- 11 hours ago
Category
🎮️
GamingTranscript
00:00:00The End
00:08:21I don't want to tell you that you should not be able to achieve it.
00:08:24I just want to show you what you need to do.
00:08:27I just want to show you what you need to do
00:08:27so that you don't want to be able to do it again.
00:08:29It would have been a lot of fun for you.
00:08:31I want you to give it to me
00:08:33that I can give it to my life
00:08:35for you to achieve it.
00:08:36I believe.
00:08:38And now I understand why I love you.
00:08:41Since we are comfortable,
00:08:43I don't have anything else to say.
00:08:45And I will let you decide
00:08:47to decide you're alone.
00:08:48What?
00:08:48What?
00:08:50There is a treatment for three years
00:08:52in London.
00:08:53With a relatively high level
00:08:56and I will be able to achieve it.
00:08:59And I will be able to achieve it.
00:09:00And I will.
00:09:03But this treatment is not going to be able to achieve it.
00:09:06Because of you.
00:09:08But it is not possible.
00:09:11It should not be possible.
00:09:12I will be able to achieve it.
00:09:15It will not be possible.
00:09:18It will not be possible.
00:09:26It will not be possible.
00:09:40It will not be possible.
00:09:51It will not be possible.
00:09:56It will not be possible.
00:10:03It will not be possible.
00:10:04It will not be possible.
00:10:05It will not be possible.
00:10:21It will not be possible.
00:10:24It will not be possible.
00:10:26It will not be possible.
00:10:38It will not be possible.
00:10:39It will not be possible.
00:11:17It will not be possible.
00:11:39It will not be possible.
00:11:40But it will not be possible.
00:11:41And if you are an angel,
00:11:43you will be able to say something.
00:11:46Thank you very much.
00:11:48After you have a passion for me,
00:11:50I would have known for you.
00:11:52How do you know?
00:11:53Well, you try to understand.
00:11:55I have a passion for you.
00:11:58I have a passion for you.
00:12:00You have a passion for you.
00:12:01You are a passion for me.
00:12:03You do not have a passion for me.
00:12:10I am a passion for you.
00:12:19I had no money for you.
00:12:27You have a passion for me.
00:12:28And for me.
00:12:29I have to think in my life...
00:12:33...logically.
00:12:38Bye, Elisa.
00:12:44Stefan!
00:12:52My dear dear.
00:13:10Stefan!
00:13:12Stefan!
00:13:13What do you have?
00:13:16I don't know.
00:13:18Can I go?
00:13:20No, no, no.
00:13:22I'll go.
00:13:23I'll go.
00:13:24I'll go.
00:13:34I'll go.
00:13:35I'll go.
00:13:36I'll go.
00:13:37I'll go.
00:13:38I'll go.
00:13:39I'll go.
00:13:39I'll go.
00:13:39I'll go.
00:13:39I'll go.
00:13:39I'll go.
00:13:39I'll go.
00:13:41I'll go.
00:13:41I'll go.
00:13:41I'll go.
00:14:02I'll go.
00:14:08I'll go.
00:14:12...
00:14:21...
00:14:21...
00:14:23...
00:14:23...
00:14:23Yes, please, what time is the train for the Larissa?
00:14:26It's about half an hour. Thank you.
00:14:50Stephen, my child, what do you have?
00:14:53Nothing.
00:14:58You're alone.
00:15:09You're alone.
00:15:12I'm sorry.
00:15:14You're wrong.
00:15:15I thought you were eating.
00:15:18You're wrong.
00:15:20I'm sorry.
00:15:20I'm sorry to die.
00:15:20All ready.
00:15:21Is it ready?
00:15:22You can't be here.
00:15:27I'm sorry, Stéphano.
00:15:30Who is he looking for?
00:15:32Are you?
00:15:34Unfortunately, he's not here.
00:15:36It's a need.
00:15:37Before I got a telegraph.
00:15:39My mother is very difficult.
00:15:41I'm calling you from the station.
00:15:43Yes, I'll tell you.
00:15:45You know, Stéphano decided to leave.
00:15:49If you are the only one, thank you.
00:15:52I didn't thank you, Stéphano.
00:15:55Just because I love you.
00:15:57He's the same.
00:16:42I was very impressed.
00:16:48I was the most surprised.
00:16:48Let's go.
00:17:18Let's go.
00:17:48Let's go.
00:17:50Ah, κακό μου.
00:17:53Μα κι εσύ πάλι έτσι εξεφανίστηκε, σου μπορείς να πεις μια λέξη.
00:17:57Ήρθαν όλα τόσο ξαφνικά, ίσα ίσα που πρόλαβα.
00:18:04Μόλις μπόρεσα να πάρω το τρένο και να κάνω ένα τηλεφόνο μες στον Στέφανο.
00:18:08Στον Στέφανο? Με αυτό σου άφησε να σημείωμαι. Εκεί το έχω.
00:18:12Σημείωμαι.
00:18:19Ανέλη, τρέπει να με ξαναδείς, έλα, την πέμπτη στις 10 στον Πειραιά.
00:18:23Θα έρβω να τον έχει λέει για τρία χρόνια.
00:18:27Την πέμπτη, δηλαδή σήμερα.
00:18:29Ναι. Σήμερα στις 10 και είναι 9.30.
00:18:33Θα προλάβω.
00:18:34Μην χάσω μέρας. Γρήγορα, πάρε ένα ταξί.
00:18:59Ναι.
00:19:04Στο καλό, αγόρι μου. Στο καλό.
00:19:07Και να προσέχεις, θα ακούς.
00:19:09Ναι, μητέρα, θα προσέχω.
00:19:13Και να μου γράφεις. Να μου γράφεις συχνά.
00:19:17Προσοχή, προσοχή.
00:19:20Παρακαλούνται οι κύριοι επισκέπτες όπως εγκαταλείψω στη το σκάφος.
00:19:25Με τα 10 λεπτά αναχωρούμε.
00:19:28Παρακαλούνται οι κύριοι επισκέπτες.
00:19:58Δεν μπορούμε να πάμε απ' αλλού.
00:20:00Σας παρακαλώ, βιάζομαι.
00:20:02Τι να σας κάνω θα προσπαθήσω.
00:20:44Παρακαλούνται οι κύριοι επισκέπτες.
00:20:49Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:21:01Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:21:03Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:21:17Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:21:25Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:21:29Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:21:42Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:21:44Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:21:44Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:22:04Ακόμα δεν κοιμήθηκε η Σέλσα.
00:22:06Όχι, κυρία Σοφία.
00:22:09Ακούω λίγη μουσική.
00:22:11Α, πάντα την ίδια μουσική.
00:22:13Πάντα.
00:22:19Ήθελα να ξέρω τι θα κερνήσεις.
00:22:21Η ζωή δεν σταματάει πουθενά.
00:22:25Είσαι ακόμα νέα
00:22:26και έχεις τώρα έναν ωραίο σκοπό στη ζωή σου.
00:22:29Να πλάσεις καινούριους ανθρώπους.
00:22:32Θα δεις. Αυτό θα σου δίνει δύναμη και χαρά.
00:22:37Και ύστερα δεν τέλειωσαν όλα.
00:22:40Γιατί δεν του γράφεις.
00:22:41Μπορεί όλα να πάνε καλά.
00:22:45Θα του γράψω.
00:22:48Ναι. Ναι, έχεις δίκιο, κυρία Σοφία.
00:22:51Θα πάω στη μητέρα του να μου δες τη διεύθυνσή του.
00:22:53Εγώ κράτησα το λόγο μου.
00:22:55Τώρα πρέπει και αυτή να με βοηθήσει.
00:23:00Η μητέρα του δεν μου έδωσε ποτέ τη διεύθυνσή του.
00:23:04Έκανε ό,τι μπορούσε για να με εμποδίσει να του γράψω.
00:23:07Ήθελε να μας χωρίσει.
00:23:09Και το κατάφερε.
00:23:11Δεν της κρατάω κακία.
00:23:13Έτσι νόμιζε πως εξεσφάλιζε την ευτυχία του παιδιού της.
00:23:16Τώρα όλα αυτά είναι τόσο μακρινά.
00:23:20Όμως εκείνη την εποχή ο χωρισμός στάθηκε για μένα καημός αβάστακτος.
00:23:26Τίποτα δεν μπορούσε να με κάνει να ξεχάσω τον Στέφανο.
00:23:29Ούτε η δουλειά μου στο σχολείο.
00:23:31Παρόλο που δόθηκα ολόψυχα στα παιδιά που μου εμπιστεύτηκαν.
00:23:37Προσπαθούσα, αγωνιζόμουν να δώσω στη ζωή μου ένα σκοπό και ένα νόημα.
00:23:42Έτσι γνώρισα το μικρό ανάπηρο κοριτσάκι.
00:23:45Τι λιζαν.
00:23:57Έτσι γνωρίσα το μικρό για παιδιέ.
00:24:00Έτσι γνωρίσα.
00:24:10Let's go, let's go.
00:24:33Let's go, let's go.
00:25:03Let's go, let's go.
00:25:35Let's go.
00:26:06Let's go.
00:26:28Let's go.
00:26:31Let's go.
00:26:58Let's go.
00:27:14Let's go.
00:27:29Let's go.
00:27:34Let's go.
00:27:35Let's go.
00:27:35Let's go.
00:27:38Let's go.
00:27:39Let's go.
00:27:40Let's go.
00:27:45Let's go.
00:28:12Let's go.
00:28:14Let's go.
00:28:15Let's go.
00:28:15Let's go.
00:28:15Let's go.
00:28:18Let's go.
00:28:21Let's go.
00:28:30Let's go.
00:28:31Let's go.
00:28:42Let's go.
00:28:45Let's go.
00:28:48Let's go.
00:28:58Let's go.
00:29:05Let's go.
00:29:19Let's go.
00:29:25Let's go.
00:29:28Let's go.
00:29:42Let's go.
00:29:44Let's go.
00:29:45Let's go.
00:29:46Let's go.
00:30:02Let's go.
00:30:03Let's go.
00:30:04Let's go.
00:30:07Let's go.
00:30:08Let's go.
00:30:19Let's go.
00:30:20Let's go.
00:30:21Let's go.
00:30:23Let's go.
00:30:25Let's go.
00:30:26Let's go.
00:30:29Let's go.
00:30:30Let's go.
00:30:31Let's go.
00:30:32Let's go.
00:30:33Let's go.
00:30:35Let's go.
00:30:36Let's go.
00:30:37I know thousands of kids who were in a much better place
00:30:40but they were very happy and they were very happy and they were very happy.
00:30:48So, I hear you.
00:30:54I'm sorry, maybe I'm sorry, but...
00:30:58I think that my kids are a little bit different from school.
00:31:02I am sorry to express the terrible danger that the physical world is in your life.
00:31:08That's what you mean?
00:31:10Elizabeth, you have been feeling like a child like a child.
00:31:17She is going to believe that she doesn't really like anything.
00:31:20I understand. Elizabeth is a child and a child.
00:31:24I have changed and I don't know how many governments are.
00:31:26I want to do a lot to change the life of your life.
00:31:28If I have any trouble with my parents, I will never have any trouble.
00:31:33Don't see me anything else can do.
00:31:34Are you able to find me any solutions?
00:31:37I'm just trying to find out a way.
00:31:39I'm just going to find out that you, as my father of your father,
00:31:41you know it's very good from me.
00:31:44Can you tell me, as a baby,
00:31:47that you can do some technical difficulties with your dairy.
00:31:50I can do something like that.
00:31:52If you can, you can do this on a technical technical difficulties.
00:31:55I would like to thank you for being here.
00:31:57You will be able to pay for it, of course.
00:31:59Yes, it is a lot of money.
00:32:01But because it is very interesting to me,
00:32:05I would like to thank you for being here.
00:32:10Then you are happy.
00:32:20Would you like to talk to me?
00:32:22No.
00:32:24Why?
00:32:26That's it.
00:32:28Very good. Then sit alone.
00:32:57Why?
00:32:58Why?
00:33:01Why?
00:33:08Why?
00:33:09Why?
00:33:11Why?
00:33:24Why?
00:33:24Why?
00:33:27Why?
00:33:37Why?
00:33:40Why?
00:33:48Why?
00:33:50Why?
00:33:52Why?
00:33:53Why?
00:33:54Why?
00:33:55Why?
00:33:56Why?
00:33:59Why?
00:34:05Why?
00:34:06Why?
00:34:06Why?
00:34:06Why?
00:34:07Why?
00:34:21Why?
00:34:23Why?
00:34:25Why?
00:34:28Why?
00:34:34Why?
00:34:35Why?
00:34:41Why?
00:34:44Why?
00:34:45Why?
00:34:52Why?
00:34:54Why?
00:34:58Why?
00:35:20Why?
00:35:25Why?
00:35:25Why?
00:35:47Why?
00:35:48Why?
00:35:50Why?
00:35:50Why?
00:36:03Why?
00:36:05Why?
00:36:15Why?
00:36:19Why?
00:36:19Why?
00:36:21Why?
00:36:31Why?
00:36:33Why?
00:36:36Why?
00:36:37Let's go.
00:37:26Let's go.
00:38:04Let's go.
00:38:07Let's go.
00:38:22Let's go.
00:39:10Let's go.
00:39:41Let's go.
00:39:42Let's go.
00:39:42Let's go.
00:39:42Let's go.
00:40:12Let's go.
00:40:13Let's go.
00:40:16Let's go.
00:41:06Let's go.
00:41:18Let's go.
00:41:47Let's go.
00:41:50Let's go.
00:42:23Let's go.
00:42:23Let's go.
00:43:28Let's go.
00:43:31Let's go.
00:43:31Let's go.
00:43:32Let's go.
00:43:32Let's go.
00:44:30Let's go.
00:44:45Let's go.
00:45:30Let's go.
00:45:33Let's go.
00:46:08Let's go.
00:46:33Let's go.
00:47:15Let's go.
00:47:33Let's go.
00:48:03Let's go.
00:48:04Let's go.
00:48:04Let's go.
00:48:35Let's go.
00:49:04Let's go.
00:50:04Let's go.
00:50:17Let's go.
00:50:45Let's go.
00:51:07Let's go.
00:52:04Let's go.
00:52:07Let's go.
00:52:37Let's go.
00:53:21Let's go.
00:53:23Let's go.
00:53:24Let's go.
00:53:25Let's go.
00:53:26Let's go.
00:53:27Let's go.
00:53:28Let's go.
00:53:32Let's go.
00:53:33Let's go.
00:53:37Let's go.
00:53:38Let's go.
00:53:39Let's go.
00:53:39Let's go.
00:53:40Let's go.
00:53:44Let's go.
00:53:44Let's go.
00:53:44Let's go.
00:53:45Let's go.
00:53:45Let's go.
00:53:46Let's go.
00:53:46Let's go.
00:53:48Let's go.
00:53:50Let's go.
00:53:51Let's go.
00:53:53Let's go.
00:53:53Let's go.
00:53:55Let's go.
00:53:57Let's go.
00:53:57Let's go.
00:53:58Let's go.
00:54:00Let's go.
00:54:00Let's go.
00:54:03Let's go.
00:54:05Let's go.
00:54:07Let's go.
00:54:08Let's go.
00:54:51Let's go.
00:55:19Let's go.
00:55:24Let's go.
00:55:52Let's go.
00:56:21Let's go.
00:56:23Let's go.
00:56:54Let's go.
00:56:54Let's go.
00:57:24Let's go.
00:57:55Let's go.
00:58:54Let's go.
00:58:54Let's go.
00:59:29Let's go.
00:59:31Let's go.
01:00:03Let's go.
01:00:31Let's go.
01:01:04Let's go.
01:01:31Let's go.
01:02:01Let's go.
01:02:31Let's go.
01:03:28Let's go.
01:03:32Let's go.
01:03:33Let's go.
01:04:08Let's go.
01:04:13Let's go.
01:04:38Let's go.
01:04:41Let's go.
01:05:11Let's go.
01:05:14Let's go.
01:05:28Let's go.
01:05:58Let's go.
01:06:09Let's go.
01:06:36Let's go.
01:07:03Let's go.
01:07:34Let's go.
01:07:37Let's go.
01:07:40Let's go.
01:08:18Let's go.
01:08:38Let's go.
01:09:07Let's go.
01:09:37Let's go.
01:10:07Let's go.
01:10:10Let's go.
01:10:13Let's go.
01:10:13Let's go.
01:10:43Let's go.
Comments