- 7 hours ago
Tu odio me trajo a mi alma gemela Serie Completa Español Episode Golden Scene Media
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02Oh, Liora Veloris, la duchesa más venerada del continente de Outerang.
00:00:08Ahora mismo estoy en mi coronación, recibiendo la veneración de mi pueblo.
00:00:25¿Por qué tú puedes tener tanta gloria? ¡Si yo me hubiera casado con Marcus, todo esto sería mío!
00:00:37Mi hermanastra Isolde, la gloria con la que suena Isolde, no es más que un enfermo disfrazado.
00:00:45Si tuviera que volver a vivirlo, preferiría morir antes que dar un solo paso hacia esa vida.
00:00:57Creí que todo había terminado, pero jamás imaginé que el colgante del árbol del mundo absorbería nuestra sangre.
00:01:04Y haría retroceder el tiempo.
00:01:23De verdad regresé, la selección de esposo. Aquel día, hace tres años, selló mi destino.
00:01:34Liora, busca un pretendiente rico y dale un buen ejemplo a tu hermana.
00:01:38En mi vida pasada, estuve justo aquí y elegí a Marcus, el hijo del conde, caminando paso a paso hacia
00:01:46una tumba dorada.
00:01:47Esta vez, no dejaré que la historia se repita.
00:01:56Su Alteza, esta selección entre plebeyas es una farsa de familias arruinadas que cambian poder por dinero.
00:02:03Como príncipe del reino, ¿cómo puede elegir a su futura esposa entre un montón de aldeanas?
00:02:08El poder real solo compró obediencia falsa.
00:02:11Lo que yo quiero es amor verdadero.
00:02:14Alguien que pueda ver más allá de esta suciedad y mirar mi alma.
00:02:18De todos modos, solo estamos de paso. Echemos un vistazo.
00:02:31Marcus, el hijo del conde Montfort, si vino.
00:02:34El resurgimiento de nuestra familia depende totalmente de este día.
00:02:38Debes usar tu belleza y tu encanto para seducir a nobles poderosos como él.
00:02:59Mi señor, estoy dispuesta a ofrecerte mi lealtad absoluta en cuerpo y alma.
00:03:04La desesperación de Isolde por robarme al esposo de mi vida pasada, me lo hizo entender.
00:03:10Mi vanidosa hermanastra también lo recordaba todo.
00:03:14Había renacido, igual que yo.
00:03:17Ya que tu hermana eligió al hijo del conde, tú cásate con el viejo conde.
00:03:28No me voy a casar con él.
00:03:30Solo la riqueza del viejo conde puede devolver a nuestra familia a la cima.
00:03:35Yo te di esa belleza, así que debes sacrificarte por la familia.
00:03:41Solo los hombres inútiles venden a sus hijas por la gloria familiar.
00:03:45Lo diré otra vez. No me voy a casar con él.
00:03:53Padre, ya que el viejo conde le parece poco a mi hermana, cásala con el vagabundo de la esquina.
00:03:59De todos modos, ella es una basura inútil, así que hacen la pareja perfecta.
00:04:06Maldita ingrata, si no te casas con el viejo conde, haré lo que dijo tu hermana y te echaré a
00:04:11ese mendigo como a un perro callejero.
00:04:20Sé que es una locura, pero me niego a estar encadenada al poder otra vez.
00:04:29Este hombre, quizás sea mi única salvación.
00:04:37Como todos desean, elijo casarme contigo.
00:04:48¿Está loca?
00:04:49¿La hija mayor de un varón rechaza a los nobles para escoger a una rata callejera?
00:04:59¡Liora! ¿Cómo te atreves a tomar una decisión tan vergonzosa y deshonrar así a nuestra familia?
00:05:04¿Y tú? ¿Qué haces aquí, mugroso? Esto no es para ti. Lárgate de aquí ahora mismo.
00:05:11Ya basta, padre. No viene de cuna de oro, pero es más honesto que todos estos nobles.
00:05:16Para mí, él vale más que todos ustedes juntos. Es el hombre que elegí y nadie puede echarlo.
00:05:25¿Cómo te llamas?
00:05:27¿Quieres casarte conmigo?
00:05:34Soy Rhaegar. ¿Estás completamente segura, mi bella señorita?
00:05:39En mi vida pasada, todos envidiaban mi matrimonio con alguien de la más alta nobleza y mi vida de lujos.
00:05:47Pero ¿quién conocía el dolor y la desesperación que se escondían bajo esos vestidos deslumbrantes?
00:05:53Prefiero casarme con un mendigo que con esos nobles podridos hipócritas.
00:05:58Dios mío, Liora debió de volverse loca de celos porque Isolde consiguió al hijo del conde.
00:06:05Por eso terminó tomando una decisión así.
00:06:13Pobre Liora.
00:06:14Si estás tan desesperada por mi protección, ¿por qué no te portas bien y te haces mi amante?
00:06:21Te cubriría con más mejores sedas y rubíes. Sin duda sería mejor que andar con este mendigo patético.
00:06:38Ya que amas tanto a esta basura, déjame ayudarte a celebrar.
00:06:44Veamos si este vagabundo sin magia muere quemado.
00:06:59¡Isolde, ya basta!
00:07:00Tu comportamiento vulgar e insolente es lo que de verdad arrastra el nombre de nuestra familia por el lodo.
00:07:07Mi querida hermana, tu prometido ni siquiera tiene la habilidad para apagar un fueguito. ¡Qué inútil!
00:07:15Él está bien tal como es. No lleva puestas esas máscaras hipócritas. Y tampoco está lleno de intrigas sucias. Estoy
00:07:25dispuesta a casarme con él.
00:07:26Esta chica puede ver más allá de la farsa de los nobles. Esa mente brillante es justo lo que debería
00:07:33estar a mi lado en el trono.
00:07:36¡Eres la vergüenza de esta familia! Si te atreves a casarte con este inútil, te desconoceré aquí mismo y te
00:07:43quitaré el apellido Veloris.
00:07:49Como quieras. Desde hoy, yo, Liora, no tengo nada que ver con la familia Veloris. Pero aún así me casaré
00:07:57con él.
00:08:03¿Es verdad todo lo que dijiste? No tengo absolutamente nada, ni siquiera ropa decente. ¿De verdad vas a casarte conmigo?
00:08:11Lo dije totalmente en serio. Quiero vivir una vida sencilla contigo. La boda será en tres días. ¿Aceptas?
00:08:20Por supuesto. Estaré allí en tres días, justo a tiempo. Te prometo que jamás dejaré que sufras a mi lado.
00:08:30Aunque de verdad sea solo un vagabundo, en sus ojos no hay nada más que sinceridad y ternura. A diferencia
00:08:37de esos nobles falsos, llenos de intrigas y adorancia.
00:08:40Sé que tome la decisión correcta.
00:08:47Este vestido es demasiado sencillo. ¿De verdad voy a dejar que camine al altar con esto? Es un insulto total
00:08:54para ella.
00:08:54Su Alteza, se supone que usted es un hombre que no tiene nada. Un vestido a medida cubierto de gemas
00:09:01raras lo delataría al instante.
00:09:08Sé que se supone que el novio debe encargarse del vestido. Pero con lo poco que tengo, esto es lo
00:09:14mejor que pude conseguir. Perdón por no poder darte más.
00:09:18No digas tonterías. Quizá no esté cubierto de diamantes, pero lleva tu cariño sincero. Me encanta de verdad.
00:09:27Después de la boda, instalémonos en un pueblo tranquilo. Construyamos una casita de madera y cultivemos esas rosas blancas que
00:09:34tanto amo.
00:09:35Nada de dramas tóxicos de la élite. Solo tú y yo, con una vida sencilla y dulce.
00:09:50Voy a prepararme. Nos vemos en tres días.
00:10:05Liora, apostaste todo por un don nadie y te prometo que jamás te arrepentirás. Te doy mi palabra.
00:10:18Liora, padre le pagó una fortuna a Morris, el mejor sastre del imperio, para que encantara mi vestido de novia
00:10:27con magia.
00:10:28Diseñé con mucho esfuerzo las matrices del núcleo mágico de este vestido. Es la única forma de estar a la
00:10:34altura de la gloria suprema de la familia Montfort.
00:10:37Este vestido blanco me lo envió Rhaegar especialmente. No tiene magia ni joyas, pero me hace completamente feliz.
00:10:45Hermana, mira esos harapos que llevas puestos. Ese pobre diablo desenterró una mortaja de algún mercado negro.
00:11:22¿Esto es imposible?
00:11:24¿Qué clase de magia oscura y malvada es esta?
00:11:27¡Dios mío! ¿Será esta la legendaria seda del dragón santo que desapareció hace todo un siglo?
00:11:35Señorita, solo la futura reina del imperio es digna de llevar este vestido divino. ¿Quién es usted exactamente?
00:11:47¡Imposible! ¿Cómo puede una perra como ella tener un artefacto real? ¡Esto tiene que ser un truco!
00:11:53No pude haberme equivocado. La seda del dragón santo es un tesoro real muy protegido.
00:11:59Ni siquiera un duque tendría derecho a tocarla. ¿De... de dónde sacó esto?
00:12:27Conde Marcus, su presencia trae un inmenso honor a la familia Veloris.
00:12:32¿Ya viste? ¡Esta es la gloria suprema que de verdad pertenece a la nobleza!
00:12:37¿Tu prometido vagabundo se asustó y se arrastró de vuelta a las alcantarillas?
00:12:47¡Qué chiste! Seguro ese mendigo vio la gran entrada del conde Marcus y salió huyendo.
00:12:57¡Liora! ¿Dónde demonios está esa basura? ¿Vas a seguir dejándonos en ridículo aquí? ¿Cómo pude crear a una hija tan
00:13:04descarada?
00:13:05¡Ay, hermana! ¡Das lástima hasta el extremo! ¡Tiraste una vida de lufos! ¡Y ahora hasta el paria más bajo siente
00:13:12asco por ti y te abandona! ¡Ahora mismo eres el hazmerreír de todos!
00:13:16No permitiré que arrastres el honor de esta familia por el lodo en un día tan importante. Ya que ese
00:13:23mendigo huyó, te casarás con el viejo conde de inmediato. Al menos así podremos salvar algo de la dignidad familiar.
00:13:29De ninguna manera. Ya le hice una promesa a Rhaegar. Él es el único hombre con quien me casaré en
00:13:36esta vida.
00:13:37El honor de la familia está primero. Esto ya no depende de ti. Hoy mismo te meteré en la cama
00:13:42del viejo conde, si hace falta.
00:13:45¡Suéltame! ¡No voy a ir!
00:14:01¡Suéltala!
00:14:04¡Dios mío! ¿De verdad ese es el exiliado? ¡Su aura es más imponente que la de un duque!
00:14:15¡Maldita sea! ¿Cómo puede un mendigo mugroso tener un aura así?
00:14:22¿Qué... qué estás haciendo?
00:14:24Lo siento, tuve que resolver unos asuntos familiares en el camino. Te hice esperar.
00:14:49Esta es la reliquia más valiosa que mi madre me dejó antes de morir.
00:14:52Desde este momento, mi vida y mi lealtad te pertenecen por completo.
00:14:57Lo juro. No importa si el futuro trae pobreza o dificultades, lo atesoraré tanto como mi propia vida.
00:15:20Por el dios de la luz.
00:15:21¿Por qué el símbolo de este anillo se parece tanto al del anillo del dragón santo que usaba la reina
00:15:27anterior, según los textos antiguos del templo?
00:15:30Debo de estar borracho.
00:15:32Un pobre don nadie, sin apellido, dueño de un tesoro real.
00:15:35Imposible. Seguro solo es un pedazo de chatarra oxidada.
00:15:43Su Alteza.
00:15:48Su Alteza.
00:15:50Los rebeldes están empezando a moverse, y su majestad está en grave peligro.
00:15:58¿Su Alteza?
00:16:00¿Quién eres exactamente?
00:16:12¿Por qué aún no te has puesto el vestido?
00:16:14Él acaba de llamarte Su Alteza.
00:16:16¿Y qué es eso de los rebeldes?
00:16:18¿Qué está pasando?
00:16:20Liora dijo que quería una vida sencilla.
00:16:22Será mejor que me ocupe de los rebeldes antes de decirle mi verdadera identidad.
00:16:26En el norte, durante mi exilio, el de puños más fuertes es rey.
00:16:30Mis hombres están acostumbrados a molestarme con ese título.
00:16:34En cuanto a los rebeldes, solo son matones que quieren robarnos el territorio.
00:16:39¿Pasó algo?
00:16:41Sí, hay un asunto urgente que debo resolver.
00:16:44Lo siento mucho, pero prometo volver lo antes posible.
00:16:55Tenemos que resolver este desastre de inmediato.
00:16:58Transmitan la orden, elijan el regalo de disculpa más grandioso, y envíenlo a la mansión del varón.
00:17:04Mi esposa no sufrirá ningún agravio.
00:17:07Sí, Su Alteza.
00:17:35Vaya, ¿no es esta la esposa de nuestro noble exiliado?
00:17:40¿Qué pasa?
00:17:41¿Tu esposo pobretón te abandonó?
00:17:43¿Apenas se casaron?
00:17:46No me digas que en secreto le diste dinero para contratarlo y montar un espectáculo contigo.
00:17:52Y ahora que terminó la actuación, tomó el dinero y huyó.
00:17:56¿Ya terminaste?
00:17:57¿Ya me puedo ir?
00:18:04¡Liora!
00:18:05¡Otra vez me estás causando problemas!
00:18:07¡Esa basura te abandonó en el baile y humilló a toda esta familia!
00:18:11No te enojes, mi señor.
00:18:14¡Liora simplemente no es tan capaz como nuestra Isolde!
00:18:18Ella sí encontró un protector maravilloso en el conde.
00:18:38El conde es verdaderamente generoso.
00:18:41Que Isolde pueda formar esta unión con usted es el máximo honor para toda nuestra familia.
00:18:48Mira bien, ¿lo viste?
00:18:50Eso es poder.
00:18:52Apuesto a que tu vagabundo ni siquiera pudo comprar un solo regalo para tu familia y se escabulló de vuelta
00:18:59a los barrios bajos, ¿no?
00:19:00Veigar tuvo una emergencia que atender.
00:19:03Volverá pronto.
00:19:03Mientras me trate con sinceridad.
00:19:06Nada de esto me importa.
00:19:10¡Tonterías!
00:19:11¡Ni siquiera puede presentar un regalo decente!
00:19:14¡Es un completo falsante!
00:19:15¡La familia de Loris se niega rotundamente a reconocer este matrimonio!
00:19:26¡El decantamento de protetorio real!
00:19:29¿Por qué están aquí?
00:19:30Y con tantos tesoros.
00:19:33Por decreto real.
00:19:35A la estimada novia, Liora, se le conceden cien mil cristales mágicos estelares de primer nivel.
00:19:42Tres tomos de pergaminos mágicos de alto nivel, perdidos hace un siglo.
00:19:49Y una canasta de perlas marinas de grado sirena como regalo de boda para la familia de Loris.
00:19:59Por favor, abran la caja para inspección.
00:20:04¿Qué?
00:20:07Dios mío.
00:20:08¿Desde cuándo la familia del varón tiene conexiones con la realeza?
00:20:13¿Será que ese exiliado en realidad es alguien poderoso disfrazado?
00:20:19¿Qué demonios está pasando?
00:20:21¿De verdad Rhaegar envió estos regalos?
00:20:25¡Cállense todos!
00:20:26Piénsenlo bien.
00:20:27¿Cómo podría un mendigo que ni siquiera puede pagar una comida darle órdenes al departamento de protocolo real?
00:20:33El padre del duque Marcus es el inquisidor jefe del imperio.
00:20:37Además, su majestad lo tiene en muy alta estima.
00:20:40Obviamente la familia real nos envió esta recompensa por respeto al duque.
00:20:45Este pequeño regalo no es más que una muestra de agradecimiento de la familia real hacia la familia Montfort.
00:20:52En el futuro solo habrá más recompensas como esta.
00:20:55Por muy capaz que sea Rhaegar, no podría convocar al departamento de protocolo real.
00:21:01Debe de haber algún error.
00:21:04Ahora lo abriré y les mostraré cómo luce el verdadero poder.
00:21:27¡Varcus!
00:21:54¿Cómo es posible?
00:21:56¿Seguro aprendiste alguna brujería malvada en secreto y solo tuviste suerte?
00:22:01¿Cómo podría la esposa de un exiliado romper un sello real?
00:22:16¡Exacto!
00:22:17Para romper por completo un sello real, se necesita una sangre pura como la de mi padre.
00:22:22El sello me rechazó porque hace un momento solo usé la mitad del poder de mi linaje.
00:22:27Esa loca definitivamente solo tuvo suerte.
00:22:32Así que era eso. El conde Marcus tiene razón.
00:22:35¿Cómo un tesoro real tan importante podría ser para la esposa de un exiliado?
00:22:39Liora, tú solo quieres lucirte a cada rato.
00:22:42Te casaste con un exiliado y ahora intentas presumir con la recompensa de otra persona.
00:22:49Me das asco.
00:23:00Díganme, cabalgaremos para escoltar a la reina de regreso al palacio.
00:23:04Sí.
00:23:09¡Basura inútil!
00:23:11No solo te casaste con un mendigo mugroso, sino que te atreviste a usar brujería para arruinar el momento de
00:23:18tu hermana.
00:23:19¿Cómo pude criar a una isla como tú?
00:23:21Me hiciste vivir en un ático con goteras.
00:23:24Dejaste que mi madrastra me redujera las raciones.
00:23:27Incluso intentaste venderme como ganado a ese viejo conde brutal por unas monedas.
00:23:33Desde el principio, nunca me trataste como a una hija.
00:23:37¡Cállate, maldita ingrata!
00:24:02¡Cállate, maldita ingrata!
00:24:16And now, how do you dare to falsify a real totem?
00:24:20That is a capital crime that will ruin all of this family.
00:24:24Do you want to kill us all?
00:24:27I'm going to destroy this shit right now.
00:24:30Stop!
00:24:32Do you want it back?
00:24:33Good.
00:24:35Inclínate ante mi ahora mismo.
00:24:37Discúlpate en voz alta por haberme robado el protagonismo antes, y te lo devolveré.
00:24:46Lo siento.
00:24:48Te ofendí antes.
00:24:51Ahora por favor devuélvemelo.
00:24:59Cambie de opinión.
00:25:01Ya que insistes en que no es falso, demuestra tu inocencia según las leyes de la Casa Condal.
00:25:20Si te atreves a caminar descalza por este sendero de espinas que abrazan el corazón, te devolveré la mente.
00:25:30¿Qué te parece?
00:25:32En mi vida pasada, sufrí torturas inhumanas en la mansión del Duque.
00:25:37El dolor de ser traicionada por mis seres más cercanos.
00:25:40Fue mil veces peor que este fuego venenoso de espinas.
00:26:04Rega.
00:26:05Recuperaré el anillo que me diste, pase lo que pase.
00:26:10El veneno de las espinas se hundió profundamente en mi carne.
00:26:14El fuego mágico se sentía como mil agujas.
00:26:18Atravesándome los huesos hasta el cráneo.
00:26:20Cada respiro sabía sangre.
00:26:23Mi vista ya estaba volosa.
00:26:27Pero no podía detenerme.
00:26:29No podía caer.
00:26:38Lo logré.
00:26:40Devuélveme el anillo.
00:27:01Mi querida hermana.
00:27:03De verdad eres una perrita perfectamente obediente.
00:27:07Qué lástima.
00:27:09Cambié de opinión.
00:27:15No.
00:27:17Ese anillo es una reliquia de la madre de Rhaegar.
00:27:20Su posesión más preciada.
00:27:27No puedo quedarme mirando como estos demonios hipócritas lo destruyen.
00:27:33Ya que no soportas separarte de esta porquería, entonces vete al infierno con ella.
00:27:42Ya no tengo fuerzas para esquivar.
00:27:46Rhaegar.
00:27:47Resunto mucho.
00:27:49Hice todo lo que pude.
00:28:05¡Imposible!
00:28:06¡Mi magia!
00:28:07¿Cómo se redujo a cero en un instante?
00:28:13Rhaegar.
00:28:38Rhaegar.
00:28:40Rata callejera mugrosa.
00:28:42Rata callejera mugrosa.
00:28:42¿Cómo te atreves a invadir la mansión del varón con tus matones?
00:28:45Rhaegar.
00:28:46Rhaegar.
00:28:47Rhaegar.
00:28:57Rhaegar.
00:28:58Rhaegar.
00:29:00Rhaegar.
00:29:01Rhaegar.
00:29:02Rhaegar.
00:29:02Rhaegar.
00:29:04Rhaegar.
00:29:05Rhaegar.
00:29:05Rhaegar.
00:29:06Rhaegar.
00:29:06Rhaegar.
00:29:06Rhaegar.
00:29:07Rhaegar.
00:29:07Rhaegar.
00:29:08Rhaegar.
00:29:09Rhaegar.
00:29:10Rhaegar.
00:29:26Rhaegar.
00:29:26How dare you to hire mercenaries to make them pass by real knights?
00:29:32Brother, it's really a shame.
00:29:34Your father-in-law refused to profane the crown,
00:29:37just to save your ridiculous pride.
00:29:39You will not leave your corpses.
00:29:42You are the ones who profane the crown.
00:29:52How dare you?
00:29:55Marcus.
00:29:56I just took a hole.
00:29:58Liora was the one who insisted to launch the magic formation.
00:30:02You stupid.
00:30:03You are the one that you say.
00:30:04You are the one that you say.
00:30:05You committed a serious crime in the mansion of the prince.
00:30:09And now you have the desire to lack respect to a noble?
00:30:13Exactly.
00:30:14For the dignity of the noblecy, they must be executed.
00:30:17Guardia, listen to my orders.
00:30:19Arresten all these farsants.
00:30:23No, no lo hagan.
00:30:26En nombre de la corona real, arresten a estos traidores.
00:30:30Lealtad hasta la muerte.
00:30:48Marcus, save me.
00:30:50Are you crazy?
00:30:51Diles que se detengan.
00:30:52La mansion del conde jamás dejará que te salgas con la tuya.
00:30:55Liora, ¿quieres arrastrar a toda la mansión del varón a la tumba contigo?
00:31:01¡El señor Marcus es un conde imperial!
00:31:04¿Un conde?
00:31:06Lastimaste a Liora.
00:31:07Así que prepárate a morir.
00:31:11¡Maldita rata callejera!
00:31:13¿Cómo te atreves a ofender a un noble?
00:31:15¡Estás muerto!
00:31:16¡Liora!
00:31:17¡Eres una completa vergüenza para esta familia!
00:31:20¡Apúrate y arrodíllate para disculparte con el don de Marcus!
00:31:24Dejaron a Liora en este estado.
00:31:26Y voy a hacer que lo paguen cien veces más.
00:31:39¡Bastardo, suélteme!
00:31:41Mi padre es Cedric, el inquisidor jefe de la fuerza real de la ley.
00:31:45Si te atreves a tocarme un solo pelo, todos acabarán en la guillotina.
00:31:51¿Qué?
00:31:52¿Por fin aprendiste a tener miedo?
00:31:54Tu plebeyo que juega al ser príncipe, arrodíllate y lame mis botas.
00:31:58Quizá tenga algo de piedad y le pida a mi padre que deje tu cadáver intacto.
00:32:03Cedric, jamás imaginé que la corte real aún albergara una escoria así,
00:32:08capaz de dejar que su propia familia se pudra desde dentro.
00:32:24¡Señor inquisidor jefe!
00:32:26¡Ese maldito exiliado y Liora hicieron todo esto!
00:32:29¡No tiene absolutamente nada que ver con nuestra mansión del varón!
00:32:33¡Padre, por fin llegaste!
00:32:35¡Mata a este mendigo que se hace pasar por noble!
00:32:51Su...
00:32:52Su Alteza...
00:33:09¡Imposible! ¡Él solo es un mendigo miserable!
00:33:12¡Exacto! ¡Padre, todo esto es un montaje pagado!
00:33:14¿Cómo podría un verdadero príncipe aparecer en la remota mansión de un varón?
00:33:19Esas palabras hicieron dudar a Cedric.
00:33:21Comenzó a observar a Rhaegar con atención.
00:33:24Y mi padre eligió ese momento exacto para echar más leña al fuego.
00:33:28Le dijeron a Cedric que Rhaegar no era más que un farsante de baja pina.
00:33:31Cedric quedó convencido.
00:33:34Decidió actuar contra Rhaegar.
00:33:44¡Bajen las armas!
00:33:46Así es como el inquisidor jefe de la corona aplica la ley sin distinguir el bien del mal.
00:33:52¿Acaso eres digno del título de inquisidor?
00:33:55¡Cirma la boca!
00:33:56¡Maldito campesino!
00:33:58Pisotear la dignidad de la nobleza ya es un delito capital.
00:34:01Mi padre es un inquisidor nombrado personalmente por su majestad.
00:34:05¡No tienes derecho a juzgarlo!
00:34:07¿Yo no tengo derecho?
00:34:09¿Sabes lo que pasa si ofendes a la corona real?
00:34:13Su majestad, su alteza, está ahora en la mansión del varón Carl.
00:34:18E incluso firmó un contrato matrimonial con la hija del varón.
00:34:23¿Ese mocoso de Rhaegar, lleva tanto tiempo fuera del palacio, y resulta que encontró el amor verdadero sin decir ni
00:34:30una palabra?
00:34:32Debo ir a ver con mis propios ojos, que clase de mujer elegida por el destino, logró conquistar el corazón
00:34:39de mi hijo tan frío.
00:34:47Cedric, abusas de tu poder. No eres apto para ser el inquisidor jefe.
00:34:52¿Cómo te atreves a insultar a la fuerza real de la ley? ¡Qué descaro!
00:35:03¡Señor inquisidor, le ruego que vea la verdad! ¡Nosotros no tenemos nada que ver con Leora!
00:35:08¡Desde este momento, nuestra familia rompe todo vínculo con Leora!
00:35:11Señor inquisidor, ellos ofendieron la majestad de la corona real. Deben recibir un castigo severo.
00:35:18¡Así es, padre! ¡Ese mendigo miserable falsificó una identidad real, y profanó la corona! ¡Debe ser ejecutado!
00:35:25Rhaegar estaba en peligro, y todo fue por mi culpa. Tenía que protegerlo.
00:35:31Señor inquisidor, Rhaegar hizo todo esto por mí. Por favor.
00:35:37¡Leora!
00:35:48¡Intentan escapar, caballeros de la ley! ¡Deténganlos!
00:35:52¡Ciérrenles el paso a esos traidores! ¡Maten a cualquiera que se interfonga!
00:35:57No hay miedo, gotta appears.
00:36:26No worries, he will die at any moment.
00:36:31Exactly, that is the price you must pay.
00:36:42Acepta your destiny as a good girl, hermana.
00:36:45To see the man who you love is right in front of you.
00:36:48Isn't it wonderful?
00:36:49I could not let Rhaegar die, even if I had to remove my dignity.
00:36:52In order that Rhaegar could live, I ask you.
00:36:56Please, don't let Rhaegar die.
00:36:58I will take care of all of you.
00:37:00Cállate Liora, you don't have to ask them.
00:37:05Rhaegar...
00:37:05They were hurt for my fault.
00:37:08I don't want you to die.
00:37:13What kind is so annoying?
00:37:15In this case, they die together.
00:37:18Vagabundo mugroso, this happens when you met me.
00:37:23What kind is so annoying?
00:37:23Vagabundo mugroso!
00:37:27The only thing you can't break...
00:37:35The only thing you can do is hit!
00:37:36It happens when you get beat you.
00:37:37If you get beat me up, you can't break them up, you need to do it!
00:37:44Let them do it!
00:37:44The power of my brother at your paradise.
00:37:44Its supergynnk
00:37:45Why do you dare to hurt me, my son?
00:37:46Who can you dodge my son in the depths of my empire?
00:37:48Your match!
00:37:53Hijo, el rey le dijo hijo a ese mendigo
00:37:56De verdad es su alteza
00:38:02Leora, ¿qué te pasa?
00:38:07Hagan venir al sacerdote jefe de inmediato para curar al príncipe
00:38:11Lleven rápido a Leora para que la atiendan
00:38:13Quiero verla completamente sana y salva
00:38:16Sí, su alteza
00:38:25Su alteza, todos los traidores han sido capturados
00:38:28Por favor, de la orden de castigarlos
00:38:31Hijo mío, ¿tú?
00:38:37Hijo, imposible, esto es absolutamente imposible
00:38:41¿Cómo puede ser el príncipe?
00:38:43¿No era un mendigo?
00:38:44¿Cómo puede ser su alteza?
00:38:46Ejecuten ya a toda la familia del barón Carl
00:38:50Su alteza, perdóneme la vida
00:38:52Inquisidor jefe Cedric, abusaste de tu poder
00:38:55Desde este momento tú y Marcus quedan despojados de sus títulos
00:38:59Y serán encerrados en el calabozo helado para esperar piso
00:39:02Su alteza, perdónenos
00:39:04Su majestad, perdónenos
00:39:05Todo es culpa mía
00:39:07No sabíamos que era su alteza
00:39:09¿Sólo porque no saben quién soy pueden pisotear así la dignidad ajena?
00:39:13Y Sol te hizo todo esto
00:39:15Ella estuvo detrás de todo
00:39:16No tiene nada que ver conmigo
00:39:17Marcus, bastardo
00:39:19Tú eras quien quería matarlos desde el principio
00:39:21Su majestad, se lo ruego
00:39:23Por favor, perdónenos
00:39:24Por la lealtad de nuestra familia al imperio durante un siglo
00:39:27Basta, Rhaegar
00:39:29Ejecutar a la familia del barón Carl es demasiado cruel
00:39:32Solo exílialos al yermo de Frostfall
00:39:34En cuanto a Marcus y su padre
00:39:36Quitarle sus títulos ya es el castigo más severo
00:39:39Padre
00:39:40Hijo mío
00:39:41Esa chica aún está esperando que cuides de ella
00:39:44Puedes irte
00:40:00Lyora, por fin despertaste
00:40:02No sé qué pasó exactamente ese día
00:40:04Pero recuerdo que alguien nos salvó
00:40:07¿Cómo te sientes?
00:40:08No te preocupes
00:40:10Ya estamos a salvo
00:40:11El sacerdote ya nos curó
00:40:12Así que descansa
00:40:13Rhaegar, ¿dónde estamos?
00:40:15¿Qué está pasando?
00:40:17El rey nos salvó
00:40:18¿El rey?
00:40:24Padre
00:40:25Quiero que Lyora sea mi reina
00:40:28Pero Lyora es solo la hija de un varón
00:40:31Si se convierte en reina
00:40:33Muchos se interpondrán en tu camino
00:40:35Ella arriesgó su vida para protegerme
00:40:38Además
00:40:39Lyora y yo ya sellamos nuestro pacto matrimonial
00:40:43Ella será mi reina
00:40:45Pase lo que pase
00:40:50Muy bien, me alegra
00:40:51Que hayas encontrado el amor verdadero
00:40:54Sin embargo
00:40:55Según la costumbre real
00:40:56Una noble de bajo rango
00:40:58Debe superar la prueba real
00:41:00Para portar la corona de reina
00:41:02Acepto
00:41:05Pero tengo una condición
00:41:09Hasta que Lyora supere la prueba
00:41:11Nunca debes revelarle tu verdadera identidad
00:41:15De lo contrario
00:41:17De lo contrario
00:41:17Fallará la prueba
00:41:18Y perderá el derecho a ser reina
00:41:21Te doy mi palabra
00:41:24Justo antes de desmayarme
00:41:25Escuché claramente que alguien llamó a Rhaegar
00:41:28Su Alteza
00:41:29Rhaegar
00:41:30Justo antes de perder el conocimiento
00:41:32¿No te llamaron su Alteza?
00:41:34¿Y el rey no te llamó hijo?
00:41:38Escuchaste mal
00:41:39Fue por esta vieja armadura real
00:41:41Que llevo puesta
00:41:42Me confundieron con un miembro
00:41:44De la familia real
00:41:45El rey aclaró el malentendido después
00:41:47¿Y mi familia y Marcus?
00:41:50Toda la familia del varón Carl
00:41:51Fue exiliada al yermo de Frostfall
00:41:54Marcus y Cedric fueron despojados de sus títulos
00:41:58Lyora
00:41:59Déjenme protegerte de ahora en adelante
00:42:01El rey nos instaló en el castillo del duque Edmund
00:42:04Me asignaron al cuerpo de caballeros
00:42:07Y tú trabajarás como sirvienta
00:42:09En la mansión del duque
00:42:11Cuando no estés cerca
00:42:12El poder oculto dentro de este anillo te protegerá
00:42:18Levántate ahora mismo y limpia los establos
00:42:21Basura recién llegada
00:42:22O te despellejaré viva
00:42:24Pero el lápiz se detuvo en seco en el aire
00:42:27Me di cuenta de que Martha le tenía terror a Raiden
00:42:37Mi señor
00:42:38Fui ciega al no reconocerlo
00:42:41Me retiro de inmediato
00:42:48Debo ir a los cuarteles ahora
00:42:50Espérame en el castillo
00:42:52Señorita Catherine
00:42:53Usted es la hija del duque Edmund
00:42:56Y el príncipe es el hombre que quiere conquistar
00:42:58Esta sirvienta no debe mancharlo
00:43:14Liora, tu trabajo es cuidar estas flores
00:43:19Perra, es el jardín de la señorita Catherine
00:43:21Quita tus manos de estas flores ahora mismo
00:43:27Señorita Catherine, ¿y hora es?
00:43:30Es solo una simple sirvienta
00:43:32Que en pisotee mi jardín debe ser castigado
00:43:38Zorra, ve a limpiar los establos del patio
00:43:41No comerás hasta terminar
00:43:53¿Qué haces?
00:43:54Yo la superviso
00:43:55¿Con qué derecho la tocas?
00:43:56Conoce tu lugar
00:43:57Una esclava debe hacer el trabajo sucio
00:43:59Es orden de la señorita Catherine
00:44:01Martha quería defenderme
00:44:03Pero la señorita Catherine es hija del duque
00:44:05No podía hacer nada
00:44:07Yo no quería que ella hiciera enemigos por mi culpa
00:44:09Acepto el castigo
00:44:24Descansa un poco
00:44:25Si sigues así, te arruinarás las manos
00:44:28Déjame ayudarte
00:44:42La señorita Catherine ordenó que ella lo terminara todo sola
00:44:49¡Idiota!
00:44:50No tienes idea de quién es ella
00:44:52Su esposo es...
00:44:57Una ama de llaves se atrevió a gritarme
00:45:00Ya que ella te da tanta lástima
00:45:02Serás castigada junto con ella
00:45:30Señorita Catherine, este anillo tiene grabado un totem real
00:45:33Le pertenece al príncipe
00:45:35Si mi hija sabes qué hacer
00:45:38Esto no debe estar en manos de una sirvienta
00:45:46Este anillo es de un noble
00:45:48Maldita perra
00:45:49Ladrona
00:45:50¿Cómo te atreves a robar?
00:45:57Esta vez no voy a perder el anillo
00:45:59Pase lo que pase
00:46:01Ladrona miserable
00:46:02Ya que tanto lo quieres
00:46:04Te quemaré viva junto con este anillo
00:46:25¡Esclava baja!
00:46:26¿Cómo te atreves a tocarme?
00:46:34¡Prepara la hoguera ya!
00:46:36¡La quiero muerta ahora mismo!
00:46:38Sí, señorita Catherine
00:46:40¿Van a matar a la esposa del príncipe?
00:46:42No
00:46:43Debo avisarle al duque de inmediato
00:46:47Duque Edmund
00:46:49Espero que no te moleste alojar a Liora en tu castillo para su prueba
00:46:54Descuide, su majestad
00:46:55Es la esposa del príncipe
00:46:57La cuidaré bien
00:46:58¡Anda, padre!
00:47:00¡La señorita Catherine se volvió loca!
00:47:02¡Está atando a la señorita Liora a la hoguera para quemarla viva!
00:47:21¡Mírate, bicho despreciable!
00:47:24Pronto te convertirás en cenizas
00:47:29¡Paren! ¡Apaguen el fuego!
00:47:36¿Cómo te atreves a hablarme así?
00:47:37Esta esclava robó el anillo de un noble
00:47:40Por ley debe arder en la hoguera
00:47:42Nadie va a impedir esto
00:47:44¡Tú, maldita insolente! ¡Cállate!
00:47:49El duque se abalanzó como un loco y le dio una cachetada fuerte a Catherine
00:47:53¡Padre!
00:47:55¿Me golpeas por una simple esclava?
00:48:00¿Tienes idea de quién es ella?
00:48:05¡No es más que una sirvienta!
00:48:07¡No me importa!
00:48:09¡Tiene que morir!
00:48:10¡Voy a renunciar la teniza!
00:48:17¡Padre! ¿Qué te pasó?
00:48:18¿Por qué me golpeas por defender a esa sirvienta?
00:48:22Le robó a un noble
00:48:31¡Tonterías!
00:48:32No hay pruebas de que haya robado el anillo
00:48:34Esto afecta la reputación de la casa del duque
00:48:38Debemos investigarlo a fondo
00:48:46Esta zorra debe haber usado algún truco para embrujarlos
00:48:51Por la dignidad de la nobleza
00:48:53¡Vil esclava!
00:48:55¡Debes morir hoy!
00:48:56¡No!
00:48:57¡No! ¡Detente!
00:49:03¡No!
00:49:06¡No!
00:49:10¡No!
00:49:27Leora, ¿estás bien?
00:49:29Apoyada en su pecho
00:49:30Brotaron mis lágrimas
00:49:31Pero el pánico no tardó en llegar
00:49:33Rhaegar agredió a la isa del duque por salvarme
00:49:36Rhaegar, ¿estás loco?
00:49:38Este es el territorio del duque
00:49:40Allanar sin permiso y herir a su hija son un delito grave
00:49:46¡Señor duque!
00:49:47¡Tenga piedad!
00:49:48¡Todo es mi culpa!
00:49:49¡Yo asumo la culpa!
00:49:50¡Déjelo ir!
00:49:51Leora
00:49:52Con tal de salvar su vida
00:49:53Yo estaba dispuesta a perderlo todo
00:50:00Mi señor, confieso mis crímenes
00:50:03Perdóneme, por favor
00:50:06Rhaegar y yo, nos abodillamos en la nieve
00:50:09Esperando nuestro castigo
00:50:12Heriste a mi hija
00:50:14Y según las reglas
00:50:15Debes ser severamente castigada
00:50:17Pues, condeno a Leora
00:50:19A tres días de encierro
00:50:21En el sótano de hielo
00:50:22Gracias por su misericordia duque
00:50:24Nunca esperé que el castigo fuera tan leve
00:50:27Solo tres días de encierro
00:50:29Me incliné felizmente para agradecerle
00:50:35Al ver que estaba a salvo
00:50:37Rhaegar se fue de nuevo
00:50:40El sótano de hielo estaba helado
00:50:42Pero para mi sorpresa
00:50:44Marta me trajo un abrigo grueso
00:50:46Y un bracero
00:50:55¿No me envió el duque aquí como castigo?
00:50:58El duque me ordenó que te cuidara bien
00:51:00Descansa estos tres días
00:51:02Y sana tus heridas
00:51:03Marta y el duque actuaban muy raro conmigo
00:51:06¿Qué rayos estaba pasando?
00:51:11Mis señores
00:51:12Leora ya está instalada
00:51:13El bracero y la comida están listos
00:51:16Retírate
00:51:21Padre Leora casi muere quemada viva hoy
00:51:24¿Cuánto más durará esta maldita prueba?
00:51:28Rhaegar
00:51:29La prueba ha llegado a la etapa final
00:51:31Una vez que pase mi prueba
00:51:34Podrás anunciar al imperio que Leora es tu reina
00:51:37Seguro que la pasará
00:51:39Creo en ella
00:51:40Creía vivir en paz
00:51:42Sin darme cuenta de que el peligro nunca se había ido
00:51:46¿Por qué diablos?
00:51:48Una esclava barata
00:51:50Disfruta de un bracero
00:51:52Y buena comida encerrada en el sótano
00:51:55Señorita Catherine
00:51:56Deberíamos actuar
00:51:58¿Este vez?
00:52:00Quiero verla hecha a pedazos con mis propios ojos
00:52:05¿Está todo listo?
00:52:07No se preocupe señorita
00:52:09Llevo tres días y noches sin darles comida
00:52:27Oía débilmente unos gruñidos espeluznantes
00:52:30Pero no vi nada extraño
00:52:38Adelante
00:52:39Desgárrenla
00:53:09La puerta de la puerta
00:53:10La puerta de hierro del sótano fue forzada
00:53:12El rostro torcido de Catherine
00:53:14Emergió en las sombras
00:53:16Y detrás de ella
00:53:17Tina agarraba una gruesa cadena de hierro
00:53:20Catherine
00:53:21¿Qué más quieres?
00:53:22El duque ya dictó mi castigo
00:53:24No puedes hacer lo que quieras
00:53:29¿De verdad crees que mi padre
00:53:31Iría en contra de mis deseos por una esclava?
00:53:35Tina estaba sujetando a tres lobos enormes y feroces
00:53:44Suéltalos
00:53:44Que mis pequeños prueben la carne de esta campesina
00:53:54El terror inundó mi mente al instante
00:53:57Válida
00:53:58Seguí retrocediendo hasta que trofecé con una piedra
00:54:00Y caí
00:54:07Disfruta tus últimos momentos
00:54:09Mañana temprano pasaré a recoger tu cadáver
00:54:13Una vía salida
00:54:14Y Rhaegar no estaba aquí
00:54:15Al ver a los lobos salvajes acercarse
00:54:18Cerré los ojos con desesperación
00:54:36Esperaba la muerte sin esperanza
00:54:38Pero el dolor que tenía no llegó
00:54:40Un rayo de luz sagrada apareció frente a mí
00:54:50Lo reconocí
00:54:52Era el anciano que me defendió en la plaza
00:54:54Tú eres el anciano que estaba con el duque
00:54:57¿Por qué me salvaste?
00:55:03Devuélvemelo
00:55:04Es el regalo que me dio Rhaegar
00:55:09Este es un pacto sagrado de sangre
00:55:12Si juras con sangre que dejarás a tu esposo vagabundo para siempre
00:55:17No solo saldrás de aquí con vida
00:55:19Sino que recibirás riquezas infinitas
00:55:23Pero si te niegas y decides quedarte con este anillo
00:55:26Morirás en este sótano de hielo
00:55:29Al igual que esos tres lobos
00:55:31Me dio dos opciones
00:55:33Por un lado, poder y riqueza
00:55:35Por el otro, la muerte
00:55:37Y un mendigo que no tenía nada
00:55:39Fue una prueba cruel
00:55:45¿Mi elección es?
00:55:54Comparado con perder a Rhaegar
00:55:56Todo este poder y riqueza
00:55:58No significaban nada
00:55:59No me importa su riqueza
00:56:02Solo lo quiero a él
00:56:08Aunque muera aquí
00:56:09Nunca abandonaré a Rhaegar
00:56:13Hazlo
00:56:16Tomé mi decisión
00:56:17Y lo vi lanzar un hechizo
00:56:19Cerré los ojos con fuerza
00:56:21Esperando el final
00:56:26Felicidades, Liora
00:56:28Pasaste la prueba
00:56:30¿Prueba?
00:56:31¿De qué estás hablando?
00:56:34Eres valiente y leal
00:56:35Ahora te contaré toda la verdad
00:56:48¡Maldita sea!
00:56:50¿Por qué siempre alguien salva a esta esclava barata?
00:56:53Señorita
00:56:54El núcleo mágico de escarcha que sostiene este sótano
00:56:57Está enterrado justo debajo
00:56:59Si lo detonamos
00:57:01Todo el sótano se derrumbará
00:57:03Y nadie podrá salvarlos
00:57:10Bien
00:57:11Tiene que morir hoy
00:57:12Detónalo ahora mismo
00:57:14Voy a volarlos en pedazos
00:57:26En realidad Rhaegar es
00:57:28El anciano iba a decirme la verdad
00:57:30Pero de repente el suelo bajo mis pies empezó a temblar
00:57:34¿Qué pasa?
00:57:34¿Un terremoto?
00:57:35Sal de aquí rápido
00:57:36No tuvimos tiempo de reaccionar
00:57:38Una fuerza aterradora surgió de debajo
00:57:41Me desequilibró y me tiró con fuerza al suelo
00:57:44Antes de poder reaccionar
00:57:46Una explosión devastadora destroció el suelo desde abajo
00:57:49Rocas gigantes cayeron sobre nosotros
00:57:52Me quedé paralizada en el suelo sin donde correr
00:57:55Pero el anciano se lanzó frente a mí
00:57:57Y lanzó un hechizo protector
00:57:59Pero la fuerza del colapso era aterradora
00:58:02Innumerables rocas chocaban contra la barrera mágica
00:58:05Con un terrible ruido de fractura
00:58:07Y el anciano resultó gravemente herido por eso
00:58:10Cuidado
00:58:11La barrera se hizo añitos por completo
00:58:13Bajo el incesante bombardeo de las rocas
00:58:15Una avalancha de rocas
00:58:17Y pesados trozos de hielo nos enterró
00:58:22El sótano quedó hecho a unas ruinas
00:58:24Por suerte, sobrevivimos
00:58:26El anciano fue aplastado por una roca al intentar salvarme
00:58:29Sangraba profusamente
00:58:33Oye, ¿puedes aguantar?
00:58:35No podía quedarme mirando como moría
00:58:37Tenía un poco de magia curativa para curarlo
00:58:50Regar tenida razón
00:58:52Es la reina más perfecta del imperio
00:58:55Use todo en curarlo
00:58:57Esperando que aguantara hasta que nos rescataran
00:59:04¡Es hacia el sótano!
00:59:07¡Liora!
00:59:12Por fin terminó
00:59:14Esa vil esclava y ese entrometido murieron bajo los escombros
00:59:18Con un derrumbe tan grave
00:59:19No encontrarán ni un solo hueso
00:59:31¿Qué?
00:59:32¿Qué les hiciste a los de adentro?
00:59:34Mandé a Tina a detonar el núcleo mágico
00:59:37Deben estar aplastados bajo las rocas
00:59:40Es solo una esclava
00:59:42¿Por qué te alteras tanto?
00:59:43¡Estás loca!
00:59:44¡Rápido!
00:59:44¡Ordena a todos que escaven ya!
00:59:46¡Si no los salvamos!
00:59:47¡Nuestra familia sufrirá consecuencias inimaginables!
00:59:51Padre
00:59:52¿Perdiste la cabeza?
00:59:54Son esclavos baratos
00:59:55¿Qué más da si mueren?
01:00:04Padre, ¿tú?
01:00:20¿Dónde está ella?
01:00:22¿Dónde está Leora?
01:00:31¿Dónde está Leora?
01:00:35¿Qué le pasó?
01:00:37Su Alteza busca a esa esclava despreciable
01:00:40Deje de buscarla
01:00:41Ella y ese anciano entrometido están enterrados bajo las rocas
01:00:46Están bien muertos
01:00:47Su Alteza, enviaré hombres para rescatarlos de inmediato
01:00:52Te voy a enterrar con ellos
01:00:54Su Alteza, ¿por qué levanta la arma contra mí por una esclava?
01:00:58Todos se ponen en mi contra por esa esclava
01:01:00Una esclava, ella es la futura reina del imperio
01:01:04Y ese anciano que enterraste con ella, es mi padre, el rey del imperio
01:01:11¿La reina y el rey?
01:01:12Dios mío, ¿qué hemos hecho?
01:01:14¡No!
01:01:15Toda tu familia nos acompañará a la chupa
01:01:21¡Greygar, escúchame aquí!
01:01:26¡Greygar escuchó mi grito de ayuda!
01:01:30¡Leora!
01:01:49Gracias a los dioses, estás viva
01:01:52Apoyándome en su abrazo familiar
01:01:54La voluntad que me mantenía en pie
01:01:57Por fin se relajó
01:02:00Si ella no se hubiera arriesgado a usar magia para curarme
01:02:05Ya sería un cadáver
01:02:06Solo hice lo correcto
01:02:13De repente, el anciano se transformó
01:02:21Su ropa, su rostro, era el rey del imperio
01:02:25¿De verdad es el rey?
01:02:29¿Qué he hecho?
01:02:30El rey me miró con dulzura y declaró que había superado el juicio real
01:02:35Leora, felicidades
01:02:38Ha superado el juicio real
01:02:41¿Un juicio?
01:02:43Justo cuando estaba confundida, Rhaegar me dijo la verdad
01:02:46Siento haber ocultado mi identidad
01:02:50Soy el príncipe del imperio
01:02:51Y solo te reconozco a ti como mi reina
01:02:54Rhaegar me dijo que para ser reina, debía superar el juicio real
01:02:59En este momento me había superado
01:03:02Su majestad impuso el castigo al duque y a los demás
01:03:06Su majestad
01:03:07Mi hija Catherine fue una tonta
01:03:10Por favor, perdónela
01:03:11Acepto cualquier castigo
01:03:14Entonces perderás la mitad de tu territorio como castigo
01:03:18Gracias, su majestad
01:03:20Rhaegar me salvó otra vez
01:03:23Me sacó del castillo
01:03:24Decidió llevarme a casa
01:03:26Y anunciar mi existencia a todo el imperio
01:03:37Leora, para ser la reina
01:03:39Debes poseer un alma que no se doblega ante nada
01:03:42Esta es una tradición real de siglos
01:03:44Nunca fue mi intención engañarte
01:03:47¿Puedes perdonarme?
01:03:49El juicio real fue cruel y despladado
01:03:52Pero su mirada solo reflejaba amor puro
01:03:55Al ver su rostro tenso y lleno de culpa
01:03:58Decidí perdonarlo
01:03:59Rhaegar, te amo tal como eres
01:04:02Ya seas un exiliado o un príncipe
01:04:04Mientras no me traiciones
01:04:06Estoy dispuesta a estar a tu lado
01:04:11Leora, mi esposa
01:04:14Te amo
01:04:30Ya que Leora ha pasado el juicio real
01:04:34No hay que esperar
01:04:35Da la orden ahora
01:04:36Comiencen los preparativos para la boda real más grandiosa
01:04:40Su majestad
01:04:41Gracias con su amabilidad
01:04:42Pero no es necesaria una boda
01:04:44Rhaegar y yo ya hicimos votos en la iglesia
01:04:47Aunque fue sencilla
01:04:48Es el recuerdo más preciado de mi vida
01:04:51Ya que Rhaegar te eligió
01:04:53No dejaré que sufras más injusticias
01:04:56Te mereces esto
01:05:00Está bien Leora
01:05:02Mereces lo mejor que existe en este mundo
01:05:04Quiero anunciar a todo el continente
01:05:07Que eres la única y futura reina del imperio Auterán
01:05:13Está bien que lo digas
01:05:17La fecha está fijada para el sacrificio del fuego sagrado
01:05:21En tres días
01:05:22Quiero coronarte personalmente
01:05:25Frente a todo el pueblo
01:05:26Y los dioses
01:05:38Al mirar el templo soleño
01:05:40No pude evitar sentirme nerviosa
01:05:42En mi vida pasada
01:05:43Soporté miradas frías
01:05:45Y conspiraciones de los nobles de aquí
01:05:47E incluso perdí la vida
01:05:49Esta vez
01:05:50Tengo a alguien a mi lado
01:05:54He esperado mucho por este día
01:05:56Hoy ante el fuego sagrado
01:05:58Voy a anunciar a todo el continente
01:06:01Que eres mi único amor
01:06:02Y la única reina del imperio
01:06:04Las reglas reales son muy estrictas
01:06:07Temo equivocarme en esta gran ceremonia
01:06:09Y que eso te afecte mal
01:06:12Tontita
01:06:13Conmigo aquí
01:06:14No debes inclinarte ante nadie
01:06:15Y mucho menos preocuparte
01:06:18Déjamelo todo a mi
01:06:19Y prepárate para recibir la gloria que te pertenece
01:06:45Tengo algo urgente que debo hacer ahora
01:06:48Toma esta piedra rúnica
01:06:49Y ve directo al trono del oráculo
01:06:51En el último piso del templo
01:06:52Y espérame allí
01:06:53Ese asiento es tuyo
01:06:58Está bien
01:06:59Te esperaré allí
01:07:01La próxima vez que él aparezca
01:07:03Frente a todos
01:07:04Será el único príncipe de Autodad
01:07:06Y yo estaré en la más alta
01:07:08Esperando a que él vuelva a casa
01:07:25Sin Rhaegar a mi lado
01:07:27Los nobles que antes querían pisotearme
01:07:29Volvían a mirarme con codicia y desprecio
01:07:32Pero ya no sentía miedo
01:07:33La piedra rúnica de Rhaegar
01:07:35Me guió al trono del oráculo
01:07:38Este es el lugar que preparó para mí
01:07:41Detente ahí
01:07:41Adelante está la zona de la reina
01:07:43Ni una duquesa pisaría aquí sin un decreto real
01:07:46¿Con qué derecho sube una mujer sin emblema noble?
01:07:49No sabía que debía llevar un emblema
01:07:51Mi esposo me preparó este asiento
01:07:58Dios mío, ¿escuché bien?
01:08:00¿Tu esposo?
01:08:01¿Alguien sin emblema te dio el lugar de la reina?
01:08:03Es una broma
01:08:04¿Una plebeya arriesga su vida por vanidad mintiendo así en el templo?
01:08:08¿Quieres que la guardia te cuelgue?
01:08:13Esta es la prueba que me dio mi esposo
01:08:30Esta, esta es la marca real única
01:08:32¿Quién eres?
01:08:34Cuando iba a decirles de quién era esta piedra rúnica
01:08:37Una lisa elegante y llena de malicia me interrumpió
01:08:40Liora
01:08:40¿Cuánto tiempo?
01:08:43Pensé que alucinaba, pero de verdad eres tú
01:08:46Nia, hija del duque Estia
01:08:48Antes de que los veloris caigan en desgracia
01:08:51Ella fue mi vecina
01:08:53Le encantaba exhibirse en los grandes banquetes
01:08:57Ansiosa por casarse
01:08:58Para subir de estatus
01:09:01Escuché que te casaste con un exiliado sin nombre
01:09:04¿Ahora estás tan desesperada que robas fichas reales y vienes aquí a seducir a los nobles?
01:09:10Nunca pensé cosas tan sucias
01:09:12Estoy aquí porque este asiento me pertenece
01:09:15Aún mientes
01:09:17¿De verdad crees que puedes llamar la atención de la familia real con una piedra falsa?
01:09:22El príncipe es muy noble
01:09:23Nunca se fijaría en una escoria como tú que se junta con exiliados
01:09:28La familia del duque goza del favor del rey
01:09:31Solo alguien noble como la señorita mía merece a la familia real
01:09:34Exacto
01:09:35Tal vez, tras el sacrificio de hoy
01:09:37La señorita mía sería la futura reina del imperio
01:09:40Aquí no hay lugar para campesinas ridículas
01:09:43Si supieran que el exiliado que humillaron era el mismísimo príncipe que tanto veneran
01:09:47Sus caras serían un poema
01:09:52¿Ah sí?
01:09:53¿De verdad estás tan segura de que serás la reina?
01:09:59¡Ocúpate de tu vida!
01:10:01Aunque ese trono no sea mío
01:10:03Jamás será para una campesina de clase baja como tú
01:10:07Sé lo que tramas
01:10:08Te colaste en el templo con una piedra falsa solo para poder seducir al príncipe
01:10:13¡Qué descarada eres!
01:10:15Para mía
01:10:15La única razón para que una mujer luche por estar aquí es para tener poder
01:10:20No entiende nada
01:10:22A mí no me importa nada de eso
01:10:24¡Escuchen!
01:10:25Leora Veloris tiró su estatus noble por un exiliado pobre y deshonrado
01:10:29¡Seguro que le cayó una maldición!
01:10:36¡Dios mío!
01:10:37¿Cómo pudo la familiar de un exiliado entrar al templo?
01:10:40¡Mírenla que sucia!
01:10:42¡Casi profana este lugar sagrado!
01:10:44Con razón me dio asco acercarme a ella
01:10:46Échenla ya antes de que su maldición se nos pegue
01:10:49¡Guardias!
01:10:50¿Qué esperan?
01:10:52Agarren a esta miserable y échenla ahora mismo
01:11:04Abran los ojos y miren bien
01:11:06Esta es una ficha real
01:11:07A ver quién se atreve a tocarme
01:11:12¡Idiotas!
01:11:12¡Esto es basura que un callejero usa para estafar a la gente!
01:11:16¡No se dejen engañar por esta perra!
01:11:21¡Devuélvemela!
01:11:23¡Ups!
01:11:24Lo siento
01:11:25Se me resbaló
01:11:26Tal vez esta piedra tenga poder leal
01:11:29Pero para mí es solo una prueba de su amor
01:11:32Nia no solo rompió una piedra
01:11:34Destruyó el sustento de su familia
01:11:38Nia
01:11:39Te prometo que hoy te arrepentirás de esto
01:11:41¿Arrepentirme?
01:11:42¡Qué gracioso!
01:11:44Rompí la basura que recogiste de la calle
01:11:46¿Y qué?
01:11:48¿Vas a exigir que te compre un trono a cambio?
01:11:51¡Ja, ja, ja!
01:11:57¡Guardias!
01:11:59Como hija de un duque
01:12:01Les ordeno que echen a esta loca de inmediato
01:12:07Ya que la señorita mía dio la orden
01:12:10fuera de aquí loca
01:12:11No tienes derecho a echarme del templo. El sacrificio del fuego sagrado es vital para el imperio que solo ocurre
01:12:17una vez cada siglo.
01:12:18Si arruinas la ceremonia, ¿podrás asumir la culpa?
01:12:22¡Perra! ¡Hoy te voy a dar una lección!
01:12:25Cálmese, señorita mía. Tiene razón. La ceremonia es abierta a todos los ciudadanos. No tenemos autoridad para echarla.
01:12:32La ceremonia va a empezar, y el príncipe llegará muy pronto. Si usted arma un lío y lo enoja, habrá
01:12:37problemas.
01:12:40Date por suerte. Pero si vas a quedarte, quédate donde corresponde.
01:12:46Échenla al área de los plebeyos en la parte de atrás. Ahí está sucia y en ruinas. ¡Le queda perfecto!
01:12:55No dejen que su hedora pobreza ofenda al príncipe. Normalmente no dejaría que me humillara así.
01:13:01Pero hoy es diferente. Rehagar preparó la ceremonia por mucho tiempo.
01:13:05No arruinaré sus planes por un simple rencor. No me empujen. Puedo caminar sola.
01:13:13Les voy a enseñar a todos que la verdadera identidad no cambia solo por donde se sientan.
01:13:19Se arrepentirán muy pronto.
01:13:25Si fuera en mi vida pasada, quizás pensaría que es una gran humillación.
01:13:29Pero ahora, comparado con la hipocresía y las intrigas de los nobles, prefiero estar aquí tranquila.
01:13:35Nia siempre cree que su valor depende de donde se sienta.
01:13:39No sabe que la verdadera brillantez no se demuestra aplastando a otros.
01:13:45La ceremonia va a empezar.
01:13:47Rehagar dijo que vendría cuando terminara sus asuntos.
01:13:50Solo tengo que esperarlo aquí.
01:13:52¿Cómo es esto, susto?
01:13:54Has caído muy bajo y aún así actúas como si fueras superior.
01:13:58¡Muérete!
01:14:04¡Imposible!
01:14:06¿Qué demonios fue eso?
01:14:38Arzobispo Seraf.
01:14:40En mi vida pasada, su ojo de la verdad descubrió muchos sucios planes de los nobles.
01:14:46Él fue el único que no me pisoteó.
01:14:50Nia siempre demuestra su ambición.
01:14:53Piensa que mientras se incline lo suficiente y actúe con devoción, el arzobispo la bendecirá.
01:14:59Y la ayudará a ser reina.
01:15:14Bajo la mirada atónita de miles de élites de primer nivel.
01:15:18Este muy estimado arzobispo, a quien incluso el rey respeta, vino a este rincón.
01:15:26El arzobispo debe haber visto la maldición en esa perra de Liora.
01:15:31Liora.
01:15:32Voy a ver como el poder divino te juzga.
01:15:35Y te hace pedazos.
01:15:39Todos creen que soy basura esperando a ser barrida.
01:15:42Pero se equivocaron.
01:15:55La guardia real falló en su deber.
01:15:57Permitieron que su alteza, la reina, sufriera tal indignidad en este lugar.
01:16:03Merezco morir mil veces.
01:16:15¿Reina?
01:16:16¡Imposible!
01:16:17Mire bien su excelencia.
01:16:19Es la esposa de un exiliado.
01:16:21¡Se casó con un mendigo!
01:16:29¡Necia ignorante!
01:16:31¿Estás ciega?
01:16:33Lleva el anillo real en el dedo.
01:16:35¿Qué derecho tienes para cuestionar a la reina?
01:16:41¡Imposible!
01:16:42¡Su excelencia!
01:16:43Seguro que la confundió con otra.
01:16:45Fue abandonada por su familia y erigió a un mendigo exiliado.
01:16:49¡Todo el mundo lo sabe!
01:16:52La insolencia hacia la reina debe ser castigada.
01:17:22Así es como siempre debió verse.
01:17:24Esta farsa en mi contra por fin llega a su fin.
01:17:37Siento llegar tarde.
01:17:39La verdad, ya sea que vista harapos o una pesada armadura real, mientras su forma de mirarme no cambie, sigue
01:17:45siendo el esposo que elegí.
01:17:47¿Fuiste tú quien dijo que mi esposa no merece estar aquí?
01:17:56¡Su Alteza!
01:17:58Déjeme explicar.
01:17:59Es un malentendido.
01:18:01Realmente no sabía que Leora era su Alteza la reina.
01:18:04Si lo hubiera sabido, no le habría faltado ni un poco de respeto.
01:18:13¿Cómo quieres castigarla?
01:18:17¡Su Alteza!
01:18:19Calme su ira.
01:18:20Actué tontamente y sin pensar.
01:18:23Le ruego, perdone mi ignorancia esta vez.
01:18:25Hiciste enojar a mi esposa.
01:18:28Rogarme sin lo que...
01:18:31Su Alteza la reina, nuestras familias fueron vecinas.
01:18:35Por ese viejo lazo, le suplico que interceda por mí.
01:18:39No te arrepientes por remordimiento, sino porque soy la reina.
01:18:44Si quien está sentada aquí hoy fuera realmente una plebeya sin ningún origen,
01:18:49no tendría más remedio que tragarse toda esa humillación.
01:18:52Ya que cometió un error, no use viejos lazos como excusa.
01:18:56Debe enfrentar el castigo que dicte la ley imperial.
01:19:02Nia, hija del duque, habla asfemado contra la reina con mala intención.
01:19:08Se le despoja de su apellido, y es desterrada de la ciudad para siempre.
01:19:16Vi como la echaron como basura, y no sentí la menor emoción de venganza.
01:19:21Me parece absurdo.
01:19:23Sueltenme, los nobles pueden caer y temblar de nieve.
01:19:26¡Abra! ¡Abra! ¡Abra!
01:19:27Todo este orden es una derecha.
01:19:29Es una farsa.
01:19:31Todo está arreglado.
01:19:34Rhaegar, hay demasiada gente aquí.
01:19:36¿Puedo subir sola?
01:19:37No.
01:19:39Quiero que todos en este salón vean claramente.
01:19:42A partir de hoy eres mía.
01:19:44Nadie volverá a hacerte daño.
01:19:46En la familia Veloris, cuando me hacían daño, mi padre me decía que pensara en el bien mayor.
01:19:51Así que así se siente estar protegida en los brazos de alguien.
01:19:57Nia soñaba con alcanzar esta posición.
01:20:00Creía poder tenerlo todo pisoteando la dignidad de los demás.
01:20:04Pero no entendió que fue su avaricia y maldad lo que arruinó su vida.
01:20:08Ciudadanos, escuchen mi orden.
01:20:10Liora Veloris es la única reina de Outerán.
01:20:14Larga vida a su Alteza la Reina.
01:20:33Escuchen mi orden.
01:20:35Declaro que a partir de este momento, todas las leyes discriminatorias contra los exiliados quedan abolidas.
01:20:46Porque yo también fui el exiliado que tanto pisotearon.
01:20:50La reina a la que acaban de humillar fue mi salvación cuando estaba en la oscuridad.
01:20:55En el pasado, solo quería una vida sencilla libre de intrigas.
01:20:59Nunca esperé que Rhaegar me salvaría y además acabaría con todas las injusticias del mundo por mí.
01:21:05Qué suerte haberlo conocido.
01:21:24Enciendan el fuego sagrado.
01:21:26Quemen esos vergonzosos registros que rastrean a los exiliados y a la clase baja.
01:21:34Al ver el fuego consumirlo todo, la jaula de clase social que me atrapó dos vidas por fin se derrumbó.
01:21:42Rhaegar usó su poder para construir un mundo justo para mí.
01:21:46A partir de este día, el imperio Auteran tiene una sola fe y es mi Liora.
01:21:53Insultarla es traición.
01:21:55Si la desafían, su alma será destruida.
01:22:06Rhaegar, gracias a los dioses por traerte a mí.
01:22:09Gracias por todo lo que me diste.
01:22:11No, conocerte fue mi mayor o no, mi reina.
01:22:15No, conocerte fue mi mayor o no, mi reina.
Comments