Skip to playerSkip to main content
  • 14 minutes ago
The Mirror Across Nine Centuries
Transcript
00:07Hey, it's an ambulance! I'm going to get arrested!
00:10I'm in a hotel hotel, someone wants to kill me!
00:14Hurry up!
00:16What are you doing?
00:20Is that a phone call?
00:21No!
00:22Give me!
00:22Give me!
00:24Give me!
00:28Give me!
00:31Give me!
00:33Give me!
00:33What are you doing?
00:36You're putting me on the phone!
00:39It's an ambulance that I'm telling you.
00:41Is her!
00:42Is it!
00:43She's going to help me!
00:45She wants me!
00:46She wants to don't hurt me!
00:47I'm going to go for it!...
00:50I'm
00:50sorry. You're
00:51actually feeling like you're such a dead! What are
00:53you doing today? Is it
00:54your own husband? She's
00:55hurting me, she had
00:55a bunch of questions!
00:56What kind of thing is that my face is being killed?
01:12It's you.
01:13It's you.
01:15Oh.
01:16I didn't think you were such a person.
01:22You're so sick.
01:23No doubt about it.
01:26My face is my face.
01:28I'm sorry.
01:30We're finished now.
01:33You're so scared.
01:33W никогда.
01:34Not yet.
01:35You're still wondering.
01:37You're still dying.
01:38You're wrong.
01:40You're so sad.
01:42Let's go.
01:44You have to go back to us.
01:45I'll try to toss you back.
01:46I'm not.
01:47I'm not.
01:48That's it.
01:49It's just me.
01:52Let's go!
01:53Let's go!
02:27Let's go!
02:32Mom.
02:34Your father is back.
02:37You left the river.
02:39I can't keep it.
02:41I can't keep it.
02:42I can't keep it.
02:45I can't keep it.
02:47I can't keep it.
02:49I can't keep it.
02:50I can't keep it.
02:51I can't keep it.
02:53I can't keep it.
02:54I can't keep it.
02:55I can't keep it.
03:03I can't keep it.
03:15I can't keep it.
03:16It is like my mother's biggest thing.
03:18It's like a little bit more.
03:19Oh my god, I'm not going to see you again.
03:38I'm not going to see you again.
03:47Oh my god.
03:47鬼 鬼
03:51
03:59沈彦
04:00你都这个样子
04:02一无所有
04:03你还怕鬼
04:04让我看看
04:05到底是个什么东西
04:13
04:14女儿不孝
04:16救不了你
04:18年龄最后这点
04:19清明和宅子都守不住
04:21这二狗说了
04:23若是明日
04:25再还不上印子钱
04:27便要拉我去燕云楼
04:30敌寨
04:32女儿宁可干干净净的死
04:36也绝不如苏家门美
04:56苏家
04:57不要
04:58别做啥事
05:01
05:04谁在说话
05:10
05:12
05:12
05:12妖怪
05:13精妖
05:15妖怪
05:17精妖
05:18妖怪
05:18这个铜镜
05:20到底是个什么东西
05:21
05:22是您在天有灵
05:25给儿子指了这条
05:26谁也想不到的路
05:27妖怪
05:28妖怪
05:29妖怪
05:30妖怪
05:31妖怪
05:31妖怪
05:31妖怪
05:32妖怪
05:33妖怪
05:34妖怪
05:35妖怪
05:36妖怪
05:37妖怪
05:38妖怪
05:39妖怪
05:39妖怪
05:40妖怪
05:41妖怪
05:42妖怪
05:42妖怪
05:43妖怪
05:43妖怪
05:44妖怪
05:44妖怪
05:44妖怪
05:45妖怪
05:46妖怪
05:46妖怪
05:48妖怪
05:54妖怪
05:57It's a very far far from the place in the 2026.
06:042026?
06:06It was the first time of the year of the year.
06:08It was the first time of the year of the year.
06:13I was so happy.
06:15The first time of the year is the first time of the year.
06:22It's a very good time.
06:25Oh, my God.
06:27Oh, my God.
06:27What's your fault?
06:29I...
06:29I'm not sure.
06:32I'm not sure.
06:33Wait.
06:47It's a good one.
06:55This...
06:56This...
06:56This...
06:57This...
06:57This...
06:57This...
06:58This...
07:02This is a drug.
07:04It's a drug.
07:04It's a drug.
07:06This is a drug.
07:06Four姑娘.
07:06You can remove the lid.
07:08Yes.
07:09That's the drug.
07:10You can use the lid.
07:16This is the drug.
07:16Four姑娘.
07:17You hear me.
07:18This is the drug.
07:19It's possible to connect to our two places.
07:21We can help each other.
07:21Let's do it.
07:22We can help each other.
07:23Can help each other?
07:27Please help each other.
07:28She was now being kidnapped with her 합니다.
07:32She's fallen to me.
07:34She'll be gone for a while.
07:37She's gone for forever.
07:38She went to the cemetery.
07:38What will she have done to do?
07:46She's home only left.
07:47She only left the bag.
07:48She didn't care for him.
07:56四姑娘
07:58这两枚铜钱
08:00在我这儿可能会很值钱
08:02我会想办法
08:03把它换成我这边的钱
08:06你欠了多少债 你告诉我
08:08还有你爹的冤情
08:09我们一起想办法
08:11苏星渊
08:12你能遇到我 遇到这面镜子
08:14就说明老天爷
08:16不想你死 也不想我亡
08:18我们都有活路
08:19等我消息
08:20大仙
08:22大仙
08:26大仙
08:27沈策
08:29你以为把我赶出沈家
08:31我去完了
08:32告诉你 天不觉悟
08:35
08:46苏丫头
08:47苏丫头
08:52王大哥
08:53你怎么来了
08:54这不你嫂子
08:56看你这几天没怎么吃饭
08:58让我给你送点东西来
08:59
09:00
09:01
09:01
09:02
09:03
09:03
09:03
09:04
09:04
09:04
09:05
09:05
09:05
09:05
09:05
09:06
09:08
09:08
09:08
09:08
09:09
09:09
09:38
09:47
09:48
09:50
09:51
09:53
09:54Well, I'll try to do it.
09:57I'll tell you, I'll tell you.
09:59Come on.
10:00Okay.
10:16See you.
10:17Oh, you're here.
10:21Come on.
10:22Come on.
10:24No.
10:25No.
10:25Let me tell you.
10:27Gut.
10:29Good boy.
10:30Do you have a broken card with my Yes彤?
10:32No.
10:33I want to turn you over.
10:37What's your castle?
10:41After the month.
10:42My castle was a baby.
10:43I'll pay for it.
10:45I'm ready for it.
10:47I'll pay for it.
10:49I'll pay for it.
10:50That's how I am I.
10:52There are some free places
10:54I need to keep and fix
10:55I already have to send them
10:57I think I have to get some food
10:59to get back to them
11:00I'm not sure what's going on
11:02I'll tell you what's going on
11:04I'm sorry
11:04You're just my救命菩萨
11:06I'm waiting for you
11:08I'll see you next week
11:09I'll meet the導師
11:10to talk about the law
11:10I'll go ahead and see you
11:12I'll see you
11:13I'll see you
11:13I'll see you
11:13Bye
11:14Bye
11:15Bye
11:15Bye
11:15Bye
11:16Bye
11:16Bye
11:16Bye
11:16Bye
11:16Bye
11:18Bye
11:20Bye
11:20
11:21
11:21
11:21
11:21
11:28
11:29Let's take a look.
11:30If you like it, you can use it.
11:34The boss, please take a look.
11:36I want to take a look.
11:40Sir, please take a seat.
11:49The price is a good price.
11:52The price is a good price.
11:54The price is a good price.
11:55The price is a good price.
11:56The price is a good price.
11:57The price is a good price.
11:59The price is good for your price.
12:04I'd like to see it.
12:07That was a fine price.
12:08He is worth a trade.
12:09The price is dumber price.
12:09It cameraman is worth fulfilling for your price.
12:11mayor.
12:16If your price is easy,
12:19the price will probably be guaranteed.
12:23I will futurist price price.
12:27Thank you very much.
12:55若是有什么不寻常的老物件
12:56老板这儿
13:03定会是首选的眼前男人虽然露博
13:04但眼神清凉锐了 贪图分寸极佳
13:08绝非繁俗之类
13:12因为保存如此完好的北宋童前
13:13来源无非两种 要么是世家旧草
13:17顶人身后 要么是撞了大佑
13:20得了常人乃玉的机缘
13:22无论哪种
13:25都只能拿
13:26
13:27一千就一千
13:28成交
13:29以后有什么好东西
13:31可别忘了小妹
13:33先生怎么称呼
13:34沈彦
13:35老板爽快
13:36秦新瑶
13:38叫我新瑶就好
13:41秦老板
13:42我有个不情之情
13:44您这儿能换点碎银子吗
13:47碎银子
13:48这都什么年代了先生
13:51您要这碎银子做什么
13:53拍古装戏啊
13:56最近迷上了宋代的风物
13:58想收点真银子
13:59和我收的那几件
14:01宋代小玩意儿摆在一起
14:03图个完整
14:05也顺便收收老银子的财气
14:06您说这不巧了吗
14:09我最近正好收了一包碎银
14:12本来打算融了做手势用的
14:14这样吧
14:15我按银价给您加点手锅费
14:17给您算一千亿两如何
Comments

Recommended