- 12 hours ago
Bloody Flower Episode 5
Category
🎥
Short filmTranscript
00:09To be continued...
00:34To be continued...
01:00To be continued...
01:05To be continued...
01:11To be continued...
01:47To be continued...
01:49To be continued...
01:56To be continued...
02:24To be continued...
02:33To be continued...
02:57To be continued...
03:04To be continued...
03:13To be continued...
03:20To be continued...
03:34To be continued...
03:37To be continued...
03:42To be continued...
04:12To be continued...
04:13To be continued...
04:13To be continued...
04:40To be continued...
04:50To be continued...
05:07To be continued...
05:15To be continued...
05:19To be continued...
05:43To be continued...
05:47To be continued...
05:52To be continued...
05:54To be continued...
05:56To be continued...
05:58To be continued...
06:00To be continued...
06:02To be continued...
06:04To be continued...
06:05To be continued...
06:38To be continued...
06:42To be continued...
06:44To be continued...
07:11To be continued...
07:12To be continued...
07:14To be continued...
07:15To be continued...
07:15To be continued...
07:16To be continued...
07:18To be continued...
07:19To be continued...
07:20To be continued...
07:21To be continued...
07:22To be continued...
07:22To be continued...
07:23To be continued...
07:24To be continued...
07:28What are you talking about?
07:29What are you talking about?
07:31What are you talking about?
07:32It's the mood for the EUGEMIA.
07:34It's not just the case.
07:37It's not just the case.
07:38It's not just the case.
07:39I'm going to go.
07:41EUGEMIA will succeed.
07:43But I'm afraid of people.
07:46I'm going to use that.
07:49I'm going to use that.
07:50I'm going to use that.
07:52Is there any evidence?
07:52Some evidence?
07:57As far as general,
07:58we have to go to the past.
08:01We can have a hurry.
08:02We need to go to the past.
08:04U.A.
08:08First, the prime minister can be done to the past.
08:13I know?
08:20You've got time for the past.
08:22I think you're going to be a good idea.
08:24I'm going to go with it.
08:27We're going to be a strategy.
08:30We're not going to be a good idea.
08:34It's a kind of a good idea.
08:36I think I'm a member of the state's government.
08:42If you're interested in the future,
08:47You can go to my office and go to the front of my office and go to the front of
08:51my schedule after asking me to ask you to ask me to ask you to ask me.
08:56Then, I'm at the court's court's court.
09:02What? What? What?
09:06What? What?
09:09What are you talking about?
09:15It's been a long time.
09:41and to the public service of the U.S.
09:42in particular,
09:44and to the public service of the U.S.
09:45and the police department
09:46in the U.S.
09:50against the U.S.
09:50and police violence against the U.S.
09:54and the U.S.
09:56and the U.S.
09:57and the U.S.
09:59in the U.S.
10:03There is a lot of people who are in the middle of the street, but they are still in the
10:04middle of the street, but they are still in the middle of the street.
10:30What the hell are you going to do?
10:43The doctor, please go.
10:52I was a few days ago,
10:53The second one, the next one, the six-person in the hospital,
10:57and the sixth-person in the hospital,
11:00the next one, the SONGTAGIN.
11:07The two people are currently in the hospital,
11:09and they're in the hospital's hospital.
11:12The court,
11:14the medical department has been in the hospital's hospital.
11:16The hospital is a good way to assess the test for the hospital.
11:20I'll see one more in the trial and two of the witnesses in the court,
11:25and I will ask the evidence for the prosecution.
12:09I'm sorry.
12:13I'm sorry.
12:13I'm sorry.
12:17I'm sorry.
12:21I don't want to judge the judge of the court.
12:25I don't want to judge the judge of the court.
12:35The judge of the court.
12:39However, the judge of the court...
12:42...is that the other patients with the court...
12:44...is not the judge of the court.
12:47No, it's not.
12:49I'm going to go to the hospital again.
12:52He continued to keep the other drugstore.
12:57He also has been in the court for a long time,
13:02and the police have been banned from the hospital.
13:08If I had the surgery, I'd be able to recover again.
13:13In the case of the hospital,
13:16In this case, it's not a crime.
13:22It's because it's not a crime.
13:25I think it's not a crime.
13:28I'll admit it.
13:31I'll admit it.
13:34.
13:36.
13:36,
13:36.
13:36.
13:38We are all looking for the pain of the young people who were looking for the pain of the young
13:44people.
13:48Who is a story of a story like a child,
13:55but the young people who have been sick,
13:58the pain of the young people, the magic of the young people,
14:05To be honest.
14:31I'd like to thank you very much for being here.
14:35And finally,
14:36I think that human rights and knowledge
14:40and knowledge of this law
14:43is the reason why we live in this law.
14:45I think that's what it is.
14:54That's all.
15:30그러나 재판부는 피고인의 손에서 한 아이가 치료받는 과정을 바라보며 고민했습니다.
15:38우리가 그 손을 단죄하는 것만이 진정한 정의인가?
15:43그리고 피고인이 앞으로 치료할 수 있는 생명의 수가
15:47그동안 살해한 수보다 더 많을 수 있다는 것 역시 고려했습니다.
15:54이에 재판부는 피고인에게 있어 형벌이란 그가 살아있는 동안 아픈 사람들을 치료하며
16:03사회에 올바르게 기여하는 것이라고 판단해 다음과 같이 선고합니다.
16:11피고인 이 우경은 국가가 지정한 격리시설에서 불취 환자들을 치료하는 것으로 형을 대신한다.
16:20이는 형벌의 면제가 아니라 피고인의 삶 전체를 속죄하라는 의미이며
16:27만일 어떤 이유로든 치료행위를 거부하게 된다면
16:32원심대로 사형이 선고되는 조건부 사형을 선고한다.
17:02검사님 재판부 판단을 존중하십니까?
17:05사형 검사님 해소의 이유가 뭐라고 생각하십니까?
17:07재심에 신청할 계획이 있습니까?
17:09애초에 무리한 기소였다는 주장도 있는데 어떻게 생각하십니까?
17:12관계를 동의하시는 겁니다.
17:13그만소 말해주세요.
17:14집경은 어떤 소리가?
17:16형벌!
17:17형벌!
17:19형벌!
17:19형벌!
17:20형벌!
17:20형벌!
17:22형벌!
17:22형벌!
17:22형벌!
17:23형벌!
17:23형벌!
17:27형벌!
17:28형벌!
17:33형벌!
17:35대법원이 피고인 이우겸의 손을 들어주며
17:38그의 향후 행보에 관심이 집중 되고 있습니다.
17:41이우겸은 국가가 지정한 격리시설인
17:44채윤메디칼센터에 수용될 예정으로
17:46해당 시설은
17:47국내 최대 규모의 의학연구 치료 복합기관으로
17:50최상위 의료진과 보안인력을 동시에 갖춘 곳입니다.
17:57Hello, my name is Chaeum Medical Group, my name is Chaeum Medical Group.
18:07Today, I'm going to tell you what I'm going to say about the health of our society, but I'm going
18:12to make it healthy for our society.
18:15We are going to tell you what I'm going to say about the health of our society.
18:24We have a lot of discussion about the health of our society.
18:32We have a lot of discussion about the health of our society, safety, and safety of our society.
18:39However, the issue of the law is not going to lie.
18:45The debate is not going to lie.
18:47We are going to make a bill.
18:49We have a bill.
18:50What do you think of the government?
18:54We are going to trust the politicians.
18:56I will trust the politicians.
18:58It's not a matter of government.
19:00We are going to start trying to progress.
19:03What is the use of the health of our society?
19:07It's not a matter of government.
19:09We are not sure of that, we should do not do it.
19:11We must do it.
19:14The first treatment is a child of the doctor.
19:17The mother is a child of the doctor.
19:20The mother is a child of the doctor.
19:28Oh, it's hard to think.
19:34It's hard to think.
19:37You're saying it's hard to think.
19:39Why are you making a deal with your own?
19:43Sorry.
19:44You're not a person who's in the end of the day.
19:48But you're not a person who's in the end of the day.
19:51You're not a person who's in the end of the day.
19:56You'll get away from the end of the day.
19:58You're not a person who doesn't know what to do.
20:01You're so annoying.
20:03I'm sorry to see you.
20:05You're not a person that's ever done this yet.
20:07You're a pastor who hears me about it.
20:16He's a person who hears me.
20:23So that's not too bad, you can't be honest then?
20:27Can't! Can't!
20:42Ingenie, what's up?
20:43What's up, Mr. Chairman?
20:45What's up?
20:46What's up, Mr. Chairman?
20:47What's up, Mr. Chairman?
20:48What's up, Mr. Chairman?
20:50입사했을 때부터 했으니까.
20:52야, 이거 벌써 한 20년 됐다.
20:54대박!
20:55아니, 대박은 무슨.
20:57그냥 하는 거야, 그냥 꾸준히.
20:59근데 왜 이렇게 열심히 하세요?
21:01기사 써야 되니까.
21:03네?
21:04건강한 육체에서 건강한 글이 나오는 거거든.
21:09너도 한 번 해봐라.
21:11배워두면 제 도움이 된다.
21:14다치면 안 되니까 일단 몸비로 풀어봐봐.
21:23야!
21:26우와, 멋있다.
21:28괜찮아요?
21:29어!
21:30한 번 더?
21:31속 시원하냐?
21:33아직이라는 표현이 맞겠죠.
21:36환자들 치료도 못했는데.
21:38그래서 내가 좋은 소식 하나 가져왔다.
21:42네가 7회 족 공모했던 체온 미드클 그 기억하지?
21:47거기는 왜요?
21:47거기서 환자들을 치료하라고 보고서를 기증했어.
21:53아, 그래요?
21:54좋은 환경에서 환자들을 치료해라.
21:58그런 얘기지.
21:59그래도
22:00민서 먼저 치료받아야죠.
22:03변호사님하고 저하고 우여곡절도 많았지만
22:06저 그렇게 배워망덕한 거 아닙니다.
22:10적어도 나를 처음으로 믿어준 유일한 사람은
22:13변호사님이잖아요.
22:16흠.
22:18내가.
22:36체온 미드클 그 기억하지?
22:40거기서 환자들을 치료하라고 보고서를 기증했어.
22:46피고인 이의겸이 체온 공모전에 내보낸 치료제 연구 내용입니다.
22:50당시 피고인의 아이디어는 체험의 연구진들에게도 높은 평가를 받았으며
22:56실제로 개발을 논의한 사실도 확인했습니다.
23:05안녕하십니까, 형님.
23:12야, 네 배떼이 수신 새끼한테 뭐 하는 짓이냐?
23:24아, 엄청 덥겠네.
23:38이, 너무 앞서가시는 거 아닙니까?
23:42뭐가 급하다고 그 보수를 먼저 기증하고 그래요.
23:48시대가 원하는 거니까요.
23:51의장님.
23:52살인마한테 그냥 이 세상을 홀라당 넘기는 꼴이라니까.
23:57살인마일지 구원자일지 또한 세상이 결정할 문제 아니겠어요?
24:03최 의장.
24:27아저씨.
24:29어?
24:31아, 아저씨?
24:33아니, 지금 뭐하나?
24:40그렇게 자꾸 인상 쓰시면 주름살 생겨요.
24:48이우겸이 단죄를 받든 말든 아저씨는 그 이원 배지는 한 번 더 달면 되는 거 아니에요?
24:54저희 아버지 때부터 서포트에서 달아드린 그 배지.
25:00그것 빠지면 남은 여생이 얼마나 외롭고 허전하시겠어요.
25:06지금은 혐오보다 사랑, 권력보다는 돈이 필요한 세상입니다.
25:15앞으로 이우겸 건들지 마시고 사이좋게 지내세요.
25:20저 얼른 치료제 개발해서 사람 살리는데 힘쓰자고요.
25:24착한 일도 하고 돈도 벌고.
25:29착하게 살아야 새파랗게 어린 놈한테 부지 안 당하죠.
25:33안 그래요?
25:36백상화 의원님.
25:51백상화 의원님.
25:53백상화 의원님.
25:58백상화 의원님.
25:59백상화 의원님.
25:59백상화 의원님.
26:05백상화 의원님.
26:06백상화 의원님.
26:08백상화 의원님.
26:11백상화 의원님.
26:12백상화 의원님.
26:13백상화 의원님.
26:14백상화 의원님.
26:16백상화 의원님.
26:18백상화 의원님.
26:21백상화 의원님.
26:28I don't know.
26:51I don't know.
27:23I don't know.
27:23I don't know.
27:251분 2초가 급한 우리 민서를.
27:27어떻게.
27:42민서 아빠.
27:44우리 민서 살릴 수 있는 방법 이제 세상에 이유견밖에 없잖아.
27:48우리 민서 안 살릴 거야?
27:50응?
27:58아파.
28:03아빠.
28:09응.
28:11민서야 일어났네.
28:14아빠?
28:16응.
28:17뭘 줄까?
28:21아빠.
28:23어디 있어?
28:28나.
28:30나.
28:30눈이 안 떠져.
28:41민서야.
28:44아빠.
28:46나 무서워.
28:52아빠.
28:53아빠.
28:53아빠.
28:54아빠, 봐봐.
28:56너 진짜로 아빠가 안 보여.
29:02아빠가 안 보여.
29:08아빠.
29:17아빠.
29:21아빠.
29:34마셔.
29:37마셔.
29:37이별 선물 주고 너무 약수한 거 아니에요?
29:40마시고 열심히 일하라고 주는 건데?
29:44재판도 끝났는데 이런 무슨.
29:47야, 그 판결 났을 때 자검사 표정 기억나냐?
29:50그걸 어떻게 잊어요.
29:52당장이라도 우리 변호사님 죽일 표정이던데.
29:55자검사 캐릭터상 대부분 판결 뒤집을 증거들 모아서 바로 재짐할 거다, 아마.
30:00아.
30:03아니, 그러고 막말로.
30:04이유겸이도 간신히 뭐 사형만 면한 거지.
30:08황 교수와의 관계도 좀 애매하고.
30:11그 황 교수랑 같이 일했던 송민수를 죽인 범인도 아직 못 잡았지.
30:17거기에다가 갑자기 그 많은 돈을 이유겸한테 지원한다는 체온 메디칼 그룹 거기도 좀 이상하지 않냐?
30:25그 황 교수랑 송민수가 같이 일했던 곳이잖아.
30:28그쵸.
30:30기자님처럼 좀 많이 이상하긴 하죠.
30:33아이, 우리 민정이는 사람 보는 눈이 없어요.
30:38제 이름을 열두 번째 잘못 부른 기자님 기억력보단 좋을걸요?
30:43이야, 열두 번 정확하게 기억하네?
30:47똑똑하고 씩씩한 민정이.
30:49넌 일할 준비가 돼 있어.
30:53자, 그래서 내가 준비를 해봤지요.
30:57형, 짜라라라짠.
31:01나랑 같이 이유겸 특집 기사 준비하며 보자.
31:04태어나서 지금까지 어떻게 살아왔는지 말이지.
31:08그렇게 하면 이유겸에 대한 궁금증들이 자연스럽게 싹 해소되지 않을까?
31:15이거 광고 엄청 붙을 거거든?
31:18그럼 내가 좀 나눠줄게.
31:23싫으면 뭐 해관 가서 계속 복사나 하든지 뭐.
31:27아니, 그렇다는 게 아니고요.
31:30그럼 몇 대 몇?
31:33이때는 생각은 안 해봤는데.
31:369대1?
31:38커피 토로 가져가세요.
31:40야, 야, 야.
31:41돈 이렇게 밝히는 않았어?
31:428대1, 7대3, 7대3.
31:447대3은 괜찮지 않나?
31:45공정거래상에 7대3은 괜찮은데.
31:47조금만 더.
31:495대5.
31:50네, 콜.
31:50콜.
31:51자, 봐봐.
32:07한상우 교수.
32:09피해자의 승인을 받지 않은 불법적인 인체 실험에 따라 연쇄적인 피해가 발생한다.
32:18한 교수가 연구용 실험체로 이유겸을 사용한 것도 아세요?
32:33한 교수를 무혐의로 풀어준 오연득 부장과 백상화 의원.
32:40검사님이 아시기 전에 누군가 이유겸과 관련된 작업을 끝냈다는 게 중요한 겁니다.
32:48이들이 뒤에서 움직인 누군가가 있다면 그건…
32:54너무 깊게 파헤쳤다간 검사님이 다칠 수도 있다는 의미예요.
33:00누구일까?
33:02검사님.
33:04검사님!
33:06아.
33:08저희 들어가 보겠습니다.
33:13어디로 배치받으셨어요?
33:16우선 검사 직무대리실 이 검사님 밑에서 근무하다가 이동할 것 같습니다.
33:22그동안 고생 많으셨어요.
33:29네.
33:36저…
33:37검사님.
33:39그…
33:40한성호 교수 파일 밑에 보시면 추가로 찾은 정보들 정리해뒀어요.
33:45감사해요.
33:48연락 주세요, 검사님.
33:51고생하셨습니다.
33:58네.
34:17왜 또?
34:18아직도 할 말이 남았어?
34:20이 의견과 관련된 한성호 교수 아시죠?
34:24아시는 대로 말씀해 주세요.
34:29적당히 해.
34:31무슨 관계였는지 말씀해 주시죠.
34:35뭐 이러는 거 네 아버지는 아시냐?
34:38공판도 끝났는데?
34:40왜 또 질척거려?
34:41재심같은 쓸데없는 생각하지 말고 한 달 동안 다소 가다가 조용히 사라져.
34:46마지막 경고다.
35:02차 검사도 한 교수의 뒤를 밟고 있는 것 같습니다.
35:08한 교수는 지금 어디에 있는데요?
35:12찾고 있는 중입니다.
35:23찾고 있는 중입니다.
35:30찾고 있는 중입니다 말고 찾았습니다.
35:33라고 말씀하셔야죠.
35:37죄송합니다.
35:41자꾸 저한테 답이 아닌 질문을 가져오시면 곤란하죠.
35:44지금 이 시간에도 불치병 때문에 많은 환자분들이 가슴 아프게 죽어나가고 있잖아요.
35:49환실장님.
35:55환자분들 가족들을 생각해서라도 우리가 빨리 치료제 개발을 성공시켜야 되지 않을까요?
36:01네.
36:03맞습니다.
36:04서둘러주세요.
36:07네.
36:16아, 꼭 숨을 쉬고 있을 필요는 없잖아요?
36:20네?
36:22한 교수 말이에요.
36:25네, 알겠습니다.
36:28천사님.
36:29네.
36:47한 교수는 없었어요.
36:48그것은 왜 microscop을 했다는 것을?
36:50단척이 없었을 때가 아니라 나를 받아들일 수 있도록 하다가 우대해?
36:52Let's go.
37:21Let's go.
37:51Let's go.
37:54Let's go.
38:09Let's go.
38:15Let's go.
38:19Let's go.
38:31Let's go.
38:33Let's go.
38:44Let's go.
38:48Let's go.
39:19Let's go.
39:23Let's go.
39:30Let's go.
39:39Let's go.
39:41Let's go.
39:41Let's go.
39:56Let's go.
40:07Let's go.
40:13Let's go.
40:14Let's go.
40:22Let's go.
40:23Let's go.
40:25Let's go.
40:57Let's go.
40:57Let's go.
40:57Let's go.
41:06Let's go.
41:11Let's go.
41:11Let's go.
41:13Let's go.
41:14Let's go.
41:18Let's go.
41:53Let's go.
42:23Let's go.
42:23Let's go.
43:00Let's go.
43:02Let's go.
43:16Let's go.
43:58Let's go.
44:24Let's go.
44:27Let's go.
44:36Let's go.
44:38Let's go.
44:49Let's go.
45:24Let's go.
45:27Let's go.
45:40Let's go.
45:51Let's go.
45:54Let's go.
45:56Let's go.
46:00Let's go.
46:13Let's go.
46:29Let's go.
47:01Let's go.
47:08Let's go.
47:13Let's go.
47:14Let's go.
47:44Let's go.
48:14Let's go.
48:44Let's go.
49:16Let's go.
49:46Let's go.
49:47Let's go.
50:19Let's go.
50:48Let's go.
51:19Let's go.
51:47Let's go.
52:18Let's go.
52:47Let's go.
Comments