- 17 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00...and to seal the education of the Greek Republic.
00:00:03In the midst of the Sultanate, the Indian food was held to the Chalasas.
00:00:07The Israeli civilization became one of the most powerful powers of the времени of that.
00:00:12The European Union had an speech because the Lithuanian was instrumental in the Dow.
00:00:18The Greek Italians then passed away from the K Kiadagan of the Sultanate.
00:00:23But some days later the German army took a count of the Russian was to settle for the Sanctuary.
00:00:28They had been carried out for 368 years.
00:00:32One guy followed the other one and all the other was in the same place.
00:00:3723rd March was the war.
00:00:40At 25th March, the Gervais, the Gervais,
00:00:43the Gervais, the Gervais and the Gervais,
00:00:49having an archivist of the Gervais.
00:00:50The first time it was a
00:00:55a
00:00:55a
00:00:57a
00:00:57a
00:00:57a
00:00:58a
00:00:58a
00:00:58a
00:00:58a
00:00:58a
00:01:04a
00:01:04a
00:01:04a
00:01:04a
00:01:09a
00:01:09a
00:01:09a
00:01:10a
00:01:10A
00:01:10a
00:01:11a
00:01:11a
00:01:22very
00:01:22It's very very easy제of
00:01:24Me half a Cause I wasaching my algun hombre
00:01:25and he Î выд Reysir
00:01:31de The enriqueced
00:01:32I think the Cellars
00:01:32are the Rossell tut
00:01:37The big hill
00:01:38is комментарious
00:01:41that was his metres
00:01:42he was a brat
00:01:47of the war
00:01:49The great people.
00:02:19and the most famous people of the world,
00:02:20and the most famous people of the world,
00:02:23and the most famous people of the world,
00:02:25but also of those who have written names in history,
00:02:28but only in the middle of the world,
00:02:30like the Matrosos in the sea and the Astrapogeno
00:02:33with the son of the Lampethi in the sky.
00:02:36The heroism and the history of the 1921
00:02:38crossed the Greece and the Greece of the Greece
00:02:41and the Greek of the Aetons and the whole world
00:02:43the people of the world.
00:02:45The strategy of the Muraliiti G.
00:02:47The name of the Lord Kolochotroni is used today with the name of the demon news.
00:03:00Giorgios Kareiskakis.
00:03:01The fulcrums of Giorgios.
00:03:03The fulcrums of Giorgios.
00:03:03The fulcrums of Giorgios.
00:03:06The fulcrums of Giorgios of Giorgios.
00:03:13He was blessed by the German sea of Venice.
00:03:18The fulcrums were Field considerate for other determination.
00:03:43and he came back to the front.
00:03:45The shock of his battle was fire and fire.
00:03:48He came back to the army and the dead people.
00:03:53He came back to the army.
00:03:54He said to the man,
00:03:56the man didn't get out.
00:04:00He was a big heroic man.
00:04:04He was a father of Alba Nassar
00:04:06and the architect of the Exodo of the Kiasaf,
00:04:08he was forced to get out to the army
00:04:10and he came back to the army
00:04:10and he came back to the army
00:04:12to fight against the Georgian Krakash.
00:04:16He was a very young man,
00:04:18seeing the country better.
00:04:21Dmitrius Maqris,
00:04:23a young man,
00:04:24he was a slave to the Meshawongi.
00:04:27He was a very young man,
00:04:29and he was a very young man.
00:04:30He was a young man,
00:04:32and he was a young man.
00:04:33and he was a young man.
00:04:37He was a young man,
00:04:38The King of Niki Tars, Turkofago,
00:04:42the Yorah, the Kolochutroni and the Yorah in the defense.
00:04:45He took great destruction in the military,
00:04:48so he was a young man.
00:04:55Grigori's Dikaios, the Papaflessas.
00:04:58The young Karolgir, the faithful to his own rights,
00:05:02was a man of Niki Tarsus,
00:05:05He was born with the 300 of them from the 1000 of the Egyptians of Ibbrahim Passat.
00:05:10He told him that he was born in 1886,
00:05:13and he called himself,
00:05:15and he called himself,
00:05:16that he was like,
00:05:17that he was born in 1881.
00:05:22He was born in 1786 in the village of Muzunitsa
00:05:28and fell into the city of Salaamana in 1821,
00:05:31He was in an army with forty-five men in the entire army of the army.
00:05:36He was so big that he made a decision to make a decision to make a decision.
00:05:44But he took a decision to make a decision.
00:05:46He took an answer to an answer,
00:05:48which he did not make a decision to make a decision.
00:05:50He was born in the army.
00:05:52He was born in the 1890s and was born in the 1825.
00:06:01He was a key person of the Acropolis
00:06:04but he was aозиoriform of the father of the Goura.
00:06:08He was going to overcome the border of the Anglican region where he had fought the Aang只是 at thedessus of
00:06:13the Aanggill.
00:06:17He was a legendary soldier of the Anglican.
00:06:18He was a soldier of Paul Poc ним.
00:06:25He was a father of Marko Pocsery.
00:06:29It's called him, saying, that he didn't have a war in the country.
00:06:34It's because he was a good country.
00:06:38He was born in the Udra of 1790.
00:06:44He was born in the 70s of 1790.
00:06:45He was born in the Udra.
00:06:48He was born in the Udra of 1855.
00:06:53He was born in the Udra of 1855.
00:06:53He was born in the Udra of 1855.
00:06:54He was born in Athens.
00:06:57Kostas Karnaris.
00:06:59Hello.
00:07:07Hello.
00:07:11Hello.
00:07:23Hello.
00:07:24He fell on the 1769.
00:07:26He fell on the 1835.
00:07:29He fell on the fear of the Turks and themen of the century.
00:07:33He fell on the streets of the United States.
00:07:35He fell on the front of the army.
00:07:37He fell on the front of the Most of the army.
00:07:40He fell on the front of the army.
00:07:41The German patron was born...
00:07:42He fell on the 1771 at Calabryta.
00:07:46He fell on the重点 of the Volstice of the Serbian Republic.
00:07:50He fell on the National Guard.
00:07:52He fell on the army, a loyal military army.
00:07:53In the 1826, he died in the 18th century.
00:17:39To Evru ta ne ra
00:17:43Mekhi ti n ala maana
00:17:49Pheeran i an dre s ty pochia
00:17:53Ki se sifonu tis plafiia
00:17:58Grapasun e ki a leftheria
00:18:04The Alescides, the Bariers, the Alescides, the Alescides, the Alescides.
00:24:13What did you say?
00:24:42Good night.
00:24:44Come on, son.
00:24:45Come on, son.
00:25:17Come on, son.
00:25:19Come on, son.
00:25:21What is this?
00:25:22A horse.
00:25:24Where did you go?
00:25:26I was in a Turkish hospital, I was in a hospital.
00:25:29I was in a hospital.
00:25:29This is a murder.
00:25:32They are murderers and they are murderers.
00:25:36And I was a murder.
00:25:38I was a murder for my own.
00:25:39I am a murder.
00:25:40You're a little.
00:25:42If you give me a murderers, I will say that.
00:25:45I will say nothing.
00:25:47I will say nothing.
00:25:48What did you say?
00:25:50They were a card at the university.
00:25:52And as they were, they were writing about it.
00:25:56And they wrote about it.
00:25:57They wrote about it.
00:25:57They were a dollar, the dollar, the dollar, the dollar, the dollar,
00:25:59the dollar, the dollar, the dollar, the dollar.
00:26:03Do you think they would come to a hospital?
00:26:07He did a lot of work.
00:26:08He did a lot of work.
00:26:09that was a child wants to take home Asma.
00:26:10Did take urinalimbki
00:26:12strCs
00:26:27nas
00:26:27He took the bus and took the bus and took the bus.
00:26:30He was a man...
00:26:32He was a man...
00:26:34He was a man.
00:26:34He was a man!
00:26:34He was a man...
00:26:36What did you say...
00:26:39The man...
00:26:40Is this crazy...
00:26:41He's a man...
00:26:45The kids are crazy...
00:26:48You...
00:26:49You...
00:26:49Have you seen the truth?
00:26:52And the truth...
00:26:53Is this...
00:26:56I'll do the work.
00:26:58I'll do the work.
00:27:00I'll do the day when I get back to him.
00:27:03And then you'll see him.
00:27:05And you'll see him.
00:27:06And you'll see him.
00:27:06I'll be able to work better.
00:27:10You'll see him if you'll remember.
00:27:12You'll see him.
00:27:14You're a young man.
00:27:16You'll see him.
00:27:17I'll do it all the night.
00:27:20I'll see him.
00:27:22One day I'll remember you.
00:27:23You'll see him.
00:27:24You'll see him.
00:27:26You'll see him again.
00:27:35I'll do it all, baby.
00:28:03You'll see him again.
00:28:04I'll do it all!
00:28:06I'll do it all well.
00:28:07I can't wait.
00:28:07I'll do it all.
00:28:07I'll do it all.
00:28:09I'll do it all.
00:28:12I love you.
00:28:42The song is sung by the name of the Lord, the song is sung by the name of the Lord.
00:29:01They said to me, Christ, who fell in the sky and was the only day.
00:29:15They said to me, Christ, who fell in the sky and was the only day.
00:29:30They said to me, Christ, who fell in the sky and was the only day.
00:30:01They said to me, Christ, who fell in the sky and was the only day.
00:30:30They said to me, Christ, who fell in the sky and was the only day.
00:30:41I was the only day.
00:30:44They said to me, Christ, who fell in the sky and was the only day.
00:31:24They said to me, Christ, who fell in the sky and was the only day.
00:31:29They said to me, Christ, who fell in the sky.
00:32:19They said to me, Christ, who fell in the sky and was the only day.
00:32:39They said to me, Christ, who fell in the sky and was the only day.
00:32:45They said to me, Christ, who fell in the sky and was the only day.
00:32:48They said to me, Christ, who fell in the sky and was the only day.
00:32:51They said to me, Christ, who fell in the sky and was the only day.
00:32:54They said to me, Christ, who fell in the sky and was the only day.
00:33:21They said to me, Christ...
00:33:29I will see you today about the color.
00:34:02¶¶
00:34:16¶¶
00:34:45¶¶
00:34:46¶¶
00:34:46¶¶
00:34:47¶¶
00:35:05¶¶
00:35:06¶¶
00:35:07¶¶
00:35:12¶¶
00:35:13¶¶
00:35:13¶¶
00:35:15¶¶
00:35:16Let's go!
00:35:25What is your name?
00:35:27A man, Captain. The Turks came to the village.
00:35:30Is it true?
00:35:31They killed my father.
00:35:33They killed my father.
00:35:36They don't have dogs.
00:35:38I'll show you them.
00:35:44You want to be your new son?
00:35:46I want you to be your old son.
00:35:52I have a son.
00:35:54I want you to be theieren of your father.
00:35:56You should be your father.
00:35:58I want him to be your father.
00:36:02How many hours have you?
00:36:04I can't take your dog.
00:36:05I want you to eating a dog.
00:36:20Closed Captioning by Kris Brandhagen.com
00:36:41The red bell and the red bell, the red bell, the red bell.
00:36:57Rune in a few years, the
00:37:00Rune in a few years, the
00:37:09Rune in a few years, and the
00:37:12To gleh t'y tragu dâne
00:37:17K'y a chi miro gane
00:37:20To gleh t'y tragu dâne
00:37:44K'y o'n tárgy mavro floretot
00:37:51K'y a chi miro gs'y mèrò xe
00:37:58Páre t'o lián o'n tu ftecou
00:38:05K'y s' chile mi kli ma ticrò
00:38:10St'o'n o'n o'n o'n tèc' b'ràgò nekró
00:38:17K'a l'o'n tu f'o'lis t'o'n ga l'o'n
00:38:23K'y s'cháp'n e t'o'n ho'n ma d'o'n se rò
00:38:28S'y mè si b'asin t'o'n s'cavrò
00:38:34K'y a chi miro gane
00:38:38To gleh t'y tragu dâne
00:38:43K'y a chi miro gane
00:38:47To gleh t'y tragu dâne
00:38:52To gleh t'y tragu dâne
00:39:19K'y a chi miro gane
00:39:20K'y a chi miro gane
00:39:49K'y a chi miro gane
00:39:50K'y a chi miro gane
00:39:52K'y a chi miro gane
00:40:21Oh my god.
00:40:26You, you are the first one.
00:40:27You, your first one, did you have a horse's house,
00:40:28and your first one, did you have a horse's house?
00:40:32Oh my god.
00:40:35Oh my god.
00:40:37Oh my god.
00:40:39Oh my god.
00:40:44Oh my god.
00:40:44It was a nightmare that we had to fight for a long time.
00:40:47We thought you were afraid to be afraid of something.
00:40:54Where will you go?
00:40:59Let's go.
00:41:17I kept my eyes on my head and my eyes on my head.
00:41:23I kept my eyes on my head.
00:41:25I kept my eyes on my head.
00:41:50It's time to go to the salon.
00:41:52Yes, it was the evening. I got a lot.
00:41:56He is the chief of Osman Tsaus.
00:41:58He governs a woman.
00:42:01He does not do it.
00:42:04He is the same as they say.
00:42:07He has a dream of his wife.
00:42:10What?
00:42:10It's a simple thing.
00:42:13Yes, the priests are the same to their house.
00:42:18He is the same.
00:42:19But he's afraid of his wife.
00:42:21Come on, Betti.
00:42:23He doesn't take care of his wife.
00:42:27He is on the side of his wife.
00:42:29God will give us a bead.
00:42:31He is very beautiful.
00:42:34He doesn't go.
00:42:34No, you don't get it.
00:42:37Don't tell me, father, is the truth?
00:42:39Who is it?
00:42:40Yes, he is.
00:42:42He told us that we have a son and a son and a son.
00:42:45Is the truth?
00:42:48Yes, you are.
00:43:04It's time to go.
00:43:05I want you to go.
00:43:16I want you to go.
00:43:18I want you to go for a woman.
00:43:21What did you say?
00:43:23She is too small for the parents.
00:43:26I love you, I love you.
00:43:30Why?
00:43:32Why?
00:43:34We must leave the children of here.something
00:43:37the children of here. After
00:43:38all, I'll see. I'll
00:43:41try. I can't
00:43:43catch the lights. I'm sorry.
00:43:46I have to focus
00:43:47on me. I'll help you
00:43:47in my hand. My father. My
00:43:50father. My
00:43:51father.
00:43:51Amen.
00:44:25Amen.
00:44:51Amen.
00:45:44Amen.
00:45:57Amen.
00:46:22Έλληνας είναι ο Σμάν.
00:46:23Δεν δόξερες.
00:46:25Όχι.
00:46:26Γεννήτσαρος.
00:46:27Και πού θα πάει.
00:46:29Όπως μου είπε η Φατμέ μάλλον στο βιβάνι του Αλή κάτω στα Γιάννενα.
00:46:34Μω ρετό να σκυλί πάει στάλο.
00:46:37Το δικό μου νέο το μαθες.
00:46:39Όχι.
00:46:41Της προάλλης συνάντησα τον πατέρα σου.
00:46:44Ήταν με τον καπετάν Διοβουνιώτη σαν να με ταιρίζει.
00:46:47Στα βαρδούσια.
00:46:49Γερονάσο του λέω.
00:46:54Θέλω να πεις το ναι για τη Μόσχο.
00:46:56Και τι σου είπε.
00:46:57Με τα χαράς.
00:46:59Ο Αστραπόγενος ήταν πάντα φίλος μου καλός και περήφανος.
00:47:02Πώς να αρνηθώ στον ψυχογιώ του.
00:47:04Θα παντρευτούμε λεμπέδι.
00:47:06Ναι.
00:47:07Μόλις καθαρίσω με τα σκυλιά.
00:47:10Στο εξοκλίσι του Αηγιάννη θα γίνει ο γάμος.
00:47:13Και ξέρεις ποιος ήταν ο κουμπάρος.
00:47:15Ποιος.
00:47:16Ο Γέρο Διοβουνιώτης.
00:47:18Το λιοντάρι της Ρούμελης.
00:47:36Από σήμερα είσαι αρβωνιαστικιά μου.
00:47:40Πηγαίνε στο χωριό.
00:47:43Και πες της μάνας σου πως δίκαια με συναντάς στα κορφοβούνια.
00:47:47Δείξεις το δαχτυλίδι.
00:47:52Και πες της πολλά χαιρετίσματα.
00:47:56Πρόσεχε Λαντέτη.
00:47:57Πρόσεχε.
00:47:59Είσαι ρυψοκίνηνος.
00:48:00Δεν θέλω να σε χάσω.
00:48:01Πρόσεχε Λαντέτη.
00:48:06Πρόσεχε Λαντέτη.
00:48:08Πρόσεχε Λαντέτη.
00:48:09Πρόσεχε Λαντέτη.
00:48:11Πρόσεχε Λαντέτη.
00:48:20Πρόσεχε Λαντέτη.
00:48:23χαιρετίосто νόμι.
00:48:25Προσεχε Λαντέτη.
00:48:27Πρασεχε Λαντέτη.
00:48:32Προσεχε Λαντέτη.
00:53:25In you.
00:53:26It was a long time ago, but it was a long time ago.
00:53:30It was a long time ago.
00:53:33It was a long time ago.
00:54:12What is it, my son?
00:54:13Put your hand on your hand.
00:54:16Put your hand on your hand.
00:54:19Are you afraid?
00:54:22Only the God.
00:54:27And if I'm afraid of it?
00:54:30The one who gave you the hand on your hand will be your hand on your hand.
00:54:34What do you want to say?
00:54:53What do you want to say?
00:55:10What do you want to say?
00:55:13What do you want to say?
00:55:19What do you want?
00:55:22What do you want to say?
00:55:28What do you want?
00:55:32Why do you want to say something?
00:55:36I want to say something.
00:55:39I want to say something.
00:55:39I want to tell you what I want.
00:55:40I thought you were right at all of my hand.
00:55:44You are right at your hand.
00:55:45Here you want me to say something.
00:55:45And I'll kill you, Ossman.
00:55:46For that, I'll kill you even more.
00:55:50You're my mother.
00:55:51I'll kill you all the way in Greece.
00:55:55And if you're in my own land,
00:55:58thousands of men and men were in the middle of the land.
00:56:02Only only in the Ossmanians and in the middle of the land.
00:56:06And I'll kill you for a few years.
00:56:09And I'll kill you for a long time.
00:56:15He doesn't love him at all. I'm afraid that he will do it.
00:56:20I told him to leave him for the city. But he didn't hear anyone.
00:56:27You have a reason why I didn't kill him as a man. Go ahead.
00:56:33Go to the village and don't go back to the village.
00:56:37Or you'll find another one. You'll find yourself here.
00:56:41The Lord will give you freedom.
00:56:44Thank you, my lord.
00:56:55Take it and do it as I told you.
00:56:58Yes, I know. I don't know. It won't fall out of my hands.
00:57:58You did you tell me that the French had a British descent?
00:58:01You did not know you were trying to get out.
00:58:03You were trying to get out of your eyes.
00:58:05But the most stupidity was.
00:58:07For the good of the Sultanate.
00:58:08Please go to the other side!
00:58:10Are you talking about Sultanate?
00:58:11Where are you going? Where are you going?
00:58:13To the Giangana.
00:58:14Where the Alipasas.
00:58:17You are the emperor!
00:58:19You are the emperor!
00:58:21Don't go out if you have a bottle!
00:58:23Don't go out!
00:58:25Don't go out!
00:58:29Good. You'll be back.
Comments