Passer au playerPasser au contenu principal
A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.

Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.

Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.

Watch the full movie and discover what happens in the end.

New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.

#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story

Catégorie

😹
Amusant
Transcription
00:01La vie de la vie ne s'est pas une seule chose.
00:06Il faut qu'on se souvienne à un autre façon à se faire.
00:13A comment est-ce-tu, Te?
00:15Est-ce-tu-tu-tu-tu avec l'advokat?
00:19Un autre chemin.
00:21A Milan, tu ne sais pas, il n'y a pas quelque chose.
00:24Non, il n'y a pas de rien pour moi.
00:54Je sais ça.
01:15Je sais ça.
01:26Je sais ça.
01:56Je sais ça.
02:13Je sais ça.
02:15Je sais ça.
02:20Je sais ça.
02:27Je sais ça.
02:37Je sais ça.
02:44Je sais ça.
02:53Je sais ça.
02:53Je sais ça.
02:56Je sais ça.
03:07Je sais ça.
03:08Je sais ça.
03:09Je sais ça.
03:10Je sais ça.
03:11Je sais ça.
03:14Je sais ça.
03:15Je sais ça.
03:16Je sais ça.
03:18Je sais ça.
03:20Je sais ça.
03:21Je sais ça.
03:43Je sais ça.
03:50Je sais ça.
04:26Je sais ça.
04:38Je sais ça.
04:38Je sais ça.
04:40Je sais ça.
04:40Je sais ça.
04:41Je sais ça.
04:42Je sais ça.
04:42Je sais ça.
04:42Je sais ça.
04:45Je sais ça.
04:55Je sais ça.
04:57Je sais ça.
05:14Je sais ça.
05:26Je sais ça.
05:28Je sais ça.
05:28Je sais ça.
05:28Je sais ça.
05:29Je sais ça.
05:30Je sais ça.
05:58...
07:08Sous-titrage Société Radio-Canada
07:30C'est parti.
07:58C'est parti.
08:26C'est parti.
08:28C'est parti.
08:38C'est parti.
08:47C'est parti.
09:11C'est parti.
09:12C'est parti.
09:13C'est parti.
09:16C'est parti.
09:17C'est parti.
09:18C'est parti.
09:22C'est parti.
09:25C'est parti.
09:27C'est parti.
09:27C'est parti.
09:29C'est parti.
09:30C'est parti.
09:30C'est parti.
09:42C'est parti.
09:44C'est parti.
09:44C'est parti.
09:45C'est parti.
09:52C'est parti.
09:58C'est parti.
10:01C'est parti.
10:03C'est parti.
10:03C'est parti.
10:06C'est parti.
10:07C'est parti.
10:07C'est parti.
10:07C'est parti.
10:08C'est parti.
10:12C'est parti.
10:40C'est parti.
10:41C'est parti.
10:41C'est parti.
10:50C'est parti.
10:53C'est parti.
11:08C'est parti.
11:09C'est parti.
11:11C'est parti.
11:12C'est parti.
11:13C'est parti.
11:15C'est parti.
11:16C'est parti.
11:18C'est parti.
11:18C'est parti.
11:19C'est parti.
11:20C'est parti.
11:21C'est parti !
11:21Ande !
11:22Ande ! Ande !
11:26Ande !
11:34Teja !
11:35Je vais te aider !
11:37Je ne peux pas.
11:38Je ne peux pas.
11:39Je ne peux pas.
11:40Je ne peux pas.
11:40Qu'est-ce que tu m'as vu chez moi ?
11:42Oui ?
11:44Prou, Marco, tu sais que j'ai eu pour ton père ?
11:47Je sais qu'on est de l'autre.
11:51Je ne peux pas.
11:53Je ne peux pas.
11:53Qu'est-ce que tu m'as vu chez moi ?
11:55Il y a quelque chose pour toi.
12:01C'est parti !
12:09C'est parti !
12:11C'est parti !
12:12C'est parti !
12:12C'est parti !
12:12C'est parti !
12:12C'est parti !
12:13C'est parti !
12:16C'est parti !
12:18C'est parti !
12:18C'est parti !
12:19C'est parti !
12:22C'est parti !
12:23C'est parti !
12:25Oui !
12:27Aha.
12:28Je ne sais pas dire plus...
12:31Je ne peux pas...
12:32C'est parti !
12:37C'est quoi ?
13:06J'as se nadala da će nekako uspiti.
13:09Bar je en kon to sa zadrugom.
13:11Ne.
13:17E štajkrsta, a ? Nešta ti nije pa volje ?
13:23Ja, bio sam u Lugonje. Mlinara.
13:26Vidite imali kakvi posao za me.
13:30A šta ti ne radiš u zdravka ?
13:34Dosta mi ga više.
13:37Nisu za mene slova i papiri.
13:41Tu je ženski posao.
13:43A kad si radija u Karmele, onda te se kiralo pranje suđa, jel?
13:46Da će će uništit ruke, pa ne još moći svirat.
13:49Luce, luce. Hoćeš da dobijem reumu, kako će onda svirat ?
13:55Ne moreš ti dobi reumu, moreš ti dobiti jedino upalu linosti.
13:59I ja zaiđem čad da mene zaraziš.
14:02Jer bi maden svoga posla svakije čestice.
14:08Eto ga, Bog Luce, hajde.
14:10Hajde, hajde, pomalo.
14:19Šta je ? Šta mi gledaš tako ?
14:22Nismo znao da imaš tako tvrdo srce.
14:25O čemu ti sad i opet, a ?
14:28Znao da me se hoćeš rišit.
14:32Nije te briga šta je moga dobiti reumu.
14:35I nije te briga šta mora radi za tvog bivšeg ljubavnika.
14:40Dobro, kako ti više ljubavnik u divaniš ?
14:43Nadeš ti dobro.
14:44Ne, ne znam. Po stoti puti govorim da između nas dvoje ništa bilo nije.
14:51Nis ga zavorila ?
14:52Nisam.
14:55Luce, nema potrebe je lagat.
14:58Znao da me se hoćeš rišit.
15:00Mi smo samo bili dobri jedno prema drugom odaka život loš bija prema nama.
15:09A pravo da ti i rečem, moglo je tu nešto i biti ?
15:14Na vas.
15:16E, ali nije.
15:17Zato što meni za razliku od tebe brak nije samo mrtvo slovo na papiru.
15:42Zato što je na tvojom istu nemeni ja tako pa.
15:46Ipak s ti čovi pri skandalu.
15:52Šta ?
15:53Viš da sam se ja spleha tako s krojačicom kaj ti.
15:58Boga mi ja ne bi mogla spavat.
16:00Ja ne znam, o čemu ti pričaš.
16:03Aj, prestane spraviť.
16:04Šta je budalo.
16:06Sutra imaš priliku biti razuman i pobjedna izborima.
16:12Ili rad po svome.
16:14I osramotiti sebe i svoju familii.
16:39Napokon su svi zaspali.
16:42Kako tebi iđe zgovor on zasutra ?
16:45Dobra.
16:50Šta si ti s križanom što sam napisala ?
16:54Samo par sitnica.
16:56Šta si mora išta križat ?
16:58Suze su me došli naoče dok sam ga pisala.
17:00Toliko sam sam u sebe ganila.
17:01Kažem ti samo par sitnica ništa važno.
17:04Aj, dobro, dosta je sa sminjanjem.
17:06Treba to dostroji naučiti.
17:08Užda ga prođe.
17:09Ne treba, hvala.
17:11Da jutro ću ga znati ka vodu biti.
17:19Znam ja da už.
17:20I daš sutra obrisat podisom tom tupom britom.
17:47O Katarina, dobar da.
17:49Giordano.
17:50Drago mi je da sam naletija na vas.
17:52Nisam se uspija ni pozdraviti kako bog zapovida.
17:57Ja, žal mi je ovaj šta vam se događa sa kućom.
17:59Ne mogu ni zamisliti kako on je.
18:02Ako triba bilo šta, evo tu sam.
18:04Ima nešto u šteđevine, pa ako triba za advokata ili...
18:07Ima ne triba, hvala.
18:09Sad je već kasno za išta.
18:16Šta mi toko gledati?
18:18Pa ništa, pokušavam te pročitat.
18:21Opično imam mota za ljude mogu.
18:24Vidite kad neko laže i kad govori istinu.
18:28I?
18:30Šta vaši moti kaže za me?
18:33Pa ništa kažu da si iskren.
18:35Da što u k namstu.
18:38Onda vas dobro služi.
18:42A šta, vi bi kao radije da sam loš?
18:46Ma nije to, nego...
18:48Ne znam, pokušavam svati zašto bi neko zaprosija ženu...
18:52koja već ne osjeća.
18:56Iskreno, ja sam malo to drugačije zamišlja, ali...
19:02Ne znam...
19:03Jeste li ikad u životu ti li imat nekog toliko jako, da vam je sve ostalo bilo nevažno?
19:10I šta će ljudi reći, je li to pametno ili nije?
19:15Ono, kad znaš da je to osoba za tebe i da je tri vaš pored sebe, bez obzira šta vam
19:21životno donosi.
19:28Znaš, ovaj, kad sam saranio svoje roditelje, ostao sam sam.
19:33Živim u velikoj kući, ali prazna je.
19:37Dakle, kad zamislim da bi pored mene mogla bit Zore, tu malo dite...
19:43Ja ne znam, ko bi na to drugačije gledala nego...
19:47kada je to Boži dar sa neba.
19:56Ili od jučeriko dolazi u kuću? Mislim, osim nas.
20:00Nije.
20:01Sigurno.
20:03Jesi punoći zaključala kuću?
20:06Uvijek zaključan.
20:09Ko bi se osudija nama uću sobu dok spala?
20:13Osim ako je neko u sribilog dana provalije.
20:16Uvijek je puna kuća. Neko bi ga vidio.
20:18Pa da nije Lupa možda ušao kroz Ponistru?
20:21Ko je u Ponistru? Ponistre su bile zatvorene.
20:25Pa da nije neko od radnika?
20:26A Milene, šta ti misliš, je li moguće?
20:29Moguće je.
20:30Ma teško.
20:35Pa dobro, o kojoj je svoti uopće riječ?
20:38To je ono velika vica.
20:41Pa ne bi li onda bilo bolje da slučaj preuzme milicije?
20:46Ba, ne pa da mi na pamet išta prijavi tog se ne uvjerim da nije neko od vas bija.
20:51Još mi samo ta strama otafali.
20:56A ti je cvit?
20:58Ošla do sestara.
20:59A kad je otišla?
21:02Rekaj, nije hvala da sumnješ u nju.
21:04Samo će zna ti je.
21:05S punim pravom te pita, di ti je žena.
21:08Na dan kad se saznalo da će joj izvlastiti sestru, eto, baš nama nestanu pare.
21:13Ti muči da ti ne bi zatvorila tvoj prljav u labri.
21:15A šta je štaš me sad pribiza, zato šta sam naglas rekao ono šta svi mislimo, el?
21:20Ne provocijene.
21:21Mir mumce!
21:22Obojica!
21:25Pokažite malo poštovanja prema otcu.
21:29Ali možda ti ne obtužuješ nju baš zato što znaš da bi inače svi ovdje uperili prste u tebe.
21:33U mene, ja.
21:34Aj, dosta!
21:36Prikinite!
21:38Ja sam sigurna da niko od nas nije ukrapar.
21:41Muškarci idu svi sa mnom, a žene vi će te pritresi ili u kuću.
21:45U šufita do podrojima, svaki škafetin, svaki kut.
22:26Zdje kada?
22:28Šla je domista.
22:31A štaš ti stizina stvarmo?
22:34Ja, ne znam. Evo, pakiram stvari i morat ćemo pola toga pacit.
22:42Je suis juste à vous parler de la nouvelle chose.
22:46J'ai regardé à quoi il y a une chose à prendre pour ça.
23:39...
24:09...
24:09...
24:09...
24:09...
24:09...
24:09...
24:09...
24:09...
24:09...
24:09...
24:09...
24:09...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:10...
24:40...
24:41...
25:11...
25:12...
25:13...
26:13...
26:13...
26:44...
27:14...
27:15...
27:45...
28:45...
28:45...
28:46...
28:46...
29:16...
29:17...
30:17...
30:17...
30:17...
30:17...
30:17...
30:17...
30:17...
31:47...
32:19...
32:51...
33:20...
33:20...
33:21... ...
33:22... ...
33:24...
33:24... ...
33:29... ...
34:01... ...
34:29... ...
35:59...
36:35... ...
36:37...
37:08...
37:39... ...
38:07...
38:08...
38:08... ...
38:18...
38:18...
38:18...
38:18...
38:18...
38:18...
38:18...
38:18... ...
39:03...
39:04...
39:52... ...
39:55...
39:55...
39:55...
39:55...
39:55...
39:55...
39:55...
39:56...
39:56...
39:56...
39:56...
39:56...
39:56...
39:56...
39:56...
39:56...
40:26...
40:26...
40:28...
40:28...
40:29...
40:59...
41:29... ...
41:59...
42:41... ...
42:59...
43:31... ...
44:00... ...
44:29...
44:59...
46:01...
46:05...
Commentaires

Recommandations