happy?
00:06:35My wife.
00:06:36I'm a young girl.
00:06:39I'm back.
00:06:40Are you happy?
00:06:43You're not a young girl.
00:06:46I'm not sure how to look at him.
00:06:48He's a young girl.
00:06:49He's a young girl.
00:06:51He's already been a young girl.
00:06:53He's a young girl.
00:06:55You're not a young girl.
00:06:57I'm sure he's been a young girl.
00:06:59But I'm not a young girl.
00:07:01He's been a young girl.
00:07:04You know so clearly.
00:07:05No.
00:07:08I'm young.
00:07:10Then you're still alive.
00:07:12You're still alive.
00:07:13Oh.
00:07:15You're not a young boy.
00:07:16Oh, why are you having me sloth?
00:07:19What happened to you?
00:07:23I was trying to defend me.
00:07:27You're not a young boy.
00:07:28I didn't find him.
00:07:32I didn't find him.
00:07:34No.
00:07:34还是把我推下去了?
00:07:37如此心虚
00:07:39看来
00:07:40说云的死
00:07:43一定和那有关
00:07:47放外子令
00:07:52坐叫江家雏娘向前打话
00:07:56胡闹
00:07:57怎么有两个雏娘
00:08:01江家虽然世代玉雏
00:08:04这选拔名额也只有一个呀
00:08:05回禀公公
00:08:06今年的雏娘是
00:08:08姐姐身体不适
00:08:09这次玉雏比赛有我代劳
00:08:14我姜若云才是江家敌
00:08:17理应由我参赛
00:08:18皇家与善起身而戏
00:08:22玉雏的身份更不能不明不白
00:08:26欺君之罪可是满门抄斩
00:08:27大人息怒
00:08:30两人都是真真切切的江家传人
00:08:37不如让他们比拼出意
00:08:41那就加一场比试
00:08:45童娘静若云将慢明日比试
00:08:47要是出了任何纰漏
00:08:51院里的人全部陪葬
00:09:00这二人的关系不清不楚
00:09:04难道江门和朔云的死也有关系
00:09:05害死朔云的事
00:09:07我一个都不会放过
00:09:15
00:09:17快活 快活
00:09:18你放开
00:09:22为什么不当众结穿那个冒牌户的身份啊
00:09:25我怕在棺差面前说多了
00:09:26报了怎么样
00:09:28可万一我输了比赛呢
00:09:30This is the only chance I'll be able to do it.
00:09:33Don't worry, there will be a lot of people.
00:09:37Whether it's not that it's江洛宇,
00:09:40you'll have to die.
00:09:42Oh, no!
00:09:57Oh, no!
00:09:58Oh, no!
00:10:06What are you doing?
00:10:06What are you doing?
00:10:10I can't find him.
00:10:12Is he in your house?
00:10:23You can't find him.
00:10:24What are you doing here?
00:10:26I don't know where he is.
00:10:30Ma,
00:10:31are you so tired?
00:10:36I heard you hear a lot.
00:10:40You're so tired.
00:10:56Are you okay?
00:10:57Are you okay?
00:10:58No problem.
00:10:58I don't want to rest.
00:11:01I'm sorry.
00:11:02I'll go back.
00:11:02Let's go.
00:11:25I think he doesn't look like a guy.
00:11:27Is he really dead?
00:11:28I'm sorry.
00:11:37I'm sorry.
00:11:47O,
00:11:49he has no idea.
00:11:50Me,
00:11:51great,
00:11:52what'll you do?
00:11:55The story ends.
00:11:55The story ends.
00:11:58It's the title of Bale.
00:12:00My lady.
00:12:01I will try to fight the cooking season.
00:12:04I will prepare the battle.
00:12:05The king of the dawn.
00:12:13Thank you, the king of the領re.
00:12:20Are you not mistaken?
00:12:21He is afraid to hide his way.
00:12:55挑選
00:12:56一個有眼睛的廚女
00:12:57怎麼可能跟林烟閣有交情
00:12:59這裡面一定有問題
00:13:01那就開始吧
00:13:04比賽規則三局兩勝
00:13:06考驗刀工
00:13:07燉湯
00:13:08熱菜三項廚藝技能
00:13:11準備抽籤
00:13:14姐姐會有眼疾
00:13:15這抽籤就由我來吧
00:13:25能不能吃?
00:13:27定式炖汤
00:13:30第一場比試炖汤
00:13:34請太子殿下出題
00:13:36湯羹主題
00:13:37
00:13:38準備 這是我提前開了一夜的湯
00:13:47鮮農麦品
00:13:49無論你怎麼做
00:13:50都別想贏我
00:14:21Look at the
00:14:22It's all about books and books.
00:14:24You can't wait to lose.
00:14:27My sister, I can remind you.
00:14:29If you did not do it, it was a good thing.
00:14:32But you have to kill me.
00:14:40My sister is still worried about you.
00:14:41I'm going to kill myself.
00:14:51She has to solve this problem.
00:14:56Whether you're a real person or a real person,
00:14:58I must win.
00:15:10If you don't want to stop me,
00:15:12it's a good thing.
00:15:14If you don't want to stop me,
00:15:16the prince drinking your辣椒 will also kill me.
00:15:25My sister, do you have to smell it?
00:15:29What kind of smell?
00:15:32My sister, I don't know.
00:15:35My sister has a lot of water.
00:15:37I'm ready.
00:15:38I'm going to kill myself.
00:15:40Let's go.寶山飞龙汤
00:15:48,志气. Your name? What's your
00:15:55name? My
00:16:03name is寶山飞龙汤.
00:16:08两位厨娘均选用山货熬制,饱山飞龙汤,请殿下品尝。
00:16:14本王记得,之前在宫里尝过江家禁服的汤,只觉得鲜美无比,胃口大脂。
00:16:24近日小了,两姐妹做的还是同一种汤,看样子确实是江家的看家菜。
00:16:31此乃江家嫡女,江若云所作。
00:16:38董太子长文,一定会杀人。
00:16:45这位高众战云所作的以后,江家贤会了。
00:16:47寅问,何奇深的招牌。
00:16:51虽然看起来清淡,但味道鲜奴无比。
00:16:52何故?
00:16:54凤凶奴之登的里面。
00:16:55好。
00:16:57虽然看起来清淡,但味道鲜浓无比。
00:17:01香若云大花。
00:17:02香若云大花。
00:17:03香若云大花。
00:17:03香苹云大花。
00:17:03怎么可能?
00:17:05我记得我明明加了胡椒。
00:17:06怎么可能好喝。
00:17:08香苹云大花。
00:17:11I don't want to go to the palace.
00:17:13The prince is over the year.
00:17:14The prince is just using a regular handkerchief.
00:17:32You are so smart.
00:17:33You don't want to see the king of the king.
00:17:34The king, I...
00:17:35I don't want you.
00:17:36You are so smart.
00:17:37You still want to go to the king of the king?
00:17:39Come on, let me take it.
00:17:41Please.
00:17:43The Lord, how is it going?
00:17:46Can you let the people know?
00:17:47This time is very good.
00:17:50Is it the one who is going to kill me?
00:17:53You're going to kill me.
00:17:54Who is it?
00:18:00Your sister,
00:18:01if you don't have a bad taste,
00:18:03you can't be in my head.
00:18:04You can't let the people know.
00:18:05Yes,
00:18:06I'm the first to join the battle of the years.
00:18:09I'm not going to be a good one.
00:18:12I'm going to return to the king's throne.
00:18:18I'm not going to turn to the king's throne.
00:18:19The king's throne of the king,
00:18:20it's really tempting to take me.
00:18:24Let me kill you.
00:18:25Next time you're going to die.
00:18:32To be continued...
00:19:24既不是输定了她都赢一场了我看好运也该到头了姐姐多怪妹妹不好又抽中了姐姐不擅长的你看你的眼睛本来就瞎的这不成欺负你了吗妹妹不用担心倒是妹妹你可千万别再像上一轮万一再惹太子殿下不痛快可就是大事了
00:19:50民女将慢选用兵姐姐雕刻三样豆腐最难可不要勉强南中方显身手我就用豆腐了请二位移至厨房移住香时间后完成者定夺胜负未完成者淘汰
00:20:08和林烟阁比刀本阁主今天就让你们开个眼果然上当了等你打开就明白了这点刀工测试还想难为我
00:20:20这竟然是嫩豆腐还是快破的
00:20:37请二位移至厨房姐姐比刀工确实为难你了不行的话这一局你直接放弃算输吧妹妹这么想让我退出是担心自己的刀工
00:20:45连个瞎子都比不了不是就用平时林烟阁练刀的功夫
00:21:36时间马上到你们完成了吗将难这些雕刻豆腐还需要最后一点时间来定型待会儿我会亲自送过去四瞎子凑什么热闹浪费时间认输得了公公莫要着急
00:22:06这道菜每分每秒都差不多另一位还没有完成吗启禀殿下将若云有眼疾怕是完成不了了我姐姐她不仅有眼疾还选用了最难的豆腐恐怕殿下恕罪我夫人刀工属实困难这一关输定了将满营了相限燃尽第二场
00:22:26将满等一下将满等一下时间刚好
00:22:36将若云稚气民女耽误了些时间还请殿下负房时间刚刚好你一个忙女能完成刀工鄙视一事不宜无罪可放
00:22:49民女作品为奥龙鼎丽公祝太子殿下御室神通也祝大厦国运昌龙
00:22:58冰雕鸟冰雕雕刻龙行本就困难你不仅能雕行还能会神这龙栩栩如生神行奇异
00:23:05何提刀工也是不错民女江曼谢过太子殿下
00:23:34我记得江家敌女的手艺也出神入化不知道刀工卢豆腐雕花姐姐你这也太胡闹了
00:24:04如果你刀工不好就退出啊没必要用这种烂东西糊弄殿下江若云胆大包天扰乱鄙视求殿下严惩你还有什么好说的殿下民女的作品名为花舞玄天还请殿下准备一些温水民女这就展示这其中的奥米什么花舞玄天就是几个豆腐渣酷度玄学只需一盆温水民女就让这破豆腐渣
00:24:19变成花舞玄天这是干什么请殿下将这盆水倒入盆中姐姐你也太胡闹了吧居然敢指使太子
00:24:42无妨要是灵友选机本王照做就是殿下请看
00:24:59这才是花舞玄天天下请看这才是
00:25:24花舞玄天花舞玄天豆腐开花居然还有颜色这怎么可能这些花全部都是豆腐做的每一朵还有不同的颜色
00:25:37真是奇景奴才跟殿下这么多年还从没见过这种创业圣上要是看到此景定会龙颜大悦冰雕虽好可惜异化
00:26:07这美也美的稍纵即逝你这雕刻不仅是刀工出色竟能逼真到招风引迪这道菜称得上天下第一奇菜我宣布本次比赛的胜者太子殿下这有问题这菜有什么问题我说他人有问题他根本就不是姜若云冒名顶替图帽不轨没错太子殿下几天前
00:26:34我娘子坠牙失踪不知所踪这个女人突然出现还有我夫人长得一模一样她她一定用了一绒术混进来图帽不轨玉叔的身份可马虎不得你有什么证据一绒术可破只要拿刀划开面皮并可知晓太子殿下
00:27:00我女儿怎么可能是假的呢够了小若云上前来还请太子殿下替民女做主倘若真要自证就请下令让人用刀划破我的脸吗胡说若是没有证据本王自然不会让任何人动你说你的妻子是被人假冒的如果没有证据欲钱污告亦是死
00:27:22我我想起来了三年前我夫人曾向宫中浸现过一个石榴秘方确有此事此秘方只有我与父皇之间你敢把秘方再说一遍吗糟了我从未听说过外面写过什么秘方
00:27:50冒名鼎替戏怒皇家可是死罪这这秘方涉及皇家机密如今大庭广众之下你但说无妨只要你能准确地说出来身份便能被证实那他无端诬告暗履当斩我汤中究竟没有什么秘方
00:28:18难道是滋补身体的药材太子殿下看他根本就是在找借口一定是个冒牌货殿下他就是在拖时间戏弄你的求殿下立刻处决他你当真打不出来孩子从小千金之地到底能有什么定义本王最后给你一次机会你当真不说
00:28:45来人我说太子殿下便非我不想说只是这皇家机密岂能管而宣执别狡辩了冒牌货你根本就说不出来殿下我是不能说但
00:29:12我可以冒下殿下这根本不可能知道那个秘方还是赶紧定他的哦那正好秘方就在我手里可以比对一番取比莫指样来太子之前说喝过汤后胃口大走定是因过度思虑在外战役之事导致的压力劳累等引起的厌世症
00:29:39还没保佑吗你们这么闹下去是要毁我姜家呀别以为你胡乱写写就能谋魂过关假的就是假的永远这么了丞相到公公义丞相
00:30:09参见太子殿下殿下比赛可有结果了右下消息倒是灵通了启禀丞相大人有人冒充过妻子搅乱了比赛此人应当就地诛杀还没有确认殿下冒名顶替要是出了意外可是大事三年前江小姐确实写过秘方
00:30:25只有我和父皇知晓只要对比一番自由定论好那我就来当公证人若是不对立刻将此女击杀殿下民女已经写好了
00:30:44山长山外这里是拖了一位拖了一位此女跟林燕阁有关还是先保她一命
00:31:05丞相大人可以处置这个冒牌货了吗浪费了我们这么多人的时间
00:31:18公然欺骗太子殿下要我说就该拿刀滑了这个贱人的脸把脸皮一片一片撕下来你给我闭嘴你给我闭嘴殿下这秘方倒是一模一样
00:31:46可是这个黑点默点江小姐双目失明估计是不小心散伤骆云川你这该怎么解释你不是说她冒充你的妻子吗这么可能她肯定是提前通过什么手段得知的秘方难道本王的东西还能有人窥探吗
00:32:15还求太子殿下替民女做主我天生眼眸年幼丧梦如今丈夫对我如此厌恶恐怕是在外面早已有了新人你你你别血口碰人你陆云川诬陷妻子戏弄本王腰入大牢殿下我是被冤枉的殿下那你为何陷害你的夫人如果却有隐情
00:32:36本王可以放你一条生物你我我说是是
00:33:02太子殿下我妻子迪落万丈山崖本无逃生可能我才怀孕她怀疑我不可能活着对不云川云川我怎么舍得
00:33:26让你一个人度过余世我强撑着满身伤痕来见你没想到你竟然误信我可什么时候这么大劲了若云我是爱你的我是怕有心之人冒充你啊若云
00:33:52其实你一直咄咄逼人还想拿刀割我的脸你就是这么害我的若云这这不是我的主意想害你的另有欺人你可千万不能让太子杀了我都这个地步了姐姐别信她的话你妹妹活与我夫君之间的事你也要插手难道说
00:34:21你们二人有奸情我只是替姐姐不平像她这样的人最应该下大劳想问你若云小姐你可愿意捧啊当然不愿意她戏弄殿下就由此去来人若云若云救救我啊若云殿下我是被冤枉了殿下
00:34:50皇上三日便会到此到时候我会安排好了御膳匹拼就让江若云代表江家吧他他就是一个盲人万一御前失疑那可就砸了江家多年的招牌不如让他俩一同捡吧
00:35:00陛下也能图个乐子多谢丞相大人多谢太子殿下看来母亲送出去的十万两黄金是效果
00:35:12我这次赢定了可是难道让陛下开心太子您难道不愿也罢
00:35:33姐姐 希望最后比赛你别输在我手里
00:35:59我是可怜你无论你朝中有谁这次比赛你都输定了我们江家差点被你害死你还有脸进家门姐夫现在还在大牢里呢
00:36:24陆云川虽是我丈夫但是他公然在太子殿下面前失心风飞说我是假的这种人已经和江家没有甚何关系了云川不嫌弃你瞎娶了你你却恩将仇报真是没良心良心在那种情况下作为江家敌女我自然要为保全江家来舍弃的
00:36:54难不成你们愿意为了他去陪葬你蓝儿爹有个事要跟你商量最后一场比赛你要输给云儿爹你什么意思太子殿下今日明显更看好云儿说还能讨皇上的喜爱对江家与后有利那我凭什么要让
00:37:22你现在也算是江家的敌女要为江家付出江家敌女她已经死了你胡说什么难不成你们忘了吗我还有一个姐姐叫江若宁当初就是被父亲亲自赶出去你别提她这个祸害我就应该亲手杀了她什么究竟是祸害
00:37:39还是被你冤枉的那心里青厨为你日堂冲骨亲死你听信这个女人的谣言才把姐姐赶出去的你小姐是谁跟你说的姐姐赤铜江苏宁你的眼睛怎么是红的
00:37:59我刚刚不小心把辣椒溅到眼睛里了火腿水快给我水宁儿宁儿
00:38:24该怎么做啊老头洗劲没用了一会儿往他杯中下毒然后把资源栽赃给他姐姐我觉得爹爹说的不对不管咱俩谁赢
00:38:49都是为江家争光不是吗老爷你看孟儿多懂事爹这是女儿给您蒸的酒你们要重心协力为江家争光
00:39:11等等这酒不能喝姐姐这酒为什么不能喝既然是庆祝我和妹妹参加御膳比赛理应是由我们喝才是
00:39:35姐姐我都已经喝了该你了该你了
00:40:04好酒时候不早了你们还要准备三日后的御膳咱们早些休息吧可我还没吃老爷
00:40:19别耽误录云时间了万一出了什么事指不定还要挂在谁头上呢是啊姐姐千万要小心比赛将近了可别出什么岔子走
00:40:41别耽误录云林烟阁什么解药没有我倒要看了你们想说什么把戏
00:41:06死了活该你这个小贱人
00:41:16早就该给你那个短命鬼的娘还有那个被赶出去的姐姐一起死亲手送走你们娘仨我也算得上是功德一切
00:41:33屠夫你说什么你不是已经被毒死了吗你是人是鬼了
00:42:03你是人是鬼了你是人是鬼了你是人是鬼了
00:42:26你究竟对我娘和我姐姐做了什么我都是为了自己的孩子说不然我现在就杀了你我我我我说我说我说当年你娘家去将就我只是一个配家丫鬟我和你娘男产死了我才被当成是先嫁给江老爷我什么都没干我什么都没干
00:42:55大谷对着我娘的灵魏竟毫无悔改之心该死我说我说我说我对不起江夫人对不起两位大小姐是我害的你说不是名我姐你姐姐叫若你是怪胆我害的夫人竟我供幸而死谢谢你是谁不错
00:43:09我错了我以后一定给你盖个妙我给你上香你问我日常回别再缠着我了我求求你了老书亲
00:43:36我做鬼也不会犯规你不要杀我你不要杀我鬼啊还有鬼啊有鬼鬼鬼要杀我娘哪有鬼啊是如云如云
00:44:02是如云是鬼他让我送你来了你不是糊涂了吧爹你们在吵什么就是他他刚才要杀我胡闹若云眼睛不变他杀你做什么
00:44:31你究竟做了什么将我娘见下成这样子我不知道你在说什么我是听到动静才过来的是我害了夫人是我害了夫人的我怎么听到有关于我娘的事情爹要不要告诉官府听听她说的话她就是疯了而已跟我回去
00:44:47爹我娘到底是怎么死的你娘是被江若宁那个孽障克死的你小娘喝醉了这说胡话呢走跟我走
00:45:18姐姐我娘喝了点酒说了些胡话莫放心上
00:45:37娘你昨晚一直大喊大叫要不是找人给你扎针你还在一直说胡话
00:46:02你爹没怪我吧那个老不死他能说什么不过你不觉得奇怪吗江若云明明喝了毒酒却没事还有刺痛满儿你说他会不会是那个孽障江若宁娘说什么呢江若宁早饿死了娘也不说什么
00:46:28眼疾是骗不了人的我们收买太医让太医给他好满一定会露出麻将若云娜你为江家争名江家自然也不能亏待了你姐姐娘亲花了大价钱在宫中找了太医来给姐姐治疗眼疾的
00:47:01本太医行医三十年最擅长眼疾无论何种情况一号卖便知不行姐姐你该不会是因为心虚所以才不让诊的吧还请小姐把手给我放个打参见殿下
00:47:30太医愿容不下你了太子受罪老夫来此来此只是可怜天下父母心我就想求太医看一下她的眼睛那就让太医给你诊卖吧美女的眼怕是治不好是治不好还是不想治
00:47:57忤逆本王可是死做如何这脉象如何殿下从刚才诊出的脉象上来看江小姐根本没有眼疾
00:48:24她根本没有眼疾当真没有老夫愿赌上一生名誉江小姐根本没有眼疾大胆你到底是谁竟然敢假冒我姐姐妹妹这话什么意思我就是江若云江若云天生失明
00:48:40娘胎里带出来的毛病怎么可能会痊愈你到底是谁看来本王给你的鸣木丹当真是天下第一神药为了感谢他给本王的养神秘方
00:49:06本王寻访天下才找到那么一刻没想到你吃了以后眼疾立刻就好了明女说云感谢太子殿下怎么会有这种药太子给的还能有假太子殿下人心但明女仍然看不见你还看不见那是因为还差一个步骤
00:49:35现在看见了吗多谢太子殿下我能看见了你眼睛痊愈了可以好好准备御膳比赛
00:49:56是恭送太子殿下恭喜姐姐复民是啊这下要是还有人想私底下害人可就没那么简单
00:50:19太子殿下太子殿下我知道你不是讲我那日石良密封还有我的眼睛太子殿下为何要帮我
00:50:35你和林烟阁到底有什么关系上神娘子选定后本王希望你将我引荐给林烟阁靠冲
00:50:56你们俩这干什么怎么你能来得了我们就来不得我眼睛刚好当然要努力研制御山密封啊既然如此那让为娘的尝尝吧那可不行这是我为比赛专业的
00:51:15哎呀若云哪最近为娘的孽极犯了就想喝点汤补补你不会连这点要求都不答应吗那好吧可是这还差一个要求
00:51:56有一节的味道如何呀就是有点奇怪那是自然这里面我可是专门添加了化解孽极的秘方姐姐
00:52:20什么地方听说你是要堵死我呀娘娘娘你先坐下你你等着我这就去找郎中你敢害我害你我只不过是替我娘还有我妹妹报仇
00:52:42我觉得将冒贵必来得及救你我这里呢倒是有几个小妖
00:52:52那就如实招来究竟为什么要害死若狱你
00:53:03你果然是那个孽叶者将冒我劝你最好少说废话你一五一十的交代清楚
00:53:17痛你杀了我你也别想抱我我可以说你是虐极突发暴毙啊
00:53:45你听不及死是我你心里的图是我吃的我想问的到底是谁还死的若狱只是那一对狗男女是是宫里的人是白龙玉川什么求求你给我解药求你好给我解药
00:54:12这瓶解药如果你女儿愿意给就给说她不信了那就没办法娘你撑住郎中马上就来了娘大师娇儿妹妹我这也有解药你不给你娘吃吗别以为我不知道你安的什么鞋赶紧给我滚
00:54:39娘娘娘娘娘人呢人都死哪儿去了爹爹我娘死得不明不白这僧里全副上下一点东西也没有
00:55:05此时出现丧事会被视为不祥冒犯皇家只能灭不发丧你娘的灵牌已经放在上面了可是爹娘亲的灵魂在我手里你娘是妾能入江家的词堂已经是念在旧情的份上
00:55:26你还真以为她是正气了怎么会这是谁写的我娘是当家珠穆要不是你蠢你娘根本不用死
00:55:51当时我可是把这解药给你了但是被你亲手砸碎了不可能这里面肯定不是解药我要杀了你你省省吧我真把我四姐没忍住杀了你小妹这就是你说的杀害柳姨娘的毒妇吗
00:56:12对表哥就是这个贱人杀了她替我娘报仇替柳氏雪耻好报仇谁想死她就来了杀你还不简单参加比赛的只能是我继承江家的你只能是我找死
00:56:48还真不舍得你死得这么痛这是太子殿下一些想谋害我的歹人就交由太子殿下处置了
00:57:17全部带走是太子殿下是这个女人牵手下毒害死了我娘亲是求太子殿下为民女做主到底怎么回事她的母亲得虐疾暴毙灵魏所专之名错上面写的正妻这是我母亲与何患没错我娘亲是续嫌但你娘死得早偏什么我娘不能封为正妻
00:57:43尊卑有别此时到此为止太子殿下我想要见陆云川令牌与你我随意进出道路见陆云川
00:58:08雨云r准天没吃东西肯定是饿坏了吧
00:58:09吃吧 云青
00:58:14这些都是自有营养的东西
00:58:15对你身体恢复有好处
00:58:18若言
00:58:19我就知道你会来救我
00:58:28
00:58:30
00:58:31想喝水吗
00:58:33
00:58:36你能看到了吗
00:58:38你为什么要杀若鱼
00:58:40你不是若鱼
00:58:41你不
00:58:44
00:58:47你为什么要杀若鱼
00:58:49不是我
00:58:50不是我
00:58:51不是你
00:58:54我妹妹死是你分明在场
00:59:04我再给你最后一次机会
00:59:06否则 我用一百种方法折磨你致死
00:59:09是 是一个太监
00:59:14是吗
00:59:24他们要用玉珊给皇上下毒
00:59:28若云肯定不肯再让我杀了他
00:59:37所以你就把他从悬崖顶上推了下去
00:59:41若云
00:59:43拍拖
00:59:44
00:59:45
00:59:45不可能
00:59:47
00:59:52他杀了稠语
00:59:54给了他们的利益
00:59:56将若云推下悬崖
00:59:57他该死
00:59:59I'll leave her a life.
01:00:01Let her kill her.
01:00:02And to protect her,
01:00:02and to protect her.
01:00:08To protect all of the people.
01:00:10They will kill you.
01:00:16I will wait for her to kill her.
01:00:19I will kill her.
01:00:29Have you found me?
01:00:31I didn't have to tell you.
01:00:32I killed her.
01:00:33Why did you kill her?
01:00:34What?
01:00:36She died?
01:00:41She died?
01:00:43You killed her?
01:00:46It looks like her.
01:00:47She was in front of us.
01:00:49She was in front of us.
01:00:50It's not just that.
01:00:52As we can get the information,
01:00:54we will come back to the match.
01:00:55She died.
01:00:56She died.
01:00:58She died.
01:01:00She died.
01:01:00Is she dead?
01:01:01So she died.
01:01:03She died.
01:01:04She died.
01:01:06She died.
01:01:07She won't be right.
01:01:07She died.
01:01:08She died.
01:01:09She defeated me.
01:01:09She can only win.
01:01:09She can't beat us.
01:01:16She won the match.
01:01:17I will win.
01:01:18She can't play her.
01:01:19She will do any time.
01:01:20Don't be afraid.
01:01:30江曼姑娘 这是对你忠诚的奖励
01:01:33我母亲已经死了 我要报仇
01:01:35等你封了上师娘子 我们自然会帮你报仇
01:01:41而江若云和太子 都会死
01:01:46我娘已经死了 你现在说的话 我不会最封好
01:01:53我向你保证 只要你按照我吩咐地做
01:01:59明天的比试一定能赢
01:02:15这是明天上师娘子比赛的题目上师娘子厨艺大赛正式开始
01:02:16请厨娘
01:02:20明女将曼参将皇上
01:02:26本次胜出者将封为上师娘子
01:02:29现在由皇上赐题
01:02:36比赛考题 报罗万象
01:02:46她难道提前知晓婷
01:02:53姐姐 我就知道你要用栗子商货熬她了
01:02:55这下你死定了
01:03:23陛下 两位置契
01:03:26陛下 两位置契
01:03:27陛下 两位置契
01:03:35
01:03:37来 说说 你是如何做的
01:03:40是 小女是取今日早逝刚才杀的牛肉
01:03:45处理好放在密封罐子里 加冰块保鲜
01:03:49下锅煎出油脂 用蒜头激发肉脂香味
01:03:52五分火后 外酥里嫩
01:03:57果然是厨艺精湛
01:03:58有用心了
01:03:59朕 现在已经可是期待下一位了
01:04:04坏了 栗子和牛肉相渴
01:04:06如若相渴 皇帝再喝了我的汤 必定无头
01:04:18前慢
01:04:22前慢
01:04:26启禀陛下 小女的汤还未做
01:04:29大胆
01:04:32没做好也敢呈上来
01:04:33戏弄圣上吗
01:04:36江小姐的汤可需要什么问题
01:04:38太子殿下
01:04:40距离菜品规定制作的时间还未到
01:04:43请皇上稍等片刻
01:04:45启禀陛下
01:04:48姜若云此举分明是心中有鬼
01:04:50还望陛下明察
01:04:52丞相有事偏颇了
01:04:54难道他因为迟了一些
01:04:56却断定他不会做菜
01:04:58还是说你在替父皇做决定
01:05:00
01:05:01
01:05:04姜若云
01:05:06悲善吧
01:05:13他难道是碰我的计策
01:05:19这到底是怎么回事
01:05:21遇见失了可是大罪
01:05:24今日我要是把这汤盛上去
01:05:25那就是死罪了
01:05:27板栗
01:05:29有什么问题
01:05:31江曼选的食材跟我的相可
01:05:33他为了对付
01:05:36竟致整个江家雨不顾
01:05:38幕后之人是让不住
01:05:40现在怎么办
01:05:41时间已所剩不多
01:05:43只能做不了菜
01:05:46我记得皇上造访林烟阁时
01:05:49吃过一碗用豆腐做的汤
01:05:50你怎么会知道此事
01:05:52你到底是谁
01:05:59皇上
01:05:59这就是明你要用的食材
01:06:02姐姐
01:06:04这可是御膳
01:06:05你竟然拿豆腐来比试
01:06:06我劝你还是放弃认输吧
01:06:09还能体面地离开
01:06:11你刚才想的妙计
01:06:13就用这么一块平平无奇的豆腐
01:06:15确定不好利用其他食材了
01:06:18皇上啊
01:06:19这豆腥味都飘过来了
01:06:21这种东西
01:06:25只有民间那些个平民才会吃
01:06:26皇家御膳
01:06:27用豆腐做食材少之又少
01:06:30它能做出什么花样
01:06:43皇上
01:06:44好像
01:06:54干吗 干吗
01:06:55好了
01:06:59干吗 干吗
01:07:06搞这么大阵仗
01:07:08看着还是干吃
01:07:10你输定了
01:07:16这种菜色也敢呈给陛下
01:07:19启禀陛下
01:07:20民女此汤因为白玉翡翠
01:07:23豆腐为玉
01:07:24这翡翠则是菜的颜色
01:07:26虽然脉下可能输不了公公的眼
01:07:29但味道绝对不会让陛下失望
01:07:36朕多年前
01:07:37倒是吃过此菜
01:07:41可是如此寡淡的汤
01:07:45这姜若云不懂厨艺
01:07:46拿这种东西儿戏欺瞒圣上
01:07:48来人
01:07:49给我拿下
01:07:52陛下铭剑
01:07:53陛下铭剑
01:07:54小女从不而起
01:07:55这是江家
01:07:56世代流传的食谱秘策
01:07:58食谱秘籍
01:07:59食谱秘籍
01:08:00我也是江家人
01:08:01我怎么不知道
01:08:03真有秘籍
01:08:04女女怎敢欺瞒圣上
01:08:06此秘籍
01:08:08为食权大母
01:08:09贵给食用之人
01:08:10不一样的感觉
01:08:12父皇铭剑
01:08:13儿臣其实刚才试用过
01:08:15的确感觉
01:08:16身体有些变化
01:08:18既然太子担保
01:08:19那朕就尝一尝
01:08:21你若是戏弄朕
01:08:23那名女
01:08:24甘愿父皇
01:08:36这汤确实
01:08:45父皇
01:08:46
01:08:47这汤确实
01:08:49死他有问题
01:08:50他要谋害皇上
01:08:52
01:08:57快宣太医
01:08:58宣太医
01:08:59大胆江洛宁
01:09:00胆敢谋害皇上
01:09:02来人
01:09:03就地穿上
01:09:04江脉梢
01:09:06来啊
01:09:07将他押入死牢
01:09:10慢着
01:09:11丞相大人
01:09:12倒是很着急处置我
01:09:13这妖女真是
01:09:15胆大包天
01:09:16你竟敢下毒
01:09:17谋害皇上
01:09:18你们难道看不出
01:09:19皇上的状态
01:09:20可到底是下毒
01:09:22还是治病
01:09:24别看便吃
01:09:28这江湖
01:09:29这江湖
01:09:30您到底用了何种手动
01:09:31陛下
01:09:32你感觉如何
01:09:35好吃
01:09:36甚是好吃
01:09:37
01:09:42皇上
01:09:43您慢点吃
01:09:44别噎着
01:09:45倒是
01:09:46I don't know.
01:09:47You are so good.
01:09:51This...
01:09:53This is a very bad thing.
01:09:56This...
01:09:57This is the first time of the wine.
01:09:59Please,皇上, please.
01:10:08This wine, I was in the mountains.
01:10:12What did you say?
01:10:13到底是怎么做的
01:10:17喜变皇上
01:10:18其实只是普通的豆腐白糖
01:10:21不过正好可以驱除您体内的毒素
01:10:23毒素
01:10:25皇上贵为九五至尊
01:10:26享天下美食
01:10:28佳肴穷疆
01:10:29但这些东西
01:10:31大都是新婚刺激之物
01:10:32又加了各种香料
01:10:34长此以往
01:10:35脾胃寒弱 难以运化
01:10:37就会堆积成毒
01:10:39还迷你的汤
01:10:40没有加任何东西
01:10:42只是在原材料上
01:10:44加了一点山楂水
01:10:45辅助消化
01:10:49普通的一碗汤
01:10:50加了些许山楂
01:10:54就让朕此刻觉得身心舒畅
01:10:56胃口大开
01:10:57我看上师娘子
01:11:00非你莫属啊
01:11:02皇上
01:11:03多谢皇上
01:11:04你女事后
01:11:05并会尽心尽力
01:11:07为皇家奉食
01:11:08朕有一事不明
01:11:11你这厨艺如此精湛
01:11:15那刚才为何临时更改菜品
01:11:20西兵皇上
01:11:21并非小女故意卖女
01:11:23是有人
01:11:25想要害皇上
01:11:26什么
01:11:29害皇上的人
01:11:33就是姜曼
01:11:38姜曼
01:11:40明女所做的栗子汤
01:11:42其实没有任何问题
01:11:43但一旦与牛兽一同吃下
01:11:45便会腹痛难忍
01:11:47竟有了
01:11:49这香客的食材
01:11:52父皇
01:11:54儿臣曾经狩猎的时候
01:11:56曾误食过这两种食材
01:11:58江若云所言属实了
01:11:59姜曼看准我所备的食材
01:12:02是要做那道汤
01:12:03于是帅先让皇上
01:12:05先吃下牛肉
01:12:07如果再让皇上喝下我做的汤
01:12:08那必定会损伤龙体
01:12:10而我也会被外人诬陷
01:12:14想要下毒谋害皇上
01:12:14
01:12:17你这姑娘倒是机灵啊
01:12:18所以我只能在有限的时间里
01:12:20做出有利于皇上恢复龙体的汤
01:12:23原来如此啊
01:12:25来人
01:12:27把江曼拿下
01:12:29明女冤枉
01:12:31明女冤枉
01:12:32明女根本不知道什么食物相可
01:12:37是枪若云太糊糟的
01:12:38皇上不要相信他的鬼话
01:12:40人为皇家御厨
01:12:43竟不知何种食物
01:12:44何种食材相可
01:12:47可非你是不懂厨艺吗
01:12:48皇上
01:12:51不是我想这么干的
01:12:53是背后有人指使我的
01:12:55何人指使
01:12:59那就仗毙吧
01:13:00皇上不要
01:13:01皇上不要
01:13:02等一下
01:13:05他不是姜若云
01:13:07他是骗子
01:13:08他根本不是姜若云
01:13:09不用管他
01:13:10疯了
01:13:11带走
01:13:12我没疯
01:13:14我说的都是真的
01:13:16姜若云
01:13:17姜若云
01:13:19姜若云
01:13:21是我亲手杀的
01:13:22你说什么
01:13:24是我亲手
01:13:26有簪子
01:13:27刺穿了他的手
01:13:29亲手把他推下悬崖
01:13:32他怎么可能还活着
01:13:41想让我死
01:13:42想让我死
01:13:43你也别想活着
01:13:44放心
01:13:45等着真的面
01:13:47
01:13:48你到底是谁
01:13:49你是谁
01:13:54鬼皇上
01:13:55
01:13:58就是姜家真正的
01:14:00姜若云
01:14:07当年父亲误会我是妖女
01:14:09将我逐出将军
01:14:10我流落山前
01:14:12勉强国家
01:14:14我冒充若云
01:14:15也是想调缠害死他的真凶
01:14:19也跪欠他的在天之灵
01:14:21事到如今
01:14:23还请皇上
01:14:24上民雨
01:14:25替妹妹报仇
01:14:26
01:14:30欣赏有情有义之人
01:14:32既然如此
01:14:34朕替你讨个公斗
01:14:36来啊
01:14:37讲慢
01:14:38掌斃
01:14:39皇上
01:14:40你不能杀我
01:14:42想要杀死姜若云的
01:14:43另有其人
01:14:44是你们人在办好之事
01:14:46你不能杀我死
01:14:47你不能杀我死
01:14:48你不能杀我死
01:14:48谁是你的话
01:14:49卢彩
01:14:50住手
01:14:53皇上饶命
01:14:54老奴
01:14:55只是护主仙妾
01:14:57惊咬了皇上
01:14:58罪该万死
01:15:02幸亏有理由
01:15:04皇上息怒
01:15:06明你有办法
01:15:07伤他开口
01:15:12皇上
01:15:14是他
01:15:14是他指使我干的
01:15:18你血口奔恩
01:15:22原来是你
01:15:22皇上
01:15:25我这就杀了你
01:15:25为所有人报仇
01:15:27皇上
01:15:30皇上
01:15:51皇上
01:15:55您终于来了
01:15:57平身吧
01:15:59平身吧
01:16:00你不是一般人
01:16:02说出你的来历
01:16:04你不需要知道我是谁
01:16:06但我可以
01:16:07帮大夏调停战争
01:16:09你不怕死
01:16:11我只怕
01:16:12有人因我而死
01:16:17好你个姜若宁
01:16:18这是
01:16:20塞外蛮王的名单
01:16:22朕要你牢牢记住
01:16:26这些人的体征和食物喜好
01:16:30这些人的体征和食物喜好
01:16:31三日后
01:16:33朕将派人与他们谈判
01:16:36而你也要跟随和谈队伍
01:16:38李玉柱的身份
01:16:39为他们奉食
01:16:40然后
01:16:43将此毒药
01:16:44下入菜中
01:16:47朕要这些叛徒都死
01:16:49用下毒的方法
01:16:51一旦开战
01:16:52死伤千万
01:16:54只有下毒的方式
01:16:56就可以避免大战
01:17:00不过
01:17:03事后可无人能救你
01:17:05你敢吗
01:17:07只要我能平息战争就好
01:17:10是吗
01:17:10太子愿意为你担保
01:17:12要你有个戴罪立功的机会
01:17:14你答应吗
01:17:17我会为大侠而战
01:17:19
01:17:20不是为了太子
01:17:29丞相大人
01:17:31丞相大人
01:17:32你救救我
01:17:33只要你能救我出去
01:17:34你让我做什么我都愿意
01:17:38姜若宁
01:17:39姜若宁被派去赛外
01:17:41给那些蛮王奉食
01:17:43届时
01:17:44他会下毒
01:17:45只要你去说出实情
01:17:49他一定会被乱刀砍死
01:17:51放心
01:17:52这一次
01:17:53我一定跟他于死往破
01:17:58要我说
01:18:00这大厦的人一堆活发肠子
01:18:02咱就不该跟他们玩
01:18:03大哥说的对
01:18:05大厦人都是苏包蛋子
01:18:08就不会跟咱们英勇无畏的天师后人结盟
01:18:10就是
01:18:11天师有预言
01:18:13咱们是大帝的征服
01:18:14
01:18:16大哥
01:18:16
01:18:17
01:18:17
01:18:17
01:18:18
01:18:18
01:18:18
01:18:36
01:18:38
01:18:39站住
01:18:41你做的这是什么菜
01:18:42塞外苦涵
01:18:44陛下体恤三位大王
01:18:46辛劳无比
01:18:53这老家伙倒是挺妥事的
01:18:57还知道送美女来伺候咱们
01:19:01看我们玩玩啊
01:19:02小奶妈
01:19:05We'll do it for a while.
01:19:08I'm going to leave the group.
01:19:08Let me know what you're doing.
01:19:10Let me know what you're doing.
01:19:13This little girl is pretty good.
01:19:16I like it.
01:19:18We're still liking it.
01:19:20You're still a little girl.
01:19:21You're right.
01:19:23This little girl is so old.
01:19:25We'll have to go to the girl.
01:19:27We'll have to go to the girl.
01:19:57Wai al-Shi, the devil is dead!
01:20:04You guys, this woman is here to kill her.
01:20:09This is the king's father. How could it be?
01:20:12It's the king's father to kill her.
01:20:14If the king's father died, the king would be high and high.
01:20:19Well, that's the king's father.
01:20:22If you have such a way to love us, you will love us.
01:20:24Come on.
01:20:25Let's go.
01:20:26Let's go.
01:20:27Let's go.
01:20:29Our king's father is trying to deal with the king's father.
01:20:31The king's father is not talking about the king's father.
01:20:35You should do that?
01:20:38You will stand on him for the king's father?
01:20:41You have to be someone?
01:20:42What a king's father.
01:20:43I am the king's father.
01:20:45I am the king's father.
01:20:47The king of king was here to give him the king's father.
01:20:49You will have to take a baby.
01:20:52He is standing with the king's father.
01:20:53That's right.
01:20:54I am not talking to him.
01:20:55You've got to give him the king's father.
01:21:00You'll make him as a king's father.
01:21:01Who wants that?
01:21:01Yes, then I'll eat.
01:21:22How did I eat? Is it not enough?
01:21:28You are quite a bit mad.
01:21:30What kind of attitude?
01:21:32I'm here today.
01:21:33I'm just going to try to平息.
01:21:35You're a little girl.
01:21:37You still want to平息?
01:21:39The end of the day is open.
01:21:41The three of you are sure?
01:21:43Well, you're all going to take care of me.
01:21:47Let me take care of you.
01:21:48Wait.
01:21:49If I were to die,
01:21:51I would like to take care of you.
01:21:54You're not going to take care of me.
01:21:55You're all going to take care of me.
01:21:59Take care of me.
01:22:03Take care of me.
01:22:04I'm not good.
01:22:04The king of the king.
01:22:05The king of the king.
01:22:06What?
01:22:12You're all going to do?
01:22:13What you are going to do?
01:22:17Why don't you go to the king of a king?
01:22:19Why do you do any other people?
01:22:20I should warn you when the king comes to the king of the king.
01:22:23When I told you.
01:22:23But if the king of the king will be the king of the king.
01:22:26The king of the king will be to the king then.
01:22:38You idiot.
01:22:40You wild gì?
01:22:41Hang on with us?
01:22:41How do I have to fight the king of the king?
01:22:43Are they all going to eat meat?
01:22:43I said, if you don't want to leave the army, don't worry I'm not客气.
01:22:48This is the king of the army of the army.
01:22:51How did they get into it?
01:22:53How did they get into it?
01:22:53This is how the king of the army is strong.
01:22:55The king of the army is strong.
01:22:57Now, it's just he himself.
01:22:59We are the king of the army.
01:23:00We are afraid he is a small girl.
01:23:02He said it was true.
01:23:03Let's go.
01:23:05The king!
01:23:07The king!
01:23:09I'm not good.
01:23:10All of the江湖 soldiers are going to be here.
01:23:14We are going to die.
01:23:16What?
01:23:18Who are you doing?
01:23:19Who are you doing?
01:23:20Come on!
01:23:21I'm going to take a look at the instructions.
01:23:24I'm going to take a look at the instructions.
01:23:27What?
01:23:28What?
01:23:31What?
01:23:38The end of the daylid are enemies.
01:23:41The end of the daylid are enemies.
01:23:54From the daylid is enemies.
01:23:55Please rate the enemies.
01:23:55My son, my son, will have a children of coming to face.
01:23:59I will have his own son, to leave him for his family.
01:24:01He will have his own son.
01:24:04I just wish his dad could be担心.
01:24:08He will not fall.
01:24:08My son, my son!
01:24:09I won't be in front of my family.
01:24:10I will not be a surprise.
01:24:11He will have his dad on the side.
01:24:14Let me take him back.
01:24:25It's not a threat to me.
01:24:27It's not a threat to me.
01:24:29It's not a threat to me.
01:24:36It's not a threat to me.
01:24:37Do you remember?
01:24:38The one who killed me?
01:24:40It's like this.
01:24:42No.
01:24:43No.
01:24:44I want you to kill me.
01:24:46I want you to kill me.
01:24:47I want you to kill me.
01:24:52When I was pushing you down the stairs,
01:24:55I was also afraid to kill you.
01:24:58No.
01:25:00No.
01:25:03No.
01:25:05No.
01:25:06No.
01:25:07No.
01:25:08No.
01:25:09No.
01:25:13No.
01:25:14No.
01:25:15No.
01:25:17No.
01:25:21No.
01:25:23No.
01:25:24No.
01:25:25No.
01:25:25No.
01:25:25No.
01:25:26Nothing against you.
01:25:27No.
01:25:30No.
01:25:31No.
01:25:31You're for hosting my victim.
01:25:37I've been waiting for the many,
01:25:39mashing.
01:25:47I'm so sorry!
01:25:50You're here to kill me!
01:25:52What kind of crap do you have to kill me?
01:25:55You killed me!
01:25:56You thought I didn't want to kill me!
01:25:58You're not going to die!
01:25:59I'm not going to die so hard!
01:26:02Otherwise I'll die!
01:26:04You're going to die!
01:26:08You're going to die!
01:26:11You're going to die!
01:26:13You're going to die!
01:26:19You're going to die!
01:26:20If you like to kill me,
01:26:21I'll tell you!
01:26:23If you're a man who has a man,
01:26:25I'll give you a man to you!
01:26:27I'm only one thing to ask!
01:26:29I'm not going to see him!
01:26:32Thank you, Lord!
01:26:33Thank you, Lord!
01:26:35Lord, give us a blessing!
01:26:37Please don't do it!
01:26:38Please don't do it!
01:26:39Please don't do it!
01:26:40Please don't do it!
01:26:40Please don't do it!
01:26:49It's an её иммуね!
01:26:51You can do it!
01:26:53You won't do it!
01:26:53Okay, thank you!
01:26:58Thank you!
01:27:00and your boss!
01:27:02Your mother!
01:27:04Yes!
01:27:04Thanks, Lord!
01:27:05I saw you so long!
01:27:08You were here!
01:27:10I was looking for you!
01:27:10Thank You!
01:27:11Thank You!
01:27:11四次助我,您事后必定会是一个好皇帝。
01:27:16您相扶三大蛮王,得以让大夏国安安无忧,有什么需要本王帮助呢?
01:27:23我想将上世娘子封号,帮给我妹妹说你,请此。
01:27:37请此。
01:27:38奉天承运,皇帝诏曰,供江家嫡女姜若云为上十娘子。
01:27:48江老爷,接纸吧。
01:27:57谢皇上恩典,谢太子殿下。
01:28:21谢皇上恩典,您的仇,阿姐替你报了。
01:28:32不待在这儿了。
01:28:39这里不属于我。
01:28:40我的家。
01:28:45在林烟阁。
01:28:46
01:28:47
01:28:48
01:28:48
01:28:48
01:28:49
01:28:50
01:28:51
01:28:51
01:28:51
01:28:52
01:29:00
01:29:02
01:29:04
01:29:06
01:29:07
01:29:08
01:29:08
01:29:09
01:29:09
Comments

Recommended