A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.
Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.
Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.
Watch the full movie and discover what happens in the end.
New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.
#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.
Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.
Watch the full movie and discover what happens in the end.
New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.
#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Catégorie
😹
AmusantTranscription
00:07:32C'est-à-dire que c'est possible, c'est-à-dire que c'est possible, c'est-à-dire
00:07:45que c'est possible.
00:08:23C'est
00:08:28C'est bon, c'est bon.
00:08:28C'est bon, c'est bon.
00:08:53C'est bon.
00:08:53C'est bon.
00:08:54C'est bon.
00:09:24C'est bon.
00:09:25C'est bon.
00:09:27C'est bon.
00:09:32C'est bon.
00:09:34C'est bon.
00:09:35C'est bon.
00:09:36C'est bon.
00:09:36C'est bon.
00:09:36C'est bon.
00:09:37C'est bon.
00:09:37C'est bon.
00:09:37C'est bon.
00:09:44C'est bon.
00:09:46C'est bon.
00:09:49C'est bon.
00:09:50C'est bon.
00:09:51C'est bon.
00:09:56C'est bon.
00:09:58C'est bon.
00:10:01C'est bon.
00:10:02C'est bon.
00:10:10C'est bon.
00:10:11C'est bon.
00:10:15C'est bon.
00:10:17C'est bon.
00:10:18C'est bon.
00:10:21C'est bon.
00:10:22C'est bon.
00:10:22C'est bon.
00:10:24C'est bon.
00:10:33C'est bon.
00:10:39C'est bon.
00:10:43C'est bon.
00:10:43C'est bon.
00:10:44C'est bon.
00:10:46C'est bon.
00:10:48C'est bon.
00:10:48C'est bon.
00:10:49C'est bon.
00:10:50C'est bon.
00:10:51C'est bon.
00:10:52C'est bon.
00:10:54C'est bon.
00:10:55C'est bon.
00:10:57C'est bon.
00:10:58C'est bon.
00:11:04C'est bon.
00:11:06C'est bon.
00:11:07C'est bon.
00:11:08C'est bon.
00:11:08C'est bon.
00:11:09C'est bon.
00:11:09C'est bon.
00:11:10C'est bon.
00:11:10C'est bon.
00:11:10C'est bon.
00:11:11C'est bon.
00:11:11C'est bon.
00:11:12C'est bon.
00:11:14Je ne me choisi pas.
00:11:15C'est-à-dire que je ne m' Edition que c'était pasandelion.
00:11:21J'ai entendu que en tant qu'il dessert, je ne me j'ai rien d'autre.
00:11:27Je, je ne tu me souviens pas.
00:11:29Il faut que tu ne sais pas.
00:11:30Tu vas-tu, tu vas-tu, tu vas-tu.
00:11:33Tu vas-tu, tu vas-tu.
00:11:39Tu vas-tu, tu vas-tu.
00:12:01Tu vas-tu, tu vas-tu.
00:12:20Tu vas-tu, tu vas-tu.
00:12:23네?
00:12:28변호사님.
00:12:29들어간 지 얼마나 됐어요?
00:12:31한 두어 시간 됐어요.
00:12:32근데 저기 어제 형사한테 연락이 왔는데요.
00:12:35제 일을 막 찾던데 무슨 일 있어요?
00:12:38변호사님은 아실 거라던데.
00:12:39차차 말씀드릴게요.
00:12:44제가 어떻게 합니까?
00:12:47제이가 어디 있는지.
00:12:48제재희씨가 도라엑씨랑
00:12:50대제조사를 받고 나서
00:12:52바로 연락이 끊겼어요.
00:12:55휴대폰도 받지 않고
00:12:56주변 사람들도 어디 있는지 모른다고 하고.
00:12:59참
00:12:59절벽하지 않습니까?
00:13:01뭐가요?
00:13:03도라엑씨한테 상당히 불리한 진술을 하고 나서 사라졌다니.
00:13:06이거 그냥 우연이라고 하기에는
00:13:09뭔가 이상하지 않냐 이겁니다.
00:13:13지금
00:13:14제이가 절 범인으로 물었다고
00:13:17제가 뭐
00:13:18걔를 어떻게 했나
00:13:19그거 물어보시는 거예요?
00:13:21대질신문 후에 어디 계셨습니까?
00:13:26왜 대답을 못합니까?
00:13:29어디 계셨냐고요.
00:13:31저기 잠깐만요.
00:13:37지금 뭐하자는 겁니까?
00:13:39제가 뭐가요?
00:13:40피해자의 변호인이 없는 상태에서 강압적으로 신문을 강행할 경우
00:13:43그 과정에서 수집된 모든 증거는 위법 수집 증거로 간주되
00:13:46그 조사님의 의뢰인께서 변호인 없이 조사를 받겠다고 하셨어요.
00:13:51본인이 동의했다고요.
00:13:54맞죠?
00:13:59이 상황에서 조사를 중단하시겠다는 건
00:14:02본인 의뢰인의 자발적 의사를 무시하시는 게 되는 겁니다.
00:14:08뭐 상황에 따라서 피의자도 변호인의 조력을 거부할 수 있는 거 아닙니까?
00:14:17조사님.
00:14:32조사님.
00:14:37조사님.
00:14:38잠깐만요.
00:14:39얘기 좀 해요.
00:14:42도라이 씨.
00:14:56저한테 실망한 거 잘 알아요.
00:14:58하지만 지금 이렇게 변호인도 없이 무작정 조사를 받으시다가는 보호를 받으실 수가...
00:15:03그만해.
00:15:05어차피 지금 당신 입에서 나오는 말
00:15:09나 아무것도 믿을 수 없거든.
00:15:15맞아요.
00:15:16팬이었던 거.
00:15:26팬이었기 때문에 이 사건에 관심을 가졌던 것도 맞아요.
00:15:30하지만 내가 도라이 씨 변호사가 되기로 결심한 순간 그 마음 다 접고 시작했어요.
00:15:34내가 이 사건을 맡은 건 사건에 의아한 점이 있었고 수사에 허점이 있었고 도라이 씨의 진술이 실례할만 했기 때문이에요.
00:15:43공은 공이고 사는 사예요.
00:15:45내가 좋아했던 건 골드보이즈 라이기지만 내가 변호하는 건 인간 도라이기예요.
00:15:53적어도 나한테 그 두 사람은 다른 사람이라고요.
00:15:58그래도 안 되겠어요?
00:16:00그래서 안 되겠다는 거야.
00:16:05나도 그러고 싶어.
00:16:08공은 공, 사는 사.
00:16:10내가 그렇게 명확하게 둘로 나눌 수 있다면 좋겠지.
00:16:14근데 문제는 내가...
00:16:21내가 이러는 건 당신이 나를 속였다고 생각해서 이러는 게 아니야.
00:16:27내가...
00:16:29당신을 믿게 해서 이러는 거야.
00:16:33당신은 해구야.
00:16:57라이가.
00:16:57뭐 때문이래?
00:17:01변호사님은?
00:17:04형이 불렀어?
00:17:06다시는 연락하지 마.
00:17:08그 변호사 이제 나랑 상관없는 사람이니까.
00:17:34내가 이러는 건 당신이 나를 속였다고 생각해서 이러는 게 아니야.
00:17:39내가...
00:17:42당신을 믿게 해서 이러는 거야.
00:18:01사람들이 너무들 하네.
00:18:12사람이 안 타면 한 번쯤 물어봐 줄 법도 한데.
00:18:15안 타세요?
00:18:16이렇게.
00:18:17아무튼 인간들이 지만 생각해 지만.
00:18:20너네 의뢰인도 참...
00:18:23지금까지 네가 고생한 게 얼만데 이제 와서 널 자르냐?
00:18:27글쎄 수임료가 아까워졌나.
00:18:30안 바쁘니?
00:18:31더 바쁘게 해줘?
00:18:31아니, 이미 충분히 바쁜데?
00:18:35최재희가 사라졌잖아.
00:18:37네가 생각해도 참 기가 막힌 타이밍이지?
00:18:41최재희가 실종된 건지 도주한 건지 아직 확실하지도 않은데 벌써 결론이 난 것처럼 말하네.
00:18:46근데 만약 최재희 씨가 사라진 게 도라희 씨와 연관돼 있을 것 같으면 정식으로 수사를 해보지 그래?
00:18:52하긴, 그럴 수 없겠지.
00:18:55괜히 잘못 건드렸다가 용의자가 바뀌기라도 하면 네가 그동안 그렇게 공들였던 수사가 다 오판이었다는 걸 인정하게 될 테니까.
00:19:02아, 역시 촉이 빨라.
00:19:06근데 너도 알지?
00:19:09어떤 조각이 나오든 간에 그걸 어떻게 예쁘게 엮을지는 다 내 손에 달려있다는 거.
00:19:15너 진짜 똑같구나 하는 짓이.
00:19:19네 아버지랑.
00:19:21뭐?
00:19:22검찰이 할 일은 혐의를 입증하는 것이지 결론을 정해놓고 증거를 짜맞추는 게 아니야.
00:19:28근데 넌 지금 모든 정황들을 네가 원하는 방향대로 짜맞추려고 하고 있잖아.
00:19:32네 아버지처럼.
00:19:34진실이 뭐든 결국 법정에서 무엇이 입증됐냐가 중요하지.
00:19:39너도 너희 아버지 덕분에 똑똑히 경험했잖아.
00:19:42판결이 내려지고 나면 다 끝난 거야.
00:19:45너희 아버지는 결국 유지였고 그건 도라이토 마찬가지일 거고.
00:19:52네가 아무리 발부둥 쳐봤자 그때나 지금이나 나한테는 절대 안 된다고.
00:20:01안 타?
00:20:03타?
00:20:08내려가 보라고.
00:20:11다시는 기어 올라오지 말고.
00:20:17같이 올게.
00:20:22다시 올게.
00:20:35다시 newyn olmuş.
00:20:36다시 moving 바로 될까요?
00:20:43저 장라우나.
00:20:49오늘은 이 장이 또 들weder.
00:20:53...
00:20:59...
00:20:59...
00:20:59...
00:20:59...
00:20:59...
00:21:00...
00:21:01...
00:21:01...
00:21:11...
00:21:12...
00:21:12.
00:21:12접니다.
00:21:14지금 좀 뵙고 싶은데요.
00:21:15C'est parti.
00:21:45사건이 긴박하게 돌아가고 있어요.
00:21:48이럴 때 변호인이 공성인 상태가 길어지면 매우 위험합니다.
00:21:51하루라도 빨리 도라익 씨가 수임 계약을 맺을 수 있도록 해야 해요.
00:21:55그건 걱정하지 마세요.
00:21:57근데 전 나 얘기가 갑자기 왜 그런 건지 그 이유가 뭔지 알고 싶은데요.
00:22:06제가 변호사로서 의뢰인이 신뢰를 져버렸어요.
00:22:10새로 수임하시는 변호사님께도 꼭 그렇게 전해주세요.
00:22:15승소하기 어려워서 물러나는 게 아니라 오로지 제 과실 때문에 해임된 거라고.
00:22:19그럴게요.
00:22:22수임 계약 마치시는 대로 연락 주시면 사건 관련 자료 전부 취합해서 보내드릴게요.
00:22:28그럼.
00:22:30변호사님.
00:22:37그동안 라이기 사건 성실하게 맡아주셔서 감사해요.
00:22:44이제부터는 제가 도울 테니 다시는 두 분 만나는 일 없었으면 해요.
00:22:52걱정하지 마세요.
00:22:54그럴 일 없을 겁니다.
00:23:07제형이요?
00:23:11글쎄 저 본가 내려오기 바로 직전에 숙소에서 봤죠.
00:23:16그리고 연락은 안 했는데 왜요?
00:23:19어디 간다는 말은 없었고.
00:23:21없었다니까요.
00:23:23왜요?
00:23:24무슨 일 있어요?
00:23:26어제 한구 형도 그렇고
00:23:28제이 형한테 무슨 일 있어요?
00:23:31아니야.
00:23:32제이한테 연락 오면 나한테 바로 알려줘.
00:23:44최지혜 씨가 도라엑 씨의 유죄를 입증해줄 아주 중요한 증인이에요.
00:23:50지금 최지혜 씨가 사라지면 제일 좋을 사람은
00:23:55그쪽 아닙니까?
00:23:56제가 죽인 게 확실해요.
00:23:58아니야.
00:23:59아니야.
00:24:00아니야.
00:24:00난 절대 그런 적 없어.
00:24:02나는
00:24:03나는
00:24:04도라엑을 믿는다.
00:24:24내가asta
00:24:25눈을 감아도 날
00:24:28맴돌아 잊으려
00:24:30해도 여전히 그
00:24:33기억 그대로
00:34:56Non, c'est pas grave!
00:34:58C'est pas grave!
00:35:01Je n'ai pas grave!
00:35:06C'est pas grave!
00:35:10C'est pas grave!
00:35:12Toute!
00:35:15Je ne vois pas.
00:35:19Il ne se voit pas.
00:35:21Je ne peux pas voir ce qui n'a pas vu.
00:35:28Je ne peux pas voir ce qui n'a pas vu.
00:35:55Je ne peux pas voir ce qui n'a pas vu.
00:36:02Je ne peux pas voir ce que je n'a pas vu.
00:36:05Je ne peux pas voir ce que je n'a pas vu.
00:36:09Mais...
00:36:09...
00:36:11...
00:36:11...
00:36:11...
00:36:11...
00:36:12...
00:36:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:40:48Alors, je vais voir ça, je vais à le faire.
00:40:51Je vais être heureux.
00:40:53Je vais être heureux.
00:40:54Il faut être heureux, je vais être heureux.
00:40:58C'est pas grave, j'ai eu l'ai dit.
00:41:01C'est pas grave.
00:41:03J'ai eu l'ai dit.
00:41:18J'ai besoin de ça.
00:41:19Je ne sais pas.
00:41:19J'ai besoin de ça comme ça.
00:41:21C'est pas ça.
00:41:37C'est pas ça.
00:41:47...
00:41:48...
00:41:48...
00:41:48...
00:41:49Je vais juste faire un peu.
00:41:51C'est pas un peu.
00:41:52C'est pas un peu.
00:41:58Non, c'est pas un peu.
00:41:59Alors, je vais vous donner un peu.
00:42:07Ah, c'est pas ça.
00:42:11Je suis là, tu as-tu pas de bion.
00:42:13Ça, c'est sûr, c'est-à-dire que vous m'indez-vous?
00:42:15Quelle.
00:42:17C'est-à-dire que...
00:42:25...
00:42:29Donc, ça va pas être.
00:42:30Donc, tu as l'air.
00:42:31C'est pas la force, tu le dis-tu ?
00:42:36Ah.
00:42:38Ce que ça a été, c'est pas dur.
00:42:42Il y a pas-tu.
00:42:44Mais ça, c'est-à-dire qu'on a plus difficile de voir qu'il y a plus difficile.
00:42:49Ah, c'est-à-dire que tu sais.
00:42:54Oui, ça va.
00:42:57...
00:43:03...
00:43:08C'est-à-dire qu'il y a un peu plus, il y a un peu plus.
00:43:33Ah, je suis là un homme qui est pas le plus important.
00:43:38Il est un peu plus de l'agriculture, il est un peu plus de l'agriculture,
00:43:41un peu plus de l'agriculture, un peu plus de l'agriculture.
00:43:46Mais c'est-à-dire que nous avons été un peu plus de l'agriculture.
00:43:53Tout cela a été fait pour dire, mais il est devenu un peu de l'agriculture.
00:43:59J'ai pas à l'invier.
00:44:00C'est pour moi, j'ai pas à l'invier.
00:44:02Mais c'est qu'on a fait ça, j'ai pas l'invier.
00:44:10C'est pour toi quelles sont les accords.
00:44:11C'est-à-dire qu'il peut avoir sa vie.
00:44:28...
00:44:29...
00:44:59...
00:45:00...
00:45:02...
00:45:03...
00:45:04...
00:45:06...
00:45:07...
00:45:08...
00:45:10...
00:45:11...
00:45:12...
00:45:21...
00:45:23...
00:45:26...
00:45:38...
00:45:40...
00:45:41...
00:45:42...
00:45:42...
00:45:42...
00:45:43...
00:45:44...
00:45:44...
00:45:44...
00:46:14...
00:46:20...
00:46:30...
00:46:51...
00:46:58...
00:46:59...
00:47:01...
00:47:01...
00:47:03...
00:47:04...
00:47:16...
00:47:35...
00:47:40...
00:48:06...
00:48:34...
00:48:40...
00:49:05...
00:49:12...
00:49:35...
00:49:37...
00:50:05...
00:50:10...
00:50:10...
00:50:34...
00:50:38...
00:51:04...
00:51:21...
00:51:36...
00:51:41...
00:51:44...
00:52:04...
00:52:06...
00:52:34...
00:52:41...
00:52:44...
00:53:04...
00:53:04...
00:53:05...
00:53:05...
00:53:05...
00:53:35...
00:53:36...
00:53:38...
00:53:38...
00:53:40...
00:53:41...
00:53:41...
00:53:41...
00:54:09...
00:54:10...
00:54:10...
00:54:10...
00:54:10...
00:54:39...
00:54:40...
00:54:40...
00:54:41...
00:54:41...
00:54:41...
00:54:42...
00:54:42...
00:54:42...
00:54:44...
00:54:45...
00:54:45C'est parti.
00:54:47C'est parti.
00:54:50C'est parti.
00:54:53C'est parti.
00:54:54C'est parti.
00:54:56C'est parti.
00:54:59C'est parti.
00:55:01C'est parti.
00:55:01C'est parti.
00:55:03C'est parti.
00:55:04C'est-à-dire que j'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu
00:55:07l'ai eu l'ai eu.
00:55:34J'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu.
00:55:39J'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai
00:55:39eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l
00:55:52'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu
00:56:00l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai
00:56:05eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l
00:56:06'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu
00:56:06l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai
00:56:06eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l'ai eu l
00:56:06'ai eu l'ai eu l'ai
00:56:06Je vous dis, je vous dis.
00:56:08Pourquoi ?
00:56:09Je vous dis, je vous dis, je vous dis.
00:56:13Vous ne vous devez pas.
00:56:15Je vous dis, je vous dis.
00:56:20C'est parti, c'est parti, c'est parti.
00:56:58C'est parti, c'est parti.
00:57:23C'est parti.
00:57:49최재희, 너 어디야?
00:58:34어, 영빈아.
00:58:36뭐?
00:58:38뭐?
00:59:04어, 영빈아.
00:59:07어, 영빈아.
00:59:23네?
00:59:26저, 유 형사입니다.
00:59:29저기, 뭐 좀 확인할 게 있어서요.
00:59:34어젯밤에 최재희 씨한테 전화 왔었죠.
00:59:37왜 그러시죠?
00:59:39혹시 최재희 씨랑 통화하셨습니까?
00:59:44무슨 일로 그러시는데요?
00:59:47아, 그게 최재희 씨가 방금 발견됐거든요.
00:59:52네?
00:59:53최재희 씨를 찾았다고요.
00:59:58방금 들은 속보입니다.
01:00:00고 강우성 살인사건과 관련해 참고인으로 조사를 받아온 유명 아이돌 그룹 골드보이즈 멤버 최재희 씨가 지난 밤 교통사고를 당해 현재 의식불명
01:00:12상태인 것으로 확인됐습니다.
01:00:13구체적인 사고 경위와 원인은 현재 수사당국이 조사 중입니다.
01:00:19특히 사건 이후 최 씨가 불안정한 모습을 보였다는 주변인들의 진술이 전해지고 있으며 현장에서 유소로 추정되는 문건이 발견된 특전점 선택 가능성도
01:00:30배제하지 않고 있습니다.
01:01:06도라엑 씨?
01:01:16도라엑 씨!
01:01:29도라엑 씨!
01:01:32도라엑 씨!
01:01:37도라엑 씨!
Commentaires