Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Igra sudbine, Epizoda 1834, Igra sudbine 1834, Igra sudbine 1835, Igra sudbine Epizoda 1834, Igra sudbine Epizoda 1835, Epizoda 1834 Igra sudbine, Epizoda 1835 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:03Transcription by CastingWords
00:13What would you say to me?
00:17What?
00:18I always think of some reasons why he doesn't come.
00:21I always think of something.
00:24Well, when you say that, I think it sounds strange,
00:27but I believe that you know yourself who is in the mood,
00:31who is under pressure and everything else.
00:33I know, that's why I say it.
00:36Nebojša!
00:38Why is it closed?
00:43What are you doing here?
00:47Nebojša?
00:49Nebojša!
00:51That's right, can you?
00:54I'm going to go a little bit.
00:55I'm going to go a little bit.
00:56Oh, brother!
00:59You're doing something wrong?
01:01I'm fine.
01:03I'm fine, I'm fine.
01:04You're fine with me?
01:05No, I'm fine. I don't sleep.
01:07I'm fine.
01:08Okay, I'm fine.
01:10I'm fine.
01:12Sorry, I'm a little bit of a doubt.
01:14I'm fine with you.
01:16I'm fine with you.
01:18I'm fine with you.
01:19I'm fine with you.
01:19Leave me for half an hour.
01:21I'm fine with you.
01:23Who cares?
01:26Nebojša!
01:27Neboj.
01:28You're doing something wrong with me.
01:34Nebojša, Androš.
01:35Nebojša.
01:37Nebojša.
01:37Nebojša.
01:38Nebojša.
01:39Nebojša.
01:42Nebojša.
01:43Nebojša.
01:47Nebojša.
01:48Nebojša.
01:49Nebojša.
01:50Nebojša.
01:51Nebojša.
01:57Nebojša.
02:02Nebojša.
02:03Nebojša.
02:05Nebojša.
02:06Nebojša.
02:07Nebojša.
02:07Nebojša.
02:07Nebojša.
02:09Nebojša.
02:09Nebojša.
02:10Nebojša.
02:10Nebojša.
02:11Nebojša.
02:11Nebojša.
02:12Nebojša.
02:12Where is that? I'm not familiar with you.
02:15I don't know what to say.
02:18Tell me, how can we have a functional work collective if I don't know who is where?
02:23Okay, we can do the next step where we are in the Uroštij and then we can understand everything.
02:29This is the last chance. I want you to tell me again, who cares and why?
02:36Oh, wait, wait, wait, listen, listen, listen, it's difficult for someone to lose the difficulty.
02:42I don't understand why someone would do something like that.
02:49I'm sorry that Gorana would hold on for himself.
02:52That's why it looked like she was not there.
02:55She's really worried because she's worried that she will lose her son
03:01and she's worried that she's worried about it because she's worried about it.
03:08And?
03:10What do you say? I fell asleep?
03:12I fell.
03:14I fell.
03:15That's right, I fell.
03:16Who is the curse?
03:17Who?
03:18That's a typical example of the new law.
03:21With the law there, I don't know if you're in school, but you know what it means.
03:25And she fell on the head.
03:28I fell.
03:29I fell.
03:30Mile, did you fall or were you lost?
03:36Crno, tete, who did you do that?
03:39No, no.
03:40Let me see.
03:41Let me see.
03:42No, you have to see me.
03:43You have to see me.
03:44You're a bit scared.
03:45You're a bit scared.
03:46What a bit scared you were a bit scared.
03:48What's wrong with you?
03:48What's wrong with you?
03:49What's wrong with you?
03:52Every morning you get to some people.
03:54You're a woman.
03:55You're a woman.
03:56That's what I need.
03:57The problem is that the money is from the company.
04:02I did that.
04:03I'm a free measure and I'll return the money.
04:06I know you'll return it, but if you don't do it, we balance it on the inside.
04:12The money is not necessary to hold it.
04:14I mean, what's wrong with you?
04:15I'm a free measure.
04:16I'd say that this can be a solution.
04:17But on the other hand, I can directly move it.
04:21I'm a free measure.
04:22I don't know.
04:23Because this is...
04:25But, it will be solved.
04:28If we have records of treatment,
04:31hospitalization,
04:34hospitalization,
04:35whatever,
04:35we can do that part
04:37through the records.
04:39We can even get money.
04:42Do you think it's possible?
04:43Yes, I'm sure that it's possible.
04:46It's for you.
04:48So, you ask me if I have records?
04:50No, I ask if I have something
04:51that could help you with this situation.
04:55.
05:12They say that life writes novels,
05:16they say that life is not the best.
05:21Sometimes it's a lot, but often it's a lot
05:25And everything is not enough, but it's a sin
05:35Like love in the war, there is no way to do it
05:44You have one life, only one chance to be left with a star.
05:54You have a life, only one chance to be left with a star.
06:54Oh, kafica, konačno.
06:56Da, da, izvonim.
06:57Hvala.
06:59E, znaš li koga sam srela?
07:02Ja, oni si voljde srela panu Sorbonu.
07:04Ne, još gore.
07:06Kaju sam srela.
07:07Ja, ne, užas.
07:09Pričaj, da je da ne pio.
07:11Slušaj, definitivno ne mogu više da je smislim.
07:14Ta žena je toliko toksična prema meni, odvratna je.
07:18I nekad se pitam šta se dešava u njenoj ludoj glavi, šta?
07:23Ne, meni je mnogo žao, zbog cele te priče, kako je sve, ono, se to odvija s njom, ali, ovo,
07:28i razumem te, baš nije ona.
07:30Pritom te uzela nešto na zub i ne pošta.
07:33Pa, jel da?
07:33Da, da, da.
07:34Baš me uzela na zub i, znaš, ono, njeno, kad krene da vergla, vergla, vergla, ne zaklapa.
07:39Ja sam razmišljala, meni je žao isto na neki način, ali žao mi je zbog one kaje koja je nekad
07:45postojala, koja je bila moja, znaš i sama, dobra drugarica.
07:48A ova sad, malo, čima ne mogu da je vidim, kunem ti se, završila je sa mnom za tri naredna
07:54života.
07:54Uopšte više neću da se bak će s njom.
07:56Ja, ma dobro i nemoj bre, pusti Kaju više.
07:58E, ne, živi ona svoj život, šta nas više remeti, Kaja pa Kaja.
08:02Jes, vala, eto tako, daleko je li pa kuća, jaj zravo.
08:04Ne, vala baš.
08:06Nego, slušaj, imamo mi jedan novi problem.
08:09A jeli, čudna mi čuda.
08:11Najde, koji problem?
08:28Banja, ne bih da radimo nešto nezakonito.
08:31Aleksa, ti si je već uradio nešto što nije dozvoljeno.
08:34Da, i zato hoću da se zustavi sad.
08:36Ja ne pričam o kriminalu, ja pričam o snaloženju.
08:39Ako imaš račune, možemo da iskoristimo deo toga.
08:43A, nisam, nisam siguran baš da li sam začuvao te račune, pa...
08:47Kako, nisam siguran?
08:49Pa, bio sam u totalnom haosu oko svega toga.
08:52Bolnica, terapije, papiri, sve ostalo i...
08:55Dobro, ništa.
08:56Daj mi samo nazir klinike, ja ću da kontaktiram sa njima,
08:59oni sigurno imaju kopije, pa...
09:01Vidi, slušaj, nemoj ti uopšte se opterećuješ sa tim,
09:04to ću sve ja da rešim i šta god da bude,
09:06naći ćemo neko dobro rešenje, vero?
09:09Nadam se da si pravo.
09:11Na. E, sad imam dosta posla, pa ako je to sve.
09:13Aha, dobro. Ništa ti...
09:15Šta god da nađeš, pošalji mi, baš.
09:17Vaši, vaši dogovoran.
09:25U šta sam se ja ovalio?
09:40Dobro, nije baš problem sad i ja tako predstavljam.
09:43Što biste vi rekli, u korporativnim svijetu imamo jednu situaciju.
09:47Pa dobro, dobro, situacije postoje da bi ih rešili, je li tako?
09:51Tako je.
09:52Ajde, slušam.
09:53Vidi, znači, stvari je o tome da mi sada treba da spremimo novu kolekciju.
09:58A problem, odnosno situacija, je već što mi kasnimo sa planovima koje smo pravile za market.
10:04Pa dobro, mi smo krenule da radimo foto sesion, sjećaš se, pa su te onda oteli i...
10:11Da.
10:14Kuku, izvini, molim te, si čulo što sam ja sad rekla?
10:16Ono, oteli su te, ovo sam sad izgovorila kada si imala grip.
10:20Izvini, molim te, nego spataš što sam tjela...
10:22Aj, brema, ne, znači, razumem te, razumem te sve, jeste, da, slažem se, jeste čudno.
10:27Uglavnom, da, znači, mi smo imali da te neki plan, onda sam ja bila sprečena da radim.
10:33Pa smo se onda sastavljali kako smo umeli da se sastavljamo.
10:36Uglavnom, stvari o tome što sada nam treba nova kampanja. Mislim da smo spremni za to.
10:41Dobro, dobro, mislim, tada, daleko bilo tada smo se čupali kako smo znali i umijeli i što ćeš prođe vrijeme.
10:48Mislim, to, to tada, taj horor koji smo doživjeli, mislim, ti prvenstveno.
10:54I vidiš, to ti je život moja, Lenka, mi to sad onako pomenemo, usput.
10:58No, maću ti, da, bilo prošlo.
11:00Jes, pa jes.
11:03Ali, sad, ajde, kad već pričamo, ja kad pogledam šta se sve desilo, uopšte, ne mogu da skapiram kako sam
11:09se ja psihitki sastavila sve naturalno.
11:12I veruješ kao da je to nešto sve, no, aj, ne veze.
11:16Završeno je uglavnom, da, ja sam radila na nekim novim odelima, ali to je tu.
11:21To je to.
11:23Vidjela sam, ovo je prelijepo, ovo mi se baš dobada posebno ova.
11:25E, i sad je pitanje koje se nameće, nama treba neko ili nešto, ne znam, kao zaštitni znak.
11:35Pa sam trela da te pitan, ili imaš možda neku ideju na tukaj.
12:17Šta radiš?
12:22Evo, kao što vidiš, heklam milje.
12:28Ja bre, panči.
12:33Stukla sam pola flaše i ništa.
12:38Ni da me čači.
12:40Šta bre, ništa?
12:42Ništa.
12:44Alkohol mi ne može ništa, niko mi ne može ništa.
12:51Ti si mi se napila.
12:56Oja je tuga kao okean.
13:01Ne može se to proživati.
13:04Ej.
13:05A ništa nije, konačno.
13:07No moj, molim te da mi se ne viraš toliko.
13:10Mislila sam da čovim,
13:12da zalijem tugu kao svež beton rupu,
13:17ali ne ide.
13:18Ne ide.
13:22Oja, moj.
13:28Nemoj da preuveličavaš, molim te.
13:30Ništa ja da preuveličam.
13:33Tako je, kako je.
13:35Zavela ga je i odvelam.
13:38Panči.
13:39Zauvek je i odvojel od mene.
13:46Ajde da...
13:47Da, da, da, da, da, ajde.
13:52Ništa nije konačno.
13:54Znači ti sad pričaš kao da je prošlo sto godina.
13:58Ovo se tek sad odvija,
13:59pa kako bilo kod nas može da znaš šta će da bude na kraju?
14:02Znam ja.
14:03Kako?
14:04Nije ovo za mene nepozna niče.
14:07Gledala sam ja ovakve situacije sto puta.
14:12Kučka za mane repo i pašćo trči.
14:18Eto tako.
14:20Kako bi je sada prekinula tamo gde je najtanje?
14:25Dobro, dobro.
14:26Lako.
14:26Dobro.
14:27Ajde.
14:28Kako je to?
14:43Zaštitni znak.
14:44Dobro.
14:45Vidi, ja sam razmišljala i o nekim drugim opcijama.
14:48Tipa pomisla sam možda kako bi bilo baš dobro
14:51da opet napravimo neki ono baš dobar veliki događaj.
14:55Međutim, ja ne imam pare za to.
14:56A stvarno mi je glupo ono da tražimo doroša pare
14:59da bi to izgledalo onako napucano kako sam ja zamislila.
15:03A što ti je glupo častiti?
15:04Mislim, čemu služaju muškarci.
15:05I vidji, to što je tebi napucano, njema je to osića.
15:08Jedna ne bila, ja ne znam što se ustručavaš.
15:10Mislim, ja se ne bi ustručavala.
15:12Pa ne, ja znam, mislim, glupo mi je ono da
15:14neću ti ispadnu nekad zpozoruša, stvarno.
15:17Uff, dobro, Lek, ajde onda da razmislimo,
15:20da budemo malo kreativne.
15:22Da, pa vidiš, ovaj, ja sam imala neku zamisal.
15:29Više je ideja koju sam htjela onako samo da ti,
15:33da se predložim da podelim sa tobom.
15:36Mmm, ne sviđa mi se, djevo, ideja.
15:38Dobro, evo, ja ću samo da ti kažem, pa ti vidi,
15:41sviđa ti se, ne sviđa ti se, samo mi reci.
15:43Znači, moja neka zamisao je da ili nada,
15:48ili možda čak i ti, bodete zaštetni znakove kampanje.
15:53O, nada. Nada, definitivno.
15:56Šta nada, sada koje stopa nada? Šta, što?
15:58Ama nada je jedno što ću ti, ja, ispred kamere, esi luda.
16:01Ja treba da sam u operativi, treba da radim to što znam da radim.
16:04Ne daj Bože da cijela stvar zbog mene propane, pušti časti.
16:07Ne, ne, ne.
16:07Ma šta si da propadne zbog tebe, esi luda, brato,
16:09vidi kako si lepa, zgodna, lepo se slikaš, šta ti?
16:11Uopšte se ne slikavam lijepo, znači, uopšte nisam fotogenična,
16:15ne volim da se slikavam pušti časti, ne, ne.
16:17O, ne lupaj, moli, šta si ti kao stidljiva s ovo dijadis?
16:19Ma nije, nego nije, ne svidljiva, ne volim ja, ne umijem ja to, ne, ne.
16:22Dobro, dobro, dobro, izvini, e.
16:26Ništa, da pričamo onda s nadom, a?
16:28S nadom, brate, milije, to fina nada, lijepa, slatka, to je za nadu.
16:33Hmm, dobro, nećemo tako.
16:35Eto tako.
16:50Piti, ja ću da ti pomognem šta god bude mogla, ej.
16:57Nema tu pomoći, moja Nado, to je propala stvar.
17:02Kriči.
17:03Evo da smislimo...
17:09Sve što bude mogla, šta god nam padne na pamet, ja ću da se potrodim da uradim.
17:14Znaš? Samo da rešimo ovu.
17:16Ja, ja ne znam, a jel ti je razumeš srpski?
17:20Propala stvar, propala, total.
17:26E, a da probamo malo, možda, neki drugačiji pristup prema senju.
17:32Kaka drugačija pristup?
17:36Pa da malo, možda, spustiš gard.
17:40Posle ja pijana, a?
17:42Dobro.
17:44Dobro.
17:45Moga ja kažem, možda ti, eto, samo...
17:50Možda samo nagađaš, zato što je ne voliš.
17:56Sviši ti mene.
17:59Ona sve laže kao pas.
18:01A ja ne nagađam ništa.
18:05Ja sam takve opajdare doktorirao.
18:09Za njih sam primarijus emeristus.
18:14Dobro.
18:15Kako sam je nanjušila prvi put kad se mi vidio.
18:20Odma sam je nanjušila.
18:23Kad je stala ispred mene, crni, kad ju je doveo.
18:26Odma sam videla kojiš da je.
18:30Zlakob.
18:31Ali nisam znala da je moja.
18:33Dobro, polako, polako.
18:36Ko?
18:36Nema šta polako.
18:38Nije ona nije polako, nego sve nao ruk.
18:44Dobro.
18:52Samo moraš da znaš jednu stvar.
18:55Kora nije mali.
18:59On je mali.
19:03On je moj mali.
19:05On je moj mališa.
19:09Nije majka to rađala da bude šonja.
19:13A nije?
19:13A ispade, pod suknjaš i papučar.
19:18Ajde, molim te da ideš malo da legneš.
19:22Neću.
19:23Molim te kad te molim ja.
19:25Neću!
19:28Ajde, molim te da ste negada roža tako.
19:32Nemoj da te vidi tako.
19:35Da ideš malo da omoriš pa ćemo sve lepo da vidiš.
19:37Oću, ajde.
19:38Da, da, da, da.
19:39Oćeš? Oćeš ja da te odvedem?
19:41No sam, neću samo da uletim pravica.
19:45Ajde.
19:46Ajde, ajde zajedno ću.
19:48Ajde.
19:50Sada ćemo mi da reći.
19:53Mmmmm.
19:53Zmojim.
19:56Ajde, polako.
19:57Čekaj.
19:58Ču mi da ponesemo i vodu.
20:00Da.
20:01Ajde.
20:04O, pa.
20:06Tako.
20:10Tako.
20:27Tako.
20:28What do you mean?
20:30What are you doing?
20:33Let me let you go.
20:36Let me let you go.
20:37And bring me those papers that I found you tomorrow.
20:46And let me let you go.
20:49I'm sorry.
20:51Let me go.
20:53Let me go.
20:54Sit down.
20:59What are you talking about?
21:02What is it?
21:03What is it?
21:04What is it?
21:05I've got some papers from Raketaša.
21:08Can I?
21:10Yes.
21:11You've told me that you're going to protect me, but not.
21:15I've got some papers from Raketaša.
21:18What are you talking about?
21:20Not only I've got some papers from Raketaša, but we've got the price.
21:24What's the price? What's the price?
21:28What's the price?
21:28What's the price?
21:30What's the price?
21:31You're not normal.
21:33What's the price?
21:34I can only go to the price.
21:37I'll go to the price.
21:38I'll go to the price.
21:53I'll go to the price.
21:57What's the price?
21:58What's the price?
22:01What's the price?
22:02Well, if you clean up, why is it again?
22:05Why are you nervous?
22:06I'm not nervous. I took the pixel and clean up what I can do.
22:10No, I'll clean up.
22:12Let's go.
22:15You're nervous, you're nervous.
22:17Did you start to burn the fire?
22:21I don't have a lot, please. You know, I'm starting to push.
22:24I'm interested in who I am.
22:26I'm interested in that. That's why I'm nervous.
22:29What do you think?
22:30What do you think?
22:32What do you think?
22:34When you think about your own plan, he will know.
22:36What?
22:38Ah, plan.
22:50Wait, wait, what time did you say?
22:52Well, it's about 2-3 days.
22:56I'll kill you.
22:57I'll kill you.
22:58And that's why I'm just going to tell you.
23:01Wait a minute.
23:02Who is now going to shoot you?
23:04Well, I don't know.
23:05This is a huge jungle.
23:08No, I don't know who is in the brain.
23:12I don't know who is in the brain.
23:13I don't know who is in the brain.
23:14I don't know.
23:15Listen, I'm asking you for a lot of times.
23:16Yes, I'm too much.
23:17I'm too much.
23:19I'm too much.
23:20It's like a criminal, a female who's hiding it.
23:23You look for one, the other, you look for another.
23:25You look for another one, then the other one is again.
23:26Look for another planet.
23:26Wait, isn't this North America?
23:27I'm not.
23:28I was in North America.
23:29I'm not in North America.
23:30I'm talking about the time being here.
23:33What is this?
23:34Can you tell me how it looks?
23:38Who?
23:38Yes, the one who took you.
23:43Why am I crazy?
23:45I don't want to say anything.
23:48You really don't know about your job.
23:50You know who are the best.
23:53Those who are the best.
23:54The best.
23:54The best.
23:55The best.
23:56The best.
23:57The best.
23:58The best.
24:00You have to do this.
24:03I'm not.
24:04I'm so stupid.
24:07I'm telling you.
24:08They know who he said.
24:10Then they come and take me off my head.
24:13They throw my ear.
24:14They eat my hands.
24:16They eat their hands.
24:17Then they come up.
24:19Why am I?
24:20I have some fingers.
24:21What?
24:22Dear, dear.
24:24I guarantee you that I won't get to that.
24:25Yes, you guarantee me that he won't get there.
24:29That's how I guarantee you.
24:35I don't have any trust in you anymore.
24:40Of course, everyone looks like...
24:44Yes.
25:00When you say plan, does it mean that Relja Topic will end in Kovčev?
25:08I don't want to answer that.
25:11That means there's something?
25:14There's something. You know it very well.
25:17There's something that Relja wanted to take me.
25:19It's a local.
25:19What he wanted to organize here.
25:21There's some blood, some blood, some blood, some blood.
25:25I think the public is here.
25:28What I mean,
25:31every bad horse needs to be able to win,
25:34regardless of what he's young.
25:36I know, that's why I'm engaged.
25:39What does that mean?
25:42Do you think you'd only have to judge Relja?
25:45Do you think you'd have brought a lot of others?
25:48Including yourself?
26:03Yeah, ma'am.
26:06Please.
26:06Please, please.
26:07Please, welcome.
26:08This bill of finance money is not okay.
26:10What do I send you cash out?
26:13I'll pay for you.
26:15I'll see what I can do.
26:17Please, once again.
26:19Okay. Thank you. We'll be in contact with you.
26:24Do you see?
26:29What's going on?
26:35I don't know. I don't know where to start.
26:38First of all, you want a bottle of water, you want anything to do.
26:42I can't thank you.
26:47Suna, what's going on?
26:48I knew why Srelja didn't get on the phone.
26:52What?
26:54Because he ended up in prison, Magarac.
26:56Is it good? Is it hurt? What happened?
27:00I don't know. I don't know. I don't know where to start.
27:04I don't know what's going on.
27:06Okay. What do you say, when you leave him?
27:10I don't know where to start.
27:11That's right, Lea, the biggest problem. He doesn't have an attorney.
27:15Please.
27:17Have you found all the municipalities on the internet?
27:20Yes, yes.
27:22I have all the live municipalities in this city in Beograd.
27:25I've called him, but whoever knows his name, let me go to Finjaka.
27:31And I always tell everyone that the price is not a problem.
27:34But...
27:37I think I have a solution.
27:48I'm a born son.
27:50A born son, so he'll work and get it after all.
27:56You need to be happy and satisfied.
27:59What's not happy? What's that? I'm talking.
28:01What's happy and satisfied?
28:02That's what you didn't finish at the door.
28:05I want the name. I want to know who the other is.
28:09That's not important.
28:10Well, I think it's important.
28:11I believe that it's not important.
28:14You need to be quiet.
28:17Let's go. Let things go.
28:19You need to be smart, not fast.
28:21I'm smart. I'm smart.
28:22I'm smart. I'm smart. I'm smart. I've brought it to me.
28:25It's not smart. I've brought it to me.
28:27I'm smart.
28:29But...
28:30I want something else to talk about.
28:33Is it?
28:35Do you know who this is?
28:37No.
28:38Certainly?
28:39Who is it?
28:40Let's take a look.
28:43No, I don't know.
28:45You don't know.
28:47Alexander Shesho. Is this something known?
28:50No. What about him?
28:53No. I just wanted to check something.
28:59We'll see.
29:01No.
29:01No.
29:05No.
29:06Ivona.
29:08Where is Ivona?
29:10Don't tell me.
29:11My name is Ivona.
29:12My name is Ivona.
29:13Let's go.
29:15No.
29:16No.
29:17No.
29:17No.
29:18No.
29:18No.
29:19No.
29:19No.
29:21No.
29:22No.
29:31No.
29:32No.
29:34No.
29:37No.
29:45No.
30:01Anything.
30:05No.
30:08No.
30:08No.
30:09No.
30:09No.
30:09Okay, I was hoping to see you.
30:11No.
30:12I would like to meet each other.
30:31Pa ko, Cristina, do ste se ti i deka upoznali na koncertu?
30:37Pa, ako se to može nazvati koncertom.
30:41Nego šta, nego se može nazvati koncertom. To je bila igranjka u domu kulture. Ozbiljna stvar, ono ne.
30:48Pa, sad baš da li je bila ozbiljna. Znaš, njegovice su imali dve gitare, imali su neko pojačalo koje je
30:53krčalo, ko neki stari špore.
30:55Pa, čekaj, čekaj. Pa, a Zojica ste imali stvarno ozbiljan band?
30:58Do, rock band.
31:00Pazi, Lule, oni su se više ložili da su rokeri. Znaš, nosili su te rokerske jakme, ono, u sred leta.
31:05Pa, pa, to je bio stil. To je bio stil. Inače, svirali smo House of the Rising Sun. Ne znam
31:13da znaš to pesma.
31:14Pa, da možemo da znaš.
31:16Pa, da možemo da znaš.
31:17Tri puta te veče i na zahte publike.
31:20Čekaj, čekaj, pa zašto tri? Pa, zato što su znali samo prvu polovinu pesmu.
31:24Nije tačno, znali smo cijelo. U publike je to toliko želala, znaš.
31:29Vidi, ja sam to došla sa drugaricama, htele smo da plešemo, da se lepo provedemo, međutim, pola vremena smo morali
31:37da gledamo tiću kako Juri Činelu u pubini koja mu je spala, znaš.
31:42Znaš, ti smo toga zaljubila u detu?
31:45Pa, znaš šta, zaljubila sam se posle koncerta kad mi je prišao i rekao, izvini zbog ovih tehničkih problema, biće
31:53je sljedeći put bolje.
31:55Pa, pa, bilo je bolje.
31:56Pa, nije bilo bolje.
31:57Jeste, jeste, bilo.
31:59Čekaj, zašto si onda pristala da izađeš sa njih?
32:02Pa, zato što je bio tako sladak, znaš. On je priznao da ništa nije bilo u redu, ali sve to
32:07se osmehlo, znaš.
32:08A i zbog toga što me, što me gledao ko da sam jedina u sali, ta več.
32:14Jeste, jeste, jeste. Bak je bila obučena u plavu haljenu sa belim tufnama, ovako.
32:19Ti se se sećaš toga?
32:20Normalno se se sećam.
32:22Aaa, ne mogu za veri.
32:24Čekaj, pa, to li ste vi poljubili te večer?
32:27Ja, lule.
32:28Ja smo, jesmo.
32:29Ma nismo.
32:30Ja smo, jesmo. Tamo iza doma kulture je bila jedna breza i tu smo se poljubili.
32:35Da, da...
32:37Dobra ide, možda i jes, stvar.
32:39A šta, kad ti se ukaže prava prilika, ne čekaš drugi bis.
32:44Razume.
32:45E, razumećeš kad porast, sve će biti okej.
32:47Jao, jao, tu ste, tu ste.
32:50A, izvinjavam se samo ako sam prekinula neku vašu porodičnu tu idilu, ali baš sam tela nešto da vas pitam.
33:08Šta ćemo napijem?
33:10Ne znam, ćemo viski?
33:13Malo prikladno piće za prikladna laka.
33:16Da ćete na dva najbolja bourbona što imate?
33:19Za koje?
33:20Verujem, mnogo je bolje ima viski.
33:21Da, naravno.
33:25Lepo vam je ovde.
33:26Mhm.
33:28Ovo ti je Lejno i moje novo mesto.
33:30Ovde smo se stalno u toku pauze ili posle posle.
33:34Znači ima posle, ali ima i odmah.
33:36Mhm.
33:37U stvari, u poslednje vreme nas dve ovde i radimo.
33:42Šta je vam?
33:43Uzvaljavaju vam da radite man kancelari?
33:45Pa i ne baš.
33:47Ali Leja mi pomaže da nađem advokata za Relju.
33:50Kog si ti pustio niz vodu.
33:52Odustao sam od vaspitavanja tog kreda.
33:55A samo mi kaži, molim te, šta je toliko Relja neoprostivo uradio pa da ti ne možeš da mu prećeš
34:01preko toga?
34:04Uroše, molim te mi, kaži, ili ću ja da se naljutim na tebe i neću pričati već s tobom.
34:12E, dobro.
34:15Dobro, Uroše, ništa onda. Završili smo ja. Idem sad.
34:21Šta?
34:40Kako je bilo na lečenju? Ništa ne pričate, vaš me zanima.
34:43Pa, šta da pričamo lečenje kolečenje, mislim. Šta ima to da se priča?
34:49Pa, ja ne mišta neku fotografiju tog instituta? Ja sam ikak bila čitav život u medicinski radnih, baš bih volila
34:54da vidim kako to u svetu izgleda.
34:57Ja ne znam kakve fotografije, stvarno ja sam uglavnom bila fokusirana na razgovore sa lekarima.
35:02Ne znam zašto bih fotografisala bolnić.
35:06Pa, dobro, dobro. A šta su rekli doktori? Šta su tačno rekli?
35:10Pa, daj to, me ne zvanimo.
35:12Eto.
35:15Zamisli samo to. Razumeš šta je moj prvi nastup?
35:20Pa, to moram da dovedem te profesionalce, razumeš, da pustedi mašinu.
35:24Onda ja kad krenem da pevam, tu mora neki vatromen.
35:27Mislim, tu je ta simbolika, da se rađa zvezda, razumeš?
35:30I onda boje, reflektori. Ma, mislim, ljudi ima da polude.
35:45O, vaš strasno želi da ukluni tog mauna, da?
35:52Izgleda.
35:54Pa, da si pričo si.
35:56S kim?
35:57S njim.
35:59Tvrdiji je to orah.
36:01Neći da priča ništa njega samo zanima da sazna koje krtice koji izlama pan.
36:06S njim.
36:31S njim.
36:34Moji dosta neviđu nam.
36:35Mi smo se razumeli.
36:36Naravno smo se razumeli, uopšte.
36:38S njemu.
36:39S njim.
36:59S njim.
37:00S njim.
37:01S njim.
37:03S njim.
37:08Let's sit down, let's hear what happened, what happened.
37:25Good, if you need help, you know my number of phones.
37:30Hey, you know what I want to ask?
37:32Let's go.
37:33Did you have a good son in the house?
37:39These things are not for me.
37:53I don't trust you, man.
37:56I won't trust you.
38:01I won't trust you.
38:03I believe that these things happen to me.
38:05I believe that they will fly to the tajnir of magic.
38:07Let's talk.
38:19Let's trust you.
38:20All right, I can't let my brother run into this place.
38:24It's not a relief when I only think about that.
38:26I know, son.
38:29Oh, really, you're pretty good.
39:21What a beautiful family school.
39:27What a beautiful family school.
39:29I don't know what you're talking about.
39:32I'm here to remind you of one family school.
39:39I'm waiting for you.
39:42Do you want to tell them that you don't stop?
39:57I'm waiting for you.
39:59I'm waiting for you.
40:00I'm waiting for you.
Comments

Recommended