00:00The End
00:18Atom Ertuğrul, Toy Sizin, av bizim olsun diye çıkmamış mı bu yollara?
00:24Ertuğrul!
00:25Nereye?
00:25Ava çıkıyorum abi!
00:27Avın sırası mı şimdi? Yarın toy var!
00:30Toy senin, av benim olsun abi!
00:33Nedem Süleyman Şah?
00:35Babam Ertuğrul Gazi'den bu yana cenk ederiz.
00:39Bize karşı gelen nice komutanlar toprak oldu.
01:16Cenk, her işi kıçla değil, yürekle yatırır.
01:21Ve karar verdiğinizde asla ama asla korkmayacağız!
01:33Herkes şehadet cennetini içmeye hazır olsun!
01:36Allah!
01:37Allah!
01:40Allah!
01:40Allah!
01:48Allah!
01:48Sanmışlar ki, kadınlarımız korkuttuk.
01:51ILM deslim MELECE creating しう должно.owyure
01:54esses amaya geçersee. Bir hal
01:54gibi cenk etmiş, подум ziemlich! Yazab
01:59мыо! Е100!
02:01Oh, my yiğitler...
02:03...nice bacıların kanı attı.
02:32ITTIKA!
02:34Let us die!
02:36Everything!
02:38Ittale!
02:39Ittale!
02:41Ittale!
02:43Our sis!
02:50We fight the Fatiha!
03:10Beylerim!
03:11Niçe döndü!
03:12Duşman azgınlaştı!
03:13Avruh!
03:16Zalim düşmanı ve kümmelci hat!
03:24Aikkınızı helal edin.
03:26Turgut Ağabeybek.
03:28Bansı Beybek.
03:29Bansı Beybek.
03:30Let's go!
03:32We've had a lot of war.
03:33We've had a lot of war.
03:35We've had a lot of war.
03:37Let's go!
03:39Let's go!
03:42Let's go!
04:04Let's go...
04:21Aビ!
04:23Yeah!
04:23It was a very good time.
04:33It was a very good time.
04:37It was a very good time.
04:37Sultan Urhan Gazi was a good time.
04:39What do you mean?
04:40It's a very good time.
04:42Are we away from the end of the day?
05:01Transcription by CastingWords
Comments