- 23 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:02作词 作曲 李宗盛
00:37我寻遍山海岩下 难抵你眉间双划苦海无边渡我无重发
00:39这情字太广 求不得放不下十年一生一转 这浮生一度一尘
00:50我不爱嫌苦度和人
00:51愿说三世先干 愿大是方程 只守你一生不离分红颜一枯一尘
01:04这情字太一尘 我坚强分尽了想痕
01:09只求你信念能引我 情深度我这孤情人
01:25尝尬А陈世陈老师陈老师
01:27conta
01:41I'm so happy.
01:42I've been the first time for you.
01:44I'll be a few months.
01:47I've been working on the way.
01:48He has been working on his own.
01:51You have to be a proud man.
01:52You are a proud man.
01:54You are a proud man.
01:56You are a proud man.
01:58You are a proud man.
01:58I will be more grateful for you.
02:00I know.
02:03Before I fight for the end of the world,
02:04I have no need to do it.
02:07Now the end of the world is not in me.
02:09I will be doing these things.
02:14I will not be a proud man.
02:14I know you.
02:16If you don't want to join the end of the world,
02:18I will be asking for you.
02:20You think your good team?
02:23We have to have a card.
02:31I see you can't feel good.
02:34You are a proud man.
02:35I'm getting ready to take care of you.
02:39I have something to do.
02:40I feel that you've been feeling well.
02:43I'm only okay with you.
02:49It's because I want to stay with you.
02:54I'm going to leave京城 before.
02:56I'm going to take a look at飘香阁.
02:58I'm going to leave.
03:02I don't know how long I can come back to you.
03:10Yes.
03:13I'm going to leave you alone.
03:26I'll send you a gift.
03:32I'm going to leave you alone.
03:41This...
03:44When you go to the forest,
03:45everyone will call you a
04:03I have to say that this name is a meaning.
04:07It's called the name of the E.
04:08The name is the name of the E.
04:10The name is the name of the E.
04:15The name is the name of the E.
04:15The name is the name of the E.
04:15You give me the name of the E.
04:18I'll never forget you.
04:27The name is the name of the E.
04:28I know that you will come back after you.
04:31But I realized that you will come back after you.
04:34It will be a few years later.
04:36My heart will be empty.
04:42If you want to go where you want to go,
04:45I will be with you.
04:47I will send you a gift.
04:51Really?
04:59Go ahead.
05:00Come here.
05:01Come here.
05:03Come here.
05:04Come here.
05:05Come here.
05:07Let me see you.
05:07Look at this.
05:07This is a good thing.
05:09This is a good thing.
05:09Good.
05:09Come here.
05:11Come here.
05:13Come here.
05:16Please take me.
05:18Let's go.
05:21Let's go.
05:23You'll see the first.
05:23You want me to take a look.
05:26It's not easy.
05:28Yes.
05:32This one is a special.
05:35You can't go to the other.
05:37You're going to visit the woods.
05:38The people who have prepared you a lot.
05:41You can take it.
05:44Yeah, it's so good.
05:44I'll hear you.
05:47This is so good.
05:49Let's see.
05:50This is so good.
05:51Let's go.
05:53Let's see.
05:55Let's see.
05:55Let's see.
05:57Let's see.
06:00Let's see.
06:03You say you're not a king.
06:07I'm not a king.
06:10I'm not a king.
06:11I'm happy.
06:22I'm happy.
06:27I'm happy.
06:29I'm happy.
06:29I can have the chance to come back.
06:32If I don't have you,
06:35I won't be able to happen.
06:37I won't be able to happen.
06:38I'm happy.
06:40I'm happy.
06:43You're so important.
06:46Let's go.
06:47Let's go.
06:51Let's go.
06:52I'm ready.
06:53Let's go.
06:54Let's go.
06:55Let's go.
06:56Let's go.
06:57Let's go.
06:59Let's go.
07:01Let's go.
07:02Let's go.
07:02Let's go to the back of sheers.
07:04What.
07:04What do you mean?
07:19Father, you are finally here.
07:21My father.
07:25I heard that in the river of the river of the river of the river,
07:28I didn't have a lot of time to taste.
07:30Today, I am only here to help.
07:31I'm sorry.
07:32My father just received some of the information from the T'Rhan.
07:34It was about the message.
07:35My father.
07:36I'll go to the second floor.
07:38I'll go to the second floor.
07:39Then I'll go to the next floor.
07:42I'll go with the second floor.
07:43I'll go to the next floor.
07:45Go.
07:46Go.
07:47Go.
07:55My father.
07:58My father.
08:00And me, you know.
08:01I'm sorry.
08:02I'll come back to the next floor.
08:08Okay.
08:13I'll go.
08:14You're here.
08:15You're better to stand up.
08:16You're better to stand up with me, but I can't stand up with you.
08:24This way, I'll be right back.
08:25You can stand up with me.
08:26I'm going to bring him to my father.
08:30I'm going to bring him to my father.
08:32I'm going to bring him to my father.
08:35I believe...
08:37that my father will definitely
08:38take care of him.
08:43If he comes to my father,
08:46I'll be fine.
08:47Don't say that.
08:49You don't believe me.
08:51You don't believe me.
08:52You don't believe me.
08:53You don't believe me.
08:55If he is a king,
08:57what kind of name he will find?
09:00If I can get away,
09:02I will be able to do this.
09:09But...
09:11I can help him.
09:13I can help him.
09:16I can help him.
09:18I can help him.
09:18I can help him.
09:19I can help him.
09:20I can help him.
09:25I can help him.
09:27I can help him.
09:29I can help him.
09:30But...
09:30you took part of all,
09:34you're not going to be valued.
09:37It's because in your eyes, it's the most important thing.
09:44Vance.
09:46This is what I can do with you.
09:51It's my honor.
09:54If you...
09:57You can't get us together.
10:06I have a question.
10:08Lord,
10:09please,
10:11please,
10:12please,
10:13please.
10:15If you have one person,
10:19please,
10:19please.
10:20Please,
10:21please.
10:30Please,
10:34please.
10:38Please,
10:44please.
10:47Please.
10:51Please.
10:52Please,
10:53Please.
10:54I have answered the water.
10:56That's right.
10:57This is a good wine.
10:58It's a good wine.
10:59It's a good wine.
11:02It's a good wine.
11:07Good.
11:08Give me a drink.
11:10Good.
11:12Good.
11:18If you like to have a drink,
11:20you'll have a drink.
11:21You'll have a drink.
11:28If you don't want it,
11:32you'll be coming.
11:33You'll have a drink later.
11:36You look so happy and wonderful.
11:39I'm not hereby the same.
11:41I'm not hereby theよう Locke.
11:44You must be careful and care.
11:46You should be careful and care.
11:46You're not sure about that.
11:46They have a drink from my brother.
11:49You'll have a drink of wine.
11:52I'm going to ask you to take care of yourself.
11:54I'm not going to give you three years of me.
12:01How did you lose so much?
12:06Let's go.
12:47What did you lose so much?
12:49I'm going to take care of yourself.
12:49I'm running over here, baby.
12:49I'm going to take care of yourself.
12:50I'm going to take care of yourself.
12:51I'm going to try to adjust your mind.
13:03I can't believe that you've been working for a long time,
13:05so long ago, I didn't know how much it was.
13:08I didn't think so.
13:11It was a joke.
13:20I've been living for a long time.
13:22I've been living for a long time for a long time.
13:24How can I do it?
13:28How big is it?
13:30We've still had a long time for a long time.
13:32I've been a long time for a long time.
13:45The last time I came to the永和宫,
13:48I was going to send my wife to the江南 of the river.
13:51For a long time,
13:53I've never been able to come to the home of my wife.
13:56I've never had a wrong choice.
13:58I can't change my life and your life.
14:02I can't change my life.
14:04I can't change my life.
14:08Even if you didn't change my life,
14:11I was Joseph for a long time.
14:24If she had a long time,
14:27I would never want to be the king.
14:28I have never had a long time.
14:31She was still Alright,
14:33I've had a long time for life.
14:36Hannah,
14:36she also had a long time in her life.
14:38She was still here for me.
14:39I didn't want to tell you by the last time.
14:42It's not a lie.
14:46It's a lie.
14:47It's a lie.
14:51It's a lie.
14:55It's a lie.
14:56I'm not sure if I'm going to die.
14:56I'll have to understand.
14:59Maybe I'll be with母.
15:01It's a lie.
15:03It's a lie.
15:07I'm not sure if I left her.
15:09She was a lie.
15:11She was a lie.
15:14She's a lie.
15:15Do you remember me?
15:18She was a lie.
15:20She was a lie.
15:21She said she was going to take her home.
15:25She was a lie.
15:26She said it was right.
15:28She was a lie.
15:30I'm not going to take her to my mother's son.
15:32She was a lie.
15:33That what
15:34we both were calling the same.
15:37Even who does the same thing as us.
15:42There's one minute now.
15:43Let it go.
15:45It's always a lie.
15:48What?
15:50What?
15:51and it will change our situation.
16:08When I left the city of Kinseng,
16:14you must be careful not to be careful.
16:17You must be careful not to be careful.
16:18You may be careful not to be careful not to be careful about any other one.
16:24You don't have to be careful not to be careful with any other one.
16:25I can't remember you.
16:28You don't have to be careful not to be careful about me.
16:53I'll be here.
16:55Hey, I'm going to iep.
16:59I'll be here.
17:00I'll be here, I'll be in the dark.
17:02But I'm going to iep you.
17:11I will.
17:12I'll be to the well in the forest.
17:15Okay, I'm with you.
17:18But you have to give me a gift.
17:19Come back, it will be better.
17:22And,
17:23I'll give you a message.
17:25I will wait for you every day.
17:30I will give you a gift.
18:13I will give you a gift.
18:23空明等心事君可知佛
18:28山有母语说却还凶
18:36踏遍风烟几万里念着你
18:41唯有你诗诗圣之谜
18:49良是悲欢莫忘你我归期
18:55上河无息与你长相依
19:03起尽前尘哪与你竟继续
19:08胆看江南这片朝夕
19:16怯恰此官不复生死想起
19:21余生共义白首不离
19:28浪夏暖涌出旧日游
19:34鹿烟散拂过谁没头
19:43空明等心事君可知佛
19:48山有母语说却还凶
19:51却还凶
19:52却还凶
19:59他便风烟几万里念着你
20:04当看江南这片朝夕
20:13协家此官不复生死想起
20:18余生共义白首不离
20:43余生共义白首不离
20:45我没有任何人阻止阿琪去过他想要的生活了
21:04I'm sorry.
21:08I'm sorry.
21:10I'm sorry.
21:12I'm sorry.
21:13I don't know what to do with you.
21:16I'm going to protect you for a long time.
21:26I'm going to die.
21:34I'll take you to your face.
21:36I'll take you to your face.
21:49I don't know.
22:17I'm not sure.彦枝
22:19.彦枝
22:20.你怎么在这儿啊
22:22?彦枝.你醒醒啊
22:39.来.林医.
22:51这是阎波龙.我怎么会在这儿
22:54?我还想问你.你不是同齐儿一同回兴
23:00?怎么会昏倒在唐儿的坟前?
23:09这皇宫果然不是人呆的地方.尹州京阴毒至此
23:12.那依你所言.
23:21岐儿对你中毒一无所知啊?阿西将来还有很长的路要走
23:23.若是让他知道,对他来说是个沉重的大忌
23:32.他总有一天会习惯没有我的日子的.
23:37岐儿是个重感情的孩子.他说过会等你
23:39.万一,真等你一辈子.
23:43如果他愿意等,至少还有个盼头
23:51.若让他知道全部真相
23:52,这会让他痛苦.
23:58我林剑霜的名字可不是白叫的.你放心
24:02,就算找遍大江南北
24:03,我也一定医好你体内的毒
24:07.你且在烟波楼,安心住着
24:10.林依,此生能陪阿西走完她人生最重要的旅渡
24:16,我已经知足了.
24:22对了,林依
24:26,能麻烦您帮我取些笔墨来吗
24:27?我答应了,要给阿七写信.好.林依
24:42,请您帮我把这封信交给阿七
24:45,她收到后便会安心了.
24:49燕汁哥,你们这么快就处理好宫里的事了
24:54,怎么到江南都不跟我说啊?皇兄呢,他在哪儿
24:58?只有我,阿七没来,我要
25:02,我要回塔尔汉路过这里
25:07.千万别跟你皇兄说。我
25:09,我是,感染了风寒
25:12,怕他担心。
25:25他担心。他担心。他担心。他担心。他担心。他担心。他担心。文杰
25:31,我收到燕汁的来信了。主上这么快就来信了。他
25:35,快到塔尔汉了吧。他途中匆忙
25:38,只来得及记着一封报平安的信。怕你担心他
25:40,让我来告诉你
25:41,他一切都好。
25:47好。平安就好。你怎么怪怪的
25:49?燕汁这次
25:51,回去处理完事情就会回大兴
25:54,不会太久的。那如果主上这次
25:56,要很多年后呢?以燕汁的能力
26:02,不消三年
26:03,他一定会回来的。怎么
26:05,你还信不过你的主上?
26:12不会有提到宁万代了。我选择你。再担心我了。别开我了
26:13,快了,快了,快了。快了
26:31,快了。想什么呢你
26:37?心不在焰的。我在想
26:39,燕汁哥,
26:40Why do you always say I don't want to tell my brother
26:42that he's in the house of the house?
26:45If he's just trying to get out of the house,
26:47then why would you not let my brother know?
26:50Do you think that this time was a difficult time?
26:54In the past, I saw that
26:55that my mother brought a child into the house.
26:58But after I asked her,
26:59that person was who she was.
27:00She couldn't tell me anything.
27:08I think we should think about it.
27:15Yes.
27:16The woman is so tight.
27:23She'll come out.
27:24She's good.
27:27She's good.
27:28She's good.
27:30I'm sorry,
27:31I am sorry.
27:32I was completely good.
27:33She's good.
27:34I don't know.
27:36I'm sorry.
27:37She's gone.
27:38She's dead.
27:41She's gone.
27:43She's gone.
27:44She's dead.
27:45She's dead.
27:49She's a Poncao.
27:52She was dead.
27:53I wish she could die.
27:55She'll die.
27:56She's dead.
27:58I was just a woman to die.
27:59You can tell me what happened to me.
28:02What happened to me?
28:11What happened to me?
28:14What happened to me?
28:16What happened to me?
28:18According to my father,
28:19his father should have been infected.
28:21If he had been infected,
28:23he would have been infected.
28:25He would have been infected.
28:27He would have been infected if he was injured
28:29and he would have been infected.
28:34He would not have had him infected.
28:35To be very careful,
28:45our first child would be dead.
28:49He would have been infected.
28:51He would have died for death.
28:52His father would have died.
28:54He would have killed it.
28:56He would have died.
28:56I must have died.
28:57Please follow.
28:58He's the one who has passed away before.
28:59He is the one who is vivant.
29:00He said he would be the one who is vivant.
29:02He won't do that.
29:07This is the one who is vivant.
29:08I can't imagine that my mother has followed you with the same type of毒.
29:13Mr.
29:15There is an occult.
29:18This type of product has been the only one who has been discovered.
29:21It is only for one to heal the pain of the blood.
29:24至于解毒 老夫确实做不到
29:27大夫 我还能活多久
29:33公子身体健壮 加以药物延缓发作
29:37兴许能活三个月
29:47我要去告诉黄兄
29:49黄兄
30:02黄兄
30:12黄兄
30:14黄兄
30:14黄兄
30:15黄兄
30:29黄兄
30:30黄兄
30:32I don't want you to look at him to die.
30:35He's been a little old for a while.
30:37That's why you don't want him to die.
30:39Why did he not die?
30:41If he died, how could I live to him?
30:46I don't know.
30:47If you don't want me, I'm not sure.
30:49I'm sure you'll find it.
31:00I'll find him.
31:01The king.
31:02Where did he know?
31:03He's been told.
31:05The king seems to have been a villain.
31:08He hasn't seen the king.
31:11The king.
31:13I'll send the king's message to the queen.
31:21I can say that...
31:23I'm going to say that I can't say that.
31:25Mr.
31:25The king,
31:26the one you've been in pain
31:27has been in the past.
31:27The king,
31:28the king,
31:29the king.
31:29The king.
31:30The king.
31:32The king.
31:34The king.
31:34The king.
31:36He is still in the east.
31:38He is not in the forest.
31:42The king.
31:42Don't ask me to go.
31:43Don't ask me to go.
31:45Yes.
31:51What are you saying?
31:52You want to go to江南?
31:55That's because of the child?
31:59This is my father.
32:00He is the only one who wants to go to the rest of the world.
32:04We have already been living in the world.
32:06He is the only one who wants to go to江南.
32:08So...
32:10I want him to go to江南.
32:12Let's go!
32:15You are lost!
32:16You are lost!
32:18You know, you are lost!
32:21You are lost!
32:24You are so much in the end!
32:27You are not calling me to go to江南.
32:29You are calling me to go to江南.
32:33You are calling me to go to江南.
32:38Father, I am not calling me to go to江南.
32:42But I want to tell you,
32:45Father,
32:56Father,
32:56父皇大可以
32:58比儿臣为庶人
33:00儿臣绝无怨言
33:01逆子
33:03逆子
33:04你这以为大姓没了
33:06你这个皇子不行了吗
33:08你跟这回来
33:10回来
33:39胭脂
33:40你醒了阿七
33:54你怎么这是哪里我问了白太医他说行宫的温泉
33:55对你的身体有好处
33:57所以我就把你
34:07从燕波楼接回来了你倒知道了所以
34:10在你离开京城之前
34:12你对我说的那些话
34:14都是在同我告别
34:27阿七
34:34你不该来这里的
34:35现在不是说这些的时候
34:37胭脂
34:38你相信我
34:39我一定有办法把你治好
34:41阿七
34:44阿七
34:45阿七
34:47阿七
34:47阿七
34:48阿七
34:50阿七
34:56你疯了
34:58This is the way you say.
35:00To die.
35:02Only if I die.
35:03Then God will give me the chance.
35:05If you don't give me the chance,
35:10then you will die.
35:20Do you want us to die?
35:22Do you want us to die?
35:23If it's you...
35:26If it's you really die,
35:30then you will die with me,
35:31and I won't let my own life.
35:38Do you want me to die?
35:39I will.
35:42How can I do it?
35:51Don't let me die.
35:54I will die.
36:03I will die.
36:05I will die.
36:07I will die.
36:09I will die.
36:12Do you want me to die?
36:22I will die.
36:25I will die.
36:25I will die.
36:27I will die.
36:41I will die.
36:43I will die.
36:44I have to leave you.
36:45How many hot солнocused on the floor?
36:45I will be up.
36:47You won't be lukewarm with me.
36:50啊
36:51啊
36:52啊
36:57啊
36:58啊
37:01啊
37:06啊
37:12你怎么这么傻啊
37:18Do you believe that it will give us a chance to give us a chance?
37:24I believe.
37:31I won't say that I'm wrong.
37:36I will find the way to get you.
37:37I will find the way to get you.
37:44I really have grown up.
37:48I will not be able to get you.
37:55I will not be able to get you.
38:00I will not be able to get you.
38:01You have never thought of me.
38:02I will not be able to get you.
38:08I will not be able to get you.
38:11I will not be able to get you.
38:13I will not be able to get you.
38:29I will not be able to get you.
38:32I will not be able to get you.
38:42Dear.
38:44Oh, my God.
38:51I'll be happy.
38:54I'll be happy.
38:55I'll be happy.
38:59I'll be happy.
39:15miss you.
39:17закinhaワイ
39:20già近幾日翻月故障發現東找
39:25certeza有一種奇毒名叫阿曼陀這種毒奇就奇在不會
39:27cri grand而是會慢慢發作最後可邪而望整個過程看上去
39:34Award to the world像於染上封汗重病不治一模一樣臣妃娘娘和世子
39:41I'm going to kill you.
39:48I'm going to kill you.
39:52You have to do it.
39:57I'm going to kill you.
39:59I'm here for the last 10 years.
40:02I've been asking for many people to do this.
40:05I'm going to kill you.
40:07I'm going to kill you.
40:11Ah Ji.
40:17Weigh Tzu, there is no way to get rid of the form.
40:21He can only use the medical care to help the body of the body.
40:24Let's see how it can help the body of the body.
40:28And I'm going to say that I have to be completely removed.
40:35I know you're right.
40:36What do you mean?
40:39I'm afraid of the last one.
40:43But now, I don't accept anything.
40:52You know what?
40:54I won't win.
40:56I hope I won't win.
41:11I won't win.
41:36Let's go.
42:06Is there a lot of money in the temple?
42:09He said that
42:12the father is sick.
42:13Let me get back to the temple.
42:15I'm going to fix this.
42:18But when I'm from the temple,
42:19the father is still fine.
42:22I'm not going to go back.
42:24I'm not going to go back.
42:26Now,
42:27the king of the king is going to the throne.
42:31You must go back.
42:35But you...
42:38I...
42:39I have a body.
42:41I'm not going to go back.
42:43You are always watching my eyes.
42:48From the love and hope,
42:50I'm going to be able to die.
42:53I'm going to be able to die.
42:58I'm going to go back.
43:02You don't want to be with me.
43:11I will try again.
43:12You're struggling.
43:17I'm going to go back to my king.
43:21You are lost.
43:22You're lost.
43:24You are lost.
43:24You're lost.
43:25You got paralyzed in Chanty.
43:26You have to fall.
43:28You're lost.
43:28You're lost.
43:29You're lost.
43:30You're lost.
44:01If the燕枝 will continue to stay in the middle of the East,
44:06it would be like a tiger.
44:12At the moment, I can only bring the燕枝 to the東莹.
44:21The東莹?
44:23I had a message to the東莹,
44:26to ask my friends.
44:28I had a message to my friends.
44:29Now, I have a message to my friends.
44:33If I had a message to my friends,
44:35I would like to take my friends to the東莹治病.
44:39Maybe there will be a message to the東莹.
44:46The東莹?
44:48The東莹?
44:49The東莹 is the東莹?
44:50It's not that there will be a解毒.
44:55The東莹?
44:56The東莹?
44:56The東莹?
44:58The東莹?
45:03The東莹?
45:05It was a dead dude.
45:11The Central莹?
45:15The principal莹,
45:15the army?
45:17It was a big problem.
45:28I can't wait for you.
45:32I don't know.
45:33The Lord and the Lord,
45:37the Lord and the Lord,
45:38the Lord and the Lord,
45:40I can't wait for you.
45:42I can't wait for you.
45:43Yes, my lord.
45:44If you believe my mother,
45:45you will be able to do it.
45:46He will be able to do it.
46:14I can't wait for you.
46:14What are you thinking?
46:20I was thinking,
46:23on the end of the summer,
46:24we were supposed to be in the river.
46:27I can't wait for you.
46:29I can't wait for you.
46:31I can't wait for you.
46:31After that,
46:32the Lord and the Lord
46:33the Lord
46:35was not the end of the summer.
46:38Maybe
46:39the Lord's wish won't be so clear.
46:42What is it?
46:44We will be able to do it every day.
46:48To do the Lord's wish.
46:50To do the Lord's wish.
46:51To do the Lord's wish.
46:52So,
46:53he can't wait for us to do it.
47:01To do the Lord's wish.
47:02I can't wait for you.
47:04After that LOOK.
47:08Our nots are the only one thing.
47:13We will see you waiting for us while
47:17you are longing for us.
47:19To find you.
47:20To do the O altro wonders.
47:21To the Lord's wish.
47:21To die for you.
47:23To die for you.
47:23To the Lord's wish.
47:25Shane for me for you.
47:26I will be able to live in the future.
47:36Father,
47:37I will be able to live in my daughter.
47:42I will be able to live in my daughter.
48:01天上的真神,我和阿吉深爱彼此,却不能终望。
48:11若你当真有灵,请保佑眼前这个我深爱的男子,今后不再受苦,平安顺遂。
48:34若你能终望。
48:39若你能终望。
48:42若你能终望。
48:51若你能终望。
48:52若你能终望。
48:58若你能终望。
49:02若你能终望。
49:07若你能终望。
49:10若你能终望。
49:12若你能终望。
49:25若你能终望。
49:26若你能终望。
49:27若你能终望。
49:27若你能终望。
49:35这次是我的天啊
49:37天啊
49:39天啊
49:45天啊
49:46天啊
49:48天啊
49:49天啊
49:49天啊
49:50天啊
49:51天啊
49:52天啊
49:52尝尝这个
49:53都挺好吃
49:55还满意的
49:56来
50:02我说大小姐
50:03你昨天把张元外定的女儿红
50:06送给李元外喝也就算了
50:07这酒喝完了
50:09你也不是要去酒铺买来续上
50:10照你这么做生意
50:12我这烟波楼迟早关门
50:13哎呀
50:15我知道错了
50:16这就让段一段勇去把酒买回来
50:18给你补上就是
50:22不是
50:24我邻家
50:24难道就缺你这么几盘子酒吗
50:26这就不是酒的事
50:28不是酒的事
50:30是什么事啊
50:31殿下
50:32殿下
50:33兄长 你怎么来了
50:36怎么
50:37为兄来看你
50:38不欢迎吗
50:39欢迎欢迎
50:40当然欢迎啦
50:41这次来江南
50:43打算带多酒
50:43我这就说是出一间客房了
50:45不着急 贺叔
50:46这次
50:47我不打算回京城了
50:50真是猛皇兄
50:52你没有骗我吧
50:53你
50:54你是怎么说服父王的
50:55七弟今年
50:57长进了不少
51:00他如今已经羽翼见风
51:01也能独当一面了
51:03也能独当一面了
51:04我既然已经完成了任务
51:06父王自然
51:07不好再阻挠
51:08来
51:09那真是太好了
51:11来 贤月
51:12贤月
51:13今天晚上
51:13我就要大白宴席
51:14宴席
51:14宴席
51:15宴席
51:15宴席
51:15宴席
51:15我这公司
51:16是
51:16宴席
51:17宴席
51:18我今天几点
51:18我想去摊 замет你
51:25我想說
51:43你好
51:44I don't know what to do.
51:45I was scared of my dream.
51:48So I kept having my dream.
51:50I was so scared to get my dream.
51:53In the last days, I was always thinking about my dream.
52:00I was thinking about the one who was saying to me.
52:04He was always with me.
52:08Honestly, he doesn't have any good work.
52:10In my heart, she is always with me.
52:17This time, I will go to the Gulf of the Gulf.
52:20I will go to the Gulf of the Gulf of the Gulf.
52:25The mother of Aru-Nan is going to marry her.
52:28You can go to the Gulf of the Gulf of the Gulf.
52:51You will be able to marry me, you will not want to marry me.
52:57You will be able to marry me.
53:00The Lord gives us the opportunity to marry us.
53:04Why don't we get us to be here?
53:05Look,
53:07I'm not sure if you're a person who is a person who is a person,
53:10but even if you're a person who is a person who is a person who is a person who is
53:12a person who is a person,
53:12I will find you.
53:14Even though it's not a person who can trust me,
53:17I will never accept you.
53:19He will never die for me.
53:38最遮掩一生我坚强分尽了想痕
53:42只求你心也能引我轻声
53:43度着苦情人
54:03肤前后手
54:08只求你心也能引我轻声
54:15相思熬成指尖伤空服了年华
54:18I'm not afraid of them.
54:23I'll never see you again.
54:25I don't know what you see.
54:32I know you're not afraid of them.
54:37I'm afraid of you.
54:37I won't let you know.
54:40I'm not afraid of them.
54:42I don't know how you are.
54:43What time does that mean?
54:46I'll give you a chance to give me a chance.
55:49变观山 漫过少年愁
55:53星宫流 遥落 隔世秋
56:00提起笔 摩登 继续 温柔 策马走
56:08不闻 君归否
56:13凉霞暖 涌逐 旧日游
56:20路燕散 浮过 谁眉头
56:27空明灯 心事 君可知说
56:35山有暮雨说 却还凶
56:41踏遍风 烟几万里 念着你
56:46唯有你 是此生之谜
56:56两世悲欢 莫忘离我
56:59归情 山河无心 与你 长相邻
57:08习近千尘啊 与你 请继
57:15旦看江南 这片朝夕
57:23借家此官 不复生死想起
57:26与生共义 白首不离
57:35踏遍风 烟几万里 念着你
57:39唯有你 是此生之谜
57:49两世悲欢 莫忘离我
57:52归情 山河无心 与你 长相邻
58:01时尽千尘啊 与你 请继续
58:06当看江南 这片朝夕
58:17写家此官 不复生死想起
58:19与生共义 白首不离