Skip to playerSkip to main content
【 Burning Mark of Fate】 Newest Chinese Drama 2025 #chinesedrama #producer #shortdrama2025
Transcript
00:12
00:14
00:14我们这边快办完了
00:17行 我们办完马上过去啊
00:20
00:20好 是吧
00:22那里面这还有呢
00:23来跟我来吧
00:24好嘞
00:25苗苗我跟你说
00:27我今天去这集团面试
00:30然后失败了
00:31卓氏集团
00:35那可是多少精英集破脑袋都进不去的地方
00:36你怎么敢的呀
00:38哎呀 我不就是想试试嘛
00:41谁知道的
00:42就是那个鸟们
00:43上次竟然敢拒绝秦少
00:47这次咱直接给他来硬的
00:50这事要是办成了
00:53秦少肯定会狠狠的赏咱一笔
00:54嘿嘿嘿
00:58好好好我知道了
01:13你们两个干什么呢
01:16哎你们两个干什么呢
01:18呃呃
01:20我 我我们搬家呢
01:22搬家工作证呢
01:24
01:25
01:26忘带了
01:26忘带了
01:29过来跟我登记一下
01:31走啊
01:32走啊
01:38走啊
01:39走啊
01:40走啊
01:41走啊
01:48走啊
01:49好好好好
01:51哎呃
01:52大哥
01:52你是什么
01:54你是 呃
01:55我哪知道
02:00尴尬
02:01
02:01
02:18
02:19Don't worry about it.
02:20Let's do it.
02:22Okay.
02:26The guy.
02:27The guy looks like it was moving.
02:32Did you see it?
02:38The guy.
02:41I'm moving.
02:43You want to go out?
02:44I'm moving.
02:47Let's do it.
02:49Are you going to go out?
02:50Let's do it.
03:02Oh, my God.
03:08Ahí está camino.
03:12What?
03:16Let's do it.
03:45的我现在要对你告白你是谁为什么我会在这这句话应该我问你吧
04:12哦谁带你来的派我来你们你们绑架我你不是自己绑了自己吗自己绑自己这个世界上有很多女人都想激进我不过像你这种方式我还是第一次见
04:19你到底想说什么这笔废话了
04:40谁怕哎流氓
04:41
04:45打我
04:47你知道我是
04:51小风
04:54小风
04:55总裁
04:56你没事吧
04:58
04:59这谁啊
05:01我怎么知道他是谁
05:03你办的好事
05:04你给我
05:07起来
05:07
05:11你用那么大劲干嘛?我手臂刀被你拽断了!
05:15我没有力啊!
05:17你们再不帮我走,我报警了!
05:20你凭什么报警?
05:22就凭你们绑架,虐待!
05:25我什么时候虐待你了?
05:28我手臂刀下来被你们拽断了!
05:29啊!
05:30我脸刀被你打烂了!
05:31你干嘛威胁我!
05:32啊!
05:38这是无所理的!
05:47总裁,追吗?
05:51不用!
05:52才对了!
05:54我让你找的那个人找到怎么样了?
05:57没有消息!
05:59都找了五年了!
06:01我让你找个人有那么难吗?
06:04总裁,你让我找那个人长什么样了?
06:06什么名字都不知道,只说一个手臂有伤,怎么找吧?
06:31I don't know.
06:46I don't know.
07:10I don't know.
07:13I don't know.
07:14I don't know.
07:15I don't know.
07:18I don't know.
07:40I don't know.
07:48I don't know.
08:20I don't know.
08:22I don't know.
08:24I love you.
08:24Why do you always stop me?
08:27I tell you,
08:28you're not a good person.
08:30You forgot that you were a bad boy.
08:33How did you get to us?
08:36I'm not a bad boy.
08:40I'm not a bad boy.
08:43I'm not a bad boy.
08:43I'm not a bad boy.
08:44I'm not a bad boy.
08:45I'm not a bad boy.
08:46I'm not a bad boy.
08:55I'm not a bad boy.
08:57I'm not a bad boy.
08:59Really?
09:01Yes.
09:02Well,
09:04I'm not a bad boy.
09:05If someone is following you,
09:07I'll show you this.
09:12Mom,
09:13who are you?
09:15This is my book.
09:17If someone is following you,
09:19you'll tell me.
09:20You have a boyfriend.
09:22You're a good guy.
09:25I'll see who will be able to beat you.
09:37He's good enough.
09:39I don't know how can he use the president's mind?
09:42He's too big.
09:43It's not a good thing.
09:46He's done.
09:47It's done.
09:57What's wrong with me?
09:58Who's going to use me today?
09:59I don't know.
10:03You're going to take care of me.
10:05Yes.
10:09You're going to take care of me.
10:10This will be your home.
10:17You're going to take care of me.
10:30Amy.
10:37The person who was left behind me is still here.
10:40I don't know.
10:42It seems to me to take care of me.
10:44The one?
10:46Yes.
10:46原来是走后门
10:47我最烦正攀关系的了
10:50去 把他叫进来
10:51
10:54左肩 您找我
10:57你就是万晴
11:00是 听说
11:02你是被破例找进来的
11:04什么
11:05还装
11:09看我不好好教训你
11:12既然是新来的
11:13就从基础做起
11:15
11:16把这个送到总裁办公室去
11:22实际心情通话书
11:23快点 这是加急剑
11:25
11:28麦子最讨厌
11:29司机进他办公室的人
11:31待会我看你怎么生成
11:40没人
11:45做什么垃圾会所
11:49你们这帮人都是吃干饭的吗
11:50全部够可能帮我睡来
11:52
11:57这么正洁
11:58不会是我们主菜
12:00这么爱干净
12:06你在看什么
12:11你在看什么
12:15
12:16是你
12:19昨晚那个色狼
12:24我看你才是色狼吧
12:28谁让你进来的
12:29我进来送我
12:30哎不是
12:32你谁呀你
12:33我进来干什么
12:33怪你什么事
12:37
12:38
12:39还给我
12:40出去我没时间跟你闹
12:42
12:44齐峰啊
12:45
12:47这是你能做的地方吗
12:48怎么
12:49这可是我们总裁的位置
12:52你要是敢做死定了
12:54
12:58不知道我是谁
12:59管你是谁
13:00给我起来
13:01反正不是你做的地方
13:02如果我说
13:04我就是总裁
13:09
13:11总裁
13:21你要是总裁啊
13:22那我就是总裁他妈
13:39我知道是总裁啊
13:40に选择
13:44到年有的时候
13:46总裁啊
13:47总裁啊
13:48总裁啊
13:48总裁啊
13:49总裁啊
13:49总裁啊
13:49总裁啊
13:49总裁啊
13:52总裁啊
13:56他们叫你
13:59总裁啊
14:00总裁啊
14:00总裁啊
14:01他们叫你
14:03总裁啊
14:07It's over.
14:08It's over.
14:18Who would you like to go to the court?
14:20You don't have to go to the court.
14:22Mr. Chairman, I'm not...
14:24Mr. Chairman, sorry.
14:25He's not here yet.
14:27Mr. Chairman, is that you're going to send me a mail?
14:30Yes, I'm going to send you a mail.
14:31But I'm going to go to the court.
14:32You're not going to send me a mail.
14:32You're not going to send me a mail.
14:35You're not going to send me a mail.
14:36I'm just going to put the information on the court.
14:39I'm going to go.
14:40You're going to get the mail.
14:42Just hurry.
14:48I'm going to get some garbage.
14:48Sorry.
14:49It's all my fault.
14:50Can I give you a chance?
14:51Mr. Chairman, the person who is in the car is found.
15:00That's...
15:02peg...
15:07Oh, myștinnen.
15:08Oh my goodness,
15:10stuttied.
15:11It's not going to go to the gate now,
15:11but totally make it up for the gate now.
15:14So the gate now is also sulfate.
15:14and the منت a morpher right now.
15:17In the entrance of the court GPAborate is all sons Kings.
15:18The man's beat kas are too big.
15:21Route out.
15:21This time is truly Nach of my ball.
15:23Ah, I'm going to die.
15:27I'm going to die.
15:28I'm going to take care of this work.
15:29I'll give you another chance, don't you?
15:31That's what I want to see.
15:33I'll give you an opportunity.
15:42The guy who saw us was the one who was alive.
15:47You're sure?
15:48Yes.
16:16�寶珠不知者不自畢竟他是新來的再給他一次機會以後讓他注意一點就行什麼連飯兩個大機器總裁就這麼而回他了是啊要換其他人早就完了總裁對他也太好了吧外總好了我要開會你們出去嗎這個孝順居然當著這麼多人也保護他攬不走
16:19Yes.
16:26Sjolong, are you sure that he was that guy?
16:30I'm still looking at it.
16:31This is probably the same.
16:32Oh, my God.
16:34That's right.
16:36This is not a good one.
16:39I'm going to take it.
16:42The Queen's shirt?
16:43The price price is $5,000.
16:47You are going to let him be the president of the president.
16:49It was five years ago.
16:51If I was not because of her, I would die.
16:54I'm going to use my own life to help her.
16:58Okay, the president.
17:00Wait a minute.
17:01Do you know what happened to me?
17:03I know.
17:04It was the秦氏 of秦鴻涛.
17:06He was a long time ago.
17:07He didn't get it.
17:08So he was a little.
17:11If he was going to do my own,
17:13he was going to warn him.
17:14He was going to warn him.
17:17He was going to warn him.
17:18He was going to warn him.
17:24Have you been in the car?
17:26No, it's too late.
17:28It's not too late.
17:30It's like it's raining.
17:33It's not the matter who's going to be?
17:34Wow, that's pretty cool.
17:35Did you see my wife at the time?
17:37He was going to meet me.
17:38What are you talking about?
17:38He was going to meet me.
17:42He was coming in the car.
17:56union我.
17:59Who is going to wait here?
18:00Whatever he's getting on the car.
18:02He's having my own fun.
18:03Are you going to meet me?
18:03He's taking off the car.
18:03Hear my voice.
18:05Let's do it.��를
18:07looking at him. Isn't
18:07he getting on?
18:11上车
18:13
18:17
18:19他谁啊
18:20麦总居然让他上车
18:22好像是个新来的
18:23麦总
18:24你有什么事吗
18:28太晚不好打车
18:29我送你回去吧
18:30不用了不用了
18:32不要麻烦
18:33同样的话我不说第二次
18:35上车
18:36那个
18:39明星有人来接我了
18:40
18:41我男朋友
18:46你有男朋友吗
18:47当然有
18:51给你看
18:56他还是一个拳击冠军的
18:57她是一个拳击冠军的
19:01她是一个拳击冠军的
19:05她是一个拳击冠军的
19:07她是一个拳击冠军的
19:09我还没上车呢
19:15她居然拒绝卖冠军怎么想的
19:16就是真是不识好歹
19:18咱们车打到了
19:20咱们走吧
19:20咱们车打到了
19:21走吧
19:21走吧 走吧 走吧
19:24wi 咱们车打到了
19:27你真好
19:27这么晚了
19:28都过来接我
19:29
19:29
19:35刚才那辆车是怎么回事啊
19:36
19:36刚才那辆车是怎么回事啊
19:39不知道那辆车上面坐的是谁吗
19:40谁啊
19:41不是只是是那辆车的
19:42
19:49说是我最后来接我
19:51你真好
19:52坐好嘍
19:58妈 我回来
20:01小群啊 你手没事吧
20:06妈 我没事
20:08这是干什么呢
20:11这个 隔壁邻居今天搬家
20:13他好多东西都带不走
20:15我看这个冰箱挺好的
20:17我就便宜把它给买下来
20:18待会装上看看
20:20
20:21我帮你不用
20:23你的手能帮什么呀
20:24妈力气大得很
20:32好了
20:33
20:37我真没用
20:38你咋了
20:39这么多年
20:41家里的重活累活
20:43都是您一个人在做
20:45一点忙都帮不上
20:47你在说什么傻话呢
20:49要不是因为我的手
20:51您这么多年
20:52也不用吃这么多苦
20:54
20:55傻孩子
20:56那这又不是你的错
20:58都怪五年前那个爱牵刀的
21:01害得你的手都被打断了
21:03还落下了病根
21:04那我要是知道他是谁
21:06我非宰了他不可
21:08要是让我找到他
21:10我也饶不了他
21:11好了好了
21:13别胡思乱想
21:16别胡思乱想
21:21今天全部做完
21:22做乖不着先玩
21:28我想到我去
21:31我想到你
21:32我想到我
21:32我想到你
21:32我想到你
21:48我想到你
21:55I don't know what the hell is going to happen to me.
21:59What are you doing?
21:59Sorry, sir.
22:00My hand...
22:00Hurry up.
22:01What are you doing?
22:15How are you doing?
22:16I'm going to kill you.
22:20I'm going to kill you.
22:23You're not going to kill me.
22:23I'm going to kill you.
22:23Let's get water.
22:27I'm going to kill you.
22:28The water is too heavy.
22:29I can't take a lot of water.
22:32How many pounds do you take a lot of water?
22:32How much do you take a lot of water?
22:34If you want to drink water, I'll buy one of you.
22:36I'm going to take a lot of water.
22:39I'm going to take a lot of water.
22:40But my hand...
22:41How do you think about it?
22:44You're not going to kill me.
22:49I'm going to kill you.
22:51You're not going to kill me.
22:51I don't care about it.
22:53You're not going to kill me.
23:04I'm going to kill you.
23:05What are you doing?
23:06I'm going to kill you.
23:15What are you doing?
23:16Are you going to kill me?
23:19Oh, Mr.
23:20Why am I still working?
23:27I don't know.
23:30Mr.
23:31Mr.
23:34I'm working for the company, and I'm not working for you.
23:37If you really want to drink water, you can work for yourself.
23:39I'm not your servant.
23:42You can't tell me what to do with me.
23:46I'm not going to take care of you.
23:49That's funny.
23:50Who are you working with?
23:51You are not going to leave your servant alone.
23:54You are not going to take care of yourself.
23:56What do you do?
23:57You're too rich.
23:59Don't think you can't hold me behind you.
24:03Now, you don't need to take this water away.
24:06You must go out for the company.
24:09I won't go out for the water.
24:10If you want to leave me, then you can give me a good reason.
24:13If you want to keep my rights in your own.
24:15Well, if you are lucky, you will be able to destroy the entire world.
24:21You don't want to be in this industry!
24:24You have to know what to do, or what to do?
24:45Oh, my son.
25:41啊啊白总我只是让他搬走水而已你是手断了还是腿去了不知道自己换吗我就是想磨练他一下周氏集团誓言但是不需要通过这种方式磨练员工要是再有下次再也不是我再也不敢了滚
25:49You're okay?
25:52Oh, I'm okay.
25:55I'm fine.
25:55I'm fine.
25:58Thank you, Mike.
26:01Your arm...
26:03Is it me?
26:05What?
26:06My arm...
26:09Is it me?
26:16你怎么知道是被撒伤的
Comments

Recommended