00:01Supposedly Cousteau et ses cronies
00:03ont inventé l'idée de mettre walkie-talkies dans le helmet.
00:06Mais nous avons fait l'oeil avec un petit rabbi sur le top
00:09pour que nous puissons en musique.
00:21Le Belafonte,
00:22l'hôme de Team Zissou.
00:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25de la
00:26des déceits,
00:27des filmes,
00:29des déceits de la
00:30écrivain de l'oceanographe,
00:35Captain Steve Zissou,
00:36expert en chaque aspect de la vie.
00:39Le Swamp leach,
00:41c'est pour leach.
00:42C'est pour leach.
00:43Il n'y a pas encore?
00:44Il n'y a pas encore?
00:45Il n'y a pas encore?
00:45C'est pour ça.
00:46Mais il reste une forme de vie,
00:48dont Captain Zissou ne connaît pas.
00:51Il faut être mon fils,
00:52c'est mon fils.
00:54Je veux que vous
00:56sur Team Zissou.
00:57Le answer est oui.
00:59Il doit être.
01:00Il faut être.
01:00Je vais vous donner un cap et un speed-off.
01:02Ho!
01:04Ce sera Team Zissou's
01:05plus ambitieux aventure à date.
01:07Je vais aller en un déceit de l'eau
01:09et dans 10 jours,
01:10je vais aller chercher
01:10le choc qui a eu mon ami et détruire.
01:13Ce serait le purpose scientifique de la mort ?
01:16Revenge.
01:18Vous devriez,
01:19vous devriez,
01:19vous ne vriez pas de la mort.
01:21Je vais prendre deux groupes.
01:22Je vais prendre Ned,
01:23Ogata,
01:24et Wolodarski.
01:25Merci.
01:26Merci beaucoup
01:26pour ne pas me prendre.
01:28Nous sommes en train d'un
01:29illégal,
01:29suicide mission.
01:31Je vais vous battre,
01:32Steve.
01:35Vous n'avez jamais dit,
01:36je vais vous battre,
01:37vous ne dites pas,
01:38vous ne dites pas,
01:38vous ne dites pas,
01:39vous ne dites pas,
01:42de la la la la la la la la la...
01:51Vous n'avez jamais vu que tu ne Visque.
01:56Vous ne dites pas,
01:57vous avez besoin.
02:00vous n'avez jamais vu que j'ai par,
02:07vous ne dites pas,
02:08vous ne dites pas,
02:08vous n'avez jamais vu.
02:10Je t'aimais.
02:11Il Governement de l'Amélie.
02:11vous n'avez jamais vu.
02:11Je me souviens ce qu'ils disent.
02:13C'était le tanker d'eau là-bas, mais là-bas.
Commentaires