Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Teach You a Lesson Chamgyoyuk - Season 1 - Episode 08
Transcript
00:00:00저희 와 aquell
00:00:12전국 초중고등학교에서 교건보호국 주도로 소변 검사가 이뤄졌습니다
00:00:17교건육은 학생들의 신장 이상이나 당뇨성 질환, 조기 발견과 조기 치료가 목적이라고 밝혔는데요
00:00:25The school was called drugs in the field, because of the fact that they did not want to be in
00:00:30the field.
00:00:31However, the school was a medical issue for the trial.
00:00:36It's a school school.
00:00:38It is a famous school, but it is a major to the public school.
00:00:42It's a school that I saw in the field.
00:00:45It's a school that I lived there in the field.
00:00:47It's a professor of science and science.
00:00:47I was going to go to my school for 7 years, I was going to take my school to get
00:00:52my own school.
00:00:52You're not allowed to go to the school?
00:00:55Yes.
00:00:57We're at the school school.
00:00:59We're very famous for the parents.
00:01:09This is the last class of the class.
00:01:12If you're not allowed to go to the school,
00:01:14you're not allowed to go to the school.
00:01:16You're not allowed to go to the school.
00:01:18Okay, let's go.
00:01:41If you're not allowed to go to school,
00:01:45you're not allowed to go to school.
00:01:50Yeah, I know.
00:01:53So, I think it's a bit more than 10-year-old.
00:01:54I think it's a bit more than 10-year-old.
00:02:51Oh
00:02:56I
00:02:58I
00:03:13I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:14I
00:03:15I
00:03:15I
00:03:15I
00:03:16I
00:03:18I
00:03:19I
00:03:19I
00:03:19I
00:03:19I
00:03:32I
00:03:33I
00:03:35I
00:03:35I
00:03:35I
00:03:36I
00:03:36I
00:03:37I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:39I
00:03:39I
00:03:39I
00:03:40I
00:03:40I
00:03:40I
00:03:43I
00:03:54I
00:03:56I
00:03:56I
00:03:57I
00:03:59I
00:04:00I
00:04:01I
00:04:02I
00:04:11I
00:04:12I
00:04:13I
00:04:13I
00:04:18I
00:04:19I
00:04:19I
00:04:19I
00:04:19I
00:04:19I
00:04:20I
00:04:20I
00:04:22I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:25I
00:04:25I
00:04:25I
00:04:25I
00:04:26I
00:04:28I
00:04:28I
00:04:29I
00:04:30I
00:04:31I
00:04:32I
00:04:32I
00:04:32I
00:04:32I
00:04:32I
00:04:33I
00:04:33I
00:04:37I
00:04:43I
00:04:48It's too much for mom to get out of bed.
00:04:50My mom is just a little more weird.
00:04:51I think she is too bad.
00:04:57Yeah, that's a good day!
00:04:58Mom, I've always got some weird feelings.
00:05:02It's a lot of weird feelings.
00:05:06I've got some weird feelings.
00:05:07I'm gonna get you okay.
00:05:09I'll get better at school.
00:05:17Okay, let's go.
00:05:24Now it's almost all over.
00:05:27We've had a lot of work.
00:05:30We've had a lot of work.
00:05:31We've had a lot of work.
00:05:34Let's go.
00:05:35Let's go.
00:05:48Let's go.
00:06:01Let's go.
00:06:09Let's go.
00:06:11there is more seguro assistance being presented.
00:06:14teams are going to wait in college for the rest of the local students of uczu Fernandes and прочist help
00:06:18them out.
00:06:20Oh, my God.
00:06:30Oh, my God.
00:06:33What happened?
00:06:37Why?
00:06:39What happened?
00:06:42What happened?
00:06:43Okay.
00:06:44I'm going to go to school.
00:06:45I'm going to go to school.
00:06:47What happened?
00:06:48Oh my God!
00:06:50Young, my baby!
00:06:51Someun intimider.
00:06:51I've been leaving you to school.
00:06:55What happened?
00:06:57Why did you get this?
00:06:58Where's your MD life?
00:06:59I'm going.
00:07:00You're doing this?
00:07:02You can't hear it.
00:07:02You're darle a hop on it with your DM.
00:07:06What are you doing?
00:07:08What are you doing?
00:07:08I'm going to go to school.
00:07:09I'm going to go.
00:07:10What are you doing?
00:07:22What are you doing?
00:07:23What are you doing?
00:07:24Hey, my mom...
00:07:25...is this...
00:07:27...is this is how many people have to do this?
00:07:32I'm not sure what the students have to do.
00:07:33My kids have an old school.
00:07:35My kids have an old school.
00:07:37My kids have a fight.
00:07:40Did you hear that?
00:07:43We're also going to have a fight with the doctor.
00:07:46She's not going to work with the doctor.
00:07:47She's going to work with the doctor.
00:07:53They are in the hospital.
00:07:56She's different from the doctor.
00:08:01My parents didn't even think about it.
00:08:04You think about the parents?
00:08:06At the moment,
00:08:07elementary school, high school, high school,
00:08:10high school,
00:08:10and the most important thing is
00:08:12the first time we've been to 1-1 point.
00:08:15And then,
00:08:15when I'm here,
00:08:16I'm not sleeping.
00:08:18I'm sleeping,
00:08:19I'm sleeping,
00:08:20I'm sleeping,
00:08:21I'm sleeping,
00:08:21and I'm sleeping.
00:08:24Can you see that students will never give up a benefit if they had an MBA?
00:08:26Then the students will make the best types of students.
00:08:30Well, they are?
00:08:32Do you think these children are in the house because you will have aнь에?
00:08:34What about them?
00:08:35So do you hear that?
00:08:36The other thing is here.
00:08:38You can handle those kids?
00:08:39Yes, I can handle them.
00:08:42How good of them?
00:08:43Someone will tell you about yourself if you want to see them.
00:08:45When you see them, we're seeing them before they check out your exam.
00:08:48It's for now to get married.
00:08:49I'll be there.
00:08:50I'll be there.
00:08:51I'll be there.
00:08:54I'm going to have a hospital.
00:08:55I'll be there.
00:08:56I'll be there.
00:08:58I'll be there.
00:08:59If you're not coming,
00:09:01I'll be there.
00:09:12I'll be there.
00:09:13Is your mom?
00:09:14학생 어머니 되시죠?
00:09:17아까 보니까 현민이 상태가 많이 안 좋아 보이던데 내일 꼭 데려와서 검사 받으세요.
00:09:36혹시 내가 누군지 알아요?
00:09:41TV에서 봤어요.
00:09:44엄청 대단하신 분이잖아요
00:09:49교권국 때문에 다쳤다는 손이 그 손인가요?
00:09:51아니요, 제 실수로 다친 거예요
00:09:55아니, 난 교권국을 탓하려는 게 아니라
00:09:59기철군을 도우려는 거예요
00:10:02저를 왜요?
00:10:04기회가 필요한 사람에게 기회를 주는 게
00:10:07나 같다 정치하는 사람이 할 일이죠
00:10:11손 좀 다 похож
00:10:12I don't know what's going on in the house.
00:10:15I don't know where the pain is.
00:10:22We've been in the hospital in the hospital.
00:10:26The person who was studying in the hospital had been in the hospital.
00:10:32It was a big disease disease.
00:10:34There's no way to the doctor.
00:10:35Why?
00:10:36Oh, I'm not.
00:10:39Where are you?
00:10:43Oh, she's going to go.
00:10:45I'm going to go.
00:10:48That's what you're going to do.
00:10:52I'm going to go through the bathroom.
00:10:54I'm going to go.
00:10:56No, I'm going to go.
00:10:59No, I'm going to go.
00:11:02I'm going to go.
00:11:03I'm going to go.
00:11:03I'm sure to be patient.
00:11:04Yes, I will.
00:11:13Okay, I will.
00:11:23It's not?
00:11:28It's not gonna go.
00:11:29It's not a bad thing.
00:11:30It's not a bad thing.
00:11:40I'm going to send you a message.
00:11:42It's a message that you sent.
00:11:44It's a message that you sent.
00:11:56It's a message that you sent me to my mom.
00:12:03It's a message that you sent me.
00:12:03I'm sorry, Mom.
00:12:11Mom is what I said.
00:12:15You're like mentally ill, you're taking drugs to take care of them.
00:12:21You're taking drugs so hard.
00:12:25You're not so sorry.
00:12:27You're so sorry for your other parents.
00:12:29and I'm not.
00:12:32I knew that I could do it.
00:12:33Mom says that.
00:12:34Mom told me that.
00:12:37Mom is only going to learn to learn about it.
00:12:41Mom told me that.
00:12:44Mom told me that.
00:12:46Oh,
00:12:49it's...
00:12:54Oh...
00:12:58Oh...
00:12:59Oh...
00:13:01Oh...
00:13:03OK.
00:13:10OK.
00:13:12OK.
00:13:16OK.
00:13:17OK.
00:13:20OK.
00:13:21OK.
00:13:21Our goal is to be in the first school.
00:13:24We were famous in the first school.
00:13:29Level test.
00:13:31I'll be teaching you.
00:13:33I have studied teaching in high school.
00:13:37During high school, I'm still studying in high school.
00:13:39You haven't yet studied studying?
00:13:43I'll be back to my career.
00:13:46We're over the top of my career.
00:13:48From the high school,
00:13:51there is a high school.
00:13:52The college is the top of the high school.
00:14:00And then we'll see you.
00:14:02Look at them.
00:14:03Mother, you know when I'm preparing for the url?
00:14:08I'm going to be born when I was born.
00:14:11I'm going to be 20 years old when I was born.
00:14:14I'm going to be 20 years old when I was born.
00:14:17I'm going to be 10 years old when I was born before I was born.
00:14:23I'm going to be the first grade in the high school.
00:14:26there are the top five of the most important areas.
00:14:29But we do have to do that,
00:14:31we have to do that.
00:14:32We have to do that.
00:14:33We are all ready to do that.
00:14:36We can't do that.
00:14:39But you can't do this.
00:14:41I'm not sure if you have a problem.
00:14:42It's not a problem.
00:14:45I'm not sure.
00:14:48It's about the level of students.
00:14:48I think it's the only way to get rid of the problem.
00:14:53I think it's the only way to get rid of the problem.
00:14:54Do you think it's the only way to get rid of the problem?
00:15:25You can't live in a city.
00:15:29I'm not sure if you live in a city.
00:15:31You can't go to school and school.
00:15:34You can't go to school.
00:15:35And you can't go to school.
00:15:38You can't go to school.
00:15:40You can't go to school.
00:15:40I don't know.
00:15:42It's all like school.
00:15:44It's not like a school.
00:15:49Everything is better than that.
00:15:51You can't go to school when it comes to school you need to get an idea.
00:15:54My goal is to get an idea of school.
00:15:57You can't go to school anymore.
00:16:00You can't get yourself to school anymore.
00:16:04You can't get that shit.
00:16:05My brother here is the same thing?
00:16:08You can't meet the same girl.
00:16:10You can't meet the same girl.
00:16:12You can't meet the same girl.
00:16:12I have to talk to her again and tell her of the same girl.
00:16:13You can't see it.
00:16:15You can't see it, I'm a man and I have a husband to get you.
00:16:18It's not just the kind of we're out there.
00:16:19We're going to take care of our body.
00:16:22We'll give you some money.
00:16:23We're going to take care of our body.
00:16:24Then we'll give you some money.
00:16:25We have to go to the hospital.
00:16:25You're welcome.
00:16:29I'll be right back.
00:16:35No, no, no, no.
00:16:37Who's going to go?
00:16:38Okay, okay, I'll go.
00:17:12I don't know.
00:17:19.
00:17:21Yes.
00:17:21Yes, you are.
00:17:24Yes, you are all the same.
00:17:26Yes, I know.
00:17:26But you don't need to worry about it.
00:17:28You are not worried about it.
00:17:31It's not good to know about it.
00:17:32It is hard to think about it.
00:17:34Yes, I got a job for you.
00:17:40I can't wait to see you.
00:17:50Let's go.
00:17:54Other mothers don't care about it.
00:17:57They look good for their mother.
00:17:59They're the mother.
00:18:00They're the mother.
00:18:01They're the mother.
00:18:03They're the mother.
00:18:05They're the mother.
00:18:06They're the mother.
00:18:11But they can't do this.
00:18:14She's a single mom.
00:18:15She's a young girl.
00:18:17And you can see that.
00:18:20She's the mother.
00:18:24She's a young girl.
00:18:25She's a young girl.
00:18:27She's a young girl.
00:18:28You can't ask me.
00:18:59That's the only thing I've ever seen before.
00:19:01That's the only thing I've ever seen before.
00:19:03Of course!
00:19:14I'm sorry.
00:19:16I'm so tired.
00:19:18I'm so tired.
00:19:18I'm so tired.
00:19:19I'm so tired.
00:19:21I'm so tired.
00:19:26I'll have a bottle of water.
00:19:26You can use water and water like that.
00:19:28It's not enough to go.
00:19:32Let's roll it out.
00:19:35You know, I'm okay.
00:19:44I'm so tired.
00:19:47Oh, what's that?
00:19:47I don't care.
00:19:47You have to be a doctor.
00:19:48You can't like this.
00:19:49You knew what I was doing, you know?
00:19:55I'm so sorry.
00:19:59I'm sorry.
00:20:01I'm sorry.
00:20:07I'm sorry.
00:20:19I'm sorry.
00:20:20I'm sorry.
00:20:21I'm sorry.
00:20:23I know you're a little bit.
00:20:32This is the same thing I've found on my own, and I've found the same thing.
00:20:37It's like my mom and my mom.
00:20:40I'll just sit down and sit down and sit down.
00:20:45Yes.
00:20:47Okay?
00:20:50Don't you wanna eat?
00:20:51Don't take it.
00:20:53Yeah, yeah.
00:20:54Yeah.
00:20:55Go a little.
00:20:55Go a little.
00:20:58It's a good idea.
00:20:59It's a full day.
00:21:01No, you got it.
00:21:01Okay, here.
00:21:02Thank you, thank you.
00:21:05Have a good day.
00:21:06Yeah, it's all right.
00:21:07Right, right, right.
00:21:07That's right.
00:21:08I'm calling my mom.
00:21:09I'm calling my mom.
00:21:11The best.
00:21:13The best.
00:21:14The best.
00:21:16The best.
00:21:17The best.
00:21:18The best.
00:21:28The best.
00:21:31First, you can calculate twice.
00:21:34You can calculate twice.
00:21:35Then, 15 times 6 is the answer.
00:21:38That's right.
00:21:3990 is the answer.
00:21:4090 is the answer.
00:21:4190 is the answer, right?
00:21:4790 is the answer.
00:21:5090 is the answer.
00:21:52I can't understand.
00:22:05I'm sorry.
00:22:06I can't understand you.
00:22:21Is this a set?
00:22:24I'll give you a little bit.
00:22:28I'll give you a little bit.
00:22:28What else?
00:22:31I was going to say that every year,
00:22:33I had to go to the Udo's.
00:22:34The teacher's teacher's teacher is difficult to teach you.
00:22:36But the teacher's teacher is as a teacher, and the school's teacher.
00:22:42So I don't know if it's a problem.
00:22:44If you study the same time, you're learning the same time.
00:22:48If you study the same time, you can learn 100% and you can get 50% from you.
00:22:55That's the difference.
00:22:58If it's a teacher, you have to study the same time?
00:23:03You can't do it.
00:23:04You can't do it.
00:23:05You can't do it.
00:23:09Wait a minute.
00:23:12I can't do it.
00:23:22I can't do it.
00:23:25I don't know if you're a good person.
00:23:27I'm gonna do it.
00:23:27I still don't know it.
00:23:28Taúi on jokaii, taúi dang you.
00:23:30You can't do it now.
00:23:32Ha!
00:23:55Hijmina!
00:23:59For him, he tells me he's taking a lot so much.
00:24:04He's taking care of me.
00:24:05He's taking care of me when he's at a time.
00:24:07It's good.
00:24:09It's not so bad.
00:24:11But here we need to eat this.
00:24:15I'm not sure what the hell is.
00:24:23Let's go.
00:24:29This is a real drug.
00:24:33It's a real drug.
00:24:34It's been a real thing.
00:24:35It's been a bad thing.
00:24:36It's been a bad thing.
00:24:39But it's likewise the fact that it's a good, but we have...
00:24:45Indeed, it's a good one and a great patient.
00:24:45Your doctor.
00:24:48He's a bad guy.
00:24:51Then he's a good guy.
00:24:52Yes, he's a bad guy.
00:24:52He's got some drugs.
00:24:54He's got some drugs, that are even faster, I don't think?
00:24:59He's got him to say that he's no more at the time.
00:25:00It's a bad guy, but one person to do.
00:25:03He's got him to tell us a lot.
00:25:04He's got him to tell you to tell us about it.
00:25:06It's a bad guy.
00:25:07I honestly don't know.
00:25:07I have to tell people that you guys have a lot of benefits, because he's not that you're
00:25:07He's got him to say he's a bad guy.
00:25:08We're going to eat the iron, what we're trying to eat that...
00:25:13...even that is the drug lab.
00:25:16The drug lab is necessary to eat the iron, which is the egg for the drug.
00:25:21It is all for the judges.
00:25:22I'll get a test of a test.
00:25:26It's policy.
00:25:30Yeah, I'm sure.
00:25:32We're going to take a look at the instructions.
00:25:38That's just a lot.
00:25:38He's a great day.
00:25:39He has a great day.
00:25:40Hey, just a lot.
00:25:41You're going to walk a little closer to the doctor.
00:25:48We've been going to go to the doctor.
00:25:56So, I think it's a good day.
00:26:00If someone feels too good to go to the doctor,
00:26:04I feel like I'm going to go to the doctor.
00:26:04Do you know what it is?
00:26:06I don't know if it's possible, but if it's enough, it's enough to do it.
00:26:15We've got ADHD, and it's a good job.
00:26:19It's a good job. It's a good job.
00:26:21It's a good job, but it's a good job.
00:26:24If it's a good job, it's a good job.
00:26:27It's not a good job.
00:26:32It's a good job.
00:26:36Oh, my God.
00:27:05I don't know.
00:27:06I don't know.
00:27:06Cafe is looking for you, right?
00:27:08Yes.
00:27:23Oh, my God.
00:27:43How?
00:27:44How?
00:27:45I'm all one!
00:27:49I'll go to the clinic.
00:27:51Yes.
00:27:52The first time you go to the clinic.
00:27:55I'll be there soon as well.
00:27:57Come on.
00:27:58How?
00:27:59How?
00:28:00How?
00:28:00How?
00:28:01I didn't know what to do.
00:28:05I didn't know what to do.
00:28:13I didn't know what to do.
00:28:15It's a different type of ADHD.
00:28:19It's a different type of heart.
00:28:20Yes?
00:28:23It's a very close to T.
00:28:24It's a very close to the number of people.
00:28:26It's not a threat to the other people.
00:28:27It's a threat to the right to the right to the right to the right.
00:28:31Yeah.
00:28:33I'm not sure how much you're looking for this.
00:28:35I'm going to go.
00:28:45You're right.
00:28:47You're right.
00:28:48No, it's just that you didn't have any luck.
00:28:51If you were to go to school, you'd be able to go to school.
00:28:59You'll be able to do it again.
00:29:01You'll be able to go to school.
00:29:03You'll be able to go to school.
00:29:05You'll be able to study it.
00:29:05You'll be able to study it again.
00:29:08You'll be able to study it again.
00:29:14Mom.
00:29:17I'll give you some help.
00:29:20Okay.
00:29:22Let's go.
00:29:42Mom.
00:29:45That's it.
00:29:51I was a kid.
00:29:54You're a kid.
00:29:56You're a kid.
00:29:57You're a kid.
00:29:57I was a kid.
00:29:59Dad.
00:30:00Mom!
00:30:02Mom!
00:30:03Mom!
00:30:03Father!
00:30:03Mom!
00:30:16What?
00:30:16The door is not open.
00:30:17Yes, I can.
00:30:20What did you say?
00:30:21The door is not open.
00:30:25It's dangerous.
00:30:26It's dangerous.
00:30:27You're not going to die.
00:30:29It's going to die.
00:30:35Oh, why are you going to die?
00:30:38I'm going to die.
00:30:39I'm going to die.
00:30:41Oh!
00:30:42Oh!
00:31:07Oh!
00:31:08Oh, my God!
00:31:08Thank you, boys!
00:31:09Oh, wait a look outside.
00:31:22Imani, the doctor!
00:31:23Oh!
00:31:24Oh, isn't this a leg?
00:31:25Oh, what...
00:31:27No, not here.
00:31:29Oh, no, no weapon!
00:31:30Oh!
00:31:32Oh, wait a lot!
00:31:33Guys, are you indoors?
00:31:33Great!
00:31:33Mr. Huye.
00:31:35Ms. Jeez.
00:31:37Nha.
00:31:41Mrs. Harold.
00:31:48Nobody is broken by you, didn't you?
00:31:52I'm not going to be the doctor.
00:31:52I have no idea what I am going to do.
00:31:56You can't come to me, I'm not going to be the doctor.
00:31:59What is the doctor's doctor,
00:31:59how is the doctor's doctor's doctor,
00:32:02who is the doctor's doctor,
00:32:03who knows who he's been doing the doctor's doctor.
00:32:05But these are the folks who kill people.
00:32:10They call it a doctor.
00:32:14It's called a doctor.
00:32:15It's called a doctor.
00:32:18I couldn't be here, but it was a situation.
00:32:20He's too much.
00:32:23I like to talk to you now.
00:32:24I've never been here, I've never been here.
00:32:29I've never been there, it's a good thing.
00:32:29I've never been here.
00:32:31My bad part, I'm too young.
00:32:33I've never met him in a way.
00:32:36I can't believe it.
00:32:41No, no, no.
00:32:46I don't know why I just say it.
00:32:47I don't know why I just heard it.
00:32:52Oh.
00:32:53Oh, oh, oh, oh.
00:32:56Oh, oh.
00:32:57Oh.
00:33:01I'm sorry.
00:33:02I'm sorry.
00:33:03I'm sorry.
00:33:10I'm sorry.
00:33:24무슨 생각이십니까?
00:33:27의대만 갈 수 있다면
00:33:29뭐 이런 약 같은 거 먹여도 된다고 생각하신 거예요?
00:33:33수능 때까지 먹이고 안 먹이려고 했어요.
00:33:36그 전에 현민이가 잘못될 수도 있습니다.
00:33:39아들 목숨보다 의대가 더 중요하세요?
00:33:46의대가 더 중요하신가 보네.
00:33:48이제 거의 다 왔다고요.
00:33:511분 1초가 중요한데
00:33:52지금 일하고 있는 시간이 없어요.
00:33:54우리 현민이 공부시켜야 돼요.
00:33:56지금 이 시간으로
00:33:58어머님은 이 집에서 한 발짝도 못 나가십니다.
00:34:01내가 왜요?
00:34:02여기 우리 집이에요!
00:34:03현민이 살리기 위해서입니다.
00:34:05교권 보호국은 지금부터 아동학대 가해자와
00:34:07피해자를 분리 조치하겠습니다.
00:34:09아동학대랑요!
00:34:11나 우리 현민이 엄마예요!
00:34:13지금이 제일 중요하식이라고 했잖아요!
00:34:17의대 놓치면
00:34:19당신들이 쟁임질 거야!
00:34:27그렇게 의대를 원하시면
00:34:30직접 가시자.
00:34:42첫짜리
00:34:46아이저어, Anim과십을 기esis하고
00:34:57그녀는 점수 소통 demain이
00:34:59성 castle
00:35:02I can't remember it.
00:35:03Why is there a lot of people who put that hand in there?
00:35:06It's a bit worse than that.
00:35:09It's a bit better.
00:35:14I got a lot of people.
00:35:19I think it's like a kid who is still looking for me.
00:35:22My mother is going to go to the hospital.
00:35:25But why did you go to the hospital?
00:35:27I'm not going to be happy.
00:35:30PRE-MIMOUS
00:35:43What's going on?
00:35:44I said I want you to come home.
00:35:47I want you to come home.
00:35:48Why do you want me to come home?
00:35:52I don't know anymore.
00:35:53I don't have a lot of money, but I don't have a lot of money.
00:35:57I don't have a lot of money.
00:35:59So, you're going to go to school and school.
00:36:03So, you're going to be a lot of money.
00:36:05Why is it going to be a job?
00:36:07I'm going to be a job of the second.
00:36:10I'm going to be a job of the second.
00:36:11You're going to be a job of the first time.
00:36:13This is what...
00:36:16This is my mom's schedule and food.
00:36:23It's a lot of money.
00:36:25I'm going to go to school.
00:36:28I'm going to go to school.
00:36:29I will go to school.
00:36:32I will go to school.
00:36:33I will go to school.
00:36:40Oh, man!
00:36:4317시 30분
00:36:45학원 대신 수능 기출문제 영어영역 최소 3회독
00:36:52하나라도 틀릴시 다시 시작
00:37:02밥시간 안됐습니다
00:37:03뇌를 위한 영양 보충
00:37:06뭐에요?
00:37:08저녁 식사입니다
00:37:09배부르면 졸립지 않아요?
00:37:11아, 저거 식단표대로 드리는 겁니다
00:37:20안전식도는 치울게요
00:37:29인강듣고 오답노트 후 새벽 1시 취침
00:37:39기상시간입니다
00:37:43조금만 더 잘게요
00:37:45사, 방, 오, 막
00:37:48아휴C
00:37:49아휴C
00:37:50아휴C
00:37:50아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 뭐하는 거예요?
00:37:55이 매트리스 공구 방해되는 거 같아서 없애버리려고요
00:37:58여기 방문도 그래서 없애신 거잖아요?
00:38:00오빠, 미친 거 아니야
00:38:01미쳤다뇨, 제가 지금 어머님 위에서 희생하는 거 안 보이십니까?
00:38:05희생이 아니라 장난이겠죠?
00:38:08What do you think, what do you think?
00:38:10I'm going to have a face to this.
00:38:13I'm going to see you later.
00:38:14I'm going to see you later.
00:38:17I'm going to go in a way to the end of the night.
00:38:18I don't think I can do anything.
00:38:24I don't think that is impossible.
00:38:29My mother, you can go to this.
00:38:31It's just one of the only one.
00:38:35It's the only one.
00:38:37It's the only one.
00:38:56I'm sorry.
00:38:58Are you okay?
00:39:00I'm sorry.
00:39:02You're sorry.
00:39:04You're so sorry.
00:39:08Okay.
00:39:12What?
00:39:16I'm sorry.
00:39:17Ya...
00:39:19That's just a little help me.
00:39:22It's fine.
00:39:23That's not a bad headache.
00:39:26I'm sorry.
00:39:27It's not a bad headache.
00:39:28I'm sorry.
00:39:34It's a bad headache.
00:39:36into nothing, I'll have the one.
00:39:37that's not the one anymore.
00:39:38I don't think you're doing anything.
00:39:40You're done about it!
00:39:42You're alone!
00:39:42You don't think it's gonna be too working?
00:39:44First of all, have you ever been eating?
00:39:48I'll have to get back to you.
00:39:49I can't believe you're completely wrong.
00:39:50You're going to the body, you're going to the mind,
00:39:54you're going to the life...
00:39:59I want you to suffer.
00:40:06.
00:40:08.
00:40:08.
00:40:08.
00:40:19.
00:40:21.
00:40:21.
00:40:36I'll go.
00:41:08Oh
00:41:36죽고 싶었어요
00:41:39의대 합격하지 않으면
00:41:41지옥이 끝날 것 같지가 않았거든요
00:41:50죽고 싶어질 때마다
00:41:52약을 먹었어요
00:41:58엄마
00:42:00나 오늘 학원 하루 쉬면 안 돼요?
00:42:03왜 또 그래
00:42:04지금 버티는 사람이 나중에 웃는 거야
00:42:08할 수 있지 아들?
00:42:50
00:42:50너 왜 학원 안 갔어?
00:42:56죄송해요
00:43:21엄마가 구해다 준 약을 먹으면
00:43:23죽고 싶다는 생각이 안 들었거든요
00:43:28잠깐 뿐이었어요
00:43:30잠깐 뒤면 또 죽고 싶다는 생각이 들었거든요
00:43:33약을 먹었어요
00:43:34지금 약보다 더 센 약 구할 수 있어요?
00:43:39
00:43:41
00:43:43죽고 싶지 않아서
00:43:45살고 싶어서
00:43:46그 약 먹은 거예요
00:43:50약 없어도 살 수 있어
00:43:53약 끊고
00:43:54현민이 죽고 싶게 하는 것도 다 끊자
00:43:57그게 공부면
00:43:59공부도 끊고
00:44:01의대면
00:44:02의대도 끊고
00:44:05그게 엄마면
00:44:07엄마도 끊자
00:44:15어떻게 엄마를 끊어요?
00:44:22그건 좀
00:44:24그랬나?
00:44:26미안
00:44:43그거 제 생일이에요
00:44:46마시려나?
00:44:52나가게 해줘요
00:44:54힘들어서 못하겠어요
00:44:56힘들면 안 하면 되는 거였어요?
00:44:59현민이한테는 안 그러셨잖아요
00:45:01내가 진짜
00:45:02내 아들 죽이려고 그랬겠어요
00:45:04멀쩡한 집 팔아서
00:45:06이 그지 같은 집에 와서 살면서
00:45:08정보 하나 얻어보겠다고
00:45:09엄마들한테 시녀짓이나 하고
00:45:11매일 새벽같이 일어나서 애 밥해 먹이고
00:45:14하루도 내 마음대로 살아본 적 없어요
00:45:16학원비 내느라
00:45:18취미 하나 못 가지면서 살았다고요
00:45:20그게 다 우리 현민이 하나 잘되라고
00:45:23희생한 거예요
00:45:27어머니가 현민이 위에서 희생한 게 아니라
00:45:31현민이가
00:45:35어머니 위에서 희생한 겁니다
00:45:55어머니 위에서 희생한 겁니다
00:45:58
00:46:00그렇지
00:46:04당연히 의사 돼야지
00:46:06의사 돼서 엄마 아픈 데 다 고쳐줘야지
00:46:11의사
00:46:13우리 현민이 효자잖아
00:46:16현민이 엄마 말 잘 듣잖아
00:46:18
00:46:22넌 엄마 아빠가 불쌍하지도 않아?
00:46:25엄마 아빠가 왜 이러고 사는데
00:46:27다 너 위에서 희생하는 거야
00:46:30엄마가 희생하는 거라고
00:46:37정현민
00:46:39엄마는 뭐 좋아서 이러는 줄 알아?
00:46:41다 너 때문에 힘들어도 참는 거야
00:46:43엄마 죄송해요
00:46:45너만 아니면 엄마 행복하게 살 수 있어
00:46:48엄마가 희생하는 거라고
00:46:57그냥 어렸을 때부터 엄마가 그랬어요
00:47:00넌 꼭 의사 돼야 된다고
00:47:04그래서 당연하게 나도 의사가 돼야겠다고 생각했어요
00:47:12바보 같죠?
00:47:19
00:47:19형 공부 잘했다고 했죠?
00:47:22어? 아니야
00:47:24이럴 때 뭐부터 해야 되는지 좀 알려주세요
00:47:27
00:47:30일단
00:47:31너가 뭘 제일 좋아하는지 한번 생각해봐
00:47:35나는 내가 제일 좋아하는 거 할 때가 가장 행복하거든
00:47:40엄마가 좋아하는 건 몇 배까지도 될 수 있는데
00:47:44제가 좋아하는 건 하나도 모르겠어요
00:47:48나 뭐 좋아하지
00:47:54지금이라도 생각해보면 되지
00:47:56같이 한번 찾아보자
00:47:58감독감님도 같이요
00:48:02
00:48:03밥 좀 오라니까
00:48:04저 잠깐만 기다려봐
00:48:05저 그때 말씀드렸던 책
00:48:08아 네네
00:48:17자 이거 한번 읽어봐
00:48:20현민이 나이가
00:48:22
00:48:23자 이거 보시고
00:48:25이거 현민이 거
00:48:28동화예요
00:48:29나 이거 읽으라고
00:48:31이거? 나? 이거 내 거야?
00:48:56
00:48:57나 이거
00:48:58하얀
00:49:01
00:49:09
00:49:10
00:49:12
00:49:13
00:49:14
00:49:14
00:49:15
00:49:16How can I let you go?
00:49:28Ready.
00:49:30I'm going to go.
00:49:44You're welcome.
00:49:45Yeah, Mina.
00:49:46Oh, no.
00:49:49It's okay.
00:49:50It's okay.
00:49:52It's okay.
00:49:56I'm really happy that you're still there.
00:49:59I'm sorry.
00:49:59I'm sorry, I'm sorry.
00:50:01I'm sorry.
00:50:02I'm sorry.
00:50:02I'm sorry.
00:50:08No, I'm sorry.
00:50:11I'm sorry.
00:50:14I'm sorry.
00:50:16I'm sorry.
00:50:21I know that you're still here.
00:50:23Come on, come on.
00:50:49Mom.
00:50:51What?
00:50:54I don't know what to do with my mom.
00:50:57What is it?
00:51:00I'm not going to college.
00:51:02I'm not going to college.
00:51:05What?
00:51:07I'm still going to college.
00:51:09I'm still going to college.
00:51:13But I'm not going to college.
00:51:16I'm not going to college.
00:51:20I'm going to college.
00:51:21My mom will have my job.
00:51:21I'm just going to college.
00:51:23But I am going to college.
00:51:28My mom will have my job.
00:51:34Let's go.
00:51:42My mom's my mom.
00:51:45My mom's mom.
00:51:47My mom had my dad's father.
00:51:48Thank you, my wife.
00:51:54You don't have to go with me.
00:51:56I'll be back then.
00:52:04Just go.
00:52:07I'll be back then, Mom.
00:52:12I'll be back then.
00:52:15I'll go back then.
00:52:16I'll go back then.
00:52:17I'll go back then.
00:52:17I'll go back then.
00:52:18I don't want to be able to do that.
00:52:19I don't want to be able to do that.
00:52:20I don't want to be able to do that.
00:53:15I don't want to be able to do that.
00:53:18I don't want to be able to do that.
00:53:48I don't want to be able to do that.
00:53:52I don't want to do that.
00:54:28I don't want to be able to do that.
00:54:43I don't want to do that.
00:54:47I don't want to be able to do that.
00:54:48I don't want to be able to do that.
00:54:55I don't want to be able to do that.
00:55:20I don't want to do that.
00:55:38I don't want to be able to do that.
00:55:43I don't want to be able to do that.
00:55:48I don't want to be able to do that.
00:55:52I don't want to be able to do that.
00:56:00I don't want to be able to do that.
00:56:08I don't want to be able to do that.
00:56:17I don't want to do that.
00:56:23I don't want to be able to do that.
00:56:27I don't want to be able to do that.
00:57:01I don't want to be able to do that.
00:57:05I don't want to be able to do that.
00:57:06I don't want to be able to do that.
00:57:11I don't want to be able to do that.
00:57:12I don't want to be able to do that.
00:57:12I don't want to be able to do that.
00:57:12I don't want to be able to do that.
00:57:13I don't want to be able to do that.
00:57:13I don't want to be able to do that.
00:57:14I don't want to be able to do that.
00:57:16I don't want to be able to do that.
00:57:20Can you see the door?
00:57:56Can you see the door?
00:58:30Can you see the door?
00:59:00Can you see the door?
00:59:30Can you see the door?
01:00:02Can you see the door?
01:00:06Can you see the door?
Comments

Recommended