Skip to playerSkip to main content
Ep 11 My Husband Is A Mafia Boss - FULL ✅ #fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd
Transcript
00:00If you're in the world, there's no smell of dirt.
00:04Charm! Babcon!
00:06I'm going to make a bloom!
00:07With bloom-fresh technology.
00:10What's in the world?
00:11There's no smell of dirt.
00:12At Charm Babcon.
00:14ACS!
00:26Amy, stay here. I'm just going to go.
00:28Huh?
00:29Stay low.
00:30Why?
00:30It's better to go to the soundtrip if I'm going to go.
00:45You're just going to go to the soundtrip.
00:47Why am I still going to go to the soundtrip?
01:05I'm going to chill in530.
01:10Take me already.
01:11Dang!
01:12Why am I still done it?
01:14Please tend to be able to vomit it!
01:16I don't need .
01:18Please!
01:20I don't need to do anything, please.
01:22You're going to我也 have!
01:29How do you know that?
01:32Ouch!
01:33I found that to be the safest and most suitable way to put a distance between you and my husband.
01:41I love him. And I always will.
01:45I think we need to remove all of this trash.
01:49Yuck!
01:50Okay, that's it. I'll tell you the signs in love, okay?
01:55Okay, okay, okay, okay, okay.
01:59Okay.
02:04Ito ang unang sign.
02:05Kapag may kakaibang feeling ka na kung lalapit o dindigit siya sa'yo.
02:14Meaning nun, in love ka na.
02:27Tara, kain tayo.
02:29Why are you stuttering, wife?
02:32May problema pa?
02:36Wala!
02:37Wala!
02:37Guto mo lang ako.
02:40Tara.
02:43Y whizzing mong.
02:44Tick!
02:45Ho!
02:46Go again.
02:51Come on!
02:52Come on and get me!
02:53Get me!
02:54Get me!
02:54Give me!
02:55Maybe i'm yours!
02:56Come on and get me!
02:57You'll never be lonely.
02:58Lonely, lonely.
02:59So baby, come on and get me, get me, get me
03:04Baby, I'm yours, come on and get me
03:06You'll never be lonely, lonely, lonely
03:08So baby, come on and get me, get me, get me
03:13Baby, I'm yours, come on and get me
03:16You'll never be lonely, lonely, lonely
03:18So baby, come on and get me
03:25Come on and get me
03:37Ah, how do you say Fiona is a girlfriend?
03:45Uy, look, okay ka lang?
03:49Dati sa kape ka lang nasasamid ah.
03:51Ngayon pato sa tubig.
03:57Fiona was my girlfriend.
04:06Eh kasi yung, yung nagpunta siya dun sa ospital, sabi niya, girlfriend mo pa rin daw siya.
04:16What, she was there? Did she do anything to you?
04:20Ah.
04:21Hmm.
04:25Wala.
04:26Mabait nga siya eh.
04:29Nag-offer pa siyang bantayan pa.
04:33Did you let her?
04:36Syempre hindi, no?
04:48You bitch!
04:50Pangalawa, kapag naiinis ka na tuwing lalapitan siya o kakausapin siya ng ibang babae, yun na yun.
05:00Yung na nga pa yun?
05:04In love na nga pa talaga ako kay Zeke?
05:06I'm gonna go.
05:09I'm gonna go.
05:39I'll see you next time.
05:39Come on, John!
05:41It's easy to do.
05:43It's a success.
05:46It's just like a person.
06:22It's a success.
06:24It's a success.
06:25It's a success.
06:27Why can't you stop it?
06:28I'll be happy with you.
06:32What's wrong?
06:33Why didn't you go to sleep?
06:36Huh?
06:38Hello?
06:39Can I have to go to the hospital?
06:43You're going to be angry.
06:44How do you do that?
06:48Zeke!
06:49Zeke, just wait.
06:55Zeke!
06:56Zeke!
06:58Help!
06:59I'm sorry!
07:08What's the matter?
07:16Ayaw mong magkotse?
07:18Gusto mong maglakad?
07:25Ano, kasi...
07:32Hindi kaya mangyari ulit yung nangyari last time?
07:45I cannot promise you it won't happen again.
07:49But I can promise you...
07:52That I will protect you the best I can.
07:59I cannot promise you...
08:14I'm sorry...
08:15I cannot promise you...
08:15I will never leave you alone.
08:16I'll be right back.
08:16I will never leave you alone.
08:21No, I don't have to give up.
08:24I'll bring him back.
08:29I don't have to give up.
08:33No, you feel like you're still so clear about the same thing as your partner?
08:39Does it sound like you're blind?
08:41I don't know.
08:50Wait, it's 7.45.
08:53We're going to leave the meeting at 8am.
08:55Let's go.
09:00Louie said it's wrong.
09:02It's not too late.
09:05Wait, wait!
09:19Good morning, Mr. Mr. Roswell.
09:29Why are you still here?
09:32Excuse me, Mr. Roswell?
09:33I don't want to see your fucking face anymore.
09:35You cannot fire an executive without any concrete evidence
09:38on what you think I did?
09:40What?
09:46Because...
09:47you can't tell me the doctor.
09:50Shh! I'm not.
09:51I'm not.
09:55Evidence.
09:57So it means...
09:59there's a possibility that you are guilty.
10:03Guilty?
10:04Okay.
10:05We're going to give you another chance to tell us the truth.
10:10You're the only one hundred billion pesos.
10:13I will not answer that!
10:15This is Sir Razmint!
10:17I agree with the CFO.
10:21You cannot ask such questions in front of the entire board.
10:25That's...
10:26unprofessional.
10:30The fuck she'd be here.
10:42Let me remind all of you that you all work in Roswell Corporation.
10:48Roswell.
10:50And my husband owns the company.
10:53And by interfering with his decisions, you are doing the company a great disservice.
11:00You should be all ashamed of yourselves.
11:05You're the only one of my husband in the operation.
11:11Then as for you...
11:14I am giving you a lifetime suspension, Miss Sagwa.
11:17It's Sagwa! You can't!
11:19Yes! I can!
11:21Rrrrrrr!
11:24Because I am the CEO's wife.
11:27And I am giving you a lifetime suspension.
11:31It doesn't violate anything in the bylaws.
11:34That's my girl.
11:37But that's the same as firing me.
11:40No, it's not.
11:42You can't apply to other companies while you are working here.
11:46You are obligated to do your job as a CFO,
11:49without bonuses, salary, which means...
11:52It's worse than firing you.
12:06Why are you all in this ac produit?
12:07Why are you not giving you a joke?
12:14Okay, everyone.
12:15Let's stop wasting time and start with the meeting.
12:17Shall we?
12:19This meeting is exclusively for board members.
12:23you're not needed here this meeting is about the toy industry which I'm helping
12:28your wife with Ezekiel oh you don't know her
12:35no I don't know her, Fiona Stonehurst
12:39what's wrong
12:46why are you a human being? what's wrong with you?
12:50why is there something wrong with being happy?
12:56sorry to interrupt your sweet moments but shall we start?
13:03oh okay go go
13:05sweet moments now
13:11why are you like
13:13my heart is like
13:15my heart is like
13:19oh
13:43Why are you not pink?
13:48My dolly dolls are so cute.
13:50Hi, Amy. That's your desk over there.
13:53Have a seat.
13:58Why is this like this?
14:00It's like a trip to Jerusalem.
14:04Amy, I threw out all of your trash.
14:07I wanted to make it look a little more... professional?
14:12I dislike messy workplaces.
14:14Don't you?
14:19Wait.
14:22Are you working here?
14:25Why? There are so many vacant offices.
14:27Well, I thought it would be nice if we could all work together in one space.
14:32So I can make sure that you're right.
14:36After all, I am your company supplier and partner for your new venture into the toy industry.
15:03You will be dead soon, Amy Roswell.
15:08Oh, Yaaadji.
15:16Isi yung ba ito si Yajin, yon?
15:19Bakit alam niya mamamatay ako?
15:24Mangumula pa siya.
15:27Walau ba ka mamaya?
15:29Member ta ng kulto?
15:32Nakakakilabot naman.
15:43I don't know. You should've asked him, not me.
15:46Bitch, he's your husband. You should know.
16:04What the fuck happened here?
16:07And what the hell are you doing here?
16:09Excuse me?
16:10The last time I was here, everything was pink, and it was filled with dolls.
16:14Yeah.
16:17Zeke.
16:19Zeke now has a job.
16:22He's in office.
16:24Look, Ezekiel, I'm sorry, but you don't have a choice.
16:29I'm your partner now.
16:30In fact, I supply the toys to your company.
16:34I did not agree to that.
16:36In fact, I don't like you working with my wife.
16:39Well, your wife doesn't seem to have a problem working with me.
16:44Right, Amy?
16:54See, and in fact, I'm pretty sure I did you guys a favor.
16:59I mean, look at this place.
17:02I know you like things executive looking.
17:05Stop acting like you know what I want.
17:07What I don't like is how you changed what my wife did.
17:14Let's go.
17:17Wait, wait, wait.
17:18Uh, kung uuwi kayo, can I hitch a ride with you guys?
17:22My car broke down kasa eh.
17:24No.
17:25Sige.
17:32Eh, nakakaawan naman kasi si Fiona eh, di ba?
17:35Napagalito na nga siya eh, tapos nasiraan pa siya ng kotse.
17:39Tsaka, baka kaya ganyang kapangit yung attitude niya kasi walang magandang nangyayari sa kanya.
17:46Dapat lang na iuwi na nga mo to.
17:48Baka mamaya kung ano-ano pa yung bago niya dito sa office eh.
17:55Fine.
17:57Great.
17:58Maybe you wanna get some food on the way home, Ezekiel?
18:02Are you hungry?
18:03Yeah.
18:03Honestly, I'm starving but I-
18:05Wife, I'm asking you.
18:06Are you hungry?
18:10I'm not hungry.
18:11Okay.
18:12Let's go then.
18:13Wait, but...
18:14I said I'm starving.
18:16Because I care.
18:19Wait, Zeke!
18:21Zeke!
18:22Ma, drive-thru na lang tayo para kay Fiona kasi...
18:35I am starving.
18:39Wait!
18:40Wait!
18:57This meeting is exclusively for void members.
19:00This meeting is about the toy industry.
19:03Which I'm helping your wife with, Ezekiel.
19:17Wife.
19:20Are you sure you're okay working with Fiona?
19:27Um...
19:28Okay lang.
19:32Nakakainos lang siya kasi tinapang niya yung iba kong dalidas eh.
19:35Pero kasi sabi dun sa book na nabasa ko, be professional daw.
19:38Kaya, okay lang.
19:43Okay ta.
19:46Ah, Ezek.
19:48Saan ka nga pala pumunta kanina bago ka bumalik ng office?
19:54Lamperuch and I just dealt with some business matters.
19:58How about you?
20:00Huh?
20:01I saw your face earlier when I entered the office.
20:05You seem to be in deep thought.
20:10Is something bothering you?
20:15Ah...
20:16Ayun ba?
20:17Wala may...
20:18Inaisip lang ako.
20:21Hmm...
20:21About?
20:25Ah...
20:26Huwag ko malasabihin sa kanya yung tukol sa Yajino.
20:29Kasi hindi ko pa naman kalala kung sino siya eh.
20:34Ayun.
20:35Ang cute pala ng pangalan na Yaji.
20:39Ah, ano...
20:41It's about...
20:42It's about...
20:43The Philippines!
20:45Gusto kong tulungan umulad ang Pilipinas.
20:57Ya, hanggang.
21:01Uу...
21:02So...
21:03Boring.
21:03If I were a customer, I wouldn't buy these.
21:06Ah. Eh, hindi ka naman customer eh.
21:15See, tingnan mo nga akong boring.
21:37Yung mga pinili ko talagang design, mysterious ang itsura. Parang si Zeke.
21:43Mahal mo na yung tao kapag madalas mo na siyang ikumpara o ihalin tulad sa mga bagay-bagay.
21:52Hindi eh. Eris, eris, eris.
21:54They're interesting.
22:01Ezekiel, I think you should take a look at these for consideration.
22:14Ezekiel.
22:16Parang a-attend ng Halloween party yung mga manika na yan ah.
22:32You know what? I prefer my wife's choice.
22:37Yay. Yay.
22:41Yay.
23:01Ayaw saan.
23:01Well, I'll give you some words to me.
23:04Maa?
23:06What's up, Yaji?
23:09Why...
23:10Why did he send me to my daily horoscope?
23:15There's a reply.
23:17Mr. Yaji,
23:22or I don't know if you're your sister.
23:26Pwede mo bang mapungsyoy ang bahay namin ni Zeke?
23:37Pati na rin ang bahay ng mami ko.
23:41Para iwas bad luck.
23:55P.S.
23:58Thank you for sending my daily horoscope for free.
24:09Send.
24:16Ezekiel?
24:19You gonna go for lunch?
24:24I'll join you.
24:26You can't.
24:28My wife and I have a date.
24:31We're going to have lunch at her mother's place.
24:33Oh!
24:35Yay!
24:36It's gonna see mommy.
24:50Let's go.
24:51Let's go.
24:52Let's go.
24:55Let's go.
25:23Let's go.
25:24Let's go.
25:25Let's go.
25:27Let's go.
25:29Let's go.
25:37Let's go.
25:47Let's go.
25:50Let's go.
25:51Let's go.
26:00Let's go.
26:04Let's go.
26:05Let's go.
26:05Let's go.
26:06Let's go.
26:07Let's go.
26:28Let's go.
26:30Let's go.
26:31Let's go.
26:31Let's go.
26:32Let's go.
26:34Let's go.
26:34That's what it is.
26:40It's easy.
26:42Come on.
26:44I also want to follow.
26:46It's not like that.
26:48It's just like that.
26:56Okay, guys!
26:58I have a good news for you.
27:00Our barbecue is only 20 pesos for steak.
27:03And we have a special promo!
27:07For only 40 pesos,
27:10the Ami Buy One Get One!
27:13That's so cool, my son!
27:15That's so cool!
27:17It's like this one.
27:19Hey, you!
27:20Can you tell me, Abel?
27:21How many?
27:22Three?
27:23Five for me!
27:29Oh, okay.
27:30Yeah.
27:32Thank you pa!
27:34Hi, Ate Amy!
27:35Oy!
27:36Grace!
27:37Parang nga in luck ito nakita ulit ah!
27:40I'm busy at school, Ate.
27:42Last po natin kita.
27:44Single pa po kayo ah!
27:46Eh?
27:52Pabili po ng limang barbecue.
27:54Ay, okay!
27:54Sige!
27:55Limang barbecue!
27:57Dong!
27:58Limang barbecue daw!
28:02Zig tatong Betamax!
28:08Dong!
28:08Limang isaw daw!
28:13BOY!
28:14BOY, Dوں..
28:14APAT NA BETAMAX MA NOW!
28:17Draw!
28:193
28:20Head!
28:22Mullang!
28:25Dig na barbecue!
28:27upfront!رفade
28:31ang barbecue! Ar workplace!
28:33Tapag-foady
28:33ang Huson ay kanan! Paraw! Toe!
28:36Sabot feel.
28:36Sabot doon!
28:37Tapag-tempo.
28:39Araw na puto-puno ng paguluhan
28:42O hihikain yata, angin na maapata
28:47Paralang sa sula po, ako'y mamamatata
28:52Paraparaan, paraparaan, paraparaan, paraparaan
28:56Makasila, makasila, makasila, silso
29:00Paraparaan, paraparaan, paraparaan, paraparaan, paraparaan
29:05Makasila, makasila, makasila, silso
29:17What are you staring at?
29:34Huh?
29:34Huh?
29:36No, I'm just looking at it, maybe I'm going to lose.
29:41I'm assuming, maybe I'm going to think I'm going to think I'm going to lose.
29:48Okay.
29:52Why are you laughing?
29:55Well, it's because...
29:59I love seeing my special someone smile.
30:09I love seeing my special someone smile.
30:28I love seeing my special someone smile.
30:46I love seeing my special someone smile.
30:50Hey, Miss!
30:51That's my order!
30:52Wait!
30:54Wait!
30:55It's up!
30:56Oh, Ate!
31:00I hope you'll lose the current!
31:03What?
31:04Oh!
31:05You're paying for me!
31:06Over!
31:08You're so sick!
31:10Oh!
31:12Oh!
31:13You're so sick!
31:16I'm not going to lose my ex-husband.
31:17I'm not going to lose your heart.
31:19But I've never been here for a long time.
31:22I've just seen my ex-husband.
31:27Hey!
31:27Why are you here?
31:28Are you already in the office?
31:30Yes.
31:30Oh, it's on our date, Dong.
31:35Right, Dong?
31:38Yeah.
31:40Date?
31:40Let's go. You look like a soulmate.
31:43You look like a soulmate.
31:45You look like a soulmate.
31:46Don't go far away.
31:46You look like a soulmate.
32:16I guess I was afraid for no reason.
32:21Takot pala si Dodong sa threats?
32:31Eh kung takutin ko kaya si Dodong?
32:36Sumusat na nung higa ako hindi.
32:38Ay, alam ko na.
32:43Itetext ko na lang sa kanya yung mga threats.
32:46Hahaha!
32:51This is a threat.
32:53I can see you, Ezekiel Roswell.
32:55You should be afraid now.
32:58Rawr!
33:01Ay, P.S.
33:04This is not Amy.
33:13Sana matakot siya.
33:17Tsss.
33:18Get some rest.
33:20Uli.
33:21Tri, malam mo takot.
33:23Daya.
33:27Ba't di ka natakot, Tri?
33:32Why would I?
33:37Kala ko takot ka sa threats.
33:46Insane?
33:48Ako pa yung insane, ha?
33:57Saan ba to?
34:06Ahh.
34:11Ang ala rito ni Dodong galik niya.
34:15Walang makalamin pa takot mo ko ha?
34:17Unti.
34:18Hahaha!
34:21Huwag pa ka yan.
34:22Huwag.
34:23Uptok na ako.
34:24Do you know what to do?
34:34Wife.
34:35What?
34:36Do you have a meeting with the staff for the launch?
34:39No, but we're going to schedule next week.
34:42We need to meet Fiona first.
34:46Hi Fiona!
34:48Hi Fiona!
34:48Should we start?
34:49I just need to speak to Ezekiel first.
34:52Okay.
34:55Speak.
34:56In private?
34:57Sana?
35:01In private, private pa siyang nalalaman eh hindi namang public place itong office ni doon.
35:29Ay.
35:30Tawag ako nga.
35:38Oh my gosh.
35:46Sige na nga.
35:49Hi Kai!
35:50Hi Amy!
35:52Napatawag ka?
35:53Ula lang.
35:53Namiss lang kita.
35:55Kasi wala ka nung nag-beach eh.
35:57Sobrang saya namin.
35:59Sorry.
35:59Medyo, medyo busy ako lately.
36:01May, may hinahanap lang.
36:04Ah talaga?
36:05Anong hinahanap mo?
36:06Gusto ba ako talaga kita?
36:08Ah, no need.
36:09Ah, kaya ko to.
36:10Ay, kamusta pala yung work mo?
36:13I heard papasok kayo sa toy industry.
36:16Ay oo, within the month na yung launch nun.
36:19Punta ko!
36:19Huh?
36:20Yeah, of course.
36:21I'll be there with my dad.
36:23Alaman naman si dad.
36:24Basta business.
36:26Palaking present.
36:27Osha, kailangan ko nang pamasok, Amy girl.
36:30Okay.
36:30Sige baba, ingat.
36:31Love, love!
36:51Exciting.
36:53Ano kayang itchure ni Mr. Ferrer, no?
36:55Gopo kaya siya?
36:58Ay.
37:00Dapat yata isama ko si Mami para may love team siya.
37:05Kasi ang alam ko, single yung daddy ni kayo eh.
37:10Tama.
37:11Miss Amy?
37:12Urgent lang po.
37:12Kailangan mapirmahan ko ni Mr. Roswell, asap.
37:15Ah, okay.
37:16Ako na yan.
37:21Ano naman po, Kate?
37:40We need to talk about...
37:42Us.
37:45There's no us.
37:48I swear, I...
37:49I never wanted to hurt you.
37:52Then why did you?
37:57Because...
37:57Because someone told me to.
38:01Actually, no.
38:03Someone actually threatened me to hurt you.
38:07Look, I...
38:08I don't know who they are, but...
38:10They held me at gunpoint.
38:12And they told me that I need to befriend you.
38:14Make you fall in love with me.
38:16And then...
38:17Take money from you and...
38:20And break your heart.
38:23I swear, Ezekiel, I was...
38:26I was so afraid.
38:28I...
38:30I didn't know what to do and...
38:34That's why I broke up with you.
38:37Even though I...
38:38I really, really didn't want to.
38:44Sorry.
38:45So what?
38:48If you think I will feel sympathy for you because of that...
38:52Think again.
38:57Ezekiel, wait, wait.
39:00Please.
39:02I...
39:02I love you and I swear...
39:05I...
39:06I never intended to hurt you.
39:08You have to believe me.
39:11Get the fuck out of my life.
39:15Do you really love Amy?
39:17More than me?
39:19Are you a fool?
39:20Stop comparing yourself to my wife.
39:23I love her.
39:24You are nothing.
39:30You love her?
39:33Hmm.
39:36Then maybe she should know you're a mafia boss.
39:43What will she think they have?
39:47You think she's gonna accept it?
39:51I doubt it.
39:52Because no one will accept the real Ezekiel.
39:57Only I will love you.
40:00Say a fucking word and I'll kill you.
40:07Okay.
40:10Okay.
40:11I won't say a word.
40:15But only if you do something for me.
40:18I don't take orders from anyone.
40:20What?
40:20You don't have a choice, Ezekiel.
40:28Ezekiel?
40:31Shit.
40:33Where?
40:33Yeah.
40:43Sorry this story.
40:49Wait.
40:51Let me explain.
40:53Let me explain.
40:55Just let me go.
40:57Just stay.
40:58Wait.
41:00Just...
41:01Let me go.
41:37Fuck...
41:39Is it?
41:42Shit.
41:43Uh-huh?
41:47I'm not getting confused.
42:07Why?
42:11Why?
42:11Why?
42:12What you're feeling?
42:15What is there? Why? Why am I so angry?
42:23I feel like...
42:27I want to be a man.
42:31I'm a man.
42:41Adai!
43:07Ezekiel is mine. Stupid girl.
43:18You're just such a stupid girl.
43:45Take a look at this.
43:46It's close to me.
43:48Are you sure?
43:50Because I'm going to buy it now if ever.
43:52Hello?
43:53Please?
43:55Over the phone?
43:57I'm just going to go back to the night.
44:02Wait.
44:02I'm going to go back to the house, Zeke.
44:07I'm not going to go back to the house.
44:08I'm going to go back to the house.
44:09I'm going to go back to the address.
44:16Let's eat.
44:17I'm not going to go back to the house.
44:18I'm going to go back to the house.
44:19You're staying here.
44:21Why do you want me to give me the best to do what I want to do?
44:38I'm not going to go back.
44:41I'm not going to go back to the house.
44:55I wanna ask you something.
44:59I'm so emotional.
45:08Saksakin yun na lang akong wanita all about!
45:10LTE kaya?
45:13What is ako?
45:21Saksakin yun na lang akong wanita all about!
45:23LTE kaya?
45:23...
45:46Saan' ang pagkita..
45:49At' ang makapanwalang?
46:17Satsang with Mooji
46:40Satsang with Mooji
46:53Satsang with Mooji
47:39Satsang with Mooji
48:07Satsang with Mooji
48:34Satsang with Mooji
49:08Satsang with Mooji
49:37Satsang with Mooji
50:08Satsang with Mooji
50:27Satsang with Mooji
Comments

Recommended