Skip to playerSkip to main content
🎬 **The First Jasmine - Mo Li - Episode 24**Enjoy this captivating drama that will keep you hooked from start to finish!📖 **Story Highlights:**• Emotional storyline filled with twists and turns• Powerful performances and compelling characters• Full episode with original quality━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━🔔 **Subscribe** for daily drama updates!👍 **Like** if you enjoyed this video!💬 **Comment** your thoughts below!🔗 **Share** with fellow drama lovers!━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━#drama #romanticdrama #lovestory #romancedrama #TheFirstJasmine #AsianSeriesEnSub

Category

📺
TV
Transcript
00:28作曲 李宗盛
00:56作曲 李宗盛
01:27作曲 李宗盛
01:28作曲 李宗盛
01:42I don't know what the hell is going to be here.
01:44I'm waiting for you to open the door.
01:48Come on, come on, come on, come on, come on.
01:55Look at this.
01:56How did you live here?
01:59Yesterday, it was too late.
02:01I'm going to stay here.
02:03How did you come here?
02:04Did you come here?
02:06No.
02:07I'm going to buy something.
02:14Buy something?
02:23Let me buy something.
02:29Okay, let's go.
02:36You haven't answered me yet.
02:37What?
02:39You're the first time to meet me.
02:40Do you like me?
02:42I'm not going to answer you yet.
02:46What did you answer?
02:47I didn't.
02:49I didn't answer that.
02:50I didn't answer that.
02:51I didn't answer that.
02:51Do you trust me?
02:53I don't.
02:54You don't trust me.
02:55You don't trust me.
02:55You don't trust me.
02:55You don't trust me.
02:56You don't trust me.
03:13I don't trust you.
03:14You pay me down.
03:14You don't trust me.
03:18I don't trust you.
03:20I love you.
03:20I'm going to meet you for a while.
03:23I'm going to visit the殿下.
03:27Okay, let's go.
03:31My sister, I heard the殿下's wedding is the Queen.
03:37The殿下 and the王妃 are not familiar.
03:41The殿下 is a man who is a woman.
03:43You should be with the王妃.
03:44You should be with the queen.
03:49They are pretty good.
03:58If you want to go, let's go to the house.
04:00I'll go to the house.
04:03Okay.
04:11I'll go.
04:12The queen, should I come here?
04:20It's not.
04:22I'm going to go to the side.
04:25I'm going to go to the side.
04:29It seems like it's not true.
04:31It's not true.
04:35I'm going to go to the side.
04:37I'm going to go to the side.
04:39You're going to go to the side.
04:55Why did you suddenly come to the throne?
04:58Yes.
04:59I'm going to go to the throne.
05:00I'm going to go to the throne.
05:02Then I can go to the throne.
05:09I'm going to go to the throne.
05:10I waited there.
05:11I don't want anyone to stay there.
05:13You can't get this.
05:15I'm going to go there.
05:17I'm going to go to my bedroom.
05:21No, don't worry about it.
05:22I'm going to go there.
05:22No.
05:22Let's go.
05:54But I didn't open it.
05:56That's your personal account.
05:57I'm not going to open it.
06:01It's okay.
06:02I'll show you.
06:45I'll show you.
06:46I'll show you.
06:48I'll show you.
06:53I'll show you.
06:57I'll show you.
06:58I'll show you.
07:02I'll show you.
07:02I'll show you.
07:03I'll show you.
07:05I'll show you.
07:07I'll show you.
07:08I'll show you.
07:10I'll show you.
07:13I'll show you.
07:14I'll show you.
07:16I'm going to show you.
07:18I'll show you.
07:20I'll show you.
07:30I'll show you.
07:37默锦黎应该没死
07:42我在黎王府书房发现了密道
07:44经德化坊 紫云坊 直通郊外河流
07:48后来我也去问过船家
07:49默锦黎出事那晚
07:51有船只一直停靠在河边
07:53直到半夜才走
07:55那几日没有下雨
07:56我去的时候找到了痕迹
08:02你不惊讶
08:03你早知道
08:08多少猜到了几分
08:09虽然他尸身在那儿
08:11伤痕也对得上
08:13但命容损毁
08:15很难确认是他
08:16况且他出事后
08:19我查探过他
08:22默锦黎暗中布局甚广
08:23潮中六部
08:25有不少他的眼线
08:29甚至连江湖组织天一阁
08:30都与他有来往
08:32除了刺杀远方
08:34他还做过猪斗手脚
08:36其腹辟东宫之心
08:39已昭然若揭了
08:40这样的人
08:42但凡有一线生机
08:44也绝不会救死
08:49但此外目前有大理寺主理
08:50我不好直接插手
08:59这里面都是曲谱吗
09:00这两缝是什么
09:02不单是曲谱
09:04你不是说要给我看吗
09:06不给你看
09:09给我看
09:10不给你看
09:11怎么说话不算话
09:12我想跟你
09:13给我自己动手啊
09:29给我自己动手啊
09:31嫂嫂平日这个时辰
09:33都会小睡片刻
09:34今天是怎么了
09:35天气太热了
09:37你看这知了
09:38吵得恼人
09:39睡不着
09:43小蝶也来了几日了
09:44眼见身子大好
09:46今日说要来拜见你们
09:47我便陪着一起来了
09:51小蝶
09:54你不是说要来感谢阿姚和阿黎吗
09:56怎么人来了倒不说话了
10:00我乃扶贫之身
10:01漂泊多年
10:03从未想过
10:05还有重归故里
10:06再见到温姐姐
10:08和殿下的那一天
10:11那日
10:12我未出办事
10:14突然就即复发
10:18多亏遇见了温姐姐
10:19不然
10:20终归是上天
10:23不愿收了我这条命
10:25小蝶在这儿
10:26多谢温姐姐
10:28也感谢殿下的
10:31受留之恩
10:33别客气
10:35人都会有不方便的时候
10:37你是嫂嫂的旧友
10:39也是我的相识
10:41不过是暂住几日
10:42谈不上什么感恩
10:44坐吧
10:45多年未见
10:47殿下说话
10:48愈发客气了
10:53是啊 是啊
10:54别这么客气
10:55站着说话做什么
10:57快 快坐下
10:58王妃
11:07天热
11:09吃着冰碗结结束
11:10对对
11:11真是热
11:12你说这都几月份了
11:15这天怎么还这么热呀
11:26当年我在阿娘来王府做客
11:30那时候阿瑶的阿娘也还在
11:32手日炎热
11:34她也断了冰碗给我
11:36王府的竹子柔巧
11:38能在碗上雕刻图案
11:40我喜欢蝴蝶
11:42我喜欢蝴蝶
11:42王妃便命他们
11:44叼满了蝴蝶给我
11:45那蝶儿
11:47叼得唯妙唯肖
11:48我不舍得吃
11:50就一直捧在手里
11:53可捧得越紧
11:55并宛容得越快
11:58到最后
11:59只剩下一滩水
12:03什么也没留住
12:05哎呀
12:06怎么又说起过去的事了
12:08郎中说要你少思少虑
12:10你这样多愁善感的
12:12并如何好得快呀
12:16温姐在疼我
12:20其实我这身子也不要紧的
12:21早日去了
12:22也好和爹娘团聚
12:25越说越离谱了
12:26离谱了
12:31惊鸿一瞥
12:33驻流光
12:34世事如其
12:36各身上
12:38莫问相逢
12:40是何日
12:41风卷流云
12:43散必仓
12:45人生聚散
12:47本就是天注定的
12:53殿下
12:54服输有事
12:56派人来寻你
12:57既然有事
12:59就先去吧
13:02正是要紧
13:04是啊二弟
13:05你快去服输吧
13:06我们也该走了
13:07二弟
13:13二弟
13:15二弟
13:15二弟
13:16二弟
13:17二弟
13:17二弟
13:18二弟
13:19二弟
13:25二弟
13:26三弟
13:26二弟
13:30三弟
13:48二弟
14:17蘇娘子這幾日我閒得很便託人查了一查其實你族中尚有親屬當年蘇氏流放後命凶蘇懷仲輾轉至懷州如今已是頗有名望的綢斷商骨令妹嫁得早逃了一劫你那妹夫前遂升任蔡州府知府官生不錯得上官器重
14:41還有你母族中的舊父姨娘在江州城經營茶莊家字也是潑風王妃此言何意我的意思是你並非孤身一人無依無靠若你不願意其實無需在別人面前為奴為必可公主對我有恩是嗎
14:44那更應該好好伺候公主吧
15:00溫姐姐 這幾日都有掏扰我這便回去了阿黎
15:03我嫂嫂
15:07她若別有所求你便也幫不了她什麼
15:18那個人面前也就指著哪個乳侵就行南京人
15:19南京人南京人 南京人南京人
15:31南京人你便非孤身一人無依無靠若你不願意其實無需在別人面前為奴為必
15:35No.
15:36It's not.
15:36You're noone.
15:37Look at this car.
15:38It's impossible.
15:39What happened to you?
15:40What happened to you?
15:42It's not impossible.
15:44I'm not impossible.
15:46You're not impossible.
15:46You're not going to go to that side.
15:48Don't you pay me?
15:49Do you pay me?
15:50Do you pay me?
15:51Do you pay me?
15:52Do you pay me?
15:53I'm going to go.
15:57That's okay.
15:58I'll go back to school.
16:03What?
16:04Oh.
16:33Huh?小姐
16:35,滚开!
17:15Why do you don't eat anything?
17:25How are you?
17:26I'm going to ask you.
17:27I'm going to ask you.
17:27Don't ask me.
17:33Lee Yang, you've heard my boss.
17:37You've already prepared your service.
17:41You're not going to stay in the middle of the country.
17:43You can go to the island of the island.
17:49I'll go to the island of the island of the island.
17:50Lee Yang, you heard my boss.
17:54It was soon to have you back to the island of the island.
17:58You're going to be right back to the island of the island of the island.
18:01You were not at the age of your age.
18:04You were right back to me.
18:07He is also my son.
18:11I heard my mother.
18:13My mother and her mother were a little bit of a fight.
18:17When I was a mother, I was to leave the house at the outside.
18:21I had so many years, all the things I had to do to her.
18:26I always thought he was your youngest son.
18:33Your father.
18:36If you have a day, you will kill me.
18:41Do you want me to kill you?
18:50Take care.
18:51Let's go.
19:21Come on!
19:22I think it's like a horse.
19:24I think it's like a horse.
19:27It's like a horse.
19:28It's like a horse.
19:36What's going on?
19:37Let's open the door.
19:40Let's do it again.
19:42I'm sorry.
19:43I'm sorry.
19:47This one is called玉生娘.
19:50It's a good thing.
19:52It's a good thing.
19:54It's a good thing.
19:55It's a good thing.
19:57I found the house.
19:59I'm going to put it in the door.
20:02I'd like to enjoy her amazing dance.
20:06It's not good.
20:11It's good.
20:11It's a good thing.
20:12It's a good thing.
20:15It's a good thing.
20:18It's a good thing.
20:23It's her birthday.
20:27I've never heard of it.
20:33Some of you.
20:35You're so much so I'm an airman.
20:36I'm going to talk to you.
20:37I don't like to talk to my uncle.
20:38It's a place where you're going.
20:41Why are you still not going to take care of yourself?
20:44Why are you still not going to take care of yourself?
20:46Do you have a friend of mine?
20:50No.
20:52I have.
20:56I'm not going to take care of myself.
21:05I'm not going to take care of myself.
21:08I'm not going to take care of myself.
21:13If I take care of myself, I'd see it.
21:16Take care of myself.
21:18Take care of myself.
21:23Take care of myself.
21:25Take care of myself.
21:27Take care of myself.
21:28Maybe you know I need to take care of myself.
21:31You'll have to change the idea.
21:32I won't.
21:36I won't.
21:37You won't.
21:39Take care of yourself.
21:42The apple of the apple.
21:43The apple of the apple.
21:45The apple of the apple.
21:46It's a good thing.
21:48I remember you didn't eat the apple.
21:49I can't let them eat.
21:51Take care of yourself.
21:59I'm going to take care of myself.
22:03But I fell in love.
22:04Let's see how it looks.
22:05How can I look?
22:07It's very simple.
22:09You just look at it and look at it.
22:11I'm going to look at it.
22:13You're so cute.
22:14I'm going to look at it.
22:18We're going to look at it.
22:21Let's look at it.
22:22Let's hear it.
22:22Take a sip.
22:30You're so cute.
22:33I'm so cute.
22:37I'm so cute.
22:39Okay, let's see how you're looking.
22:41Let's see how you look at it.
22:45Let's see how you're looking at it.
22:47Can you look at it?
22:50Let's see.
22:59You're so cute.
23:02You're so cute.
23:02You don't want to play it.
23:04You're so cute.
23:05I'm so cute.
23:09You're so cute.
23:09Let's see how you're looking at it.
23:16You're so cute.
23:21You're so cute.
23:22You're so cute.
23:22Let's see how well it looks.
23:22You're a big man.
23:24Look, he's chasing you.
23:25He's not going to die.
23:33The two sides are both sides.
23:36This means that you have a purpose with this card.
23:39I'll take you.
23:42Okay. Thank you, sir.
23:44Let's go.
24:04I'm sorry.
24:06I'm sorry.
24:07I'm sorry.
24:08I'm sorry.
24:09I'm sorry.
24:10I'm sorry.
24:11I'm sorry.
24:18How did you get me?
24:19What's your name?
24:20I'm sorry.
24:23You're not alone.
24:25You're not alone.
24:25You're not alone.
24:26What's your name?
24:29I'm done.
24:34You're going to let me get out of the house.
24:38I'm sorry.
24:39We're going to be closed.
24:41Can I get me better?
24:46I'm sorry.
24:56I'm sorry.
24:56You're right.
24:59You're right.
25:00You're right.
25:01You're right.
25:02It's not clear.
25:03You're right.
25:04You're right.
25:07It's not clear.
25:08You don't care?
25:09You're not going to let me get out of here.
25:11Go away.
25:11I'll go away.
25:13You're right now.
25:14What's the danger?
25:15The doctor, take care!
25:20It's true that we meet with our friends,
25:24we'll be back and we'll be back again.
25:28You don't understand the situation.
25:30I met her first,
25:33she's all you.
25:35She's very young and very young.
25:37I'm really a man.
25:39But this time,
25:41It's not the same.
25:44I know.
25:47It's a mystery.
25:49You still don't understand me?
25:52Did he know you did it?
25:58I don't know.
26:00I'm very selfish.
26:03How are you preparing?
26:05I'm very confused.
26:09You said I met him in the first time.
26:11He's a woman.
26:14He's a woman.
26:14He's a woman.
26:16Right?
26:17When I met him in the first time,
26:19why would he still be a woman?
26:24Do you think he's going to marry me?
26:29Or did he get out of his house?
26:38He's a woman.
26:38I don't know if he doesn't like me.
26:41He's a woman.
26:43What kind of man is he like?
26:46He's a man.
26:48He's a professor.
26:51Or he's like me.
26:53He's a man.
26:55He's a man.
27:02And he's coming back to me a doctor.
27:06He's all right.
27:08And everyone will cry too often.
27:09You saved his life.
27:10For66 lisa.
27:12What do you do to explore them?
27:14Just to talk about herself.
27:17You're right?
27:31Thank you very much for coming to the end of the day.
27:35I'm going to send you a new day.
27:38I'm going to send you a new day.
27:40I'm going to send you a new day.
27:43I'm going to send you a new day.
28:12Let's see what's going on in the morning.
28:16This one is a white path, and this one is a white path, and this one is a white path,
28:22two paths in the middle of the valley.
28:36Do you want to come out?
28:39The flower has been open for the past few days.
28:46I'd like to go to the東式 exhibition.
28:49I heard the東式 exhibition came from the西域胡商.
28:52The cookies and the果子 were not seen in the past.
28:55What are you doing?
28:59I'm not saying that.
29:02I'm waiting for a moment to be in the right time.
29:05Now, the time is reached.
29:07I'm only going to come to the太妃.
29:11I'm not a real person.
29:13You know she's going to be in what place.
29:17I don't know.
29:18You're not sure.
29:20This is the wife's written in the short-term
29:23of the rich and rich.
29:24The wife will take her to the wife.
29:26The wife will take her to the wife.
29:28I will take her to the wife.
29:47Hmm.
30:16A
30:17...
30:19...
30:21...
30:27...
30:28...
30:29...
30:31He went to the new store for the new store.
30:34Today, it's cold.
30:35I'll just leave one for you.
30:40Do you think today's shop is not the same?
30:48No.
30:51What are you talking about?
30:54I cleaned all the store in the store.
30:58I cleaned all the store in the store.
31:00Is there any change?
31:12Are you ready?
31:13I'm not ready to eat.
31:15Let's go together.
31:18If you're tired and don't want to go,
31:20I can buy you.
31:21I know there's a place in the store.
31:23It's delicious.
31:23You can eat yourself.
31:26Okay.
31:28Let's go back to the store.
31:37Brother.
31:46You can't see.
31:48I'm not yet.
31:49I can't see you.
31:50What's with you?
31:59You can't see around.
32:00What did you say?
32:04You're so tired.
32:07What's going on?
32:08It's like this.
32:10What's up?
32:12There's a lot of fish.
32:12There's a lot of fish.
32:15What's wrong with you?
32:16You're so tired.
32:16It's too late.
32:21Right.
32:22Have you found your father?
32:24I found your father.
32:33Really?
32:36You can go back.
32:38You can go back.
32:44You can go back.
32:46You can go back.
32:46You can go back.
32:50You can go back.
32:51What can I do?
32:53I can go back.
32:57You like him?
32:59Of course.
33:01He is my father.
33:04Your father will be revealed.
33:09You can go back.
33:11I'll go back.
33:12I'll be fine.
33:14I'll be fine.
33:19Ally.
33:21If you don't know what happens,
33:23you must remember that your father is alive.
33:27His father will always be with you.
33:29You won't be a single person.
33:35You won't be a single person.
33:37Why did you say that?
33:39Oh.
33:41No.
33:42I hope you are good.
33:45I hope you are good.
33:47I hope you are good.
34:00you are good.
34:00Something to do.
34:01I'll go back.
34:04Alright...
34:10I'm tired.
34:13I always had to get out of my car.
34:16I failed to get out of my car.
34:17I am tired.
34:18I'll hang out of my car.
34:19I'm tired.
34:20You won't be light.
34:20You didn't wash your car.
34:22You can get out of my car.
34:26I won't be tired.
34:28Then you go and fight with him.
34:37I can't fight with him.
34:43But I can't fight with you.
34:55I can't fight with him.
34:56What's your relationship with you?
34:58You've become a young man.
34:59You can't fight with him.
35:03You don't care about your wife?
35:08Yes.
35:08My wife is so strong.
35:11If you don't go to my house, let me tell you.
35:14I don't want to fight with him.
35:16I like to work with him.
35:20My wife is here.
35:23I'll go with you.
35:26Let's go.
35:55Let's go.
35:58Let's play a game.
36:00What do you do?
36:02Let's play a game.
36:05Let's play a game.
36:19Let's play a game.
36:26Start waiting.
36:37I heard that王妃 is here.
36:39How did he not know?
36:43What are you doing today?
36:47What are you doing today?
36:48What are you doing today?
36:50What are you doing today?
36:53How are you doing?
36:54How are you doing?
36:55What are you doing today?
36:57What are you doing today?
37:00What are you doing today?
37:01I'm going to change the clothes.
37:03Let's go.
37:08We've arrived.
37:28Why are you doing this?
37:30What are you doing today?
37:33Call me, help me.
37:34There is no need for it.
37:36Let's take a look at that one.
37:39Let's go.
37:40Let's go.
37:41This is the end.
37:43Let's go.
37:52Look.
37:57What is this?
37:58This is the end.
38:00I'm going to get out of here!
38:22I'm going to get out of here!
38:24Come on, go!
38:27Look at the road!
38:29Don't go away!
38:30Don't go away!
39:11Don't go away!
39:41太妃,你没事吧?太后
39:56,也不知道外边的天象到底是
40:02这这怎么又亮起来了
40:19?我来吧太妃
40:24,不必担心我懂些医术会将伤口处理得很好
40:56对帝王妃刚才
41:04你手中还拿了一盏灯这世间哪有这么多凑巧的事更巧的事还有呢
41:17离山书院曾编住过千年前至今的史书太妃读过就能发现只要时间尺度够久再离奇的巧合都有可能发生
41:22太妃,处理好了太妃
41:31,处理好了多谢丁王妃太妃
41:32,慢走
41:37来。太妃
41:48,可恢够了很快遗免很快几千万
41:49ges太妥厨
42:01,很快愿意连车回府出án不忍这是对我不是
Comments

Recommended