Skip to playerSkip to main content
  • 4 weeks ago
Normal people - Episodio 2
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:34Transcription by CastingWords
01:01Transcription by CastingWords
01:04Transcription by CastingWords
01:37Transcription by CastingWords
01:44Transcription by CastingWords
01:55Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:07Transcription by CastingWords
02:07Transcription by CastingWords
02:12Transcription by CastingWords
02:14Transcription by CastingWords
02:32Transcription by CastingWords
02:36Transcription by CastingWords
02:49Transcription by CastingWords
02:52Transcription by CastingWords
02:57Transcription by CastingWords
03:05Transcription by CastingWords
03:07Transcription by CastingWords
03:45TranscriptionWords
03:49Transcription by CastingWords
04:28TranscriptionWords
04:29Transcription by CastingWords
04:38Transcription by CastingWords
05:09Transcription by CastingWords
05:36Transcription by CastingWords
05:50Transcription by CastingWords
06:36Transcription by CastingWords
06:37Transcription by CastingWords
06:37Transcription by CastingWords
06:48TranscriptionWords
06:49Transcription by CastingWords
07:20Transcription by CastingWords
07:20Transcription by CastingWords
07:51Transcription by CastingWords
08:24Transcription by CastingWords
08:31Transcription by CastingWords
08:32Transcription by CastingWords
08:33Transcription by CastingWords
08:39Transcription by CastingWords
08:43Transcription by CastingWords
08:51Transcription by CastingWords
08:58Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:02Transcription by CastingWords
09:04Transcription by CastingWords
09:07Transcription by CastingWords
09:16Transcription by CastingWords
09:17Transcription by CastingWords
09:17Transcription by CastingWords
09:20Well, I feel that I've asked you.
09:23What does that mean?
09:26Do you feel that you've come?
09:27No.
09:28If you had a wrong impression of how I'd be, I'm sorry.
09:34You didn't want me to be there, right?
09:36I didn't want you to be there myself.
09:40I'm sorry if you didn't have to go well, but it was a funeral.
09:43I don't know what you expected.
09:52Well, Marianne, do you have ignored her?
09:55No, I've ignored her.
09:56But you seemed very happy to see her.
09:59No kidding, Helen.
10:00What?
10:01Why do we always talk about this?
10:05Our friend just died, and you do it with Marianne?
10:09Really?
10:12Yes.
10:14It's been a pleasure to see her.
10:15It's been a monster.
10:19I've been very comprehensive with Robby, you know.
10:22But what do you expect to do?
10:24Do you feel that you don't notice a woman in front of me?
10:26No, I didn't see her.
10:28Yes.
10:28In the church.
10:29I didn't see her.
10:36Why are you always so weird with her?
10:40How I'm with her is my way of being.
10:45I'm a weird guy.
10:46I'm tired.
10:47I'm tired.
10:59I'm tired.
11:02I'm tired.
11:15The majority, I hope, will have noticed in the fact that this text was published at this time.
11:23That's why his lentil was prohibited for so long.
11:29This establishment of the family institution is quite radical.
11:34It is a society that...
11:44...that is the most important time.
11:48You have your hand, and you have the only animal of your detection.
11:55Our misery.
11:57Thank you so much.
12:21I want to help you, but you don't leave me.
12:28I have tried it.
12:31And it seems to me to refer to other very legitimate concerns.
12:38Or whatever it is that already existed before all this.
12:43Before you feel like this.
12:46And I can't hide it because you're depressed.
12:49It's just right.
12:52I love you.
12:54I love you so much.
12:55And I hate you so much.
12:59But I think this already doesn't work.
13:03I don't know if this worked at all before.
13:06And now...
13:10...this has...
13:12...has...
13:13...has...
13:13...has...
13:14...has...
13:15...and...
13:17Okay.
13:23I'm sorry...
13:28...I'm sorry.
13:28I'm sorry.
13:29I'm sorry.
13:31I'm sorry.
13:39Do you know any friends in Dublin?
13:42Who can you tell us how you feel?
13:54Mayal, is the one who told me about this.
13:59That's good.
14:01He cares about you.
14:05Mayal.
14:07Very good.
14:10I have another friend with her, but...
14:14she is from Erasmus this year.
14:20Lo siento, suena horrible.
14:24Helen me caía bien.
14:26De verdad, sí que me caía bien.
14:30Sé que ella no me tenía mucho cariño, pero...
14:34cuesta ignorar que te hacía feliz.
14:37Pues no lo sé.
14:39No siento nada.
14:42Aunque también...
14:45a veces lloro, tengo ataques de pánico.
14:49Supongo que sí lo siento, es solo que...
14:52no llego a conectar.
14:58Te entiendo.
15:01Sé que me entiendes.
15:07Estoy muy cansado.
15:10¿Quieres dormir?
15:13Deja puesto Skype.
15:19Llévame a tu cama.
15:20No...
15:36No...
15:40No...
15:41No...
15:45Pero...
15:48con nunca
16:13You are a friend of the university?
16:15We went to school together, but also Sten Trinty is Marianne.
16:24I met Rob, our friend who died, but he's out this year, as I've said.
16:57You're awake.
17:00Good morning.
17:16Is someone with whom you can talk about how you feel?
17:19He has supported me a lot.
17:25It's...
17:28It's difficult to describe if you don't know her.
17:31She's...
17:33She's very sad.
17:36She's much more sad than me.
17:40We see the world in a similar way and...
17:46We've always lived in the same place, so...
17:52It's different to be far away from her.
17:58Sounds difficult.
18:02I don't connect with a lot of people.
18:06Me...
18:07Me...
18:07Me cuesta, la verdad.
18:12¿Y crees que es un problema nuevo?
18:14¿O es...
18:17familiar para ti?
18:23Es...
18:24familiar.
18:25En el colegio...
18:29Tenía esa sensación de aislamiento.
18:32O como se llame, pero...
18:38Le caía bien a la gente.
18:41En todo.
18:43Y...
18:45Aquí no creo que...
18:51Siempre cayera bien.
18:57Como con Rob, mi amigo, que...
19:04No diría que conectábamos...
19:06A nivel profundo ni nada, pero...
19:11Éramos amigos.
19:14Y...
19:16No diría que teníamos mucho en común en cuanto a aficiones y...
19:20Desde luego no, a nivel político.
19:23Si lo hubiéramos comentado, pero...
19:30Esas cosas no importaban.
19:34Porque...
19:35Teníamos el mismo grupo de amigos, ya sabes.
19:38Eso lo entiendo.
19:41Y él...
19:43Hacía...
19:44Cosas que no me parecían bien.
19:47En temas como...
19:49Con chicas, pero...
19:55Teníamos 18 años y...
19:59Nos portábamos como idiotas y...
20:04Y...
20:05Creo que...
20:07Me sentía un poco alienado...
20:10Con esas cosas.
20:14Y...
20:18Creía...
20:19Que si me...
20:22Mudaba aquí...
20:24Me encajaría mejor.
20:27Pensé que...
20:32Conocería a más gente como yo, pero eso no ha...
20:49Dejé a Ridley pensando que podría tener una vida distinta.
20:57Y...
20:58Y...
21:00Pero...
21:01Odio esto.
21:04Y...
21:04Ya no puedo volver.
21:09Y...
21:10Porque esas amistades ya no están, y...
21:16Y Rob ya no está, y no puedo, no puedo volver a verle.
21:23No...
21:24No puedo recuperar esa vida.
21:27Lo siento.
21:29No hace falta que te disculpes.
22:00No.
22:03No.
22:05No.
22:06No.
22:32You look maga.
22:35Yes.
22:35¿Te vendrá bien?
22:38Sí.
22:41Buen trabajo, Nayal.
22:46¿Cómo te sientes ahora?
22:51Bien, solo...
22:55Pleno, supongo.
23:00¿Qué?
23:05¿Nunca te sientes...
23:08No sé...
23:10¿Enfadado?
23:13¿Por?
23:15¿Por lo de Rob?
23:17¿Después del funeral te sentiste enfadado?
23:21¿Con él lo...?
23:23No.
23:25No, Dios, no.
23:26Sé que eso es lo que siente la gente cuando alguien...
23:33Me metí en Facebook.
23:37Y todos hacían comentarios en su muro.
23:40Y eso me puso furiosa.
23:43En plan, ¿de qué va toda esa peña publicitando su sufrimiento así?
23:49¿Y por quién lo hacen? No por Rob, evidentemente.
23:53¿Y qué hay que hacer? ¿Darle un me gusta a todos los comentarios en su muro?
23:58Veo que ya se te ha pasado ese enfado.
24:02No.
24:04Claro que la gente puede pasar el duelo como quiera.
24:09Perdona.
24:11Te entiendo.
24:13Parece un poco absurdo.
24:16Sí, creo que es eso.
24:19Y todos...
24:20Hablaban de la...
24:24Gran persona que era.
24:26Que estaba lleno de vida.
24:27Que era un hijo devoto y...
24:29Lo entiendo.
24:32¿Pero Rob era así?
24:37No.
24:40Era inseguro.
24:44Obsesionado con caer bien.
24:46Es decir...
24:48Mira quién fue a hablar, pero...
24:57Te echo de menos.
25:01Y yo a ti con él.
25:07No.
25:08No.
25:21No.
25:23No.
25:26No lo eran ni siquiera.
25:30No.
25:35¡No!
25:37I'm a broken fool, balanced on desire. I cannot control these ever-changing ways. So how can I be sure
25:55the feeling will remain?
26:02It'll always change for everything I am.
Comments

Recommended