Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Dr Ashura Episode 8
Transcript
00:03I think it's a big job.
00:06Here we can scan it and scan it.
00:10There are so many years there.
00:14What?
00:18It's a doctor.
00:23It's a doctor.
00:25It's a doctor.
00:25It's a doctor.
00:25It's a doctor.
00:29It's a doctor.
00:35What are you doing?
00:43I've seen a doctor.
00:45When I was young.
00:46I was young.
00:51You've come?
00:58The doctor!
01:01It's gone.
01:04I'm tired.
01:07I'll get him.
01:07I'm going to get up and run.
01:09Hey, I'm the driver?
01:11Yes, I'll go.
01:25Oh
01:46I don't have any pressure.
01:58I have a warning from my back.
02:00What?
02:02I'm probably going to have a problem.
02:04I'm going to check the 12th floor.
02:06I'm going to check the 12th floor.
02:06Yes.
02:19่ก€ๅœงๅฎ‰ๅฎšใ—ใฆใพใ™
02:20็ตŒ้Žใ‚’่ฆ‹ใฆๅ†ๆ–ฝ่ก“ใŒๅฟ…่ฆๅˆคๆ–ญใ™ใ‚‹
02:22ใฏใ„
02:27่บซๅ…ƒใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹
02:31ๆ‰€ๆŒๅ“ใฏ่ฒกๅธƒใใ‚‰ใ„ใงๅ…่จฑ่จผใ‚‚ไฟ้™บ่จผใ‚‚ๆŒใฃใฆใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™
02:34ๅคฑ็คผใ—ใพใ™
02:36ICUใซ่ญฆๅฏŸใŒๆฅใฆใ„ใŸใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹
02:37ไธ€ไฝ“ไฝ•ใ‚’ใ‚„ใ‚‰ใ‹ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹
02:39้‡‘ๅ‰›ๅ…ˆ็”Ÿใใ†ใ„ใ†ใ‚ใ‘ใง
02:41ใ˜ใ‚ƒใ‚ใชใ‚“ใงใ™ใ‹
02:42ใจใ†ใจใ†ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒฉใŒๆ•ใพใ‚Šใงใ‚‚ใ—ใพใ—ใŸใ‹
02:44ใ„ใˆ ่บซๅ…ƒไธๆ˜Žใฎๆ‚ฃ่€…ใ•ใ‚“ใŒๅ…ฅ้™ขใ•ใ‚Œใพใ—ใฆ
02:47่บซๅ…ƒไธๆ˜Žใฎๆ‚ฃ่€…
02:48ใพใŸๅŽ„ไป‹ใใ†ใชๆ‚ฃ่€…
02:53ไฝ™่จˆใชใƒˆใƒฉใƒ–ใƒซ่ตทใ“ใ•ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ‚ˆ
02:57ไฝ•ใ‹ใ‚ใฃใฆ่ฒฌไปปใ‚’ๅ–ใ‚‰ใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใฏ่จบ็™‚้ƒจ้•ทใฎ็งใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใ‚‰
02:58ใฏใ„ ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใพใ™
03:02ใงใ‚‚่ญฆๅฏŸใง่บซๅ…ƒใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใ‚“ใงใ™ใ‹
03:05ใชใœ็งใซ่žใใ‚“ใงใ™ใ‹
03:07่‡ชๅˆ†ใง่ชฟในใฆใใ ใ•ใ„ใ‚ˆ
03:09ใ‚ ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“
03:09ใใ†ใ„ใ†ใจใ“ใ‚ใฎไธธๅŠ็ซฅ
03:13่ญฆๅฏŸใฎใƒ‡ใƒผใ‚ฟใƒ™ใƒผใ‚นใซ็™ป้Œฒใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚Œใฐ
03:14ๆŒ‡็ด‹็งฐๅทใงใ‚ใ‹ใ‚‹ใใ†ใงใ™
03:16ใคใพใ‚Šๅ–„ๅŒ–่€…ใฃใฆใ“ใจใงใ™ใ‹
03:18ใ ใ‹ใ‚‰ใชใœ็งใซ่žใ
03:20่žใ„ใฆใใ‚‹็އ100%
03:22ใŠใใ‚‰ใใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใงใ—ใ‚‡ใ†ใŒ
03:26่ฉณ็ดฐใฏๅ€‹ไบบๆƒ…ๅ ฑใงๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ›ใ‚“ใ‹ใ‚‰ใญ
03:29็—…้™ขๅดใ‹ใ‚‰ใฏๅ–„ๅŒ–่€…ใงใ™ใ‹ใชใ‚“ใฆ่žใ‘ใชใ„ใ—
03:31ๆœฌไบบใ‚‚่‡ชๅˆ†ใ‹ใ‚‰่จ€ใ†ใ‚ใ‘ใชใ„ใงใ™ใ‚‚ใ‚“ใญ
03:33็ขบใ‹ใซ ใพใ‚ใญใ‚ใชใŸใฎใŠใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹้€šใ‚Šใงใ™ใ‚ˆ
03:36ไธ€ๆ—ฆใŠ่Œถใงใ‚‚้ฃฒใฟโ€ฆ
03:40้•ใ†ใกใ‚‚ใ†ใใ†ใ˜ใ‚ƒโ€ฆใ‚‚ใ†ใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„
03:43ใ‚‚ใ†ใ„ใšใ‚Œใซใ›ใ‚ˆ่บซๅ…ƒไธๆ˜Žใฎๆ‚ฃ่€…ใชใ‚“ใฆ
03:44ไฝ•ใ‹้ขๅ€’ใงใ‚‚่ตทใ“ใ•ใ‚ŒใŸใ‚‰ใŸใพใฃใŸใ‚‚ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„
03:48ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ—ใฃใ‹ใ‚Šใ‚‚ใ†็›ฃ่ฆ–ใ—ใจใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ‚ˆ
04:03็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„
04:08ใ„ใ„ใŠใ‹ใ’!
04:19ไฝ•?
04:20ใƒ•ใƒƒใ€‚
04:22ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:30ใƒ•ใƒƒใ€‚
04:32ใฏใ„ใ€ๆ•‘ๆ€ฅๅค–ๆฅใงใ™ใ€‚
04:35ๅบต้‡Žๅ…ˆ็”Ÿใ€่ญฆๅฏŸใฎๆ–นใ‹ใ‚‰ใŠ้›ป่ฉฑใงใ™ใ€‚
04:37่ญฆๅฏŸ?
04:39ไพ‹ใฎๆ‚ฃ่€…ใ•ใ‚“ใฎไปถใง่ฉฑใ—ใŸใ„ใใ†ใงใ™ใ€‚
04:40ใฏใ„ใ€‚
05:03ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
05:12ใฉใ†ใ‹ใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹?
05:15ๆ‚ฃ่€…ใฎ่บซๅ…ƒใŒๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€‚
05:17่ชฐใ ใฃใŸใฎ?
05:23็ฅžๆ‘้š†ไบŒใ€‚
05:31ใจใ‚Šใ‚ใˆใš่บซๅ…ƒใŒๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใญใ€‚
05:32ใฉใ†ใžใ€‚
05:40่ก€ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€ใใ‚Œใžใ‚Œใฎใƒžใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
05:42ใŠๅ‰ใ‚‰ใฏใ€ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ€‚
05:43่ก€ใŒไป˜ใ„ใฆใ‚‹ใ‚ˆใญใ€‚
05:48่ก€ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€‚
05:49่ก€ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€‚
05:49่ก€ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€‚
05:59่ก€ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€‚
06:03ๆœฌๅฝ“ใชใฎ?
06:05ใฏใ„
06:10ใใ‚Œใงใ€ใ‚ซใƒณใƒใƒฉใฎ็Šถๆ…‹ใฏ?
06:13ไปŠๅพŒใฎ็ตŒ้Žใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ€ใพใŸใ‚ชใƒšใŒๅฟ…่ฆใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
06:20่‡ช่ปข่ปŠใŒๆฅใ‚‹ใพใงใฎๆŽฅ่งฆไบ‹ๆ•…ใงใ€ๅทฆ่†ใฎๅบงๅ€’ใงใ™
06:221ใ€2ใ€3
06:23ใ‚ขใƒณใƒ‘ใ‚ฑใƒผใ‚ธ
06:24ใƒฉใ‚คใƒณๅ–ใ‚‹ใ‚ˆ
06:25ใŠๅๅ‰่จ€ใˆใ‚‹?
06:27ๅทฆ่ถณๅ—ใ‘ใคใŒๅคšใ„ใ€ๆ–นๅ‘ใ‚ปใƒƒใƒˆ็”จๆ„ใ—ใฆ
06:29ใฏใ„
06:29ใกใ‚‡ใฃใจๅ†ทใŸใ„ใ‚ˆ
06:30ๆ‰‹ใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ‚ˆ
06:37ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใ€ใŠๆฏใ•ใ‚“
06:43ใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€ใŠๆฏใ•ใ‚“
06:55่ชฒ้•ท
06:57่กŒใ“ใ†ใ€ๅค‰ใ‚ใฃใฆ
06:58ใ†ใ‚“
07:08ๅˆ†ใ‹ใฃใŸ
07:13ใ†ใ‚“
07:20ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒฉๅ…ˆ็”Ÿ
07:25ใ“ใฎๅญใฎใ“ใจใฏใ€็งใŸใกใ ใ‘ใงๅคงไธˆๅคซใ ใ‹ใ‚‰
07:28ใŠ้ก˜ใ„
07:42ใƒ‘ใƒณใƒŽใŒๆฒป็™‚ใฎ้€”ไธญใงๅ‡บใฆใใ‚‹ใชใ‚“ใฆๅˆใ‚ใฆ่ฆ‹ใพใ—ใŸ
07:45ใฉใ“ใ‹ๅ…ทๅˆใŒๆ‚ชใ„ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
07:47ใงใ‚‚ใใ‚Œใ ใ‘ใซใฏ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
07:50ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒฉๅ…ˆ็”Ÿใฏ?
07:53ใ‚ซใƒณใƒใƒฉใ•ใ‚“ใฎใŠ่ฟ”ใ—ใซ่กŒใฃใฆใพใ™
08:01ๆ‚ฃ่€…ใฎ่บซๅ…ƒใŒๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€ใ‚ซใƒณใƒใƒฉ้พไบŒ
08:31ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒฉๅ…ˆ็”Ÿ
08:57I don't know.
09:21I don't know.
09:45I don't know.
10:08ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ€ไปŠใฏๅ‡บๆ‰€ใ—ใฆใ‚‹ใ€‚
10:25ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚
10:55ๅ…จใฆๅ‡บใฆใใŸใ‚ใ€‚
11:08ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚
11:13ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚
11:32ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚
11:53ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚
11:57ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚
12:27ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚
12:57ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚
13:05ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚
13:23ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใŒ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚ๅŠๅนดๅ‰ใซไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใฏๅฎŸ็›ธๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ๅ…จ็„ถไปฎ้‡ˆๆ”พ็”ณ่ซ‹ใ€‚
13:35I don't know what to do.
14:04I'm going to do damage control.
14:07I'm not going to do that!
14:09I've never done that!
14:10I'm not going to do that!
14:10I'm going to do the same thing.
14:14I'm going to do the same thing.
14:15I will do the same thing.
14:18I'll do it!
14:18I'll do it!
14:20I'll do it!
14:20I'll do it!
14:21I'll do it!
14:22I'll do it!
14:22Okay, let's go.
14:30Okay, let's go!
14:42But you're friends.
14:44You're welcome.
14:49You're welcome.
14:53How do you feel?
14:57Your father and your mother are...
15:06My father went to a different hospital and, unfortunately, two of them died.
15:32My father...
15:39My father...
15:41My father...
15:56My father...
15:58My father...
15:59My father...
16:09My father...
16:11My father...
16:14My father...
16:17My father...
16:30My father...
16:32My father...
16:35My father...
16:41My father...
16:46My father...
16:47My father...
16:58My father...
17:00My father...
17:02My father...
17:03My father...
17:40My father...
18:07็งใŒใ™ใ‚‹ใ€‚
18:34ไธปๆฒปๅŒปใฏ็งใ“ใฎใ‚ชใƒšใ‚’ไป–ใฎไบบใซไปปใ›ใ‚‹ใ‚ใ‘ใซใฏใ„ใ‹ใชใ„ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ‚ชใƒšๅฎคใซ้€ฃ็ตกใ—ใจใใพใ™ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใใฏใ„ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ไฟ่ญท่ฆณๅฏŸๆ‰€ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใŒไฟ่ญท่ฆณๅฏŸๆ‰€ใงใ™ใ‹ใฏใ„ไปฎๅ‡บๆ‰€ไธญใฎ็ฅžๅŽŸ้พไบŒใ•ใ‚“ใฎไปถใงไผบใ„ใพใ—ใŸ
19:05็ฅžๅŽŸใ•ใ‚“ไฟ่ญท่ฆณๅฏŸๅฎ˜ใฎๆž—ใงใ™ๅคงๅค‰ใงใ—ใŸใญใ‚ใฎใ”ไธก่ฆชใ‚’ๆฎบใ•ใ‚Œใฆใ„ใŸใฎใ‹่ฆชใ‚’ๆฎบใ—ใŸ็›ธๆ‰‹ใŒๆ‚ฃ่€…ใจใ—ใฆ็›ฎใฎๅ‰ใซ็พใ‚Œใ‚‹ใชใ‚“ใฆๆ™ฎ้€šใงใ„ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ใ‘ใŒใชใ„
19:13ๅฝผๅฅณใซใ‚ชใƒšใฏ็„ก็†ใ ใจๆ€ใ†
19:22็งใฏไธ€ๅบฆๆญปใซใ‹ใ‘ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹
19:47ใ ใ‹ใ‚‰่จ€ใฃใŸใ ใ‚ใ†
20:05ไฟบใฏ็”Ÿใใ‚‹ไพกๅ€คใชใ‚“ใฆใชใ„ใฃใฆ่žใ„ใŸใ‚“ใ ใ‚ใ†
20:09ไฟบใŒๆ˜”ไฝ•ใ‚„ใฃใŸใ‹
20:36ใ‚ใฎ
20:47ไปŠๅ›žใ‚ซใƒณใƒใƒฉใฎใ‚ชใƒšใฏใŠๅ‰ใซใฏๅค–ใ‚Œใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใฉใ†ใ—ใฆ
20:57ใ‚‚ใ—ใ‚ชใƒšใŒๅคฑๆ•—ใ—ใใฎใ“ใจใŒไธ–้–“ใซๆ˜Žใ‚‹ใฟใซใชใ‚Œใฐๅพฉ่ฎใฎใŸใ‚ใซใ‚ใ–ใจๅŒป็™‚ใƒŸใ‚นใ‚’ใ—ใŸใจ้จ’ใŒใ‚Œใ‹ใ‚Œใชใ„
21:02ใใ‚“ใชใƒชใ‚นใ‚ฏใ‚’ใŠๅ‰ใซๅˆใ‚ใ›ใชใใ‚ƒใ„ใ‹ใชใ„
21:18ใ”่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ
21:40็†Šๆœฌๆ—ฅใฎใ‚ซใƒณใƒใƒฉใ•ใ‚“ใฎใ‚ชใƒšใ ใŒไบˆๅฎš้€šใ‚Š11ๆ™‚ใซ้–‹ๅง‹ไบบใฏ
21:48I'm going to take the responsibility of the work.
21:52The chief of the chief, I'll take the responsibility.
21:56Yes.
22:01I'll take the responsibility.
22:03I'll take the responsibility.
22:16The doctor was suddenly suddenly disappeared.
22:18The doctor was suddenly a hit and a big pain.
22:22The day of the day, the Nguyen Mago-Mato-Yoshi came and arrived.
22:25He was a man of a mess, and he was a man of a mess.
22:30A man of history is a miracle.
22:34The Nguyen Mago-Mato-Yoshi was called a miracle.
22:36Oh, you're right, Nguyen Mago-Sin-Gio-Mucho!
22:42Just, you know, I'm a member of the family.
22:48Oh, sorry, I just got to get out of here.
22:56So, if you want to go to the hospital, you can go to the hospital.
22:59Oh, thank you so much.
23:02Thank you so much.
23:31Thank you so much.
23:35I've been watching the future of 28 years ago.
23:42I've been watching the future of the hospital.
23:45Yes.
23:48I've been studying the hospital for 2 months.
23:52I've been learning a lot from the hospital.
23:56I've been learning a lot from the hospital.
24:02I've been learning a lot from the hospital.
24:06I've been learning a lot from the hospital.
24:36I've been learning a lot from the hospital.
24:40I've been learning a lot from the hospital.
24:44I've been learning a lot from the hospital.
25:18I've been learning a lot from the hospital.
25:18I've been learning a lot from the hospital.
25:38I don't know.
25:47I'm going to work in the hospital.
25:53I'm going to be a cure-sum
25:58In that case, when I was in the hospital, I was taken away from the hospital and all I had
26:07to leave.
26:12But when I was helping, when I was in the hospital, I was brought to the hospital and I was
26:21here.
26:21I'm here, too.
26:26I'm also...
26:29...the way you are.
26:37I don't need to be able to help you, like you and your father.
26:41We need to be able to help you, like you and your father.
26:45We need to be able to help you.
26:51If you have a patient, you will be able to take care of the patient.
26:57You will be able to take care of the patient.
27:08The patient who has been in the hospital is at the hospital.
27:11He's in the middle of the night.
27:14He's the TAMON chief.
27:17He's on his own.
27:19Please be sure to learn.
27:27Yes.
27:34It's been too late.
27:36Yes.
27:36Okay.
28:11I'm not going to go.
28:15I'm not going to go.
28:15Are you still there?
28:17Yes.
28:18You're too late.
28:18Let's take your hand.
28:20Let's take your hand.
28:23Yes.
28:24Yes, I'm going.
28:26I'm going to go.
28:28I'm going to go.
28:29I'm going to get to the emergency room.
28:31He's running for a while.
28:32He's running for a while.
28:33I'm going to come.
28:33Please.
28:34We made it.
28:35I was coming.
28:37I'm Tillin.่ง’่‰ฒ?
28:50a seat. There's everything.
28:52here. Here's
28:55everything.
28:58I'll go.
28:59How can I get
29:00It's a Toorima incident.
29:03After the murder of a young man,
29:05the็Šฏ got killed by himself,
29:06and killed himself.
29:08He's already dismissed several times,
29:10but he doesn't find the first place.
29:12Two of them are in shock.
29:13Please take care of him.
29:18Let's take two of them.
29:46It's not gonna be well.
29:50It's not gonna be well historia.
29:50It's not gonna be well.
29:52I'll put it up on my shoulder.
29:58I don't care.
30:00I can't let sire about this.
30:02No, I can't do it. I can't do it.
30:06I can't do it.
30:10I can't do it.
30:11I'm waiting for 10 minutes.
30:56And he's going to try to get better.
30:59I can't do it.
31:00I can't do it.
31:00He's acting like I've done it.
31:00I can't do it.
31:00I'm going to get out of here.
31:03But she's a victim.
31:06She's a victim.
31:06She's going to be able to help her.
31:11Go ahead.
31:12Go ahead.
31:13Get out of here.
31:16Yes.
31:17I'm going to get out of here.
31:22I'm going to get out of here.
31:33Why am I not able to help her?
31:37The wounds were damaged by the dead and the dead and the dead.
31:43And I can't remember.
31:47Why did she die?
31:58Why did she die?
31:58Why did she die?
32:00Why did that man live?
32:07Give me that girl!
32:28Give me that girl!
32:38Even if you're a disease, you can save your life for your life.
32:45It's my job.
32:53You're wrong with yourๅˆคๆ–ญ.
32:57You did it.
33:00You're wrong.
33:28You're wrong with your friend.
33:34I'm sorry.
34:28How are you?
34:28How are you?
34:58How are you?
35:00How are you?
35:05How are you?
35:14How are you?
35:54How are you?
36:02How are you?
36:05How are you?
36:06How are you?
36:19How are you?
36:24How are you?
36:52How are you?
37:16ไบบใฏ็”Ÿใใฆใ‚‹ใ ใ‘ใงไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‚“ใŸใ ใฃใฆใใ†็งใฏใใ†ไฟกใ˜ใŸใ„
37:29่กŒใ‹ใชใ„ใงใ‚ˆๅๅ‰ใฎใชใ„ใ“ใฎๆ—ฅใ€…ใ‚ˆ่‰ฒ่คชใ›ใŸใฃใฆใ“ใ“ใซใ„ใฆใฉใ†ใ‹
37:44ใ—ใŒใฟใคใใฎ็†็”ฑใฎใชใ„ใ“ใฎๆ—ฅใซๅๅ‰ใ‚’ใคใ‘ใŸใใชใ„ใ‚
38:03ไฝ•ๆ•…ใ‹ใ—ใ‚‰ ไปŠๆ—ฅใ ๆ˜จๆ—ฅ ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ‚‹ใฟใŸใ„
38:18ๅนด่€ใ„ใŸไบบใŒ่–„ๅ‘ณใ‚’ๅฅฝใ‚€
38:20็†็”ฑใŒๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆ
38:21ใงใฏ ใŠๅฏพใ—ใซ
38:23ใŠๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„
38:28ใฏใ„
38:58ใ‚ใฎๅฅณใฎๅ…ˆ็”Ÿใฏใ‚ใฎๅฅณใฎๅ…ˆ็”Ÿใฏ
39:21ไฝ•ๆ•…ใ‹ใ—ใ‚‰ใชใ„ๅผทใใ‚ใ‚ŠใŸใ„ใใ‚“ใช่‡ชๅˆ†ใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใฟใ‚‹ใ‚ใชใŸใ ใ‘ใŒใ“ใฎๆฏŽๆ—ฅใ‚’ใ•ใ—ใใ‚ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎๆ˜ฅใ‚‚ๅคใ‚‚
39:42ใ‚ใ‚ใƒ†ใƒฌใƒ“ๅฑ€ใฎไบบใ‹ใ‚‰ใŠๅ‰ใŒๅคงๅฐบใซใ„ใ‚‹ใจ่žใ„ใŸๅจ˜ใฎไป‡ใ 
40:21ใ‚ใ‚ใŠๅ‰ใซใฏ็”Ÿใใฆใ‚‹ไพกๅ€คใชใ‚“ใ‹ใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ็”Ÿใใฆใ‚‹ไพกๅ€คใชใ‚“ใ‹ใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
40:51ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ๆ•…ใ‹ใ—ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใฏ
41:01I was already in the workplace.
41:03I was already in the workplace.
41:05I didn't respond to my body, but I was in the hospital.
41:11I was in the hospital.
41:12I'm sorry.
41:37I don't care about people's lives.
41:46Oh, my lord.
41:48I was being in here before that I had the message to you.
41:54And while I was a child, I was able to not only do that for the first time I was
42:01here.
42:04That's right.
42:09That's what I want to say to you, and I want to forgive you for the past.
42:17What?
42:19I remember that you were a girl when you were a girl.
42:46You saved your life.
42:50I thought he was able to face his own sin.
42:56But if I could help him,
43:01I wouldn't do this.
43:08I wouldn't do this.
43:10That's right.
43:13But if you want to live in front of your life,
43:22I'd like to save you.
43:27I'd like to save you.
43:35I'd like to save you.
43:35I'd like to save you.
43:36I'd like to save you.
43:58I'd like to save you.
44:09I'd like to save you.
44:10I'd like to save you.
44:14I'd like to save you.
44:14I'd like to save you.
44:15I'd like to save you.
44:15I'd like to save you.
Comments