00:00Ah, ah, ah, ah
00:32供應
00:49零力不足
00:52現在術心就在眼前
00:54主人你隨時取用就是
01:00Oh
01:02Oh
01:02Oh
01:02Oh
01:02Oh
01:02Oh
01:02Oh
01:02Oh
01:31Oh
01:44Oh
01:51Thank you, sir.
01:55Oh
01:57You can Boston
01:58sown?
02:02Spons
02:02Oh yes
02:06Yes
02:26No
02:28This is what is written in the book?
02:30It is written in the book.
02:35It is written in the book.
02:35The master,
02:35there is a book for the book.
02:38Of course,
02:39please take it.
02:41It is like a book.
02:42I went to the village of the village of the village
02:44to buy a book.
02:45I saw a picture of the book.
02:47It is very convenient.
02:49Is this a book for the book?
02:50Yes.
02:57I have a book.
02:58I have a book for the book.
03:01I have a book for a few months.
03:04I have a book for you.
03:05I have a book for you.
03:06The book is true.
03:08I am not sure what the book is doing.
03:11I will not know if it is going to be done.
03:11It is true.
03:13It is true.
03:20The book is written in the book.
03:22He was written in the book.
03:23He was taught by the mother.
03:23学习童谣
03:34学会童谣已换起烧饼
03:42烧饼 童谣
03:45小虎 石仙城
03:49赶紧找到这个企儿耗子
03:50还有他口中所说的红衣海童
03:54这怎么着啊
03:55继续加派人手
03:56赶紧搜山
03:57也要尽快找到周村长
03:59活跃见人 死跃见尸
04:01搜山啊
04:02没错
04:04你
04:07也没人手啊
04:09那
04:10还有一日
04:15主人
04:16他抓到那根线了
04:18烧饼
04:19童谣
04:21他竟从这些
04:22看似无关紧要的街头小势里
04:24嗅到了霍原的味道
04:28但这场赌局
04:31他没有胜色
04:45曾有村民说
04:46事发当日
04:47看见那周村长
04:49慌慌张张张地跑进山里
04:50许是真躲到这边来了
04:52可这山这么大
04:54还下着雨
04:55怕是人没找着
04:56先冻死了
04:58那
05:05老人家
05:06你有在附近见到村长周明吗
05:12大晚上躲山里干什么呢
05:21村长周明
05:24啊
05:25啊
05:25I mean?
05:57Oh
05:58Turn the light
05:58I'm going to check it out
06:03It's too late
06:04I'm going to go
06:06I'm going to go
06:26這是橫死啊
06:28趕緊通知伏風大人
06:30這是陰陽肚的規矩
06:33瞧這個鼓
06:34柳伏風就能聽得見
06:36那
06:38小先令
06:39這柳鼓連接的
06:41可是陰陽肚的地脈
06:43伏風大人當然能聽見了
06:45三疾無死
06:46這瞧五下呢
06:48就是死案
06:51五聲
06:53死案
06:56三日之約
06:57到了
07:12三日之約
07:13到了
07:41忠祐
07:42據現場勘查
07:45屍體旁無打痘痕跡
07:48附近地是平坦開闊
07:49而且周明身上的財物並未丟失
07:51其他人的生命不少,
07:52以此提出,
07:55它应该是在逃亡的过程当中受惊,
07:56心计而亡,
07:58还有一种可能,
08:01畏罪自槍。
08:02白大人断案神速,
08:04你的意思是,
08:07凶手在杀害柳寡妇后畏罪潜逃,
08:09慌不择路,
08:10吓死了。
08:11不尽然,
08:13这酒伤暴毕案,
08:14二人死前都吃过烧饼,
08:17而这周鸣,
08:18He died before he had eaten a lot of烧饼
08:21The rest of the world will not eat this
08:23This is how strange it is
08:25The king's face is so important
08:27It is not a lie to me
08:42This is not strange
08:45Because it is just a paper of the oil
08:48It's important to find the price of the company.
08:53The case is very clear.
08:56You know that Joe明 is a traitor,
08:58but the traitor is dead.
09:03You think that this case can be done well?
09:09No.
09:12There is a sign showing that
09:14There was a man who gave a
09:16a
09:16a
09:16a
09:17a
09:17a
09:17a
09:17a
09:17a
09:18a
09:18a
09:18a
09:18a
09:18a
09:18a
09:18a
09:18a
09:18a
09:20a
09:20a
09:21a
09:22a
09:22a
09:22a
09:22a
09:22a
09:25a
09:26a
09:26a
09:32y
09:32a
09:47a
09:48a
09:50So, what do you want to do with you?
09:57I just want to make a good job for you.
10:04It's done.
10:07The letter of the letter is done.
10:09The letter is written.
10:10The letter is written.
10:11The letter is written.
10:11The letter is written.
10:11The letter is written.
10:45The letter is written.
10:45Let's see.
10:45This is the perfect one.
10:51Now...
10:53You're mine.
11:14You're mine.
11:17You're not...
11:19You're mine.
11:22You're not going to be able to do it.
11:25You're mine.
11:26You're not going to be able to do it.
11:33You're not going to be able to do it.
11:37I'm allowing you to be a judge.
11:46You said you had to push me down.
11:49You're not going to be able to push me.
11:52I'm not going to be able to push me down.
12:04I'm not going to be able to push me down.
12:05You're not going to be able to push me down.
12:20You're not going to be able to push me down.
12:30I'm not going to be able to push me down.
12:36I'm not going to be able to push me down.
12:42Have I got a worse place?
12:44Have I got a worse place?
12:48Do you think I'll die?
12:53I'm so sorry for you.
12:56I'll go and make you a good day.
12:59I'll keep you alive.
13:00I'll keep you alive.
13:00I'll keep you alive.
13:00That's how you'll be alive.
13:05I'll keep you alive.
13:06Oh, what's wrong?
13:07What are you talking about?
13:08What's wrong?
13:10But I don't understand
13:12What do you want to do?
13:15I want to
13:17It's the strength of阴阳
13:18Of course
13:23If it's time for me
13:25I'll still be sure
13:26I'll still be sure
13:27I'll be sure
13:28I'll be sure
13:29I'll be sure
13:30I'll be sure
13:31I'll be sure
13:32I'll be sure
13:35Let's try
13:36We've tried so many laws
13:38Why can't you be sure
13:39I'll be sure
13:39I'll be sure
13:40I'll be sure
13:42Because it's not a black
13:44How do you decide
13:45How do you decide
14:08You а
14:23Give me
14:24You
14:27Can I
14:29Don't
14:29feeds
14:31Yeah
14:32I
14:36đ
14:41Oh, my God.
15:16Oh, my God.
15:17Oh, my God.
15:17Oh, my God.
15:21Oh, my God.
15:33Oh, my God.
15:36Oh, my God.
16:14Oh, my God.
16:16Oh, my God.
16:21Oh, my God.
16:28Oh, my God.
16:31Oh, my God.
16:35Oh, my God.
16:36Oh, my God.
17:10Oh, my God.
17:15Oh, my God.
17:16Oh, my God.
17:22Oh, my God.
17:26Oh, my God.
17:39Oh, my God.
17:49Oh, my God.
17:49Oh, my God.
17:51Oh, my God.
17:51Oh, my God.
18:33Oh, my God.
18:49Oh, my God.
19:06Oh, my God.
19:09Oh, my God.
19:27Oh, my God.
19:57Oh, my God.
20:26Oh, my God.
20:31Oh, my God.
20:35Oh, my God.
20:36Oh, my God.
21:07Oh, my God.
21:08Oh, my God.
21:09Oh, my God.
21:28Oh, my God.
21:31Oh, my God.
21:33Oh, my God.
21:35Oh, my God.
22:08Oh, my God.
22:10Oh, my God.
22:14Oh, my God.
22:28Oh, my God.
22:43Oh, my God.
23:02Oh, my God.
23:32Oh, my God.
23:42Oh, my God.
23:46Oh, my God.
23:59Oh, my God.
24:03Oh, my God.
24:33Oh, my God.
25:27Oh, my God.
26:00Oh, my God.
26:03Oh, my God.
26:33Oh, my God.
Comments