Amor, pasión, traición, venganza y secretos ocultos se mezclan en este intenso drama corto lleno de emociones y giros inesperados. Cuando los sentimientos se vuelven peligrosos y la confianza se rompe, cada decisión puede cambiarlo todo para siempre. Disfruta esta adictiva historia romántica llena de momentos impactantes, conflictos emocionales y personajes inolvidables que te mantendrán atrapado de principio a fin.
#CEO #millonario #mafia #romance #dramaromantico #amor #traicion #pasion #pelicula #viral
#CEO #millonario #mafia #romance #dramaromantico #amor #traicion #pasion #pelicula #viral
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00On the valet's conference, my husband was invited to a couple of people to replace his friend.
00:00:06Is it true?
00:00:08Oh!
00:00:10Oh!
00:00:11No!
00:00:13Sueltenme!
00:00:14Por favor, muestran!
00:00:16No, por favor!
00:00:17Déjenme ir!
00:00:20Por favor!
00:00:23No!
00:00:24Who are you?
00:00:26Why am I here?
00:00:28Bueno, señora Turner, parece que esa pierna suya vale una fortuna.
00:00:33No!
00:00:33No!
00:00:34No!
00:00:35Por favor!
00:00:37Por favor!
00:00:38Tengo una competencia de baile muy pronto y no pueden!
00:00:42No pueden!
00:00:43No!
00:00:43Lo siento, es mi trabajo.
00:00:46No!
00:00:47No!
00:00:48No!
00:00:48No!
00:00:48No!
00:00:49No!
00:00:50No!
00:00:50No!
00:00:51No!
00:00:53No!
00:00:53No!
00:00:57No!
00:00:58No!
00:01:11No!
00:01:17No!
00:01:19No!
00:01:20No!
00:01:21No!
00:01:22No!
00:01:22No!
00:01:23No!
00:01:23No!
00:01:23No!
00:01:25Alicia!
00:01:32Amor, me rompieron la pierna y ya no puedo bailar.
00:01:36Malditos, no dejaré que se salgan con la suya.
00:01:58¿Hola?
00:02:02Jeffrey, ¿Alicia va a estar bien?
00:02:04No te preocupes, no es tan grave.
00:02:09Sé que hiciste todo esto por mí, pero...
00:02:13¿No crees que romperle la pierna fue demasiado?
00:02:21¿No crees que romperle la pierna fue demasiado?
00:02:24Lo sé, pero...
00:02:26Alicia tiene un talento increíble para el ballet.
00:02:29Sí, nunca podrás ganar mientras ella siga en el escenario.
00:02:33Ser campeona ha sido tu sueño desde niña.
00:02:36Ahora que estás de vuelta, no puedo dejar que te lo quite.
00:02:40Así que tú fuiste quien planeó el secuestro y me rompió la pierna, Jeffrey.
00:02:47Gracias, amor. Te amo.
00:02:50Yo también.
00:02:51Bien, vamos a llevarte de vuelta.
00:02:53El campeonato se acerca y debes concentrarte en entrenar, ¿sí?
00:02:58Está bien.
00:02:58¡Gracias!
00:03:00¡Gracias!
00:03:07¡Gracias!
00:03:15Madame Turner, comment vous sentez-vous ? Vous avez été inconscientes pendant un
00:03:22long temps. Les résultats d'analyse viennent d'arriver.
00:03:30Hola, Alicia. Por fin despertaste. Contraté al mejor équipe ortopédico de Paris.
00:03:39No te preocupes, amour. Vas a estar bien. Eres un maldito traidor.
00:03:50Bacte, m'en fons-nous par pas en français ? Quelle est la situation maintenant ?
00:03:57Jeffrey ne sait pas qu'il parle français.
00:03:59Notre femme souffre de multiples fractures à la jambe gauche. Elle a besoin d'une opération très vite.
00:04:07Il y a l'espoir qu'elle pourrait guérir complètement.
00:04:13Gràcies a Dios, aún tengo esperanza.
00:04:17Et si l'opération échoue ?
00:04:20Elle ne peut, peut-être, jamais sortir debout.
00:04:26No te preocupes, mi amour. Hale tout le possible pour que te récupères.
00:04:30Est-ce que si tu es un maldito, tu es un maldito ?
00:04:39Est-ce que si tu es un maldito ?
00:04:48Est-ce que tu es un maldito ?
00:05:02Si te vas ahora, ya no seras, mi hija.
00:05:04Papa, lo siento.
00:05:15Qu'est-ce que vous dites ?
00:05:18Si l'opération échoue, elle ne pourra jamais marcher encore.
00:05:22Vous entendez ce que je dis ?
00:05:243 millions de dollars.
00:05:26Je vous donne 3 millions de dollars.
00:05:37Alicia, ne te preocupes.
00:05:39Les pedi que hicieran lo mejor posible.
00:05:42Hey, qu'est-ce que tu es un maldito ?
00:05:45No.
00:05:46No, no puedo arriesgarme a luchar estando herida.
00:05:51Yo...
00:05:53Quiero cambiarme de hospital.
00:05:56¿Escuchó lo que le dije al doctor ?
00:05:59No.
00:06:00¿Cómo podría entenderlo si no sabe francés ?
00:06:02Estoy imaginando cosas.
00:06:04Alicia, estás muy herida.
00:06:05No puedes cambiarte de hospital ahora.
00:06:08No, no.
00:06:09Quiero irme.
00:06:10Hey, cálmate.
00:06:11No.
00:06:12Aldo, basta.
00:06:13Rápido, cédenla.
00:06:15Basta.
00:06:22Vamos.
00:06:29Eres un imbécil.
00:06:30Alicia, por favor, no me culpes.
00:06:33Voy a compensarte, lo prometo.
00:07:01Mi celular.
00:07:02Ey.
00:07:04Alicia, por fin despertaste.
00:07:07Devuélveme mi celular.
00:07:09El doctor dijo que necesitas descansar.
00:07:13Alicia, estás por entrar a la cirugía.
00:07:14Necesitas descansar.
00:07:15No quiero...
00:07:16Alicia.
00:07:19No.
00:07:20Doctor, ayude.
00:07:27Los fragmentos óseos se han desplazado.
00:07:30Hay que operar de inmediato.
00:07:31No.
00:07:33No, Jeffrey.
00:07:34Jeffrey, no.
00:07:35No quiero hacer esto.
00:07:36No te preocupes.
00:07:37Vas a estar bien.
00:07:38Rápido.
00:07:39Lleven a la cirugía.
00:07:41Jeffrey, vas a pagar por lo que hiciste.
00:07:44Te odio.
00:07:57Doctor.
00:07:59¿Cómo se posee la operación?
00:08:01La operación era y fue.
00:08:04¿Cómo puede ser?
00:08:05Les pedí que hicieras lo mejor posible.
00:08:07¿Por qué falló?
00:08:08Toda cirugía conlleva un riesgo.
00:08:11Es inevitable.
00:08:13Lo siento, señor Turner.
00:08:15Lo siento, señor Turner.
00:08:17Alicia, no te preocupes.
00:08:19Esto es solo temporal, ¿sí?
00:08:20Todo va a estar bien.
00:08:21Voy a encontrar una nueva forma de curarte la pierna.
00:08:23Lo prometo.
00:08:26No me toques.
00:08:29Solo.
00:08:34Llevenla a la habitación.
00:08:35Mi esposa necesita descansar después de todo lo que ha pasado.
00:08:37Por favor.
00:08:58Les pedí que hicieran lo mejor que pudieran.
00:09:01Quiero que la cirugía de mi esposa fracase.
00:09:03Ahora que estás de regreso, no puedo dejar que te lo quite.
00:09:12Señor Turner, vengo a cambiarle la medicación.
00:09:15Disculpe.
00:09:17¿Me puede prestar su celular?
00:09:23Gracias.
00:09:32¿Aló?
00:09:34Papá.
00:09:37Papá, necesito que vengas por mí al hospital.
00:09:55¿Qué estás haciendo?
00:09:57Viene a visitarte, por supuesto.
00:10:00A caso no se puede.
00:10:04Ah...
00:10:04Escuché que ahora eres una inválida.
00:10:06Qué triste.
00:10:08What do you mean that you never will be able to dance?
00:10:10Lágrate.
00:10:12Well, I have good news.
00:10:15I passed the final round of ballet competition.
00:10:19Lástima that the invalid can't compete.
00:10:22I would have loved to humiliate you in front of everyone.
00:10:26But now you just have to look at me winning from the room
00:10:29and take your place in the National Theatre.
00:10:38Those stupid tricks are not going to give you the victory.
00:10:42We'll see who wins the truth.
00:10:44Those tricks of which you talk about were planned by your beloved wife.
00:10:49No, for me.
00:10:54So better place yourself at once and stop being on your own side.
00:11:03You can't win, Alicia.
00:11:07Voy a ser la señora Turner
00:11:09y la número uno en el concurso de ballet.
00:11:14Te guste o no.
00:11:21Jamás lo lograrás.
00:11:28¡Detente! ¡Suéltame!
00:11:33¡Suéltame!
00:11:41Roxy, ¿estás bien?
00:11:42No.
00:11:43Dios, ¿qué pasó? ¿Cómo te lastimaste?
00:11:47No, Jeffrey.
00:11:48Está bien, ¿sí?
00:11:49No, no cruces a Alicia.
00:11:51Estoy segura.
00:11:51Estoy segura de que no fue su intención.
00:11:53¿Qué?
00:11:54Seguramente se sintió abrumada al ver mis piernas comparadas con las suyas.
00:11:58¡Adiós!
00:11:59Alicia, ¿cómo pudiste ser tan cruel?
00:12:03Alicia, ¿cómo pudiste ser tan cruel?
00:12:09Roxy está por salir al escenario.
00:12:11¿Cómo te atreves a lastimarle la pierna?
00:12:13Discúlpate de inmediato.
00:12:17¡Ni en tus malditos sueños!
00:12:19¡Lóngate ahora!
00:12:20Después de todo lo que he gastado en tu recuperación, ¿me echas así?
00:12:24Jeffrey, Jeffrey, ¿alguna vez has querido que mi pierna sane?
00:12:29Juro que solo quieres que quede válida el resto de mi vida.
00:12:32Alicia.
00:12:34¿Por qué?
00:12:36¿Por qué dices eso?
00:12:37¡Jeffrey!
00:12:38¡De verdad me duele la pierna!
00:12:41¿Qué más te vale que Roxy esté bien?
00:12:43Vamos.
00:12:49¡Rápido, no quiero hacer esperar a mi hija!
00:13:03Alicia.
00:13:09Papá, lo siento.
00:13:11Lo siento tanto.
00:13:12No, no, no.
00:13:14No, mi niña.
00:13:15Todo está bien.
00:13:16Tranquila.
00:13:24¿Ese desgraciado de Jeffrey te hizo esto?
00:13:28Voy a darle una lección que nunca va a olvidar.
00:13:31No, papá.
00:13:32Por favor, no lo hagas.
00:13:34Quiero hacerlo yo misma.
00:13:36¿Está bien?
00:13:38Está bien.
00:13:39No te preocupes.
00:13:41Vamos a buscarte a los mejores doctores.
00:13:43Te vamos a dejar como nueva.
00:13:45Vamos a casa.
00:13:55¿Dónde está la paciente?
00:13:57Su familia vino a recogerla.
00:14:01Rápido, no quiero hacer esperar a mi hija.
00:14:05¿No era ese el hombre más rico de West City?
00:14:10El hombre más rico de West City vino a recoger a su hija.
00:14:14¿Será Alicia?
00:14:15¿Ella es su hija?
00:14:19¿Podría ser Alicia?
00:14:21¿Es su hija?
00:14:22¿Qué?
00:14:23No, no.
00:14:24Tiene que ser una coincidencia.
00:14:27Cariño, estás pensando demasiado.
00:14:30Sí, claro.
00:14:32Ella me dijo que sus padres eran de clase media.
00:14:34No es posible que se hayan vuelto millonarios de la noche a la mañana.
00:14:37Pero entonces, ¿por qué te dejó así?
00:14:39Es como si no existieras.
00:14:43Perdón.
00:14:44No quise decir eso.
00:14:47Olvídate de ella.
00:14:50Ahora lo único que importa es tu competencia final en tres meses.
00:14:54Es tu mayor sueño ganar ese campeonato.
00:14:56Y no voy a decepcionarte.
00:15:07Tú puedes, Roxy.
00:15:09Yo estaré en el público animándote todo el tiempo.
00:15:11¿Eres tan dulce, Jeffrey?
00:15:13¿Sabes?
00:15:14Ya llevamos tres meses saliendo.
00:15:16¿No crees que Alicia se molestará?
00:15:18Ella necesita tiempo para pensar en lo que hizo.
00:15:20Está bien.
00:15:21Hoy es tu gran día.
00:15:23Tengo que verte en el campeonato.
00:15:33Ya casi son las nueve y aún nos falta una participante.
00:15:38Hum, Alicia tuvo un accidente.
00:15:39Así que no podrá acompañarnos.
00:15:42No, eso no suena bien.
00:15:44Hablé con Alicia ayer.
00:15:45Dijo que llegaría a tiempo.
00:15:47Soy el esposo de Alicia.
00:15:49Su pierna está lesionada, así que no podrá venir.
00:15:51Por favor, continúen con la competencia.
00:15:54Jueces, aún estamos esperando a una concursante.
00:16:01La concursante número seis no llegó a tiempo.
00:16:04Queda oficialmente descalificada.
00:16:07Alicia, el campeonato es mío ahora.
00:16:32Yo estoy aquí.
00:16:37Estoy aquí.
00:16:45Alicia, ¿qué estás haciendo aquí y quién es este?
00:16:48Alicia, ¿trajiste amigos para animarme?
00:16:53Pues es.
00:16:54La concursante número seis está aquí y lista para presentarse.
00:17:02Alicia, ¿cómo vas a bailar con la pierna lesionada?
00:17:04Está bien, vámonos a casa y después buscaré un especialista para ti.
00:17:08¿Un especialista?
00:17:10¿En serio?
00:17:11Yo creo que en el fondo prefieres que me quede en la silla de ruedas para siempre.
00:17:19¿Cómo puedes decir eso?
00:17:20Jeffrey hizo todo lo posible para ayudarte a sanar.
00:17:23Alicia.
00:17:24Señor Horner.
00:17:25¿Qué le pasó a tu pierna?
00:17:27Mi esposa tuvo un accidente.
00:17:29Se rompió la pierna, así que ya no puede bailar.
00:17:31¿Qué?
00:17:32Puntaba contigo para ganar el campeonato y representar a nuestro teatro.
00:17:36¿Y ahora qué se supone que haremos?
00:17:38No, no te preocupes Arthur.
00:17:41Todavía puedo bailar.
00:17:42Alicia, no te esfuerces así.
00:17:44Ni siquiera puedes mantenerte de pie.
00:17:46Roxy es más que capaz.
00:17:48Puede ganar el campeonato y formar parte del teatro.
00:17:53Nuestro teatro solo acepta a los mejores.
00:17:55Estaremos atentos a tu presentación.
00:17:58No los voy a decepcionar.
00:17:59Muy bien todos.
00:18:01Vamos a prepararnos y actuaremos en orden.
00:18:08Necesito llamar al doctor para confirmar esto.
00:18:12Doctor, ¿estás seguro de que Alicia ya no podrá ponerse de pie?
00:18:17Doctor, ¿estás seguro de que Alicia no volverá a caminar?
00:18:20Sí, estoy seguro.
00:18:22No hay forma de que Alicia pueda pararse sola o volver a caminar.
00:18:28Gracias.
00:18:32Roxy, sin duda serás la campeona esta vez.
00:19:02Gracias.
00:19:04Gracias.
00:19:06Gracias.
00:19:07Gracias.
00:19:08Gracias.
00:19:31Increíble.
00:19:54Roxy, tu baile fue impresionante.
00:19:56Definitivamente eres la estrella más brillante de la noche.
00:19:59Gracias.
00:20:00Roxy, tu presentación fue excelente.
00:20:03Salvaste la reputación de nuestro teatro.
00:20:11¿Qué pasa, Alicia?
00:20:13¿No te gustó que saque puros nueves?
00:20:16Nueves perfectos.
00:20:18¿Eso es algo de lo que estás orgullosa?
00:20:20Tú ni siquiera puedes pararte, así que no sé por qué te crees mejor que yo.
00:20:25¿Quién te dijo que no puedo pararme?
00:20:27Alicia, sé realista.
00:20:30Vete a casa, descansa y vuelve a intentarlo el próximo año.
00:20:33Sí, sí.
00:20:34Ya veremos, ya veremos.
00:20:37Porque todos sabemos quién es la verdadera ganadora del ballet.
00:20:47¿Por qué Alicia no ha salido?
00:20:48¿En qué estará pensando?
00:20:50No te preocupes.
00:20:51Seguro está intentando levantarse de esa silla.
00:20:54El campeonato ya es tuyo.
00:21:11El campeonato ya es tuyo.
00:21:32¡No te preocupes!
00:21:49¿Pero Eroke estaba invadida?
00:21:50¿Cómo puedes seguir bailando?
00:21:52Está incluso mejor que antes.
00:21:54La presentación de Alicia es la mejor.
00:21:56Tiene que ser la campeona este año.
00:21:58Ni lo sueñes.
00:21:59Ese campeonato es mío.
00:22:09Cinco mil si haces lo que te digo.
00:22:27¿Por qué cambiaron la música?
00:22:29Eso no tiene nada que ver con el ballet.
00:22:31No.
00:22:40No.
00:22:52No.
00:22:53No.
00:22:56No.
00:22:58No.
00:22:59¡Bravo!
00:23:01Le doy un 10 perfecto.
00:23:05Una presentación impecable.
00:23:11Dios mío.
00:23:13Una puntuación perfecta en nuestra competencia.
00:23:16Es algo sin precedentes.
00:23:19Alicia es realmente una genio.
00:23:21Eso fue absolutamente épico.
00:23:23But it's so elegant.
00:23:25You really won the championship.
00:23:30Alicia, when did you take your leg?
00:23:32Why didn't you tell me?
00:23:34What do you care?
00:23:36Why didn't it come out like you wanted?
00:23:38What?
00:23:39What are you talking about?
00:23:44No.
00:23:45I can't let her stay with that trophy.
00:23:49Jeffrey,
00:23:50how could you take a perfect point after such a error?
00:23:54There must be something wrong here.
00:23:58I acuse a Alicia to make a mistake in this competition.
00:24:05Alicia, you did not look at me.
00:24:08You didn't have to go to the road of Loxie.
00:24:16Alicia, you did not look at me.
00:24:17De hecho,
00:24:18acuso a Alicia de sobornar a los jueces
00:24:20de esta misma competencia.
00:24:22¿Tienes alguna prueba de eso?
00:24:24Lo vi con mis propios ojos.
00:24:26¿Puedes explicármelo en casa?
00:24:28Vámonos ya.
00:24:29No me topes.
00:24:30Ya vas.
00:24:32Admítelo de una vez, Alicia.
00:24:34You always knew that this championship was mine
00:24:41Are you going to be amenazating?
00:24:43What can I say to you once again?
00:24:46Alicia, you're very irrational
00:24:47Silence
00:24:49This competition is carried out with justice and integrity
00:24:52No will accept accusations without fundamentals, without solid tests
00:24:57Well, let her cover it, Alicia
00:25:00She stole the championship to Roxy
00:25:01And all of them know
00:25:03What a shame
00:25:05Deberían expulsarla para siempre
00:25:08Ese trofeo no le pertenece
00:25:11Ay, ya, admitelo de una vez
00:25:13¿Sí? Antes de que todo empeore
00:25:20¿Te volviste loca, Alicia?
00:25:22No, no estoy loca
00:25:25¿Sabes qué?
00:25:25¿Te diste cuenta de que la música cambió a mitad de mi presentación?
00:25:29¿Quién crees que fue?
00:25:30Alicia, ¿estás insinuando que el cambio de música de antes tuvo algo que ver con Roxy?
00:25:36¡Canta! Eso es una locura
00:25:38Sí, eso no tiene sentido
00:25:42Solo porque con el pelo de tu trampa no significa que puedas abopetearme y andar diciendo mentiras sobre mí
00:25:49Alicia, ¿estás acusando a Roxy sin ninguna prueba?
00:25:52Le debes una disculpa
00:25:54¿Y quién dijo que no tengo pruebas?
00:25:59Espera
00:26:00¿Qué?
00:26:03¿Qué?
00:26:04Alicia ha estado bailando en el escenario todo el tiempo
00:26:07¿Cómo puedes tener pruebas de que yo suborné al ingeniero de sonido?
00:26:12Solo están mintiendo para ponerme nerviosa
00:26:14¿Así quieres jugar? Pues juguemos
00:26:21¿Entonces vas a hacer que me rinda el campeonato solo por ti?
00:26:25No, Roxy, tú has trabajado demasiado para lograr esto
00:26:29Alicia, abandona la competencia ahora
00:26:31No me obligues a tomar medidas drásticas
00:26:36Oigan, lo reconozco
00:26:39Señora, ¿ya están listos para usted?
00:26:43¿Dijiste pruebas?
00:26:44Ahí las tienes
00:26:48Así que todo esto fue tu obra, Roxy
00:26:52Roxy
00:26:53¿Tú hiciste esto?
00:26:56¡No, ya!
00:26:56Roxy
00:26:57Por la presente declaró nulo tu resultado
00:27:00Y quedas permanentemente expulsada de toda participación en el Teatro Nacional de Ballet
00:27:08No, no, no
00:27:10Hubo un malentendido, ¿sí?
00:27:13Esas fotos son falsas
00:27:15¿En serio?
00:27:17¿Falsas?
00:27:18¿Crees que yo podría haber inventado eso en tan poco tiempo?
00:27:22Jeffrey, por favor
00:27:24No sé qué pasó ahí
00:27:25Yo no hice nada y tú me dijiste que me ayudarías
00:27:28Sí, cariño, lo haré
00:27:31Alicia, no te quedes callada
00:27:33Di algo a su favor
00:27:35Gracias
00:27:36Por creer en mí
00:27:39Felicidades
00:27:47Alicia, ya verás
00:27:48No, tú verás
00:27:50Esto apenas comienza
00:27:56Roxy
00:27:56Roxy, llevas todo el día ahí dentro
00:27:58¿No quieres comer algo?
00:28:00No
00:28:01Déjame sola
00:28:03No te preocupes, cariño
00:28:04Me aseguraré de que consigas ese lugar cuando Alicia regrese
00:28:15Por fin volviste
00:28:19Pídele disculpas a Roxy ahora
00:28:20¿Por qué debería disculparme con ella?
00:28:35¿Cómo te atreves a querer divorciarte de mí?
00:28:41¿Cómo te atreves a querer divorciarte de mí?
00:28:45Genial
00:28:46Se van a divorciar
00:28:49Debo aprovechar esta oportunidad
00:29:00Ya veo
00:29:01Solo me estás amenazando porque no quieres entregarle el título del campeonato a Roxy
00:29:05El título es mío
00:29:08Entonces, ¿por qué día no se lo daría?
00:29:11Dijemos de pelear, por favor
00:29:14Está bien, puedo
00:29:15Puedo simplemente irme
00:29:16Quédate con el campeonato
00:29:18Y con él también
00:29:23Roxy, eres demasiado considerada
00:29:25Ella te está humillando
00:29:27Y tú solo quieres marcharte
00:29:31Alicia
00:29:33Esto es una pérdida de tiempo, ¿sí?
00:29:35Deja el teatro y firma los papeles
00:29:38Muy bien
00:29:38Divorcio sea
00:29:41Pero solo
00:29:42Si le das el campeonato a Roxy
00:29:44Le pides disculpas
00:29:46Nos vamos a divorciar
00:29:48Te guste o no
00:29:49Así será
00:29:50Si te divorcias de mí
00:29:52Lo perderás todo
00:29:53Aunque entres al Teatro Nacional de Ballet
00:29:55Puedo hacer que termines en la calle
00:29:57Está bien
00:29:58Ya veremos, Jeffrey
00:30:03Alicia, te vas a arrepentir
00:30:05Te lo prometo
00:30:14Eric
00:30:16Prepáralo
00:30:16Quiero un boicot total al grupo Turner
00:30:19Tenemos que acabar con ellos
00:30:26Hace tres días que Alicia estuvo aquí
00:30:29¿No crees que ya es demasiado?
00:30:31Sabes, si yo fuera tu esposa
00:30:33Jamás te trataría así
00:30:39Si Alicia fuera la mitad de sensata que tú
00:30:46Jefe, tenemos un problema
00:30:47La heredera del grupo Oasis
00:30:49Descubrió todos nuestros productos defectuosos
00:30:51Y ahora cortaron todo vínculo
00:30:53Perdimos tres inversionistas
00:30:55Clave
00:30:57Que además exigen hasta 30 millones
00:31:00Por incumplimiento
00:31:01Vamos directo a la banca, bro
00:31:08¿Por qué el grupo Oasis iría en nuestra contra de repente?
00:31:11Dios
00:31:14¿Será por la última competencia de Ballet?
00:31:17Sé que la heredera del grupo Oasis estuvo ahí
00:31:20Y que Alicia sobornó a los jueces
00:31:21Eso seguramente la hizo enojar bastante
00:31:24Y seguro Alicia se está desquitando contigo porque eres su esposo
00:31:28Maldita sea Alicia
00:31:30¿Y ahora qué hacemos?
00:31:32Pues a estas alturas solo queda una opción
00:31:35Pedirle disculpas a la heredera de Oasis
00:31:39Está bien
00:31:40Iré contigo
00:31:50La señorita Neville nos malinterpretó, ¿sí?
00:31:52Vinimos a disculparnos y a aclarar todo
00:31:54Por favor, escúchenos
00:31:56Tenemos órdenes de no dejar entrar a nadie del grupo Turner
00:31:59Por favor, retírense
00:32:01Ese maldito estúpido me ha costado mucho
00:32:05Tenemos que hablar con la heredera
00:32:08Haz de saber que tú no tuviste nada que ver con el soborno a los jueces
00:32:11Eso fue culpa de Alicia
00:32:18Señorita, esta es su oficina
00:32:20El presidente dijo que usted tiene algo de tiempo antes del teatro
00:32:22Así que puede ganar algo de experiencia en la empresa primero
00:32:31Jeffrey y Roxy están afuera del edificio ahora mismo
00:32:34Insisten en verla
00:32:37Déjame pasar
00:32:40¿Esa firma se atrevió a colgar?
00:32:44Pueden pasar ahora
00:32:57Señorita Neville, soy el director de Turner
00:32:59Y vengo a disculparme personalmente
00:33:03Lo que pasó en la competencia de ballet
00:33:05No tuvo nada que ver con nosotros
00:33:07Todo fue obra de Alicia
00:33:09Así que, por favor, no nos culpe
00:33:12Mire, ¿cuánto me divorcian de esa bruja despreciable?
00:33:16Solo denle a Turner una oportunidad más
00:33:28Entonces firma estos papeles
00:33:31¿Alicia?
00:33:32¿Alicia?
00:33:34¿Eres tú la heredera del grupo Oasis?
00:33:40¿Eres la heredera del grupo Oasis?
00:33:43No
00:33:43¿Eh?
00:33:45No, no, ¿cómo es posible?
00:33:47Eres solo una pobretona de los barrios bajos
00:33:49¿Qué demonios haces sentada en la silla
00:33:51De la presidencia de Oasis?
00:33:54¿Cómo te atreves a sentarte ahí
00:33:56Y hacerte pasar por la heredera?
00:33:58¿De verdad crees que vas a salirte con la tuya?
00:34:01Alicia
00:34:03Lájate de esa silla
00:34:04Cuando la heredera regrese
00:34:07Te vas a arrodillar y le vas a pedir perdón
00:34:09De inmediato
00:34:11Ya has causado suficiente daño
00:34:14Así que vas a hacer lo que sea necesario para arreglar esto
00:34:17Aunque tengas que lamerle los zapatos
00:34:20Siempre supe que eras realmente estúpido
00:34:24Pero ahora eres un imbécil patético
00:34:30¡Venga, basta!
00:34:31¡No te atrevas a tocarme!
00:34:33Detente
00:34:37Oh, Eric
00:34:37Gracias a Dios que llegaste
00:34:39Este loco estaba intentando hacerse pasar por la señorita Neville
00:34:43Estaba a punto de charla
00:34:46Si tocas a la señorita Neville otra vez
00:34:48Yo mismo te mando a la cárcel
00:34:53Señorita Neville
00:34:57¿Ella de verdad es hija del grupo Oasis?
00:35:03Señorita Neville
00:35:04¿Qué hacemos con estos dos mocosos?
00:35:10Alicia
00:35:12Acostarte con el asistente
00:35:13No te hace especial
00:35:16¿Entiendes?
00:35:16¿De verdad crees que alguien va a creer que tú eres la verdadera heredera?
00:35:21Alicia
00:35:22No eres más que una cualquiera
00:35:23No puedo creer que me hayas engañado
00:35:31Aquí solo eres un sirviente
00:35:34¡Ni se te ocurra!
00:35:36¡Sáquenos de aquí!
00:35:40¡No!
00:35:41¡No me toquen!
00:35:41Alicia
00:35:42El señor Neville se enterará de esto
00:35:43¡Alicia!
00:35:44¡Alicia!
00:35:45¡No me toquen!
00:35:49Quiero al grupo Turner
00:35:50Fuera de esta ciudad
00:35:52Sí, señorita
00:36:10Alicia Perra
00:36:11Arruinaste por completo mi reputación
00:36:14Jeffrey
00:36:15Cálmate
00:36:16No desees que te afecte
00:36:18Su pequeña victoria no durará mucho
00:36:24Jefe
00:36:25Los socios nos abandonan
00:36:26Están cerrando nuestras empresas
00:36:28Y exigiendo grandes penalizaciones
00:36:30¿Qué?
00:36:32Dios
00:36:34¿Ves?
00:36:35Todo esto es culpa de Alicia
00:36:37Reveló su identidad
00:36:39Y eso enfureció a la heredera
00:36:41Ahora nos están haciendo pagar
00:36:42Todo se acabó
00:36:44Alicia
00:36:45Me ha destruido por completo
00:36:50Jeffrey
00:36:51Creo que este es el momento indicado para divorciarte
00:36:54Es la única forma de quitarte al grupo Oasis de encima
00:37:02Tienes razón
00:37:03Su adulterio me da derecho a dejarla
00:37:05Sin absolutamente nada
00:37:11Buen trabajo
00:37:15Señorita Neville
00:37:15Ya encontramos a los dos que la secuestraron y le rompieron la pierna
00:37:21Quiero confirmación de que fue Jeffrey quien los contrató
00:37:25Entendido
00:37:31Alicia, quiero el divorcio
00:37:33Nos vemos en el Café Real en 30 minutos o ya verás
00:37:37¿Qué patia dijo?
00:37:40Como pidió
00:37:41Nuevos documentos de divorcio
00:37:43Establece que Jeffrey debe pagarle 10 millones en compensación
00:37:47Perfecto
00:37:49Es exactamente lo que tiene en su cuenta
00:37:54Jeffrey
00:37:54Tú deberías ser el que lo pierda todo y termine en la calle
00:37:58No yo
00:38:10Papá
00:38:12Quería pasar a decirte lo impresionada que
00:38:15Estoy con tus planes recientes
00:38:18Claros
00:38:19Decididos
00:38:20¿Pero cuándo vas a cerrar la red?
00:38:23No te preocupes
00:38:25Sí, me voy a divorciar de Jeffrey
00:38:29Esa es mi niña con todo
00:38:32¿Quieres que te acompañe?
00:38:33Está bien, yo puedo sola
00:38:35Ah, por cierto
00:38:36¿Te acuerdas de ese?
00:38:38Talarán
00:38:39¿Sabes?
00:38:40El que es tu prometido
00:38:41Él va de regreso a la ciudad
00:38:42Su vuelo ya debió haber
00:38:43No, papá
00:38:43Yo no quiero apresurarme
00:38:46No quiero apresurarme con nada ahora, pero
00:38:48Alicia
00:38:49No puedes seguir ahí esperando
00:38:56Ok
00:38:58Respeto tu decisión
00:39:01Yo me encargo de ese compromiso
00:39:08Gracias, papá
00:39:20¿Eres tan maldita idiota que no sabes la hora, Alicia?
00:39:23Solo estás ganando tiempo
00:39:24O calentando la cama de su verdad
00:39:27Fírmalo
00:39:28Ahora
00:39:30No voy a afirmar esa merda
00:39:33¿Quién te dio derecho a decir que no?
00:39:36Con tu adulterio, no estás en la corte por mi buen corazón
00:39:40¿Entendido?
00:39:42Voy a conseguir mis 10 milímetros
00:39:45Como compensación
00:39:46¿Qué es?
00:39:47Eso es un robo total
00:39:49Como una prueba como tu pie de compensación
00:39:52Sé que solo estabas aquí por el dinero
00:39:55Alicia
00:39:57No te excedas
00:40:00Esta conversación se acabó
00:40:09Jefe
00:40:09Todos los socios ya llegaron
00:40:10Solo recibieron los acuerdos
00:40:15Necesito divorciarme de Alicia ya
00:40:17Es la única forma de cámara al señor Neville
00:40:19Y evitar que ataque mi empresa
00:40:25Está bien
00:40:27Acepto la compensación
00:40:32Está bien
00:40:33Acepto la compensación
00:40:38Bien
00:40:43Tú planeaste todo esto, ¿verdad?
00:40:47Querías hundirme a propósito
00:40:49Fírmalo
00:40:53¿De verdad le vas a dar los 10 millones?
00:40:57Ahora no tengo opción
00:40:58¿O sí?
00:41:08Genial
00:41:10¡Adiós!
00:41:11Alicia
00:41:15Es que me ganaste, ¿eh?
00:41:18Sin mi nombre y mi protección
00:41:20El señor Neville te aplastará
00:41:22Quítame tus malditas manos de encima
00:41:24¡Oh!
00:41:30Alicia, maldita perra
00:41:31No vas a salir viva de aquí
00:41:34¡Oh!
00:41:35¡Oh!
00:41:38Dame eso
00:41:42¿Tú quién diablos?
00:41:43No te metas héroe de pacotilla
00:41:47Él es Adam
00:41:48El heredero del grupo Charles
00:41:55Señor Charles
00:41:57Mire, todo esto fue un malentendido
00:41:59Señor Charles
00:42:00No se deje engañar por su cara
00:42:02Es una cualquiera que trepó hasta arriba
00:42:05Tratando de meterse con tipos poderosos
00:42:07¡Cállate!
00:42:09A mis abogados les encanta explicar cuánto cuesta la difamación
00:42:15Lárguense
00:42:16Los dos
00:42:31Gracias de verdad por ayudarme con eso señor
00:42:36Me alegra ver que no has cambiado
00:42:39Alicia
00:42:42Me alegra ver que no has cambiado
00:42:45Alicia
00:42:47Yo te conozco
00:42:50Vaya
00:42:52Me olvidaste tan rápido
00:42:54Qué fría eres
00:42:55Yo te reconocí en cuanto te vi
00:43:01Adam
00:43:02Adam
00:43:03Adam, ¿verdad?
00:43:04¡Oh!
00:43:05Lo siento
00:43:06Bueno
00:43:09Gracias de nuevo por ayudarme
00:43:13Entonces
00:43:14¿Cómo vas a compensarme por esto?
00:43:17Prometida
00:43:21Bueno señor Charles
00:43:22Puede llamarme solo Alicia
00:43:24¿Sí?
00:43:25Y fue hace año
00:43:27En la secundaria
00:43:30O sea
00:43:31No diría que ese matrimonio falso nos convierte en prometidos
00:43:34¿Cierto?
00:43:35Sí
00:43:36Una lástima
00:43:37De verdad
00:43:39Pensé que
00:43:40Me casaría contigo desde los 16
00:43:48En fin
00:43:50¿Qué tal si
00:43:54Almorzamos?
00:43:55Claro
00:43:56Yo
00:43:57Invito
00:44:00Perfecto
00:44:00Ok
00:44:11Señorita
00:44:11El grupo Turner ha intentado contactarla
00:44:14Su celular no ha dejado de sonar
00:44:17Bloquealos
00:44:18Elimina todos sus números
00:44:19Entendido
00:44:23Jeffrey
00:44:25Ahora te toca
00:44:27Bailar al ritmo que yo marque
00:44:35Maldita sea
00:44:36No pude contactar a la señorita Neville
00:44:38¿Cómo se supone que le explique esto?
00:44:44No te preocupes Jeff
00:44:46Dicen que está obsesionada
00:44:50Con el ballet
00:44:51Y va al teatro nacional
00:44:54Apuesto a que puedo chocarla por accidente
00:44:58Nada de esto habría pasado si Alicia no te hubiera robado el campeonato
00:45:01No
00:45:02Ella literalmente abuelo todo
00:45:09Espera
00:45:10Espera todavía hay una oportunidad Roxy
00:45:16No te preocupes
00:45:17Vas a entrar a ese teatro
00:45:29Señorita
00:45:29Señorita
00:45:30El grupo Turner acaba de recibir una enorme inversión ayer
00:45:33Además
00:45:34Roxy logró entrar al teatro nacional
00:45:39Investígalo
00:45:40Investígalo
00:45:40Infórmame lo que pase y
00:45:42Mándame los resultados
00:45:53Gracias por todo Jeffrey
00:45:55Ni siquiera estaría aquí si no fuera por ti
00:45:57Fue tu talento el que te trajo aquí amor
00:46:00Solo trata de no dejarte llevar
00:46:02¿Si?
00:46:03Tenemos que hablar con la señorita Neville hoy
00:46:05No te preocupes
00:46:07Cuando termine su pequeño discurso
00:46:09Yo me encargo de arreglar todo esto
00:46:25Dios
00:46:26¿Ella es la hija del multimillonario?
00:46:28Es hermosa
00:46:34¿Alicia?
00:46:37¿Alicia?
00:46:39Espera entonces
00:46:41¿Alicia es la heredera
00:46:43Del grupo Oasis?
00:46:46¿Señorita Neville?
00:46:49No
00:46:50No hay forma
00:46:51Estuviste casado con ella tres años
00:46:54Tendrías que saberlo
00:46:56Obvio que lo está fingiendo
00:46:59Si
00:47:00Tienes razón
00:47:01Que mujer tan astuta
00:47:05Buenas noches a todos
00:47:08Es un gran honor
00:47:09Es un gran honor estar aquí hoy
00:47:11Como representante estudiantil
00:47:14¡Qué disparo!
00:47:18¿Cómo se atreve una impostora
00:47:19Como tú a pararse en ese escenario?
00:47:22Todos
00:47:22Ella no es la verdadera señorita Neville
00:47:25No es la heredera del grupo Oasis
00:47:28Es solo una farsante que se acuesta por favores
00:47:35¿Puedes probar lo que acabas de decir?
00:47:37Claro que sí
00:47:40Se divorció hace unos días
00:47:42Y sé perfectamente qué clase de persona es
00:47:45La verdadera señorita Neville llegará
00:47:48Y ella va a pagar por sus mentiras y engaños
00:48:05Debes ser la verdadera señorita Neville
00:48:07Ahí viene tu ruina
00:48:09Alicia
00:48:24Este es Adam Charles
00:48:29¿Qué está haciendo aquí?
00:48:35Buenas noches a todos
00:48:37Soy Adam Charles
00:48:39CEO del grupo Charles
00:48:40Y es un honor para mí
00:48:42Estar aquí esta noche
00:48:43Como representante del socio comercial
00:48:46Vaya
00:48:47El señor Charles del grupo Charles
00:48:49Está aquí con nosotros
00:48:51Ahora me gustaría
00:48:52Ceder la palabra
00:48:53A la representante estudiantil
00:48:54De este año
00:48:56Alicia
00:49:00Buenas noches a todos
00:49:02Soy Alicia
00:49:05Como muchos de ustedes
00:49:06Siempre he soñado con estar en este mismo escenario
00:49:09Y me siento muy honrada
00:49:11De ser la representante estudiantil este año
00:49:15Alicia está hablando como representante estudiantil
00:49:18Ah, entonces ella debe ser la verdadera señorita Neville
00:49:35¿Por qué la verdadera señorita Neville no ha llegado?
00:49:40Alicia es la verdadera señorita Neville
00:49:42Ella es la señorita Neville
00:49:45La hija del multimillonario
00:49:50No es obvio
00:49:52Ok, sedujo a Eric
00:49:55Descubrió todo sobre la señorita Neville
00:49:57Y le robó la identidad
00:50:01Está fingiendo
00:50:04Sí
00:50:05Creo que tiene razón
00:50:09Este año
00:50:10El grupo Charles trae de vuelta
00:50:12La Nocturna Infinita en gala
00:50:14En colaboración con el Teatro Nacional
00:50:16La Nocturna Infinita
00:50:19Dios mío
00:50:20Es una gala de Badet legendaria
00:50:22Que se celebra solo una vez cada seis años
00:50:24Es el sueño de todo bailarín de Badet
00:50:28Habrá una bailarina principal elegida entre las nuevas de este año
00:50:31Este evento celebrado cada seis años
00:50:35Es en honor a la más elegante
00:50:37Talentosa bailarina que este teatro haya visto
00:50:41La señora Giselle
00:50:47Papá
00:50:48Mira
00:50:49Mamá lo logró
00:50:50Ella lo logró
00:50:51Bailo en la Nocturna
00:50:59Cariño
00:51:02Tu madre tuvo un accidente de auto
00:51:04De camino al teatro
00:51:22No te preocupes mamá
00:51:24Yo cumpliré tus sueños
00:51:27Te lo prometo
00:51:31No dejaré que Alicia me lo arrebate
00:51:35Este honor será mío
00:51:41¿Mamá?
00:51:50Alicia
00:51:50Sé cuánto significa para ti la gala de la Nocturna Infinita
00:51:58¿Quién era el nombre de tu madre escrito?
00:52:01Y creo que te pertenecen a ti
00:52:03Allá arriba
00:52:03En el escenario
00:52:13Pero Adam
00:52:15Tu familia nunca quiso tener nada que ver con la industria del ballet
00:52:22Entonces
00:52:23¿Por qué el cambio?
00:52:26Bueno
00:52:27Recuerdo a una niña que juró
00:52:29En el funeral de su madre
00:52:30Que algún día se subiría
00:52:31Al escenario de la gala
00:52:33La Nocturna Infinita
00:52:36Para dar la función
00:52:37Que su madre nunca pudo
00:52:42Alicia
00:52:45Sé que puedes lograr ese sueño
00:52:48Voy a estar contigo
00:52:50En cada paso del camino
00:53:08Gracias
00:53:10Por los zapatos
00:53:25Alicia
00:53:25La única que puede subir al escenario de la Nocturna Infinita
00:53:29Soy yo
00:53:31Hoy vas a quedar fuera del camino
00:53:53Muy bien
00:53:53Todos
00:53:54Es hora de práctica
00:53:56Hombros hacia atrás
00:54:04Mi estómago
00:54:09Ay, a mí también me duele el estómago
00:54:30¿Crees que podríamos conseguir medicina para el estómago para ellos?
00:54:37¿Alicia?
00:54:38¿Por qué eres la única que no tiene dolor de estómago?
00:54:52Mi sueño es que te vas a quedar esta vez, Alicia
00:54:55Sí
00:54:56Eso es
00:54:57¿Por qué Alicia es la única que está bien?
00:55:00Creo que la vi tomar café esta mañana
00:55:02¿Fue ella la que nos hizo esto?
00:55:05La vi sola en la sala de descanso
00:55:08Seguro envenenó los granos de café
00:55:10Para ser la única bailarina
00:55:11En el escenario de la Nocturna Infinita
00:55:13¿Qué?
00:55:15Eso
00:55:16No
00:55:16¿Por qué?
00:55:16¿Por qué haría algo así?
00:55:18Pueden revisar las cámaras de seguridad
00:55:21Las cámaras no funcionaban esta mañana
00:55:22Tienes que probar tu inocenso
00:55:25¿Vale?
00:55:27Pero
00:55:28Pero
00:55:30¿Por qué haría algo así?
00:55:31Ben
00:55:32No tiene
00:55:33Pruebas
00:55:34Ella lo hizo
00:55:36No se envenenó
00:55:37Ahora debe ser expulsada del valor
00:55:40Despídanla
00:55:41Échenla
00:55:42¿Qué?
00:55:43Deténganse
00:55:44Alto, suélteme
00:55:49Deténganse
00:55:50Deténganse, suélteme
00:55:51Alto
00:55:55¿Con qué derecho acusan a alguien sin pruebas?
00:55:59Miren todos
00:56:00Ella tiene una relación secreta
00:56:02Adam solo quiere sacarla de este lío
00:56:04Él sabe exactamente lo que ella hizo
00:56:08Así que por eso el teatro recibió de repente una gran inversión
00:56:12Es solo dinero para silenciar
00:56:14Señor Charles
00:56:15Parece que debe presentar pruebas para defender a Alicia
00:56:22Si tengo pruebas
00:56:23Están todas ahí
00:56:25En su cámara
00:56:27Eh, yo
00:56:28Soy reportero de Staring Weekly
00:56:30Mientras buscaba contenido para el espectáculo de esta mañana
00:56:32Accidentalmente grabé esto
00:56:38Grabe esto por accidente
00:56:47Roxy
00:56:48¿Fuiste tú quien drogó los granos de café?
00:56:50Ah, no, no, está bien
00:56:52Esas fotos son falsas
00:56:54Acabo de enviar las fotos al equipo técnico
00:56:57El grupo Charles
00:56:58Y ellos van a comprobar que las fotos son auténticas
00:57:03Entonces fuiste tú
00:57:04Falsa hipócrita llorona
00:57:06Lárgate de aquí
00:57:08No vuelva
00:57:14Todos, deténganse
00:57:16La evidencia es irrefutable
00:57:18No tengo otra opción que llamar a la policía
00:57:20¿Sí?
00:57:20No, no, por favor, por favor, no
00:57:26Espera
00:57:29Jeffrey, por favor, por favor, sálvame, ¿sí?
00:57:32Están tratando de arruinarme
00:57:39Sugiero que resolvamos esto en privado
00:57:42Por el bien de la reputación del teatro
00:57:45Conozco al gerente del teatro personalmente
00:57:47Y si sigues difundiendo mentiras
00:57:48Definitivamente perderás tu trabajo
00:57:51Gerente
00:57:52Veamos si se atreven a enfrentarse a mí
00:57:58Señor Charles, Alicia, entiendo que esto necesita explicarse
00:58:01Pero si esto se hace público
00:58:03Podría perjudicar al teatro
00:58:04Y realmente necesito este trabajo
00:58:08¿Sí?
00:58:10Alicia
00:58:14Ani ha sido muy buena conmigo
00:58:17No llamaré a la policía
00:58:19Pero Roxy queda despedida y prohibida permanentemente en este teatro
00:58:22No, no, no
00:58:23No pueden hacerme esto
00:58:24Soy la estrella en el gente del ballet
00:58:27Suficiente
00:58:28Agradece que no estás esposada
00:58:29Y que esto no termina en los periódicos
00:58:32No, no, Alicia
00:58:34No te salgas con la tuya
00:58:35Yo soy quien debería bailar en el escenario de la nocturna infinita
00:58:38No, no
00:58:39No puedes reemplazarme
00:58:54Adam, gracias
00:58:55Por ayudarme tanto hoy
00:58:59Por supuesto
00:59:00Es mi deber protegerte
00:59:02Mi prometida
00:59:25Muy bien todos
00:59:28Es hora de practicar
00:59:29Vamos a nuestras primeras posiciones
00:59:30Por favor
00:59:38Uno, dos, tres, cuatro
00:59:40Segunda posición
00:59:41Uno, dos, tres, cuatro
00:59:46Cinco, seis
00:59:47Uno, dos, tres, cuatro
01:00:18Alicia
01:00:20Protegeré tus sueños
01:00:21Como siempre lo he hecho
01:00:33Tras un mes de prácticas y selecciones
01:00:36El teatro ha elegido a una destacada solista para la gala de la nocturna infinita
01:00:42Y esa persona es
01:00:50Y esta persona es
01:00:53Y esta persona es
01:00:54Alicia
01:01:02Mamá
01:01:03Mamá
01:01:03Estoy a punto de lograr lo que siempre soñaste
01:01:05Nuestro sueño
01:01:09Felicidades
01:01:11Tus sueños se hicieron realidad
01:01:13Tus sueños se hicieron realidad
01:01:26Espera Alicia
01:01:29Voy a convertir tu preciada nocturna en una pesadilla viviente
01:01:34En ese escenario
01:01:47Alicia
01:01:48La posición final en el escenario empieza en cinco minutos
01:01:51Está bien
01:01:52Voy
01:02:18¡Suscríbete al canal!
01:02:24Mucha suerte Alicia
01:02:25Te estaré viendo desde el público
01:02:40Damas y caballeros
01:02:42Denme la bienvenida a Alicia al escenario para su presentación en solitario
01:02:46¡Aplausos!
01:02:49¡Aplausos!
01:02:58¡Aplausos!
01:03:11¡Aplausos!
01:03:28Wow, what an incredible presentation, all that emotion expressed only with the movement.
01:03:47What can I do, can I do, can I do, can I do...
01:04:12What?
01:04:14What's going on?
01:04:23What's going on?
01:05:18What's going on?
01:05:25What's going on?
01:05:27What's going on?
01:05:39What's going on?
01:05:40What's going on?
01:05:42What's going on?
01:05:54What's going on?
01:05:56What's going on?
01:05:58What's going on?
01:05:58What's going on?
01:06:05What's going on?
01:06:06Jack...
01:06:07Prepárate para tu momento de rendición de punta.
01:06:36¿Qué pasa?
01:06:38¿Qué pasa?
01:06:39¿Qué pasa?
01:06:39¿Qué pasa?
01:06:39¿Qué pasa?
01:06:46¿Qué pasa?
01:06:47¿Qué pasa?
01:06:49¿Qué pasa?
01:07:06¿Qué pasa?
01:07:20¿Qué pasa?
01:07:35¿Qué pasa?
01:07:36¿Qué pasa?
01:07:54¿Qué pasa?
01:08:01¿Qué pasa?
01:08:02¿Qué pasa?
01:08:04¿Qué pasa?
01:08:27¿Qué pasa?
01:08:50¿Qué pasa?
01:08:54¿Qué pasa?
01:08:58¿Qué pasa?
01:08:59¿Qué pasa?
01:09:13¿Qué pasa?
01:09:17¿Qué pasa?
01:09:18Y no sabías que te escuché, ¿verdad?
01:09:21Jeffrey, cálmate.
01:09:23¿Si?
01:09:24Ella no sabe nada.
01:09:25Solo no lo admitas.
01:09:27Todos.
01:09:28No le crean.
01:09:30Se está inventando todo esto.
01:09:31Son acusaciones sin fundamento.
01:09:33No se dejen engañar por sus mentiras.
01:09:36¡Ya cállate!
01:09:40Tráiganlos.
01:09:51Yes, it's him
01:09:53He paid for you to take you and take you off
01:09:57No, he's not mistaken
01:09:59They are clearly actors that she contracted for that they did
01:10:03If you want to see you involved, don't believe it
01:10:08Wow
01:10:10Una imaginación absolutamente increíble
01:10:12¿Aún crees que estoy fingiendo? ¿En serio?
01:10:21Alicia todavía finge ser la heredera del magnate
01:10:24Los abogados del señor Neville van a hacerte pedazos
01:10:36¿Quién se atreve a hacerse pasar por mi hija?
01:10:39Señor Neville, ella es
01:10:41Ella es la impostora
01:10:42Señor, esa mujer ya no es mi esposa, ¿de acuerdo?
01:10:47Todo lo que haga no tiene nada que ver con el grupo Turner
01:10:52Señor
01:10:53Alicia
01:10:54Es mi amada hija
01:10:56¿Cómo te atreves a tocarla?
01:10:59Eso es imposible
01:11:00¿Ella?
01:11:02¿Ella es tu hija?
01:11:05Señor, por favor, ¿sí?
01:11:06Lo siento muchísimo
01:11:07No tenía idea de que ella era su hija
01:11:09Lo juro
01:11:09¡Ah!
01:11:17Alicia
01:11:18Te juro que no puse clavos en tus zapatillas, ¿sí?
01:11:20Y el secuestro no tuvo nada que ver conmigo, lo prometo
01:11:23Fue Jeff
01:11:23Él me obligó a hacer todo
01:11:24¿Por qué estás diciendo tantas estuquideces?
01:11:26Porque tú me hiciste esto, Jeffrey
01:11:28¿Entiendes?
01:11:29Me prometiste que iba a tener un lugar en el teatro
01:11:31Y quizás me obsesioné un poco
01:11:32Lo cual
01:11:33Lo cual me hizo actuar un poco loca
01:11:35Pero
01:11:35Pero no fue mi culpa, ¿sí?
01:11:37Tú hiciste esto
01:11:38Así que
01:11:38¿Me estás echando toda la culpa?
01:11:41Sí, porque es tu culpa
01:11:45Alicia
01:11:45Te lo juro
01:11:46¿Sí?
01:11:47Yo no quise hacer nada
01:11:48Todo fue idea de Jeff
01:11:50Todo fue culpa de él
01:11:55Roxy, maldita perra
01:11:56¡Ah!
01:12:01Alicia, me equivoqué
01:12:02¿Sí?
01:12:03Aún te amo
01:12:03Por favor, dame otra oportunidad
01:12:05Te prometo arreglar las cosas
01:12:07¡Quítame las malditas manos de encima!
01:12:10Si me tocas así otra vez
01:12:11Te...
01:12:12Juro que voy a romperte esa mano
01:12:21Está bien, querida
01:12:23Yo me encargaré de esto
01:12:28Cuidada muy bien
01:12:30Tienes mi palabra
01:12:36Alicia
01:12:36¡Alicia!
01:12:37¡Espera!
01:12:37¡Ven acá, Alicia!
01:12:41Ahora
01:12:41Jeffrey
01:12:43Roxy
01:12:45Es hora de pagar sus vueltas
01:13:06El doper dice que no aceptará tu forma de bailar cuando sane
01:13:15Alicia
01:13:16Alicia
01:13:21Este anillo
01:13:23Lo mandé a hacer hace tres años
01:13:27Tiene tu nombre grabado
01:13:35Cuando sepe que eras con quien quería casarme
01:13:37Mandé a personalizar este anillo esa noche
01:13:40Pero cuando quise dártelo
01:13:44Alicia
01:13:47Si te vas ahora
01:13:48Ya no serás mi hija
01:13:52Lo siento, papá
01:13:54Pero lo amo
01:14:00¡Vamos!
01:14:01Eh...
01:14:02Ah...
01:14:03Ah...
01:14:03Está bien
01:14:07Mi amor por ti
01:14:08No tiene límites
01:14:10Eres libre de volar
01:14:13Y yo siempre estaré aquí
01:14:14Para ti
01:14:21You have to have hunger.
01:14:23Oh.
01:14:24I'll find something to eat.
01:14:42Everything is solved already.
01:14:44Jeffrey está vinculado a los secuestradores.
01:14:46Pero el caso contra Roxy es débil.
01:14:48Probablemente salga pronto.
01:14:50Quiero que se le prohíba totalmente participar en el mundo del ballet.
01:14:53Y que se vaya de esta ciudad.
01:15:00Está bien.
01:15:01Ahora tienes que concentrarte en recuperarte.
01:15:02Eso significa nada de baile por el momento.
01:15:07Verdad.
01:15:09¿Qué pasa?
01:15:10Los zapatos que me trajiste los dejé en la sala.
01:15:14Está bien.
01:15:15Yo iré a buscarlos.
01:15:16Ya vuelvo, ¿sí?
01:15:17Sí.
01:15:22Perra, vete al infierno.
01:15:32Tú, maldita perra.
01:15:35Sus manos.
01:15:37Dios mío.
01:15:38Estoy bien.
01:15:58Lo que te puede llamar eres yo.
01:16:00Dios mío.
01:16:00Aquí hay que hacer.
01:16:14I'm fine.
01:16:19What?
01:16:20Do I have something in my face?
01:16:24Adam Casimonos.
01:16:28Adam Casimonos.
01:16:30Adam Casimonos.
01:16:34I want to marry me for love.
01:16:37True love.
01:16:40And I...
01:16:40I don't want a family marriage to me.
01:16:45Are you serious?
01:16:47I've never been more sure of something in my life.
01:16:53I love you, Alicia.
01:16:57You can survive.
01:17:10I love you, Alicia.
01:17:20Ladies, never lose faith in love.
01:17:23The man who is destined for you will face any torment only to reach your side.
Comments