A powerful full drama movie filled with love, secrets, and unexpected twists.
Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.
Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.
Watch the full movie and discover what happens in the end.
New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.
#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Follow a powerful story where relationships are tested, hidden truths are revealed, and lives change forever. From romantic moments to shocking surprises, this drama keeps you engaged from beginning to end.
Featuring stories about CEO, billionaire lifestyles, family connections, and life-changing decisions, this movie delivers strong emotions and unforgettable scenes.
Watch the full movie and discover what happens in the end.
New full drama movies uploaded regularly. Stay tuned for more captivating and trending stories.
#drama #fullmovie #lovestory #dramatic #billionaire #ceo #family #relationships #movie #story
Catégorie
🦄
Art et designTranscription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:24Además de Lex Norrington, ¿quién más tiene el estatus para igualarte?
00:01:28No me casaré con un Don Juan. Y Lex es solo el hijo adoptivo de la familia Norrington.
00:01:37Si esa es mi única opción, prefiero a un desconocido y casarme con él.
00:01:53Nathan, terminamos. Siempre lo amé. No podrás darme lo que él puede.
00:02:01¿Te vas a casar?
00:02:03Sí. Igual casarme.
00:02:06Bien, hagámoslo. Aclaro, conservaré mi apellido.
00:02:10Felicidades.
00:02:24Están legalmente casados.
00:02:29Espera, ¿qué diablos acaba de pasar?
00:02:33¿Quién es esta hermosa?
00:02:38Dame la mano.
00:02:42Considera esto tu regalo de bodas.
00:02:45Tu turno. ¿Dónde está el mío?
00:02:54Yo...
00:02:58Esto servirá.
00:03:00Mi abuela me hizo prometer conservarlo. Es de mi papá.
00:03:05Ahora soy tu esposa.
00:03:08Eh, eh, ¿esposa?
00:03:12Tengo junta. Escríbeme si necesitas algo. Adiós.
00:03:19Qué día tan absurdo.
00:03:25Este dije es mi única pista hacia mis padres.
00:03:43Este anillo con el nombre de Vivian ya no significa nada.
00:04:06¿Vivian y Lex en mi casa perdieron la maldita cabeza?
00:04:22¡Basta, basta, basta, basta!
00:04:24Soy yo, Greg.
00:04:27¿Qué haces aquí?
00:04:33Tienes ojos, ¿no?
00:04:34Usábamos el cuarto.
00:04:39Termine con tu hermana.
00:04:40¿Y esto?
00:04:42¡No es un maldito hotel!
00:04:48Ah, claro.
00:04:50Vivian te dejó.
00:04:51Así que este era el plan en la familia esperando el chiste.
00:04:55Ahora toma a tu chica y lárgate de mi casa.
00:05:00Vane, campesino quebrado.
00:05:03¿A quién crees que le hablas?
00:05:05Te vas o llamo a la policía.
00:05:10Prometiste darme esta casa cuando salías con mi hermana.
00:05:14Tú eres el que debería irse.
00:05:16Subestime lo descarados que son.
00:05:22Sí, ¿no es 11?
00:05:24Tengo a un influso.
00:05:25¿Nathan Bane?
00:05:26¿Estás loco?
00:05:27¿De verdad llamaste a la policía?
00:05:29Le diré a mi hermana sobre esto.
00:05:31Lo diré por última vez.
00:05:34Terminé con tu hermana.
00:05:35Ella no es nada para mí.
00:05:38¡Lárgate de mi casa!
00:05:40¡Lárgate de mi casa!
00:05:43Esto no ha terminado.
00:05:45Sigue actuando, imbécil.
00:05:46Volverás arrastrándote.
00:05:54Y va a ser el hogar amoroso de Vivian y mío.
00:05:58Ahora solo me da asco.
00:06:03Steve, tu tío quiere un lugar aquí, ¿no?
00:06:06Vendo mi casa.
00:06:07Hablemos mañana en el bar.
00:06:13¿Qué?
00:06:19Si Derek siguiera aquí, cumpliría 25 este año.
00:06:23Ni siquiera sé dónde está.
00:06:26O si está a salvo.
00:06:28Si, si Derek estuviera aquí, ya estaría casado con la chica Leach.
00:06:33Incluso tendríamos nietos.
00:06:39Padre, cada año en su cumpleaños, dono millones a esta iglesia.
00:06:43Ya van 18 años.
00:06:45¿Cuándo encontraré a mi hijo?
00:06:49Señora Norrington, el reencuentro requiere tiempo y fe.
00:06:53Dios tiene sus tiempos.
00:06:55Por favor, no pierda la esperanza.
00:06:59Sí, lo encontraremos.
00:07:01Estamos más cerca.
00:07:02Tenemos información creíble.
00:07:04Derek está en Washington.
00:07:08¿Es real esta vez?
00:07:11Sí, señora.
00:07:12Aseguramos una pista y una recompensa de 50 millones para rastrearlo.
00:07:1650 millones no bastan.
00:07:18Que sean 100 millones.
00:07:29Espera.
00:07:30¿No es este el colgante que vi en la casa Norrington?
00:07:33¿El que el hijo menor llevaba en esa foto antigua?
00:07:39Revisa esto.
00:07:41Ve si es de los Norrington.
00:07:42Y quiero el historial de Nathan Bain.
00:07:44Ahora.
00:07:45Sí, señora.
00:07:50Vivian me metió directo en la empresa de su padre justo después de graduarme.
00:07:55No pensé que terminaría así.
00:08:00Quierente, ¿vas a renunciar?
00:08:01Si te vas, ¿qué pasará con la empresa?
00:08:04Tú manejas la mayoría de las cuentas.
00:08:06Tú creaste el sistema de IA.
00:08:08¿Holgazaneando y chismeando?
00:08:09¿En serio?
00:08:10¡A trabajar!
00:08:11Ninguno recibirá bonos este mes.
00:08:21Si Nathan se va, con suerte este lugar pagará sueldos el otro mes.
00:08:25¿Y él habla de bonos?
00:08:26Nathan, te encargas del trato con Jackman.
00:08:30No me importa cómo lo hagas.
00:08:31Solo ciérralo.
00:08:32Ay, hombre, Jackman es brutal.
00:08:34La vez pasada, hizo que Harry me viera hasta ir en urgencias.
00:08:38También es de mano larga.
00:08:40No le importa con quién.
00:08:41Y Nathan es tan adorable.
00:08:43Sí, ya sabes.
00:08:44Renuncio.
00:08:46¿Te crees la gran cosa ahora?
00:08:48Si no fuera por mi hija, ni tendrías un escritorio aquí.
00:08:51Y menos el título de gerente.
00:08:54Yo no era gerente.
00:08:56Yo era todo el departamento.
00:08:58Noches en vela.
00:08:59Ningún gracias.
00:09:01Todas las noches.
00:09:02Y este trabajo, no lo habría tocado ni con un palo si no fuera por Vivian.
00:09:07Esta empresa te hizo quién eres.
00:09:09Deberías estar agradecido.
00:09:11Busca otro que te lo agradezca.
00:09:15Terminé.
00:09:17Nathan, ¿qué te pasa?
00:09:19Renuncias para llamar mi atención.
00:09:24Sé que estás mal, pero no puedes darme la vida que quiero.
00:09:28No esperes que rechace a alguien mejor como Lex.
00:09:30Deja de actuar o se acaba para siempre.
00:09:33Eres un huérfano sin nada, sin familia, sin poder.
00:09:36¿Cómo competirás con Lex?
00:09:38Presiona a Vivian y yo mismo te echaré.
00:09:46Estamos casados.
00:09:47Vivimos juntos.
00:09:48¿Dónde te quedas?
00:09:51Yo, ahora no tengo dónde quedarme.
00:09:54Ok, entonces múdate conmigo.
00:09:55Te busco tras el trabajo.
00:09:59Compra una casa.
00:10:01Mi esposo y yo nos mudaremos.
00:10:05Señora Leach, debería mantener un perfil bajo por ahora.
00:10:08Fue un matrimonio repentino.
00:10:13Consigue algo pequeño.
00:10:15Modesto.
00:10:18¿De verdad quiere que me mude con ella?
00:10:21¿Con quién hablas?
00:10:24No me toques.
00:10:25Ahora estoy casado.
00:10:27Ay, por favor.
00:10:28Ese teatro de hacerte rogar, patético.
00:10:30Estás loca.
00:10:36Muévete.
00:10:39Vivian.
00:10:40No va a renunciar en serio, ¿verdad?
00:10:43Papá, relájate.
00:10:44Es mi pelito faldera.
00:10:47Daré una sonrisa y volverá arrastrándose.
00:10:51Greg, ¿qué haces aquí?
00:10:53¿Dónde está ese infeliz?
00:10:54Llevé a mi chica al lugar que nos prometió y llamó a la policía.
00:10:59Ignóralo.
00:11:00Solo intenta llamar mi atención.
00:11:02Exacto.
00:11:03Está obsesionado contigo.
00:11:05Haz que se arrodille y pida perdón.
00:11:08Confía en mí.
00:11:10En dos días estará de rodillas con las llaves.
00:11:12Bien.
00:11:13Mantén contento a Lex.
00:11:15Nuestro futuro depende de él.
00:11:16Entendido.
00:11:20Lexi, ¿unos tragos esta noche?
00:11:32Nathan Bain.
00:11:33Terminamos.
00:11:34¿Por qué me sigues?
00:11:35Deja de avergonzarte.
00:11:36No puedes irte con dignidad.
00:11:38Dios es como chicle en el zapato.
00:11:41¿Siguiéndote?
00:11:42¿Estás loca?
00:11:43¿Y por qué estás aquí?
00:11:44¿Y ese teatrito con mi hermano hoy?
00:11:46Eres tan dramático.
00:11:48¿Cuánto tiempo sin verte, viejo amigo?
00:11:50No me compares contigo.
00:11:51No somos amigos.
00:11:53Tal para cual, ¿verdad?
00:11:54Misma basura.
00:11:55Diferente bolsa.
00:11:57Basta, Nathan.
00:11:58Lex está aquí.
00:11:59Dejaré las cosas claras.
00:12:01Siempre me ha gustado.
00:12:02Deja de halagarte.
00:12:03No te halagues.
00:12:05Eres una basura.
00:12:07¿Me maldijiste?
00:12:09¿De verdad lo hiciste?
00:12:11¿De verdad lo hiciste?
00:12:11¿De verdad lo hiciste?
00:12:13¿De verdad lo hiciste?
00:12:21¿Venderás la casa, Nate?
00:12:23Creí que sería tu lugar con Vivian.
00:12:26Al diablo con eso.
00:12:27Terminamos.
00:12:28Vamos, te disculparás mañana.
00:12:32¿Hablas en serio?
00:12:33Creí que ambos pagaron.
00:12:34Es mía.
00:12:35Yo pagué el anticipo.
00:12:36Yo pago la hipoteca.
00:12:37Ella no puso nada.
00:12:41Está bien.
00:12:42Mi tío vendrá mañana a verla.
00:12:45Bueno.
00:12:46¿Aún vas a ir a la reunión de exalumnos?
00:12:48Claro.
00:12:49Voy por el profesor, no por ella.
00:12:56Así está mejor.
00:12:58Tengo chicas lindas en mi empresa.
00:13:00Te conseguiré una.
00:13:02No hace falta.
00:13:03Estoy casado.
00:13:04Mi esposa me buscará.
00:13:05¿Qué?
00:13:06¿Estás casado?
00:13:07¿Y no me lo dijiste?
00:13:18Steve, ella es mi esposa, Claudia Leach.
00:13:21Claudia, él es mi compañero, Steve Hardy.
00:13:24Vaya, Nate, eso es frío.
00:13:26¿De dónde sacas a una tan hermosa?
00:13:29Mucho gusto.
00:13:30Un placer.
00:13:32Vámonos, tenemos una mudanza.
00:13:34Está bien.
00:13:35Adiós, amigo.
00:13:39Claudia Leach, ¿por qué me suena familiar?
00:13:43Solo alguien como Lex, rico, poderoso, de la verdadera élite, merece a Vivian.
00:14:01Él simplemente me ignoró.
00:14:05La chica que está con Nathan es hermosa.
00:14:09Esa silueta me parece tan familiar.
00:14:13¿Podría ser Claudia?
00:14:16Probablemente iba pasando.
00:14:17Un tipo como Nathan, jamás estaría con alguien así.
00:14:23Lexi, ¿a dónde vas?
00:14:31¿Lo imaginé?
00:14:41Qué oscuro.
00:14:42¿Y las luces?
00:14:44Luces encendidas.
00:14:45Bienvenida a casa, Claudia.
00:14:51Claudia, ¿vivimos aquí?
00:14:53Por supuesto.
00:14:55Esto es como Beverly Hills.
00:14:56Este lugar debe valer decenas de millones.
00:15:00Probablemente.
00:15:06¿Qué haces ahí parado?
00:15:08Vamos.
00:15:10Claro.
00:15:10Sí, ya voy.
00:15:12Dios mío.
00:15:14Me casé con una rica.
00:15:20Lexi, ¿no te olvidas de algo?
00:15:23¿Cómo qué?
00:15:25Dejé a Nathan por ti.
00:15:27¿Y mi sorpresa?
00:15:28¿Lo olvidaste?
00:15:30Claro que me acuerdo.
00:15:32Estaba bromeando.
00:15:33Lo busco.
00:15:47Ese diamante enorme es mío.
00:15:52Elegí esto para ti, nena.
00:15:54A ver si te gusta.
00:15:59Lexi, no me siento muy bien.
00:16:01Me voy a casa.
00:16:02No, mantendré su interés hasta cansarme.
00:16:04Vivian, espera.
00:16:06El personal se equivocó de caja.
00:16:08No es lo que quería darte.
00:16:10Eso es verdad.
00:16:12Vi el anillo de diamantes en tu auto.
00:16:14Eso era para mí, ¿verdad?
00:16:16Por supuesto.
00:16:17Ese anillo es para Claudia Lich.
00:16:19Órdenes de mi padre.
00:16:21Valen la fortuna.
00:16:23Nunca lo tendrás.
00:16:34Esta será nuestra.
00:16:36Yo viviré en la de al lado.
00:16:38Estamos casados.
00:16:39Dormimos juntos.
00:16:41¿Qué?
00:17:06¿Qué haces?
00:17:07Me voy a duchar y a dormir.
00:17:11Oh, está bien.
00:17:12Nathan, tráeme mi camisón.
00:17:15Espera.
00:17:20Voy a entrar, ¿ok?
00:17:26¿Unas preguntas antes de entrar?
00:17:28Yo lo hice.
00:17:29Yo sí pregunté.
00:17:33¿Qué?
00:17:37¿Qué?
00:17:37¿Qué?
00:17:49Gracias.
00:17:50Yo, yo.
00:17:52No fue mi intención.
00:17:53Date la vuelta.
00:17:56No estaba mirando.
00:17:57No vi nada.
00:18:02Sécame el pelo.
00:18:04¿Yu, yu?
00:18:05Por supuesto.
00:18:06Estamos casados.
00:18:07¿Recuerdas?
00:18:08Oh, está bien.
00:18:14Contrólate.
00:18:15Sé un caballero Nathan Bain.
00:18:20Yora Leach.
00:18:21Tenemos una pista.
00:18:23Es igual al del heredero Norrington perdido.
00:18:25Mande su historial a su teléfono.
00:18:31Quedó huérfano.
00:18:33Adoptado a los siete.
00:18:34Derek desapareció a los siete.
00:18:36¿Nathan es Derek?
00:18:37¿Qué pasa?
00:18:38El colgante no basta.
00:18:40Así es.
00:18:41El hospital Norrington tiene la muestra de ADN de Derek.
00:18:45Ven aquí.
00:18:48Eh, está bien.
00:18:53¿Qué está haciendo?
00:19:01Ay, ¿qué fue eso?
00:19:03Nada.
00:19:03Tenías una cana.
00:19:05¿Una cana?
00:19:06Bien.
00:19:07Me voy a la cama.
00:19:08Ve a lavarte y ven a dormir.
00:19:12Ah, cierto.
00:19:33Está bien.
00:19:34Está bien.
00:19:35Buenas noches.
00:19:41Te ves muy mal.
00:19:42¿No dormiste bien?
00:19:43No.
00:19:44Bueno, sí, un poco.
00:19:46¿Qué planes tienes hoy?
00:19:48Eh, vender la casa esta mañana.
00:19:51Reunión de exalumnos en el Continental.
00:19:55Señora.
00:19:56¿Señora?
00:19:58Sura Leach.
00:19:59El jefe me envió a recogerla.
00:20:01Trabajas para Leach Enterprises y eres la...
00:20:03Asistente.
00:20:06No está nada mal.
00:20:08Con razón se casó con él en el acto.
00:20:11Tienes una reunión esta tarde.
00:20:13Como mi esposo, no me avergüences.
00:20:15Elige un auto del garaje.
00:20:17¿Elegir un auto?
00:20:21Nos vamos.
00:20:34Tienes que estar con él.
00:20:36Llama al gerente.
00:20:37Mejor a la mesa de mi esposo.
00:20:39Entendido.
00:20:40Vamos a la oficina.
00:20:41Tienes un trato de 100 millones.
00:20:45Cáncélalo.
00:20:46Vamos al Norrington Memorial.
00:20:54Señor, ya le traigo sus llaves.
00:20:59¿Nython?
00:21:00¿Desde cuándo maneja algo así?
00:21:06Nate, por aquí.
00:21:07Siéntate.
00:21:09Profesor Wilson, un gusto.
00:21:11¿Qué tal?
00:21:11Estoy muy bien.
00:21:12Es una invitación para la Cumbre Global de IA el mes que viene en DC.
00:21:16Espero ver tu trabajo ahí.
00:21:18Gracias, profesor.
00:21:19No lo decepcionaré.
00:21:21Profesor, ¿por qué dársela a él?
00:21:23Llevo en I+.D. de Leach Enterprises tres años.
00:21:26Merezco el lugar.
00:21:27Es mía.
00:21:28Decido a quién dársela.
00:21:31Dice lo que vine a hacer.
00:21:32Me voy a casa.
00:21:33Cortaré el césped.
00:21:35Que se diviertan.
00:21:36Profesor.
00:21:37Quería ponerme al día.
00:21:39Profesor, la cena no está lista.
00:21:47Nate, hermano, llegaste.
00:21:49Hay tráfico.
00:21:49No te molestes.
00:21:50El profesor ya se fue.
00:21:52Yo también me voy.
00:21:57¿Me extrañaron ex-alumnos?
00:22:00Lex, por fin.
00:22:02Me tengo que ir.
00:22:03Disfruten.
00:22:04Nathan, Lex acaba de llegar.
00:22:05¿Y te vas?
00:22:06¿Te crees mejor?
00:22:08Vamos, señor primero de la clase.
00:22:10Cuéntanos cómo te trata la vida ahora.
00:22:13Ah, claro.
00:22:15Escuché que te fuiste a trabajar a la empresa del papá de Vivian como vendedor después de graduarte.
00:22:21¿Cuánto te paga la reina de belleza cada mes?
00:22:24Veamos qué tan bueno eres viviendo de una mujer.
00:22:27¿Tu dueña no te actualizó?
00:22:29Renuncié.
00:22:30Nathan, deja de hacer delinches.
00:22:32Sabes exactamente lo que vales.
00:22:33¿Sabes qué?
00:22:34Necesito un chofer.
00:22:35Tómalo como ayuda a un amigo.
00:22:37Te pagaré el doble.
00:22:39Eso es muy generoso, Lex.
00:22:41Conducir requiere dos manos y un tronco encefálico.
00:22:45Perfecto para Nathan.
00:22:46Aaron, basta.
00:22:47Vi a Nathan llegar en un auto de lujo.
00:22:49¿Estás bromeándose, nena?
00:22:50¿Auto de lujo?
00:22:51Habla en serio.
00:22:52¿Él?
00:22:53Oh, Selena Johnson.
00:22:54Estabas enamorada de él en la U.
00:22:56Pensé que ya era absurdo.
00:22:58¿Ahora alucinas?
00:22:59Nathan Bain en un auto de lujo.
00:23:01Gracioso.
00:23:02Digo la verdad.
00:23:03¿La verdad?
00:23:04Vamos, Selena.
00:23:05¿Esperas que creamos eso?
00:23:07Perdón.
00:23:10Señor, la llave de su auto.
00:23:13Gracias.
00:23:18¿Vieron eso?
00:23:19¡Se los dije!
00:23:21¿Es un accesorio de Shane para presumir en una reunión?
00:23:25¿A quién intentas impresionar?
00:23:27Oh, mira, una llave de Porsche.
00:23:29Sigue soñando.
00:23:30No pagarías ese auto ni en diez vidas.
00:23:32¿Quién no amarró a su perro?
00:23:34Chófer no está en mi plan de carrera.
00:23:36¿Qué acabas de decir?
00:23:38Vaya, sigue ladrando.
00:23:40Nathan, deja de fingir.
00:23:41Lex te está ofreciendo un trabajo de chófer.
00:23:44Solo acéptalo.
00:23:45Come algo primero antes de presumir.
00:23:48Es de las mejores salas de todo el continental.
00:23:51Nathan, sé honesto.
00:23:52Nunca has pisado un hotel tan elegante, ¿verdad?
00:23:55Por favor.
00:23:56El único motivo por el que viniste es Lex.
00:23:59Espera, esta sala es mucho más grande de lo que reservé.
00:24:05Este es un Romane Conti que vale más de 100 mil dólares.
00:24:09¿Segura que es la correcta?
00:24:10Señora, no hay ningún error.
00:24:12El gerente general ordenó mejorar su sala al mejor nivel, de cortesía, por los compañeros del invitado de honor.
00:24:19¿Invitado de honor?
00:24:20¿Quién?
00:24:21Luego, el gerente general vendrá a darle un whisky de su colección al invitado.
00:24:26¡Wow!
00:24:27¿El gerente del continental vendrá en persona?
00:24:30Ha estado con Leach Enterprises por años.
00:24:33Es gran figura en Washington.
00:24:34El gerente general debe venir a ver a Lex.
00:24:37Solo alguien como Lex, un heredero de élite, tiene esa influencia.
00:24:42Claudia Leach, dicen que eres una reina de hielo.
00:24:45Mejorando la sala, enviando a tu alto ejecutivo a servirme.
00:24:49Así que intentas llamar mi atención.
00:24:54¡Señora!
00:24:57¡Señora!
00:24:58¡Los resultados llegaron!
00:25:04¡Late!
00:25:06Es el desaparecido Derek Norrington.
00:25:11Avisemos a los Norrington ahora.
00:25:14¡Claudia!
00:25:17Señor, he sido Norrington.
00:25:20Hace 10 minutos, el hospital llamó y dijo que trajo el cabello de Derek para analizarlo.
00:25:26¿Qué está pasando?
00:25:32Derek, ¿realmente es Derek?
00:25:34Nuestro hijo.
00:25:36Por fin lo encontramos.
00:25:37¿Dónde está?
00:25:38Llévanos con él.
00:25:39En el continental.
00:25:45¿Lograste que el gerente trajera el vino en persona?
00:25:48Y de su colección privada, Lex es increíble.
00:25:51Oh, esto no es nada.
00:25:53De verdad, quería invitar a mis excompañeros como se debe.
00:25:57No como perdedores que intentan fingir.
00:26:01Damas y caballeros, soy el gerente general del continental.
00:26:06Permítanme hacer un brindis por un invitado distinguido.
00:26:09Solo déjalo aquí.
00:26:10Lo hiciste bien.
00:26:11Lo siento, señor Norrington.
00:26:13El invitado al que honro no es usted.
00:26:18Disculpen, ¿quién es el señor Nathan Bain?
00:26:20¿A quién dijiste?
00:26:21¿Nathan? ¡Eso es imposible!
00:26:24Señor Bain, soy Winston Halden, gerente general del continental.
00:26:28Permítanme presentarle este McAllen de 1926.
00:26:37Esta pulsera de Jave me resulta familiar.
00:26:41Sí, es la pulsera de Jave que siempre usa la señora Leach.
00:26:45Entonces, él es el señor Nathan Bain, el esposo de la señora Leach.
00:26:49Se, señor, ¿seguro de que no se equivoca?
00:26:52Señor Halden, es solo un tipo sin dinero.
00:26:54¿El invitado de honor?
00:26:55¿Cómo equivocarme?
00:26:57La señorita Price me pidió en persona que atienda bien al esposo de la señora Leach,
00:27:02el señor Nathan Bain.
00:27:04¡Espera!
00:27:06¿Qué acabas de decir?
00:27:09¿Esposo de Claudia Leach?
00:27:20¿Cuánto falta?
00:27:21Unos diez minutos.
00:27:25Tranquila, veremos a Derek muy pronto.
00:27:30¡Imposible!
00:27:32Explícate, ¿cómo que el esposo de la señora Leach?
00:27:34¿Cómo va a ser él el esposo de Claudia?
00:27:37Señor Norrington, no me ponga en una posición difícil.
00:27:40Solo sigo instrucciones.
00:27:42La señora Leach es la más hermosa y poderosa de DC.
00:27:45No tiene nada que ver con este perdedor.
00:27:48¡Ya entiendo!
00:27:50¡Naytan!
00:27:51¿Contrataste gente para fingir esto?
00:27:53¡No sabía que fueras tan falso!
00:27:55¿Con qué es eso?
00:27:56¿Le pagaste a Winston para que mintiera?
00:27:59Debe haberte costado una fortuna.
00:28:01Pero este truco barato solo te hace ver como un payaso.
00:28:06¿Es posible de que ni el señor Halden ni yo mentimos?
00:28:09¿Aún te haces el rudo?
00:28:10Winston, ¿pensaste qué hará la señora Leach si se entera?
00:28:15Sí, lo que tú digas.
00:28:17Ya terminé aquí.
00:28:20¿Te haces pasar por el esposo de Claudia y crees que puedes irte así nada más?
00:28:26Claudia es mi prometida.
00:28:28Tenemos un compromiso de negocios.
00:28:30¿Te atreves a decir que eres su esposo?
00:28:33¿Elegiste el día equivocado?
00:28:43Ya lo recuerdo.
00:28:44¿No es la pulsera de Jade Chino que Claudia compró el año pasado?
00:28:48¿De dónde la sacaste?
00:28:50No es de tu incumbencia.
00:28:53No vas a hablar.
00:28:56¡Entren aquí!
00:28:58No lo dejen salir de aquí.
00:29:00¿Qué hacen? ¡Esto es el Continental!
00:29:02¡Lex Norrington!
00:29:03¿Qué diablos te pasa?
00:29:04No te irás hasta que te expliques.
00:29:07Robaste esa pulsera.
00:29:08Mi esposa me la dio.
00:29:10¿Desde cuándo eso es robar?
00:29:12¿La robaste y ahora intentas ponerme los cuernos?
00:29:15¡Denle una paliza!
00:29:16¡Alan, que diga la verdad!
00:29:23¡Por ahí!
00:29:24¡Rápido!
00:29:30Lex, ¿cómo que tu prometida?
00:29:32¿Y esa pulsera?
00:29:33¡Largo de mi vista!
00:29:34¡No puedes hablar aquí!
00:29:36¡Maldito, Lex Norrington!
00:29:38¿Cómo puedes hacerme esto?
00:29:40¿Qué esperan?
00:29:46¡Vuelan a golpes a este infeliz hasta que diga la verdad!
00:29:50¡Él es el esposo de la señora Leach!
00:29:53¡Si algo le pasa, ninguno saldrá impune!
00:29:57¡Cobarde!
00:29:58¡Lo haré yo!
00:29:59¡Te volaré la maldita mano!
00:30:01¡Dame eso!
00:30:26¡Alto!
00:30:27¡Alto!
00:30:35Señor Norrington, señora
00:30:36Nathan está en la reunión escolar
00:30:38Para estar seguros
00:30:40Lo traeré aquí
00:30:41Y le explicaré todo bien
00:30:42De acuerdo
00:30:50¡Detente!
00:31:01¿Por qué Claudia está aquí?
00:31:04¡Lárgate!
00:31:07¡Claudia!
00:31:08¡Llegas a tiempo!
00:31:09Este bastardo robó tu pulsera
00:31:11E incluso dijo que eres su esposa
00:31:13¿Estás bien?
00:31:18Estoy... bien
00:31:19¡Claudia, ¿qué haces?
00:31:20¡Soy tu prometido!
00:31:22¿Qué acabas de decir, Lex?
00:31:23¿Eres su prometido?
00:31:25¿No te ibas a casar conmigo?
00:31:26¡Cállate ya y lárgate de mi vista!
00:31:28¡Este no es tu lugar!
00:31:31Mentiroso, Lex Norrington
00:31:34Dijiste que habías vuelto por mí
00:31:35¡Fue una broma!
00:31:36¿Y te lo tomaste en serio?
00:31:38Claudia, no la escuches
00:31:39Volví por ti
00:31:40No me importa por quién volviste
00:31:42Vuelve a tocar a mi marido
00:31:44Y te las verás conmigo
00:31:45¿Qué acabas de decir?
00:31:46¿A quién llamaste tu marido?
00:31:48¿Estás ciego?
00:31:49¿No ves lo que está pasando?
00:31:53¡Un paso más cerca de ella y te mataré!
00:31:55¡Basta, Lex!
00:31:56Te lo advertí
00:31:57¡Toca a mi marido!
00:31:58¡Y te arrepentirás!
00:32:03¿Por qué tardan tanto?
00:32:04Sí, no lo sé
00:32:05¿Pasa algo malo?
00:32:06Vamos a ver
00:32:07Bien
00:32:10Mira, bofeteaste por esta basura
00:32:12Tenemos un compromiso de negocios
00:32:14Se supone que yo soy tu marido
00:32:17Por favor
00:32:18Desde el inicio
00:32:19El único hombre al que he llamado mi marido
00:32:22Es Nathan
00:32:24Eso es imposible
00:32:26¿Cómo pudiste casarte con un don nadie?
00:32:29Mira, aquí está la prueba
00:32:34No, no
00:32:35Esto no es real
00:32:37Claro que es real
00:32:40Claudia
00:32:41¿Has perdido la cabeza?
00:32:42¿Eres la heredera de la familia Leech?
00:32:45¿La CEO de Leech Enterprises?
00:32:47¿Y te casaste con un perdedor arruinado?
00:32:53Claudia
00:32:53¿Eres la CEO de Leech Enterprises?
00:32:56Todo pasó tan rápido
00:32:58No sabía cómo decírtelo
00:33:00¿No estás enojado?
00:33:01¿Enojado?
00:33:02Debería estar agradecido
00:33:05Estoy frito
00:33:07Acabo de hacer enojar al esposo de la CEO
00:33:09¿Qué hacemos?
00:33:11Literalmente acabo de insultar a Nathan
00:33:13Maldito Nathan
00:33:15¿De verdad te casaste con otra?
00:33:17Mira, Nathan
00:33:17Eres esposo de la señora Leech
00:33:20Trabajo para ella
00:33:21Somos familia
00:33:22¿No me llamabas un pobre perdedor antes?
00:33:25Yo quiero decir
00:33:27Estás despedido
00:33:28Winston, sácalo y procesa su despido
00:33:30Sí, señora
00:33:32Señora Leech, lo siento
00:33:34No sabía que era su esposo
00:33:35¡Por favor!
00:33:36Nathan, también me engañaron
00:33:38Vivian tergiversó todo
00:33:39Somos excompañeros
00:33:40Vamos, no me lo tengas en cuenta
00:33:42Es gracioso que te acuerdas de eso ahora
00:33:46¡Ya es suficiente!
00:33:49Claudia, no olvides
00:33:51Leech y Norrington
00:33:52Solo se unieron por el compromiso
00:33:54¿Perderías ese trato?
00:33:56Si Norrington quiere retirarse
00:33:58Es su decisión
00:33:59Mis padres fundaron Leech de la nada
00:34:01Y también puedo reconstruirla
00:34:04¡Maldita!
00:34:08Claudia
00:34:08Tienes una idea equivocada de mí
00:34:11¿De verdad crees que Nathan es un santo?
00:34:14Si lo es o no
00:34:15No te corresponde a ti decidirlo
00:34:17Bien, bien
00:34:18No juzgare
00:34:19Tú díselo
00:34:22Nathan, si yo caigo
00:34:24Tú vienes conmigo
00:34:27¿Es un estafador, señora Leech?
00:34:29Cuando salía conmigo
00:34:30Decía cosas bonitas
00:34:31Para entrar a la empresa
00:34:32De mi papá
00:34:33Y vivir de nosotros
00:34:34Mi papá lo hizo
00:34:35Gerente por mí
00:34:36Pero renunció
00:34:37Apenas vio que podía usarla
00:34:42Y lo peor
00:34:43Prometió darnos una casa
00:34:45A mi hermano y a mí
00:34:46Como regalo
00:34:46Para engañarme
00:34:47Y casarse conmigo
00:34:49Y se echó para atrás
00:34:50E incluso agredió
00:34:52A mi hermano
00:34:52Y a su esposa
00:34:53Dios
00:34:54Vivian
00:34:55¿Puede ser más descarada?
00:35:00¿Hay algo más?
00:35:02Esparció rumores
00:35:03Entre nuestro personal
00:35:04Diciendo que la empresa
00:35:05Caería sin él
00:35:06Vivian
00:35:07Por tres años
00:35:08Le di todo
00:35:09A ti
00:35:10A tu empresa
00:35:11Y ahora inventas cosas
00:35:12¿No te molesta en absoluto?
00:35:15Claudia, por favor
00:35:16Tienes que creerme
00:35:16No hice nada de eso
00:35:18Te lo juro por Dios
00:35:20Cada palabra que dije
00:35:21Es la pura verdad
00:35:22Me das asco, Vivian
00:35:26Claudia, ¿ves cómo es en realidad?
00:35:29Aléjate de este perdedor
00:35:31Cásate conmigo
00:35:32Como debe ser
00:35:35Nathan
00:35:37No esperaba nada de esto
00:35:42Claudia
00:35:43¿Sólo vas a creerles así?
00:35:45No tenía idea
00:35:46De que pasaste por eso
00:35:49Señora Leach
00:35:50No habla en serio
00:35:51Después de lo que ha hecho
00:35:52Entonces dices
00:35:54Que Nathan
00:35:54Se aprovechó de tu familia
00:35:56Y llegó a gerente
00:35:57Gracias a ti
00:35:58Sí, exacto
00:36:00Lo que yo sé
00:36:01Es que Nathan
00:36:01Manejaba
00:36:02El 80%
00:36:03De los negocios
00:36:04De tu empresa
00:36:05Hacía el trabajo
00:36:06De 5 o 6 personas
00:36:08Y le llamas a aprovecharse
00:36:10Me está defendiendo
00:36:13Eh, eso es
00:36:14Y dijiste que le prometió
00:36:16La casa a tu hermano
00:36:17Para engañarte
00:36:18Y que te casaras con él
00:36:21Sí, es un mentiroso
00:36:23Lo que yo sé
00:36:24Es que lo obligaste
00:36:25A darle esa casa
00:36:26Antes de aceptar
00:36:27Casarte con él
00:36:27¿Cómo?
00:36:28¿Cómo sabes eso?
00:36:31Ya puedes irte a casa
00:36:33Sectek entrará en liquidación
00:36:35Mañana mismo
00:36:36No, no
00:36:36Señora Leach
00:36:37Lo siento
00:36:38No destruya la empresa
00:36:39De mi papá
00:36:40Esto es lo que se siente
00:36:41Que alguien te proteja
00:36:42Se siente increíble
00:36:44Con razón se enamoran
00:36:45De los CEO poderosos
00:36:46No lo sientes
00:36:48Solo tienes miedo
00:36:51¡Lex, diablo!
00:36:53¡No puedes dejarme así!
00:36:54¡Cállate!
00:36:56Con los Norrington
00:36:57¿Por qué lloras?
00:36:59Qué generoso de tu parte, Alex
00:37:01Tirando dinero
00:37:02En el agujero de Sectek
00:37:03Seguro que Norrington
00:37:05Estaría muy orgulloso de ti
00:37:07Claudia, no me provoques
00:37:08No olvides el acuerdo
00:37:10No aprobarán
00:37:11Que te cases con nadie más
00:37:12Déjame recordarte, Alex
00:37:14Quien iba a casarse conmigo
00:37:16Era el verdadero heredero
00:37:18Norrington
00:37:18Derek Norrington
00:37:20No tú
00:37:21Adoptado o no
00:37:23Ahora yo soy el heredero
00:37:24Derek lleva desaparecido por años
00:37:27Seguro está muerto
00:37:28Entonces te vas a decepcionar mucho
00:37:31Nathan
00:37:33Es Derek Norrington
00:37:36¿Qué?
00:37:40Claudia
00:37:41¿Qué estás diciendo?
00:37:42¿Soy Derek Norrington?
00:37:44Tu colgante es igual
00:37:45Al de la señora Norrington
00:37:47Hice una prueba con tu cabello
00:37:49Eres Derek Norrington
00:37:50El hijo perdido de los Norrington
00:37:54Ay, ¿qué fue eso?
00:37:56Nada
00:37:57Tienes una cana
00:37:58Por eso jalaste el pelo anoche
00:38:00¿Lo analizaste?
00:38:03Imposible
00:38:04Si vas a inventarlo
00:38:05Al menos hazlo creíble
00:38:06¿Él?
00:38:07Derek Norrington
00:38:08Tienes que estar bromeando
00:38:11Lo creas o no
00:38:13Se hizo en el hospital de los Norrington
00:38:16Resultaron 100% compatibles
00:38:19No, mientes
00:38:21Tienes que estar mintiendo
00:38:22Esto, esto no puede ser real
00:38:25Nathan
00:38:26¿Ese don nadie ha arruinado?
00:38:28¿El heredero Norrington perdido?
00:38:30Por eso Claudia me ha desafiado
00:38:32No
00:38:35Mis padres no pueden enterarse
00:38:38Si lo hacen
00:38:39Estoy acabado
00:38:41Claudia
00:38:41Bruja intrigante
00:38:43Contrataste a un perdedor
00:38:44Para fingir y robar
00:38:46La fortuna de los Norrington
00:38:49No dejaré que eso pase
00:38:50¿De qué estás hablando?
00:38:52¿Qué tramas, Lex?
00:38:57Sujétenlos
00:38:58Yo me encargaré de esto
00:39:03Nathan Bain
00:39:06¿Tienes mucho descaro
00:39:08Fingiéndose en mi hermano?
00:39:09Muy bien
00:39:10Voy a hacerte entrar en razón a golpes
00:39:13¿Qué?
00:39:15¿Intentas matarnos?
00:39:17Por fin vamos a ver a Derek
00:39:34¡Alto!
00:39:39¡Alto ahí!
00:39:42¿Papá?
00:39:43¿Mamá?
00:39:43¿Qué hacen aquí?
00:39:47¡Sáquenlos!
00:39:49¡Ahora!
00:39:57Tóquenlos y verán lo que pasa
00:40:16Derek
00:40:17¿Te acuerdas de mí?
00:40:20¡Soy mamá!
00:40:22Nathan
00:40:22Es tu verdadera madre
00:40:25Te ha estado buscando por años
00:40:27Casi la destruye
00:40:33Este es el informe de ADN
00:40:35Sé que es mucho para asimilar
00:40:36No pedimos que nos aceptes de inmediato
00:40:44Pasé toda mi vida como huérfano
00:40:47Pensé que nunca volvería a ver a mis padres
00:40:50Papá
00:40:51Mamá
00:40:54Estoy aquí cariño
00:40:55Estoy justo aquí
00:40:58Hijo
00:40:59Sufriste mucho
00:41:00Vamos a casa
00:41:10Derec
00:41:11Este es tu abuelo
00:41:12Wade
00:41:12Y este es tu tío Felipe
00:41:15Abuelo
00:41:16Tío Felipe
00:41:21Genial
00:41:21Ahora que ha vuelto
00:41:23Mi parte de la empresa acaba de reducirse
00:41:25No tiene modales
00:41:27No sabes brindar por tus mayores
00:41:30Oh vamos tío Phil
00:41:31Precio en medio de la nada
00:41:33No esperes elegancia
00:41:34Ya que estás en casa
00:41:36Aprenderás cómo funcionan las cosas
00:41:39Lex
00:41:44¿Desde cuándo tenemos una regla de brindis obligatorio?
00:41:48Y no me hagas hablar de ti
00:41:49¿Tus trucos representan a la familia?
00:41:52Papá, estaba protegiendo a la familia
00:41:54¿Hicieron fraude?
00:41:55Bien
00:41:56Mis disculpas hermano
00:41:58¿Es lo único que has hecho?
00:42:01Lanzando nuestro nombre como un arma
00:42:06Los chicos cometen errores
00:42:08No es nuevo
00:42:09Papá, él
00:42:12Como sea
00:42:14Entonces Derek, ¿a qué te dedicas?
00:42:17Trabajaba en SecTech
00:42:18Ventas
00:42:20La empresa del padre de su exnovia
00:42:23Ventas, SecTech
00:42:24Eres Norrington
00:42:25No vivas de las mujeres
00:42:26Aprende del Lex
00:42:27Graduado del MAT
00:42:28Viajó por Europa y Asia
00:42:30Ya es gerente general en Norrington & Co
00:42:33Yo también me gradué del MAT
00:42:34Y en SecTech dirigí a la mayor parte
00:42:37He renunciado
00:42:38Sin mí, cerrarán pronto
00:42:39No es un fracaso, ¿verdad?
00:42:41¿Qué?
00:42:41No he oído que SecTech vaya a quebrar
00:42:43Pregúntale a Lex
00:42:45Usó fondos de Norrington para cubrir deudas
00:42:49Yo...
00:42:50Lex simplemente juzgó mal a SecTech
00:42:53¿Cuál es tu plan para el futuro?
00:42:55Derek ha vuelto
00:42:56Empezará en la empresa
00:42:57Gerente rotativo
00:43:00No, absolutamente no
00:43:05No, absolutamente no
00:43:07Gente dio voto
00:43:09Siéntate
00:43:09Así no es como funciona esto
00:43:11Lex es gerente
00:43:12Tiene derecho a hablar
00:43:13Aunque seas presidente
00:43:15Pero respondemos a papá
00:43:16Derek acaba de regresar
00:43:18Darle el puesto alto no tiene sentido
00:43:20Inicí como líder de ventas
00:43:25Papá, aunque haga marketing
00:43:27Líder de equipo es ridículo
00:43:28Debe empezar desde abajo
00:43:29Ganar experiencia
00:43:30Papá tiene razón
00:43:32Y un líder de ventas en Norrington & Co
00:43:34Gana muy bien
00:43:35Unos miles al mes
00:43:37En cuanto al futuro
00:43:38Primero demuéstralo
00:43:39Y hablamos
00:43:40No seré líder de equipo
00:43:43Rechazas la
00:43:43Decisión de tu abuelo
00:43:45Hermano, sé que tienes ganas
00:43:46Pero no te saltes niveles
00:43:48Un paso a la vez
00:43:49¿Sí?
00:43:49Aprende a ser humilde
00:43:51Si no es de líder
00:43:52¿Quieres presidir?
00:43:53¿Crees estar listo?
00:43:54Me entendiste mal
00:43:55Estaré en la cumbre global de IA
00:43:57No haré marketing en Norrington & Co
00:43:59Gracioso
00:44:00Mi tío y yo iremos
00:44:01Vamos por alta tecnología
00:44:02¿A qué vas tú?
00:44:03¿A dar volantes?
00:44:05Cumbre global de IA
00:44:07Cypher aparecerá este año
00:44:08Lleva seis años desaparecido
00:44:10¿Conoces a Cypher?
00:44:11Tío y yo hace tres años
00:44:12¿Alguien aún lo recordará?
00:44:14¿El Cypher?
00:44:16¿Diez veces campeón de programación?
00:44:18Espera
00:44:19¿Fuita mítico?
00:44:20Sí
00:44:21Si Cypher se une a Norrington & Co
00:44:23Dominaremos el sector de inmediato
00:44:26Tranquilo papá
00:44:26Tengo datos
00:44:27Cypher asistirá
00:44:28Tendremos su tecnología en Norrington & Co
00:44:31Perfecto
00:44:32Si logran que Cypher trabaje en Norrington
00:44:34Los dos lotes costeros en Georgia Town
00:44:36Veinte mil millones
00:44:37Suyos
00:44:38Lo tendrás papá
00:44:40Te lo garantizo
00:44:41Déjanoslo a nosotros papá
00:44:43Haremos que suceda
00:44:44¿Qué es tan gracioso?
00:44:46Nada
00:44:46Buena suerte
00:44:47Gríete mientras puedas
00:44:50Cuando traigamos a Cypher
00:44:51El heredero
00:44:52Quedarás fuera
00:44:59No creo lo tercos que son los Norrington
00:45:02Eres de su sangre
00:45:03Y apoyan a un hijo adoptivo
00:45:05Ni pude defenderte allí
00:45:07Tiene sentido
00:45:08Mi tío teme por su parte
00:45:09Lex teme su puesto
00:45:10Y el viejo casi lo crió
00:45:12Obvio que lo prefiere
00:45:13¿Por eso te enojas?
00:45:14Obviamente
00:45:15¿Por qué más sería?
00:45:18Pensé que odiarías que solo sea un vendedor
00:45:20Yendo a la cumbre global de IA
00:45:22Sin dinero
00:45:22Desempleado
00:45:23Y básicamente viviendo de ti
00:45:33Nathan
00:45:33Nathan
00:45:33Eres mi esposo
00:45:34¿Y qué si vives de mí?
00:45:36Es lo que quiero
00:45:37Y te apoyaré en la cumbre global de IA
00:45:40Si fuera Vivian
00:45:42Me estaría llamando loco ahora
00:45:46Dime Nate
00:45:48Está bien Nate
00:45:49Iremos a la cumbre global de IA
00:45:58¿Qué pasa?
00:45:59En esta cumbre global de IA
00:46:00Me preocupa que Leech Enterprises
00:46:03No tenga la liquidez para competir por la investigación de Cypher
00:46:06Y mucho menos convencerlo de unirse
00:46:09¿Te urge Cypher en Leech Enterprises?
00:46:12Por supuesto
00:46:13Que Cypher te elija
00:46:14Es el sueño de una empresa tecnológica
00:46:16No creo que podamos superar a Norrington & Co
00:46:19Tranquila
00:46:20La investigación será tuya
00:46:21Y Cypher se unirá a Leech Enterprises
00:46:24¿Y estás tan seguro porque?
00:46:27Llámalo intuición masculina
00:46:29El aro gire por un poco
00:46:30Sí
00:46:39Ten
00:46:39Iré por el helado
00:46:47Nathan ya envié tu inscripción para la cumbre global de IA
00:46:50Pero sobre el nombre que vas a usar
00:46:56Profesor esta vez
00:46:57Iré como Cypher
00:47:03Dios mío
00:47:04¿No es Benedicto de NeoX Technology
00:47:07Y Jeff Hall de Hall Technology
00:47:10Ambos ganan miles de millones al año?
00:47:13¿También pujan por el proyecto Cypher?
00:47:16¿Pujar?
00:47:17Ojalá
00:47:17Ni siquiera estoy en esa liga
00:47:19Si Cypher me diera un solo consejo
00:47:21Lo llamaría un milagro
00:47:24No solo haré una oferta
00:47:25Si Cypher se asocia con Hall Technology
00:47:28Pondré 100 millones en la mesa
00:47:30¿100 millones?
00:47:32¿Y no te da vergüenza decir eso en voz alta?
00:47:36Lex, por aquí Lex
00:47:38¿Cuánto tiempo sin verte?
00:47:39¿Vinó a pujar joven?
00:47:41¿A pujar?
00:47:42Mi abuelo me envió a invitar a Cypher a unirse a Norrington & Co.
00:47:46Un contrato multimillonario con un salario anual de 9 cifras
00:47:50Sé que Cypher apreciará un compromiso real
00:47:52Un contrato multimillonario
00:47:55No tenemos oportunidad
00:47:57Lex, al cerrar esto, llévame contigo
00:48:00Lex, los Norrington tienen suerte de tenerte como heredero
00:48:04Contigo al mando, el futuro de la familia es imparable
00:48:09Contaremos con su apoyo, señor Norrington
00:48:12Por supuesto, será un placer
00:48:15¿Nathan?
00:48:16Lex, mira
00:48:17De verdad apareció
00:48:19Ese desgraciado
00:48:21Nathan, no creí que te atrevieras a venir en la cumbre global de IA
00:48:25Ok, arreglaremos todo esta noche
00:48:33Ya lo sé
00:48:36Señora, alguien adentro ofreció 9 cifras y un contrato multimillonario
00:48:41Nos están superando
00:48:44Hay poca liquidez
00:48:46No podemos igualarlo
00:48:47¿Qué hacemos?
00:48:48Suma mil millones más
00:48:50Si no traemos a Cypher a Leech Enterprises, aseguramos la colaboración
00:48:54Entendido
00:48:55Me encargo de inmediato
00:48:59Nathan
00:49:00Me sorprende que hayas logrado entrar a la cumbre global
00:49:04¿Por qué no estaría?
00:49:05Nathan, un consejo
00:49:07Es para líderes de la industria
00:49:09No vendedores
00:49:11¿Te colaste solo para repartir tarjetas?
00:49:14¿Cómo alguien como él siquiera entrar a la cumbre global de IA?
00:49:17Déjenlo en paz
00:49:18Los nerds adoran a Cypher como a un dios
00:49:21Seguro te costó todo lo que tenías para colarte aquí
00:49:24Vine a presentar mi tecnología
00:49:26¿Tu propia tecnología?
00:49:28¿Tú?
00:49:29Oh, por favor
00:49:29Justo ahí
00:49:30Pueden verlo de cerca
00:49:34Esos 5 son proyectos premiados en la cumbre global de este año, Nathan
00:49:39Robot humanoide, cajas de simulación VR, chip AI-4S, ferro robótico, mano protésica, ¿cuál es tu fantasía?
00:49:46El del medio
00:49:49El tipo de lira
00:49:51Tienes agallas, amigo
00:49:52El del medio es el chip AI-4S de Cypher IA de vanguardia para datos multidimensional y la investigación avanzada
00:50:00Nathan, tira tu boca
00:50:02Si Cypher escucha esto y nos cuesta el trato, lo lamentarás
00:50:07¡Ahorrenselo!
00:50:09Uno teme que tome sus acciones, el otro teme que tome su trono
00:50:12No pinchan que esto es por la empresa
00:50:16Bien, bien, lo diré
00:50:18Nathan Bain te estoy sacando de la línea de sucesión
00:50:21¿Por qué eres hijo de Jorge y no te hace heredero?
00:50:24Lex tiene años en Norrington & Co
00:50:26Y el respaldo del abuelo
00:50:28¿Tú qué tienes?
00:50:31Es solo un título
00:50:32No me quita el sueño
00:50:36Grandes palabras para alguien en tu posición
00:50:38No creas que casarte cambia algo
00:50:40Lex se hará cargo de Lich Enterprises tarde o temprano
00:50:47¿Puedes repetir eso de Lich Enterprises?
00:50:52¿Puedes repetir eso de Lich Enterprises?
00:50:55No te asustes
00:50:57Que quede claro
00:50:58Me haré cargo de Lich Enterprises tarde o temprano
00:51:01La familia Lich es una prisa fácil
00:51:04Adelante, o me aprueba
00:51:06Deja de fingir
00:51:07Sé que intentas traer a Cypher
00:51:09La cosa es que no tienes liquidez
00:51:11¿Qué ofreces exactamente?
00:51:13¡Tú hiciste esto!
00:51:13Así es, yo lo hice
00:51:15Soy patrocinador de la Cumbre Global de IA
00:51:18Y su presidente, Frank Musk, me cuida
00:51:21Tras dos premios, me presentará a Cypher personalmente
00:51:25Dime con qué compites
00:51:27¡Eso es asqueroso!
00:51:29¿Sabes que pones en riesgo a Norrington & Co?
00:51:32Sé exactamente lo que hago
00:51:33Sin ti en el camino, superaré cualquier oferta por Cypher
00:51:38Y cuando eso suceda, todos en Norrington & Co me responderán a mí
00:51:43Y esa basura se irá con el resto
00:51:45Relájate
00:51:48Cypher no se unirá a Norrington & Co
00:51:50Ni siquiera será socio
00:51:53El chip AI-4S será transferido a Leech Enterprises
00:51:57Totalmente gratis
00:51:58Nate
00:51:59Esto podría ofender a Cypher
00:52:01Todo lo que dije es verdad
00:52:04Pronto lo verás
00:52:05Damas y caballeros
00:52:07Es hora de la ceremonia de premiación
00:52:09Me enorgullece anunciar al ganador de oro
00:52:12De la Cumbre Global de IA de este año
00:52:14Cypher
00:52:15Por el chip inteligente AI-4S
00:52:20Demos la bienvenida a Cypher
00:52:22Es su primera aparición pública desde que debutó
00:52:26Podremos verlo en persona
00:52:33¿Qué? ¿Quién es él? ¿Él es Cypher?
00:52:35¿Eh? No puede ser
00:52:36¿Qué?
00:52:38Mi esposo
00:52:39¿Es Cypher?
00:52:41¡Naytan, eres un lunático!
00:52:42¿Ese es el premio de Cypher de la Cumbre Global de IA
00:52:45¿Y lo agarras como si fuera tuyo?
00:52:47¡Naytan!
00:52:48Si Cypher va contra Norrington por tu culpa
00:52:51¡Te desodiaré vivo!
00:52:52¡Baja aquí ahora!
00:52:54¿Entiendes el peso de tus palabras?
00:52:56Lex, por favor, déjame explicarte
00:52:58Él...
00:52:58Él es...
00:52:59¡Cállate ya!
00:53:00¡Lo conozco!
00:53:01¡Es un don nadie arruinado!
00:53:04Lex, tal vez deberías disculparte primero
00:53:08¿Qué dijiste?
00:53:10¿Disculparme con esta basura?
00:53:11Nate, ¿de verdad eres Cypher?
00:53:14Quería que fuera una sorpresa
00:53:15¿No te enojaste?
00:53:17No puedo creer que el Cypher que busco esté a mi lado
00:53:21Está bien, tuve mis secretos
00:53:23Estamos a mano
00:53:24Solo discúlpate
00:53:26Sí, exacto, discúlpate ahora
00:53:27Ustedes idiotas quieren que me disculpe
00:53:29Frank es mi padrino
00:53:31Lo llamaré ahora
00:53:32Se encargará de ustedes y de Nathan
00:53:34Señor Norrington, no haga esa llamada
00:53:36No soy...
00:53:37¿Familia? ¿Por qué empeorarlo?
00:53:39¿Familia? ¿Con él?
00:53:40Es de los Norrington
00:53:41Él no califica
00:53:43Déjalo llamar
00:53:45Veamos como el líder de la cumbre global de IA
00:53:47Lidia conmigo
00:53:48Nathan, Frank Musk es uno de los gigantes del sector
00:53:52Solo superado por Cypher
00:53:53Si lo provocas, estás acabado en este sector
00:53:56Vas directo a la bancarrota
00:54:01Padrino, se hace pasar por Cypher y robó su premio de oro
00:54:04Nadie estará a salvo si Cypher se empurece
00:54:07Por favor, ven ya
00:54:09Nadie traiciona a Frank
00:54:11¿Quién finge ser Cypher?
00:54:18Jefe, gracias a Dios que está aquí
00:54:20¿Qué está pasando?
00:54:22Debías cortejar a Cypher
00:54:24¿Cómo se volvió en un circo?
00:54:26No es mi culpa
00:54:27Un idiota finge ser Cypher
00:54:29Y tomó el premio de oro de Cypher
00:54:31¿Me estás tomando el pelo?
00:54:32¿Cómo puedes ser anfitrión?
00:54:34¿Vas a ignorar a los problemáticos?
00:54:36No, Frank, es Cypher
00:54:38No te atrevas a mencionar a Cypher
00:54:40Ese premio era para su regreso tras seis años
00:54:44Y de esas que dos donnavies armen un escándalo
00:54:46¡Largo! ¡Ahora!
00:54:48Me gustaría ver
00:54:49¿Quién es tan atrevido para hacerlo?
00:54:56¿Ustedes dos causan líos en la cumbre?
00:54:58Cariño, ya que se mueren por conocerte
00:55:01¿Por qué no?
00:55:03Claro
00:55:05Démosles lo que quieren
00:55:06Esa voz me suena tan familiar
00:55:10Hola, Frank
00:55:12Sí, Cypher
00:55:17Frank, encárgate
00:55:19Yo me encargaré de ti
00:55:21¡Sí, idiota!
00:55:23¿Tienes idea de lo que has hecho?
00:55:25Nathan es el...
00:55:26Es quien causó todo esto
00:55:27¡Cállate!
00:55:29No tienes idea de lo que hablas
00:55:32¿Sabes quién es él?
00:55:34Es el diez veces campeón mundial de informática
00:55:38El número uno en el ranking de hackers
00:55:41Cypher
00:55:42¿Qué?
00:55:44Cypher, te fallé
00:55:45Nunca debí dejar que las cosas llegaran a esto
00:55:48¿Qué está pasando aquí?
00:55:50¿Nathan es Cypher?
00:55:52¿El Cypher?
00:55:53¿Al que solo podemos admirar?
00:55:56Esto no puede ser real
00:55:58Lex, el hombre que está frente a ti es Cypher
00:56:00La cima del mundo tecnológico
00:56:02Miras el fin de tu futuro
00:56:03¿Y no lo entiendes?
00:56:05¿Es él?
00:56:06¿No me lo dijiste?
00:56:07Lo intenté una y otra vez
00:56:09No me dejaste hablar
00:56:10Esto es tu culpa
00:56:12¡Nathan es Cypher!
00:56:14Y le falté el respeto a Cypher
00:56:16Estoy acabado
00:56:17Nathan, no
00:56:18Derek, hermano, me equivoqué
00:56:21Somos familia
00:56:22Por favor, perdóname
00:56:24Te prefería cuando eras arrogante
00:56:29Hace seis años te recomendé para presidir la cumbre global
00:56:32Porque protegerías la ética y a la industria
00:56:35Pero me equivoqué
00:56:37Mejor renuncia
00:56:39Y reaprende la decencia básica
00:56:41¿Qué?
00:56:44Yo no sabía esto
00:56:46Yo, yo
00:56:47Suficiente
00:56:49El show terminó
00:56:50Ya tomé mi decisión
00:56:52La tecnología AI-4S será transferida a Lich Enterprises sin costo
00:56:57Y también me uniré a la empresa
00:56:59Se acabó
00:57:01Todo se acabó
00:57:01Esto es...
00:57:02¡No!
00:57:03¡No ha terminado!
00:57:04Nathan, no te confíes
00:57:06No termino contigo
00:57:09Papá, mamá, eso es todo
00:57:10Así fue como pasó todo
00:57:12¡Ese bastardo!
00:57:14Le dije al viejo que dejara de consentirlo
00:57:17De no malcriarlo
00:57:18No estaríamos así
00:57:19Dejemos eso
00:57:20Ahora el abuelo queda afuera
00:57:21Tú debes controlarlo
00:57:23Mi Derek es extraordinario
00:57:25Tan joven y es una potencia en tecnología
00:57:27Tu abuelo aceptó
00:57:29En su cumpleaños, en tres días
00:57:31Te anunciará como heredero de Norrington
00:57:33Pero le juré a Claudia ir a Lich Enterprises
00:57:36Está bien
00:57:36Nadie te pide que tomes el control
00:57:38Aún me quedan unos buenos años
00:57:40Cuando estés listo, te lo entregaré
00:57:43Exacto
00:57:44Una vez que tengan un bebé
00:57:45Lich Enterprises y Norrington & Co. pueden fusionarse en un gran grupo
00:57:50Entonces, ¿están planeando tener hijos?
00:57:53Papá, mamá
00:57:54¿No es un poco pronto?
00:57:56¿Cómo?
00:57:56No es pronto en absoluto
00:57:58Tu padre y yo nos encantaría tener un nieto
00:58:01La carrera importa, pero también la familia
00:58:03Tu madre y yo hemos esperado este día
00:58:07Muy bien, es tarde
00:58:08Quédate a dormir, hijo
00:58:22Sobre lo que dijeron antes
00:58:24¿Qué piensas?
00:58:25¿Qué parte?
00:58:26Oh, sí
00:58:27Sería genial si Lich y Norrington se fusionan
00:58:30Eso tiene gran potencial
00:58:31No eso, me refería a...
00:58:33El bebé
00:58:36Me gustan los niños
00:58:38¿Y a ti?
00:58:43A mí también
00:58:44Raúl
00:58:46Maúl
00:58:47Quédate
00:58:57Quédate
00:59:58Tras decirme que me deshiciera de él en tu banquete de cumpleaños hace 18 años, esta familia no ha hecho
01:00:05más que prosperar.
01:00:06Exacto abuelo, y es un desleal. Mantuvo secreto que era Cypher, le dio la tecnología a Leech gratis y trabaja
01:00:13para ellos. ¿No es eso una bofetada?
01:00:15Si ese es el caso, no puede ser el heredero de los Morin.
01:00:30Mamá, papá, tomen un respiro. Su abuelo aún no ha llegado.
01:00:35El joven Derek es admirable, y con la señorita Leech, que pareja perfecta.
01:00:41Gracias.
01:00:45La familia Norrington aún no lo reconoce como uno de nosotros.
01:01:04Lerick, te llevaré a divertirte. ¿Vienes?
01:01:09¿De verdad? ¡Ok!
01:01:14Nate, háblame. ¿Estás bien?
01:01:17Estoy bien. Es solo que siento que recordé algo, pero está borroso.
01:01:27¿Cómo te atreves a decir tonterías?
01:01:29¿Te pones del lado de un extraño en vez de tu familia?
01:01:34¿Por qué me mira así? No me digas que recordó algo.
01:01:40Lamas y caballeros, todos aquí saben que Norrington valora la legitimidad por encima de todo,
01:01:47y Nathan no ha regresado formalmente a la familia.
01:01:50Por lo tanto, no puedes ser nombrado heredero.
01:01:53¿Es lo que quieres?
01:01:55¿Humillar a Derek frente a todos?
01:01:57Lo hago por el bien de la familia Norrington.
01:02:00Nathan no tiene derecho a pisar esta casa.
01:02:02Lex es el único heredero legítimo.
01:02:05Él fue quien nombró heredero a Derek. Eso fue antes.
01:02:09Esto es ahora.
01:02:12Basta de discutir.
01:02:14¿Cómo se atreven a discutir en mi fiesta de cumpleaños?
01:02:17Él no tiene derecho a entrar como un Norrington.
01:02:22Los rumores serán ciertos.
01:02:24El patriarca elige al mayor y al adoptado.
01:02:28¿Dijiste que Derek sería...?
01:02:29Silencio. No me interrumpas.
01:02:32Nathan no tiene derecho a entrar en el registro de los Norrington.
01:02:36¿Estar en el registro...?
01:02:39¿Me importa?
01:02:43¿Me importa?
01:02:55¿Qué dijiste?
01:02:57Derek, no digas eso.
01:03:02Papá no quiso decir eso.
01:03:04Es lo que quise decir.
01:03:05Se supone que un abuelo debe querer a su nieto.
01:03:08Estuve desaparecido.
01:03:10Los que me buscaron fueron mis padres.
01:03:13Y tú.
01:03:15Y tú, y tú.
01:03:17Deseaban que desapareciera para siempre, ¿verdad?
01:03:20¿Cómo te atreves?
01:03:21¡Te enseñaré a golpes!
01:03:26¿No te atreverías?
01:03:27¿Por qué no?
01:03:28No soy parte de su familia, ¿recuerdas?
01:03:36¡Qué barbaridad!
01:03:37¡Esto es el colmo!
01:03:39Papá, que Derek volviera debería haber sido una bendición.
01:03:43No entiendo por qué lo atacas.
01:03:45¡Es tu nieto!
01:03:48Nieto, no se ha ganado ese título.
01:03:53Esto es indignante.
01:03:54Ninguno de ustedes pensó en los sentimientos de Derek.
01:03:57¿Por qué me importa lo que sienta ese mocoso?
01:04:03Jorge, ¿quién te dio el derecho de hablarme así?
01:04:06Papá, Jorge no te respeta en absoluto.
01:04:08Podrías darme la presidencia a mí.
01:04:10Que Lex sea el vicepresidente.
01:04:13Exacto.
01:04:14Abuelo, mi tío y yo dirigiríamos las cosas mejor que mi papá.
01:04:18Nosotros sí te escucharíamos.
01:04:31Tienen toda la razón.
01:04:32Haremos caso a Felipe.
01:04:34Arreglen el traspaso de la empresa ya mismo.
01:04:36A partir de hoy, Felipe es el presidente de la empresa Norrington.
01:04:43Tío, Phil, ¿a dónde vamos?
01:04:47Lo sabrás muy pronto.
01:04:59Recuerdo.
01:05:01Ya lo recuerdo todo.
01:05:04Fuiste tú.
01:05:07Papá, ¿quieres que le seda el puesto de presidente a él?
01:05:11No estoy de acuerdo.
01:05:14¿Derek?
01:05:15Papá, cuando desaparecí y perdí la memoria,
01:05:19tal vez tuvo que ver con mi querido tío aquí.
01:05:25A cualquiera que intente lastimar a Derek, lo destruiré.
01:05:30Eso te incluye a ti.
01:05:32¡Mocoso malagradecido!
01:05:36Ya me cansé de ser amable.
01:05:39A partir de hoy,
01:05:40Wade Norrington,
01:05:42Felipe Norrington y Lex Norrington
01:05:45quedan fuera de la junta.
01:05:48Gastaste más de 100 mil millones buscando a tu hijo.
01:05:51Eso afectó los intereses de la empresa.
01:05:54Todos los accionistas se han quejado.
01:05:57¿Crees que todavía te harán caso?
01:06:00Papá perdió ese dinero buscándome
01:06:02y lo usan para acorralarlo.
01:06:04Tengo que arreglarlo.
01:06:06Me encargaré de los accionistas.
01:06:08Si no dejaras a Felipe y Lex destruir la empresa todos estos años,
01:06:12mis 100 mil millones nos habrían afectado.
01:06:20Solo atacas a mi papá por el dinero que gasto buscándome.
01:06:24Bien.
01:06:25Dame tiempo.
01:06:28Recuperaré cada dólar para Norrington.
01:06:31Nathan, claro, eres Cypher.
01:06:34Un genio de la tecnología.
01:06:36Pero entiendes de negocios.
01:06:39¿Cómo planeas exactamente recuperar 100 mil millones?
01:06:43¿Y si te digo que puedo duplicar su valor de mercado en un mes?
01:06:52¡Qué gracioso!
01:06:53Si digo que puedo hacerlo, lo haré.
01:06:56En tus sueños.
01:06:58Bien.
01:06:59Hagamos una apuesta.
01:07:00Si duplico el valor de mercado de Norrington en un mes,
01:07:03me entregas todas tus acciones de la empresa.
01:07:06¿Y si fracasas?
01:07:07Si fracaso, mi papá renuncia como presidente y los tres dejamos a los Norrington para siempre.
01:07:14Nate, ¿no es muy arriesgado?
01:07:17Está bien.
01:07:18Sé exactamente lo que hago.
01:07:25Confío en ti.
01:07:26Derek, Norrington & Co.
01:07:28Se construyó por generaciones con viejos fideicomisos.
01:07:31La valoración es enorme.
01:07:33Moverla a unos puntos requiere un gran esfuerzo.
01:07:37Duplicarla en un mes, es fácil decirlo.
01:07:39Confía en mí, papá.
01:07:40Lo tengo controlado.
01:07:42Derek, tu padre y yo te apoyamos.
01:07:44Incluso si perdemos, nos alejaremos de esta familia sinvergüenza.
01:07:48Si estamos juntos, es todo lo que importa.
01:07:51Mamá, no te preocupes.
01:07:53Seguiremos juntos.
01:07:55Pase lo que pase.
01:07:56Muy bien.
01:07:57Ya que estás tan desesperado por probarte, te daré esa oportunidad.
01:08:02La apuesta está hecha.
01:08:04Firma.
01:08:16Nos vemos en un mes.
01:08:26Papá, ¿y si ese bastardo tiene un as bajo la manga?
01:08:32Incluso si lo tiene, duplicar el valor de la empresa en un mes.
01:08:37Eso es más difícil que llegar a la luna.
01:08:46Señor Norrington, es el traslado interno de personal del joven amo Derek.
01:08:51Acelera una nueva iniciativa de producción de IA, impulsando una gran innovación.
01:08:55Un desarrollo serio a estas alturas, ¿no es un poco precipitado?
01:08:59Cuando se complete este proyecto, se cumplirá la meta.
01:09:04Así que Derek sentó las bases todo este tiempo.
01:09:08Debí haber confiado en mi hijo.
01:09:16Cariño, llevas despierto toda una semana.
01:09:19¿Por qué no descansas?
01:09:21No te agotes.
01:09:22Casi termino.
01:09:23No es una IA cualquiera.
01:09:24Es de primera clase mundial.
01:09:26Al lanzarse, vas a acudir al sector tecnológico.
01:09:29Así que esto ocultabas durante seis años.
01:09:32Este chip.
01:09:34Sí.
01:09:35Quería un perfil bajo y solo investigar.
01:09:37No pensé que fuera tan útil.
01:09:40Creo en ti, Nate.
01:09:41Tú puedes.
01:09:43Super IA en línea.
01:09:45A su servicio.
01:09:47¡Funcionó!
01:09:48¡Sí!
01:09:49¡Lo logramos!
01:09:51¡Lo hicimos!
01:09:53¡Lo hicimos!
01:09:59Derek, cariño, te ves algo toro.
01:10:01¿Qué pasó?
01:10:02Sí, hijo, te ves muy cansado.
01:10:04Papá, mamá, les daré una sorpresa.
01:10:06Esperen.
01:10:07Por supuesto, creo en ti.
01:10:09Solo no te exijas demasiado.
01:10:12Y tengo a Claudia a mi lado todo este tiempo.
01:10:17Honestamente, no hice mucho.
01:10:20En el banquete te tocabas la cabeza.
01:10:22¿Te sentías mal?
01:10:23¿Fuiste a ver a un médico?
01:10:25Estoy bien, mamá.
01:10:26Solo recupero fragmentos de mi memoria.
01:10:29¿Estás recuperando la memoria?
01:10:30Sí.
01:10:33Miren, cuando...
01:10:35A los siete años...
01:10:38¡Esto es indignante!
01:10:40Nunca imaginé que Felipe pudiera ser tan cruel.
01:10:44Descuida, mamá.
01:10:45Voy a pagar por esto.
01:10:46Destrozo a nuestra familia por 18 años.
01:10:49Juro que arreglaré esto.
01:10:51Papá, confía en mí.
01:10:52Wade, Felipe, Lex.
01:10:54Se irán de Norrington & Co. pronto.
01:10:57Has crecido, Derek.
01:10:59Tu madre y yo creemos en ti.
01:11:01Te apoyo.
01:11:02Empezaré a hacer llamadas.
01:11:04A Felipe no se le debe subestimar.
01:11:07Volví a volverse peligroso.
01:11:09Deberías esconderte un tiempo.
01:11:12Mamá, soy la esposa de Nathan.
01:11:14Hace lo que pase.
01:11:15No me separaré de él.
01:11:18Nathan está desatado solo porque es el hijo de Jorge.
01:11:21Despidió a más de la mitad de la gerencia.
01:11:24Esa era toda tu gente.
01:11:25Y está ascendiendo a Donadies que estaban en la banca.
01:11:30Así que esa es su gran estrategia.
01:11:32Ese mocoso no tiene ninguna bajo la manga.
01:11:36Señor Norrington.
01:11:38¿Qué hacemos?
01:11:39Relájate.
01:11:40Me queda un mes para hacerse el duro.
01:11:43Pobre la voz.
01:11:43En un mes, yo seré quien controle el grupo Norrington.
01:11:46Y cuando eso pase, tendré a Nathan de rodillas, suplicando.
01:11:51Derek, ya pasó medio mes.
01:11:53¿Cuál es exactamente tu plan?
01:11:55Papá, tómalo con calma.
01:11:57¿Cómo me calmo como sea?
01:11:59Incluso si nos retiramos, tengo ahorros para vivir bien toda la vida.
01:12:04¿No crees que pueda lograrlo?
01:12:07No es que no confíe en ti, hijo.
01:12:09Pero, aparte de reorganizar la gerencia, no has hecho nada más.
01:12:14Lo verás muy pronto.
01:12:18¿Qué?
01:12:19Señor Norrington.
01:12:20¡Funcionó!
01:12:20¡Lo logramos!
01:12:21¿Qué funcionó?
01:12:23Derek.
01:12:25¿Sabes por qué reorganicé la gerencia, papá?
01:12:28¿Por qué?
01:12:28Incluso si duplicáramos el valor de mercado.
01:12:32Si Felipe y Lex controlaran la gerencia, podrían sabotearnos al ponerse en nuestra contra.
01:12:38Así que primero limpiaste la casa, y Felipe no pudo desafiarte.
01:12:43Ahora el grupo nos responde a nosotros.
01:12:46Cuando valga el doble y tomemos sus acciones, nunca más podrán amenazarnos.
01:12:50Pero duplicar la valoración en dos semanas, eso es casi imposible.
01:12:55Y la sorpresa que te prometí, es un sistema de Super IA revolucionario.
01:13:00¿Qué tipo de Super IA?
01:13:02Señor Norrington, el joven amo, Derek, es la mente más brillante que he visto.
01:13:07La Super IA ha superado todas las pruebas.
01:13:10Una vez que se anuncie, sacudirá a todo el mundo tecnológico.
01:13:14Solo construí la estructura.
01:13:15El equipo le dio vida.
01:13:17Fue su visión, joven amo.
01:13:19Con su base, el resto era inevitable.
01:13:25Ya pasó la mitad del mes.
01:13:27Las acciones no han subido, han caído.
01:13:30Así que dime, Nathan, ¿qué tu próximo truco?
01:13:33Oh, hermanito, tu hijo es bueno para hablar.
01:13:36Y nada más.
01:13:38Puras palabras vacías.
01:13:39¡Felipe!
01:13:43Todavía tenemos medio mes, porque ya estás en pánico.
01:13:46¿Puedes hacer un milagro en solo dos semanas?
01:13:50¿Reconstruir el Imperio Norrington desde cero?
01:13:52Acéptalo, Nathan.
01:13:54Simplemente no sirves para esto.
01:13:55Vuelve al campo a criar cerdos.
01:14:02Oye, ¿qué?
01:14:04¿Tú eres el ilegítimo aquí?
01:14:06¿Y crees que puedes reírte de mí?
01:14:08Nathan, ¿de verdad me pegaste?
01:14:10No creas que porque eres presidente interino, me voy a dejar intimidar por ti.
01:14:15¿Y qué si lo hice?
01:14:16Esta es la oficina del presidente.
01:14:19¿Entras aquí a causar problemas?
01:14:21Una bofetada es piedad.
01:14:26Nathan Bain.
01:14:27Cambiar líderes te da el control del grupo.
01:14:29Cuando te vayas, lo recuperaré como si nada pasó.
01:14:32Bajo su liderazgo, completamos el diseño del sistema de Super IA.
01:14:36Se ha anunciado públicamente.
01:14:37El mercado no se hará esperar.
01:14:40¡Imposible!
01:14:41No puedes construir algo así tan rápido.
01:14:43¡Eso es una fantasía!
01:14:45El anuncio está en vivo.
01:14:46La acción sube.
01:14:47Tocó el tope máximo.
01:14:49¿Y qué?
01:14:49Un límite diario no duplica su valor.
01:14:52Estás subestimando lo que un verdadero avance tecnológico puede lograr.
01:14:56¿De qué estás hablando?
01:14:57Este sistema está 30 años por delante del resto del mundo.
01:15:01Norrington & Co.
01:15:02Está a punto de dispararse.
01:15:08Deja de presumir.
01:15:09¿Crees que somos niños?
01:15:10Salah Holdings anunció que invertirá 30 billones junto a Norrington en el proyecto de Super IA.
01:15:16Hall Technology invertirá 50 billones para comprar acciones de Norrington.
01:15:21¿Cómo?
01:15:21¿Cómo es posible?
01:15:23No puede ser.
01:15:24Es falso.
01:15:25El valor de mercado no solo se duplicará, sino que duplicarlo está muy a su alcance.
01:15:31Nathan, no te confíes demasiado.
01:15:33Todavía nos queda medio mes.
01:15:35Ya veremos.
01:15:37Derek, estoy preocupado.
01:15:39Podrían intentar sabotear las acciones.
01:15:41Descuida, papá.
01:15:43Está asegurado.
01:15:44Sus trucos no pueden contra el poder real.
01:15:49Mayordomo, aumenta la seguridad de mi esposa, Derek.
01:15:52Y Claudia, que nada salga mal.
01:15:54Señor Norrington, las acciones se han disparado.
01:15:58El valor de mercado ya se ha quintuplicado.
01:16:02¡Imposible!
01:16:03No, no, no, vendan.
01:16:04¡Rápido, vendan en corto!
01:16:06Ya lo intentamos.
01:16:07No sirve de nada.
01:16:08Es falso.
01:16:09Todo esto es falso.
01:16:10¿No te dije que secuestraran a Nathan?
01:16:13¿Por qué no ha pasado nada?
01:16:14Nathan, siempre está rodeado de seguridad.
01:16:17No hay forma de acercarse.
01:16:19¿Y Claudia y Jenny?
01:16:20Atrápenlas, es lo mismo.
01:16:22Tienen más guardaespaldas.
01:16:23No hay chance.
01:16:24Mataré a Nathan.
01:16:25Maten a ese bastardo.
01:16:31Claro, estoy justo aquí.
01:16:33Veamos si tienes agallas.
01:16:35Nathan, este debe ser tu sucio truco.
01:16:37Hiciste algo turbio.
01:16:38Solo piensas en conspirar.
01:16:40¿Cómo podrías entender el poder de la tecnología?
01:16:43¡Nathan!
01:16:44Felipe, han perdido.
01:16:45¡No, de ninguna manera!
01:16:46¡Vete al diablo!
01:16:47Discútelo con el FBI.
01:16:49Buen trabajo, agentes.
01:16:57¿Qué diablos estás tramando?
01:17:01Hace 18 años, me engañaste para echarme de la familia, y casi me dejas morir en la calle.
01:17:07Te enviaré a prisión para que te arrepientas por el resto de tu vida.
01:17:10Eso es tener piedad.
01:17:14Lo sabías.
01:17:16Felipe, siempre te respeté como a mi hermano.
01:17:19Nunca pensé que fueras tan cruel.
01:17:21Ahora no mereces menos que la cárcel.
01:17:26No seas arrogante.
01:17:31Papá, no te preocupes.
01:17:33Yo me encargo.
01:17:34Mientras yo esté aquí, no podrán quitarnos Norrington & Co.
01:17:37Lex, ¿crees que estás a salvo?
01:17:40Malversaste fondos y abusaste de tu poder.
01:17:42Tú también vas a caer.
01:17:44Señores, vengan.
01:17:46No, no.
01:17:48Jorge, hermano, por favor.
01:17:50Somos familia, no quiero ir a la cárcel.
01:17:53Papá, lo siento, te he llamado papá por años.
01:17:55Por favor, sálvame.
01:17:56Papá.
01:17:58Llévenselos.
01:18:00Papá, papá.
01:18:01Sé que me equivoqué.
01:18:02Papá, somos familia.
01:18:03Papá.
01:18:04Papá, por favor.
01:18:06Porque somos familia.
01:18:07Papá.
01:18:08Estoy bien.
01:18:09Es cruel, pero ellos se lo buscaron.
01:18:14¿Y el abuelo?
01:18:15Tenemos que lidiar con él.
01:18:18Sí.
01:18:20Hay cosas que debo arreglar con él.
01:18:23Él causó este desastre.
01:18:24Ahora debe pagar.
01:18:27Derek, tengo que admitirlo, que no creí que lo lograrías.
01:18:32¿Cinco veces la valoración en un mes?
01:18:35Ese es mi nieto.
01:18:36Estoy orgulloso de ti.
01:18:38Vaya.
01:18:40¿Qué cambio tan rápido?
01:18:41Somos familia.
01:18:42¿Por qué guardar rencor?
01:18:44¿En serio crees que no sé lo que pasó hace 18 años?
01:18:47En tu cumpleaños, Felipe me secuestró y me abandonaran en la nada.
01:18:51Por lo menos tú lo sabías.
01:18:53¿O fue tu orden, Derek?
01:18:55Que hayas impulsado a Norrington & Coe.
01:18:57No significa que puedas acusarme así.
01:19:00Yo nunca haría algo así.
01:19:02¿O todavía lo niegas?
01:19:03¿Incluso ahora?
01:19:09Es el teléfono de Felipe.
01:19:11Hay mensajes interesantes.
01:19:13¿Los leo en voz alta?
01:19:14Derek, eso es cosa del pasado.
01:19:16Tu tío y Lex ya están tras las rejas.
01:19:18Dejémoslo aquí.
01:19:19Se acabó.
01:19:20Que tú lo hayas superado no significa que yo sí.
01:19:23Según el acuerdo, he confiscado todas las acciones de Felipe y Lex.
01:19:27Las tuyas también.
01:19:30Desde ahora, estás fuera de Norrington & Coe.
01:19:34¿Qué?
01:19:35Estás fuera de Norrington & Coe.
01:19:38Ahora, estás acabado.
01:19:40Tú y la empresa, no hay conexión.
01:19:44Ninguna.
01:19:44¿Qué?
01:19:45¿Crees que puedes volverte contra mí?
01:19:47¿Crees que te han crecido agallas?
01:19:49Bien.
01:19:50Si así lo quieres, te enseñaré algo de respeto.
01:19:54Abuelo, te respetábamos porque eres mayor.
01:19:57Sin ese respeto, no eres nada.
01:19:59No puedes sermonear.
01:20:00Tú causaste esto.
01:20:01Responde por ello.
01:20:03¡Suéltame!
01:20:08¡Traidores traicionan a su propia sangre!
01:20:11¡Mis acciones!
01:20:12¡Mis acciones!
01:20:13¿Por qué Felipe se llevó a Derek?
01:20:15Estoy más que decepcionado.
01:20:17Papá, todo es por tu culpa, demonio.
01:20:20Arruinaste a esta familia.
01:20:21El sacerdote tenía razón.
01:20:23Naciste maldito.
01:20:24No debimos echarte.
01:20:25Debimos terminarlo.
01:20:27Lo investigué.
01:20:28Ese supuesto sacerdote, un fraude que Felipe contrató.
01:20:31Todo para meter a su hijo ilegítimo en esta familia.
01:20:34Es mentira.
01:20:35Lo estás tergiversando.
01:20:37Desde que nació este demonio, la empresa no dejó de caer.
01:20:40Nuestra valoración se hundía.
01:20:42¿Todavía no lo ves?
01:20:43Fue Felipe desangrando a la empresa.
01:20:46Malversación.
01:20:47Sabotaje interno.
01:20:48No puede ser.
01:20:49No.
01:20:50Estás mintiendo.
01:20:52Mintiendo.
01:20:53Lo creas o no, fuiste parte del secuestro.
01:20:56Un tío y mi primo ya están adentro.
01:20:59Seguro que hablarán de ti.
01:21:00Puedes preguntarles tú mismo.
01:21:02En prisión.
01:21:03¿Qué?
01:21:04¿Me vas a enviar a prisión?
01:21:06Ya llegó el FBI.
01:21:16Derek.
01:21:18No puedes hacer esto.
01:21:20Soy tu abuelo.
01:21:22No puedo ir a la cárcel.
01:21:26Derek.
01:21:27Soy tu abuelo.
01:21:29Soy tu abuelo.
01:21:30Tu verdadero abuelo.
01:21:32Tienes mi sangre corriendo por tus venas.
01:21:34Es porque eres mi abuelo que me he contenido.
01:21:37Y Felipe.
01:21:38Pasará el resto de su vida tras las rejas.
01:21:41Y a tu edad.
01:21:42¿Quién sabe cuánto durarás?
01:21:44Bastardo.
01:21:44Tratarme así.
01:21:46Serás maldecido por esto.
01:21:48Llévenselo, oficiales.
01:21:52Derek.
01:21:53Sé que he cometido errores.
01:21:55Te quería cuando eras pequeño.
01:21:56Solías montar en mi espalda.
01:21:58Fui engañado por tu tío.
01:22:00Tienes que creerme.
01:22:01Abuelo, me quisiste alguna vez, pero...
01:22:04La codicia ha nublado tu juicio.
01:22:07Me equivoqué.
01:22:08Me equivoqué.
01:22:10Es todo culpa mía.
01:22:15Papá, se acabó.
01:22:16Derek.
01:22:17Has juntado al viejo, a Felipe y a Lex.
01:22:20¿Se detendrán?
01:22:21Va a ser un caos.
01:22:22Al menos, tendrán compañía y harán ruido juntos.
01:22:26Es algo, ¿verdad?
01:22:29Papá, todo está resuelto.
01:22:32Quiero renunciar a la presidencia.
01:22:34¡De ninguna manera!
01:22:37¿Qué importa más que asumir la presidencia?
01:22:40Claro que lo hay.
01:22:48Nuestra Claudia va a tener bebés.
01:22:55Papá, lo que iba a decir es...
01:22:57Está embarazada de gemelos.
01:22:59Quiero renunciar al puesto de presidente y cuidarla en casa.
01:23:03¡Bien, bien! ¡Esto es perfecto!
01:23:07Nuestra familia por fin está reunida.
01:23:14Nuestra familia por fin está reunida.
Commentaires