Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
Али Коллаж #116
Али — сын бедной семьи, выросший в провинциальном городе. Из-за его аутизма и синдрома саванта его постоянно исключали и маргинализировали его окружение. Али, имеющий трудности в общении, есть два друга. Первый друг - его брат, а второй его кролик. Али, который по очереди потерял их обоих, загадывает единственное желание: люди не должны умирать. Али, от которого отказался отец после смерти брата, растет в приюте. Доктор Адиль, который обнаруживает Али, обладающего огромными медицинскими навыками из-за синдрома саванта, заботится об Али. Али поступает в медицинский университет и оканчивает его с отличием, начинает работать ассистентом хирурга в больнице, где доктор Адиль является главным врачом. Хотя несколько человек в руководстве больницы говорят, что Али не подходит для этой работы из-за его болезни, доктор Адиль поддерживает Али и заставляет его работать. Али изменит всех вокруг себя за время пребывания в больнице.

АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП
Döküm
00:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:27Evet.
01:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:36Bir sonra...
01:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:22Altyazı.
04:32Altyazı.
04:33Altyazı.
04:43Altyazı.
04:48Altyazı.
04:54Altyazı.
05:07Altyazı.
05:24Altyazı.
05:25Altyazı.
05:26Altyazı.
05:27Altyazı.
05:31Altyazı.
05:52Altyazı.
06:22Altyazı.
06:31Altyazı.
06:38Altyazı.
06:41Altyazı.
06:42Altyazı.
06:43Altyazı.
06:44Altyazı.
06:45Altyazı.
06:46Altyazı.
06:46Altyazı.
06:49Altyazı.
06:52Altyazı.
07:11Altyazı.
07:17Altyazı.
07:19Altyazı.
07:20Altyazı.
07:25Altyazı.
07:26Altyazı.
07:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:32Altyazı.
07:33Altyazı.
07:34Altyazı.
07:35Altyazı.
07:36Altyazı.
07:36Altyazı.
07:37Altyazı.
07:37Altyazı.
07:38Altyazı.
07:38Ellerimizin redаша ü�лиyub.
07:44доп
07:44altyazı.
07:46Altyazı.
07:55Bırakın
07:56Bırakın
07:56Bırakın
08:06Bırakın
08:10Çekilere
08:13Bu da bu da
08:15İçeride
08:19İçeride
08:20Ali, Dr. Ferman
08:26Ali, sen de
08:33İçeride
08:34Güneş
08:35Güneş
08:35Güneş
08:36Güneş
08:37Güneş
08:39Güneş
08:40Güneş
08:41Z aa kusus atau
08:46dadılır
08:556cm
08:56Pek'te
08:57earth
09:06yapak
09:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:37Помню все подробности и детали.
09:38Нет времени.
09:39Нет другого способа.
09:40Нет времени.
09:41Нету.
09:41Нету времени.
09:42Нет времени.
09:43Господин Али, прошу вас.
09:44Забудьте все, что вы знаете.
09:47Сотрите из головы.
09:53Стереть из головы?
09:56Стереть!
09:59Отлично!
09:59Вот оно!
10:00Вот!
10:01Я нашел!
10:02Нашел!
10:02Да, нашли!
10:03Иди сюда!
10:03Давай, быстрее!
10:05Хорошо.
10:05Делаем, как думали.
10:06Пожалуйста.
10:07Начните подготовку.
10:08Как решили, так и сделаем.
10:09Мы меняем положение малыша.
10:10Хорошо?
10:12Я иду.
10:13Но сейчас же вернусь.
10:15Доктор Бифа, куда?
10:17Куда?
10:21Спокойно, прошу.
10:22Все мы будем делать.
10:23Хорошо, хорошо, ребята.
10:24Спокойно.
10:25Его организм противостоит.
10:27Его легкие наполнены жидкостью.
10:29Ладно, переверните экран ко мне.
10:32Гюнеш.
10:36Нехватка кислорода.
10:37Ему нужно ввести пульмикорд.
10:39Что мне делать?
10:40Подсоедините к аппарату.
10:42Хоть немного поможет выиграть время.
10:44Ладно.
10:46Нет!
10:52Нет!
10:54Мы проведем ЭКМО.
11:00Мы очистим легкие.
11:02Будто ничего не было.
11:04Дадим изнутри кислород.
11:06Так создадим условия для самовосстановления.
11:09Ребята, идея хорошая, но мы не можем провести ЭКМО в отделении скорой.
11:12В отделении скорой не было условий для операции, но мы провели.
11:17Я ничего не буду говорить.
11:22Делайте.
11:30Али дал мне слово.
11:32Я доверяю ему.
11:36Делайте.
11:38Хорошо, ребята.
11:39Начинайте.
11:40Не отключайте телефон.
11:42Я буду на связи.
11:43Мы будем работать с артерией.
11:45Артерия бедра.
11:46Быстро.
11:47Начинаем.
11:50Готовлюсь.
11:59Готово.
12:00Подходи.
Yorumlar

Önerilen