- 2 days ago
Doublé Roi Caché Derrière les Barreaux - Série Complète Prison, Conspiration & Identité Cachée ARS Drama GoldenSceneMedia
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The prison that I inherited is the worst of the state, and it's my fault.
00:00:03It's my fault now, and I'm going to put it in a good time for all.
00:00:07You're infiltrating in a detainee, it's suicide.
00:00:09It's very risky.
00:00:10I've promised a guarantee on the terrain.
00:00:12Troy Poe, you're in a state of arresting for murder.
00:00:16Your head doesn't say anything.
00:00:18You're who, bordel?
00:00:20Guardian!
00:00:22I'm the one who's going to kill you.
00:00:24He's going to kill you, right?
00:00:26But he doesn't say anything.
00:00:27It's not that I'm going to kill you.
00:00:31Hey, rest with me.
00:00:33I believe that everyone has a little help.
00:00:36I'm not going to beat you.
00:00:38I'm here to get out of there.
00:00:40Let me show you what I'm doing here.
00:00:44So, whatever your plan, I'm going to follow you.
00:00:48I'm Troy Poe, the proprietor of this toll.
00:00:50I'm infiltrating to balance all the garbage.
00:00:53And I'm going to do the ménage.
00:01:00I'm going to kill you.
00:01:01The prison that I've inherited is the worst of the state.
00:01:03And it's my fault.
00:01:04It's my fault now.
00:01:05And I'm going to put in the order once again.
00:01:07I'm going to kill you.
00:01:08It's a suicide.
00:01:09It's very risky.
00:01:10I've promised a guarantee on the terrain.
00:01:12Troy Poe.
00:01:13You're in a state of arresting for murder.
00:01:17Your head doesn't say anything.
00:01:18You're who, bordel?
00:01:20Guardian!
00:01:22I'm the one who will kill you.
00:01:24I'm gonna kill you.
00:01:25He's my fault, right?
00:01:26You're not going to kill you.
00:01:28I'm not going to kill you.
00:01:32He's not going to kill you.
00:01:32Hey, he's with me.
00:01:34I think everyone's right to help you.
00:01:36He's not going to beat you.
00:01:38I'm not going to kill you.
00:01:39I'm going to get out of there.
00:01:40Let me show you what I'm doing here.
00:01:44So, whatever your plan, I'll follow you.
00:01:48I'm Troy Poi, owner of this hall.
00:01:51I was infiltrated to balance all the magouilles.
00:01:53And I came to do the ménage.
00:02:05C'est Kisti.
00:02:07Troy Poi.
00:02:10C'est Kisti.
00:02:10Il a démantelé une cellule terroriste en solo.
00:02:13Il a survécu trois mois isolé en territoire ennemi.
00:02:15Il a sauvé cinquante américains lors du siège du Sub-Rosa.
00:02:19Je croyais que c'était un mythe.
00:02:21Pas du tout.
00:02:24Fiston, tu as rendu ce pays plus sûr à toi seul.
00:02:29Même si personne ne saura jamais ce que tu as fait.
00:02:37J'ai servi mon pays pendant des années.
00:02:39Maintenant, j'ai une autre mission.
00:02:42Faire le ménage chez moi.
00:02:43Je vais m'arranger pour que le fils me cède tout.
00:02:47Il s'est même pas pointé à l'enterrement.
00:02:50C'est qu'un gosse pourri gâté.
00:02:52Il doit être complètement défoncé.
00:02:56Au fond, je lui rends service en récupérant sa fortune.
00:02:59Sinon, il claquerait tout en coque et en strip-teaseuse.
00:03:03T'es qui toi ? Et tu fous quoi de mon bureau ?
00:03:06Je suis Troy Poi.
00:03:08T'es assis dans le fauteuil de mon père.
00:03:15Troïe, bienvenue chez toi.
00:03:18J'ai négocié avec le conseil en deal en or pour l'entreprise.
00:03:23Alors, signe juste heure.
00:03:25Et le seul truc que tu auras à gérer, c'est de savoir comment claquer tout ce fric.
00:03:32Signe abruti.
00:03:34Signe et file-moi tout ton fric.
00:03:40T'es sûr que c'est un bon plan ?
00:03:42Bien sûr.
00:03:47Qu'est-ce qu'il attend ? Il n'y a pas moyen qu'il soit au courant.
00:03:54Quoi ? Je...
00:03:57C'est une arnaque.
00:03:58Ça s'appelle comment ça, John ?
00:04:02Ça s'appelle...
00:04:03Un conflit d'intérêts.
00:04:05Et une fraude.
00:04:07Monsieur Parker, vous êtes viré.
00:04:13Maintenant, veuillez dégager de chez moi.
00:04:15C'est une blague ! Vous pouvez pas me faire ça !
00:04:18Désolé pour ton père.
00:04:21C'est mon affaire maintenant et je vais y mettre de l'ordre une bonne fois pour toutes.
00:04:25En commençant par Southgate.
00:04:28Redresser Southgate ?
00:04:29Tu détestes cet endroit ?
00:04:31Exact.
00:04:31La prison que j'ai héritée est la pire de l'état.
00:04:35Les détenus restent bien au-delà de leur peine.
00:04:37Les libérations conditionnelles sont refusées en masse.
00:04:40Et le taux de mortalité explose.
00:04:42C'est ma responsabilité maintenant.
00:04:44Et je vais découvrir ce qui se trame.
00:04:47Comment comptes-tu t'y prendre ?
00:04:53Non !
00:04:55Non !
00:04:56T'infiltrer en détenu, c'est du suicide !
00:04:59Calme-toi.
00:05:00J'ai prévu des garanties.
00:05:02Le gardien-chef Butch Roberts est dans la confidence.
00:05:05Il me couvre.
00:05:06Mon père lui faisait confiance.
00:05:08Et puis, je suis le seul à connaître le code d'urgence de toutes les serrures du bâtiment.
00:05:13Et surtout, je tais-toi dehors si jamais quoi que ce soit m'arrive.
00:05:17Ça ne me plaît pas du tout.
00:05:18Tant pis.
00:05:20On dirait que c'est parti.
00:05:26Troi Poe, vous êtes en état d'arrestation pour meurtre.
00:05:31Attends.
00:05:32Meurtre ?
00:05:33Autant me forger une sacrée réputation.
00:05:35Debout détenu.
00:05:37C'est l'heure du petit déj.
00:06:05Referme la bouche, fiston.
00:06:15Mais tu sais quoi ?
00:06:17Il y a 30 ans, j'aurais pas eu la moindre chance.
00:06:24Moi, c'est Miles.
00:06:26Troi.
00:06:26Salut Troi.
00:06:28Un petit conseil.
00:06:31Apprends à te faire oublier.
00:06:33Sinon quoi ?
00:06:35Sinon, tu vas morfler.
00:06:37Les détenus n'ont pas l'air si dangereux.
00:06:39C'est pas des détenus que je parle.
00:06:43C'est eux le vrai problème.
00:06:47C'est quoi ce bordel ?
00:06:48Je suis vraiment navré.
00:06:52Pitié.
00:06:53Ne fiez pas, je vous en supplie.
00:07:08Vas à l'infirmerie.
00:07:10Dis que t'as glissé.
00:07:21Miles ?
00:07:22Oui, monsieur.
00:07:24M'appelle pas monsieur.
00:07:25Bordel.
00:07:26C'est quoi cette histoire de plainte que t'aurais déposé pour ton opération ?
00:07:30J'ai trouvé la trace du pot de vin.
00:07:32J'ai rien fait.
00:07:33J'ai rien fait.
00:07:34J'ai rien fait.
00:07:35J'ai rien fait.
00:07:35Ta gueule.
00:07:36Ton opération est déjà faite.
00:07:38J'ai signé les papiers moi-même.
00:07:40Je me suis bien servi au passage.
00:07:45Donc il bidonne les dossiers médicaux et il empoche le fric.
00:07:49J'ai...
00:07:49J'ai vraiment besoin de cette opération.
00:07:51T'en as vraiment besoin ?
00:07:53Oui.
00:07:53Ah ouais ?
00:07:54Je peux te réparer l'estomac tout de suite, vieux débris.
00:07:56Debout.
00:07:57Allez, debout.
00:07:58Lève-toi.
00:08:04Je veux pas griller ma couverture aussi vite.
00:08:07Mais je peux pas laisser passer ça.
00:08:14Je suis désolé.
00:08:16T'as pas l'air désolé.
00:08:24Il est vieux.
00:08:26Faut lui la paix.
00:08:30T'es mort, enfoiré.
00:08:31Ça, ça m'étonnerait.
00:08:34Regardez-moi ce putain de héros.
00:08:38Tout le monde dehors.
00:08:43Ta tête me dit rien.
00:08:45T'es qui, bordel ?
00:08:47Je suis celui qui va te pourrir la vie.
00:08:52Je suis celui qui va te pourrir la vie.
00:08:57Ah ouais.
00:09:01Allez, montre-moi ce que t'as.
00:09:10Si je le touche même un peu, il aura un prétexte pour me buter.
00:09:15Non.
00:09:17Je frappe pas un gardien.
00:09:20Bien joué.
00:09:22Maintenant, dégage.
00:09:25Juste comme ça ?
00:09:26Juste comme ça.
00:09:27Ah, ah, ah, ah.
00:09:45Tu défends pas.
00:09:47Tu défends pas.
00:09:49Tu viens juste d'arriver.
00:09:51Alors, je vais t'expliquer les règles.
00:09:55C'est pas le métro ici, connard.
00:09:57Tu vois un truc, tu fermes ta gueule.
00:10:00Faut que t'apprennes les règles.
00:10:02Règle numéro 1.
00:10:03Je te défense quand ça me chante.
00:10:07Règle numéro 2.
00:10:09Ici, c'est moi le dieu.
00:10:12Règle numéro 3.
00:10:14T'es rien qu'en sale détenu de merde.
00:10:25C'est fini.
00:10:26Reste calme.
00:10:28Reste calme.
00:10:29Reste calme.
00:10:29Tout ce que t'as dit, c'est du vent.
00:10:34Tu viens de dire quoi, là ?
00:10:37Hein ?
00:10:38Tu me défonces pas quand tu veux.
00:10:41Et si tu me retouches, je te fais très mal.
00:10:42Très, très mal.
00:10:43T'es mort, fils de pute.
00:10:462.
00:10:47T'es pas un dieu ici.
00:10:48T'es juste un pauvre type qui va perdre son boulot.
00:10:51Et 3.
00:10:53Je suis pas un simple détenu, connard.
00:10:55Allez, butez-le !
00:10:56Allez, butez-le !
00:11:13Lâche ton arme !
00:11:18Qu'est-ce qu'il se passe ici ?
00:11:23Ce détenu a pété un câble.
00:11:25Il nous a sautés dessus avant qu'on réagisse.
00:11:28C'est n'importe quoi.
00:11:29Il a voulu choper l'arme du gardien.
00:11:31Il ment.
00:11:33Malheureusement, on va devoir employer la force létale.
00:11:36Un dernier mot.
00:11:39Un dernier mot ?
00:11:45Vas-y, tire-moi dessus.
00:11:47Quoi ?
00:11:48Il y a un truc que tu devrais savoir.
00:11:50Je suis pas un détenu.
00:11:52Et si cette balle me tue, ta vie devient un sacré enfer.
00:11:57C'est quoi ton délire ?
00:11:58Je suis là pour nettoyer ce bordel.
00:12:06Un dernier mot ?
00:12:10Tu vois, je t'avais dit, ce type est taré.
00:12:14Regarde-toi.
00:12:16Tu fais janter différent.
00:12:17Spécial.
00:12:19On a vu assez de détenus cinglés pour savoir que c'est que du pipeau.
00:12:22Gardien !
00:12:25Personne ne bouge tant que Butch, Roberts n'est pas là.
00:12:29Butch ? Comment connaît-il le nom du gardien-chef ?
00:12:31On s'en fout, il a un flingue-bras qui survoit.
00:12:33Tu devrais t'en foutre, ouais.
00:12:34Parce que tu vas passer le restant de tes jours ici.
00:12:36Rappelle-moi comment les...
00:12:38Les détenus traitent les gardiens emprisonnés ici.
00:12:42Colton !
00:12:52Je vais pas te tirer dessus.
00:12:54On attend que Butch arrive.
00:12:56J'en ai rien à foutre de Butch.
00:12:58Retournez-vous tous.
00:12:59Tout de suite.
00:13:06Tu vas me tirer dessus ?
00:13:08Un détenu désarmé de sang-froid ?
00:13:11Oh non !
00:13:13Il est armé ?
00:13:15Il va tirer ?
00:13:16J'ai pas d'autre choix que de...
00:13:18Non mais c'est quoi tout ce bordel ?
00:13:24Merde !
00:13:33Vous êtes sourds ?
00:13:34J'ai dit c'est quoi ce bordel ?
00:13:36Ce détenu a agressé un gardien.
00:13:38Content de te voir, Butch.
00:13:41J'ai trouvé la source du problème.
00:13:43Ah ouais, c'est ça.
00:13:46Pourquoi j'ai des alertes dans mon bureau ?
00:13:48Monsieur le directeur Johnson.
00:13:49Pas de panique.
00:13:50Tout est sous contrôle.
00:13:52Il y a eu une bagarre ?
00:13:54C'est qui celui-là ?
00:13:55Monsieur le directeur, je vous explique tout dans votre bureau.
00:13:57Mais il faut d'abord qu'on l'arrête.
00:13:59Il trempe dans un réseau de corruption.
00:14:01Et j'ai des preuves.
00:14:03Butch peut confirmer.
00:14:07Butch ?
00:14:10Monsieur le directeur.
00:14:15Croyez-moi, je n'ai aucune idée de ce que ce dingue est en train de raconter.
00:14:23Ouais.
00:14:24Ouais, je l'emmène maintenant.
00:14:27Non, il ne soupçonne rien.
00:14:28Il ne sait pas que c'est moi qui gère la combine.
00:14:32Non, il ne va rien trouver du tout.
00:14:35Mais s'il trouve...
00:14:38Je le bute et c'est tout.
00:14:42De toute façon, il sort d'un asile psychiatrique alors...
00:14:46Il doit croire que tout ici lui appartient.
00:14:49C'est quoi ce putain de délire, Butch ?
00:14:51Ça suffit...
00:14:52De tenue.
00:14:53Il m'a agressé sans raison, papa.
00:14:55Papa ?
00:14:57C'est ton fils ?
00:14:58J'ai dit ça suffit de tenue.
00:15:01Enfoiré !
00:15:07Je n'étais pas censé se passer comme ça, Troy.
00:15:09J'avais donné des consignes claires pour que rien ne se passe sous tes yeux.
00:15:15C'était pas ma faute, papa.
00:15:17Je m'attendais à un fils à papa.
00:15:19Pas un mec tatoué, barraqué.
00:15:21Oh, la ferme !
00:15:22Si t'étais pas mon fils, je t'aurais balancé aux détenus.
00:15:26Mon père te faisait confiance.
00:15:30Ouais, je sais pas pourquoi.
00:15:32Il devrait être au camp.
00:15:33Parce que moi je gère ce business depuis des années.
00:15:36Je falsifie les rapports des malades et des détenus âgés pour les garder enfermés.
00:15:41Et je leur pique leurs fonds médicaux jusqu'à ce qu'ils crèvent.
00:15:44Et moi je m'enrichis.
00:15:45Un criminel de moins dans la nature.
00:15:48Tout le monde y gagne, Troy.
00:15:50Tu commets des meurtres.
00:15:53Tu ne m'écoutes pas.
00:15:54Je tue pas des gens.
00:15:56Je tue des criminels.
00:15:57Ce n'est pas pareil.
00:15:59Tu vas aussi me tuer ?
00:16:03Non.
00:16:05Je ne vais pas te tuer.
00:16:08Ça je laisse les détenus en charge.
00:16:10Tout le monde dehors.
00:16:16Allez bande de toccards.
00:16:17On a un cadeau pour vous aujourd'hui.
00:16:19Il y a une balance en cellule 5.
00:16:23Une balance en cellule 5.
00:16:26De la viande fraîche.
00:16:28T'as les gros.
00:16:29La balance est en cellule 5.
00:16:32Régalez-vous les gars.
00:16:45Tu connais le dicton.
00:16:48Les balances, on les découpe.
00:16:50En vrai, c'est les balances qui finissent dans un sac.
00:16:52Sauf que je ne suis pas une balance.
00:16:56Bien sûr.
00:16:57Je ne suis pas venu me battre.
00:16:59Je ne veux pas te faire de mal.
00:17:03T'en fais pas pour ça mon grand.
00:17:06Bouge pas.
00:17:07T'es là pour les aider.
00:17:09Pas pour les cogner.
00:17:12D'accord.
00:17:13Tu m'as eu.
00:17:16Aïe.
00:17:20Joli coup.
00:17:21On est quitte.
00:17:23On n'a même pas encore commencé.
00:17:25Quoi ?
00:17:26La balance a trop la truille pouce bas.
00:17:28Ce serait dommage d'abîmer un si beau petit minois.
00:17:31Oh.
00:17:31Merci d'avoir remarqué.
00:17:37Bon.
00:17:37Tu veux me voir...
00:17:39démolir ce connard de merde.
00:17:41Ha ha ha ha.
00:17:45Mais...
00:17:47Ha ha.
00:17:49T'as l'air soiffé.
00:17:50Je vais te préparer un petit truc.
00:17:52Ha ha ha.
00:17:54Ha ha ha.
00:17:56Ha ha ha.
00:17:59Ha ha ha.
00:18:01Ha ha ha.
00:18:01Et voilà.
00:18:03Ha ha ha.
00:18:05Ha ha ha.
00:18:06J'ai bu quelques tasses de café.
00:18:07Ça va avoir du goût.
00:18:09Ha ha.
00:18:10Ce minard n'essaie même pas de se défendre.
00:18:13Il veut boire la pisse.
00:18:15Ha ha.
00:18:15Alors bois la pisse.
00:18:17Bois la pisse.
00:18:18Bois la pisse.
00:18:19Bois la pisse.
00:18:20Bois la pisse.
00:18:22Bois la pisse.
00:18:23Bois la pisse.
00:18:23Bois la pisse.
00:18:24Bois la pisse.
00:18:24Attendez.
00:18:25Attendez.
00:18:25Qu'est-ce que vous faites ?
00:18:28Ça va Miles.
00:18:30Oui.
00:18:31Dégage vieux débris.
00:18:33Laisse-le tranquille.
00:18:34Tu pourrais au moins.
00:18:35Ha ha.
00:18:37Ha ha.
00:18:37Ha ha.
00:18:38Ha ha.
00:18:39Ha ha.
00:18:40T'aurais pas dû faire ça.
00:18:42T'aurais pas dû faire ça.
00:18:43T'aurais pas dû faire ça.
00:18:45Oh.
00:18:47Oh.
00:18:48Oh.
00:18:59T'es qui bordel ?
00:19:02Réfléchissez deux secondes.
00:19:04Pourquoi croyez-vous que Butch et ses chiens de garde étaient si pressés de me jeter en pâture ?
00:19:12C'est parce que je suis une vraie menace pour leur business.
00:19:16Je suis là pour vous aider.
00:19:21Sauf si vous faites du mal à quelqu'un d'autre.
00:19:24Des questions ?
00:19:26Des questions ?
00:19:28Chopez-le.
00:19:29Une merde.
00:19:31Chopez-le.
00:19:33Une merde.
00:19:34Ah.
00:19:43Ah.
00:19:44Ah.
00:19:45Ah.
00:19:45Ah.
00:19:45Putain.
00:19:45Je vais pas vous faire de mal.
00:19:50Ah.
00:19:51Ah.
00:19:53Ah.
00:19:55Ah.
00:19:56Et on veut encore ?
00:19:57C'est quoi ton délire ?
00:19:58T'es dans quelle gande ?
00:19:59Attendez.
00:20:00Attendez.
00:20:04Ok.
00:20:04Voilà le deal.
00:20:05Je peux pas vous gérer tous d'un coup, mais je vous jure que j'en emmènerai plusieurs avec moi.
00:20:09Ou alors...
00:20:11Vous me laissez vous montrer qui je suis et ce que je fais ici.
00:20:18D'accord.
00:20:22Qui a la dalle ?
00:20:25D'accord.
00:20:27Qui a la dalle ?
00:20:31Donc tu dis que tu peux ouvrir cette porte ?
00:20:36Ce connard de Bush avait raison.
00:20:39T'es complètement taré.
00:20:41Y'a un code d'accès pour la plupart des serrures ici.
00:20:44Je peux pas vous sortir d'ici, mais le réfectoire et la cuisine, c'est bon.
00:20:47Et ces codes, tu les as eus comment ?
00:20:51Parce que c'est mon bâtiment.
00:20:54Si tu nous enfumes et que cette porte ne s'ouvre pas...
00:20:57T'es mort, mec !
00:20:59T'as intérêt que ça marche, papa.
00:21:22C'est ma boutique !
00:21:23Le repas c'est ma tournée.
00:21:33Le repas c'est ma tournée !
00:21:41It's not that you're the propriety of these three rats.
00:21:47What are you talking about?
00:21:53It's a balance.
00:21:55This code, how did you get it?
00:21:58Who did you get it?
00:22:00Tell me, who did you get it?
00:22:01That's a balance of shit!
00:22:05Come and get it!
00:22:06Come and get it!
00:22:31Come and get it!
00:22:45Come and get it!
00:22:50I'm...
00:22:53I'm the proprietor of this tower.
00:22:56You've lost a lot of blood, you've said anything!
00:22:58How do you think I'm going to enter?
00:23:00A man who comes to the zone of the tower?
00:23:03Without a guardian, without an escort, without an authorization?
00:23:05To verify the infirmary!
00:23:06Nadia!
00:23:07Des gens meurent!
00:23:08Des gens sous ta surveillance!
00:23:10Ecoute, je sais pas quel accord a docteur Ayes avec les robots, mais si je les arrête pas, il y
00:23:13aura encore des morts.
00:23:15Viens avec moi!
00:23:16Vite!
00:23:18Dépêche!
00:23:18Plante-toi là!
00:23:19Et ne fais pas de bruit!
00:23:20Quoi qu'il arrive!
00:23:21Quoi qu'il arrive!
00:23:23Vas-y!
00:23:27Il est où?
00:23:29Qui?
00:23:29Je ne vois pas de qui vous parlez.
00:23:31Le détenu évadé!
00:23:33Il est où?
00:23:34Je ne...
00:23:36Je ne sais pas!
00:23:37Dis-moi où il est!
00:23:37Tu mors!
00:23:38Lâchez-moi!
00:23:39Si je sors maintenant, elle aura encore plus d'ennuis.
00:23:42Mais...
00:23:42Je ne peux pas le laisser lui faire du mal.
00:23:45Je suis le propriétaire de cette tôle.
00:23:48T'as perdu beaucoup de sang, tu dis n'importe quoi!
00:23:50Réfléchis!
00:23:51Comment crois-tu que je suis entré?
00:23:52Un détenu débarque dans une zone interdite de l'atoll.
00:23:55Sans gardien, sans escorte, sans autorisation.
00:23:57Vérifiez l'infirmerie!
00:23:58Nadia!
00:23:58Des gens meurent!
00:24:00Des gens sous ta surveillance!
00:24:02Ecoute, je ne sais pas quel accord à Docteur Ayes avec les robets,
00:24:04mais si je ne les arrête pas, il y aura encore des morts.
00:24:07Viens avec moi!
00:24:08Vite!
00:24:10Dépêche!
00:24:11Plante-toi là!
00:24:11Et ne fais pas de bruit!
00:24:13Quoi qu'il arrive!
00:24:14Quoi qu'il arrive!
00:24:15Vas-y!
00:24:19Il est où?
00:24:21Qui?
00:24:21Je ne vois pas de qui vous parlez.
00:24:24Le détenu évadé!
00:24:25Il est où?
00:24:26Je ne...
00:24:28Je ne sais pas!
00:24:29Dis-moi où il est!
00:24:30Tu mens!
00:24:30Lâchez-moi!
00:24:31Si je sors maintenant,
00:24:33elle aura encore plus d'ennuis.
00:24:34Mais...
00:24:35Je ne peux pas le laisser lui faire du mal.
00:24:37Dis-moi où il est!
00:24:39Tu mens!
00:24:40Lâchez-moi!
00:24:44Tu mens!
00:24:45Non!
00:25:00On a besoin de renfort au block B.
00:25:02Je vous rejoins.
00:25:12I thought he was going to...
00:25:15I know, it's not...
00:25:18If you were really the proprietor, then what do you do here?
00:25:23It's long to explain.
00:25:25In this case, I think I need a medoc.
00:25:30Why?
00:25:37Chut!
00:25:39C'est de la contrebande.
00:25:44Tant que les gardiens retiennent les détenus plus longtemps que prévu,
00:25:48leur refusent les soins et empochent leurs frics à leur place?
00:25:51Ouais.
00:25:53Tu crois que le docteur Ayes est dans le coup?
00:25:55Ça se tient.
00:25:57Faut bien que quelqu'un les aide à trafiquer les chiffres.
00:26:01Faut que je fasse tomber tout ça.
00:26:05Donc, tu tiens vraiment aux détenus, hein?
00:26:08C'est juste des mecs qui ont merdé.
00:26:11Ils méritent pas ça.
00:26:14On dirait un truc qu'un vrai propriétaire dirait.
00:26:19Un vrai?
00:26:20Je veux dire, j'arrive pas à y croire.
00:26:23T'as tout ce fric et c'est toi qui risques ta peau.
00:26:28Ouais, ça veut rien dire tant que je suis coincé ici.
00:26:32Ben...
00:26:32Tu ne bouges pas d'ici, ce soir.
00:26:37Consigne de l'infirmière.
00:26:43Consigne de l'infirmière.
00:26:47Alors, on fait quoi jusqu'au matin?
00:27:01Ils peuvent revenir.
00:27:03Ben...
00:27:04Il va falloir faire vite.
00:27:05Pas vrai?
00:27:12C'est tout un konçant.
00:27:20Il va falloir.
00:27:21C'est surtoutilles.
00:27:24C'est dur.
00:27:26En plus.
00:27:27Pas vrai.
00:27:29Il va falloir.
00:27:32Il va falloir.
00:27:34S'il va falloir.
00:27:35S'il har falloir.
00:27:35S'il est d'un coup.
00:27:47Nadia?
00:27:55Hey!
00:28:02Sally?
00:28:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:34Docteur Hayes commence à trouver sa loge que l'infirmierie soit si calme. Faudra peut-être régler ça au plus
00:28:39vite.
00:28:40Un problème à la fois. T'es sûre qu'il viendra?
00:28:43Il viendra. Je l'ai dans la pomme de ma main.
00:28:47Comment t'as gagné sa confiance aussi vite?
00:28:50Oh, t'es jaloux?
00:28:54T'as couché avec lui?
00:28:55N'importe quoi. Jamais je ne ferai ça. Même s'il est canon.
00:29:06J'ai trop hâte de buter ce fils de pute.
00:29:11Allez, réveille-toi, réveille-toi. Faut qu'on parte d'ici avant que Rayes n'arrive.
00:29:15Bon.
00:29:16Voilà le plan.
00:29:18Je vais te planquer dans les fournitures médicales sortantes.
00:29:26Quand on s'arrête, ça veut dire qu'on est arrivé au parking.
00:29:30Là, c'est totalement safe.
00:29:33Pas de gardien, ni de caméra.
00:29:37Tu sors à ce moment-là et moi je ramène la voiture.
00:29:41Ça te va?
00:29:49Allez, sors de là.
00:30:12Je vais te dégommer.
00:30:18Putain.
00:30:20Il ne sort pas.
00:30:22Il va falloir que j'aille le chercher.
00:30:32Ho, ho.
00:30:34On sait que t'es là-dedans. Sors de là.
00:30:36On te laissera sortir tranquillement.
00:30:39Dernière chance, Poe.
00:30:42Ça aurait été mieux que tu sois en train de fuir.
00:30:44Mais je peux me contenter de ça.
00:30:48Regardez, il a une arme.
00:30:49Tirez!
00:30:56Voilà ce qu'on gagne en essayant de me piquer mon fric.
00:30:59C'est ce que...
00:31:09Je croyais qu'on avait un truc spécial.
00:31:13Je croyais qu'on avait un truc spécial.
00:31:16Comment t'es-tu?
00:31:17Je suis un marine.
00:31:20On n'est pas connu pour dormir comme des bébés.
00:31:25Alors, il a mordu?
00:31:26Ouais.
00:31:27Il croit vraiment que je vais l'aider à s'évader demain.
00:31:29Faut juste le faire sortir.
00:31:31La caméra va filmer un détenu abattu en tentant de fuir.
00:31:39Fallait juste attendre le bon moment.
00:31:47C'est ironique quand même.
00:31:49Une infirmière qui poignarde dans le dos.
00:31:52Tu vas faire quoi maintenant?
00:31:53Est-ce que tu vas me puter?
00:31:54Contrairement à toi, je ne suis pas un tueur.
00:31:57Ton portable.
00:31:58Tout de suite.
00:32:02Il est temps de finir tout ça.
00:32:11Allo?
00:32:12Allo?
00:32:14Pas un geste.
00:32:19Parce que je suis ce putain de portable.
00:32:24Preu.
00:32:26Preu, c'est toi?
00:32:31Tu te crois encore plus malin?
00:32:33Pas vrai?
00:32:34Boute-le, chéri.
00:32:35Ouais.
00:32:36Tue-moi.
00:32:37Là, en plein milieu du couloir.
00:32:39La ferme.
00:32:40Vas-y.
00:32:40C'est qu'une balance.
00:32:41Tout le monde s'en fout.
00:32:42Ouais, je suis qu'une balance, Colton.
00:32:44Tire.
00:32:45Et efface toutes ces trois caméras.
00:32:50Avance vers la sortie.
00:32:51Tout de suite.
00:32:53Il t'a menti.
00:32:54C'est moi le patron de cette tôle.
00:32:57Colton?
00:32:57Il est sérieux?
00:32:58Qu'est-ce que...
00:32:59Je te conseille de quitter la ville.
00:33:01Dans quoi tu m'as embarqué?
00:33:02Ta gueule, putain!
00:33:03Non!
00:33:05Espèce d'abruti!
00:33:08Merde!
00:33:08Espèce de débile bon à rien!
00:33:12Au fait, j'ai couché avec lui et il est tellement, mais tellement meilleur que toi, taré.
00:33:21T'es qu'une sale garce!
00:33:37Écoute, je t'ai dit, je n'ai pas contacté mon avocat.
00:33:41J'ai rien fait du tout.
00:33:43Je te l'ai dit, j'ai...
00:33:44J'ai...
00:33:44J'ai pas...
00:33:45J'ai parlé à personne.
00:33:53A votre attention, détenu 326.
00:33:56Quelqu'un a un message pour toi?
00:33:59Arrêtez!
00:34:00Arrêtez!
00:34:01Par pitié, arrêtez!
00:34:02Oh, arrêtez!
00:34:04Laissez-moi tranquille!
00:34:05T'as dix minutes pour retourner en cellule.
00:34:08Le prochain message pourrait être bien pire.
00:34:17On dirait que ça fait dix minutes.
00:34:20Désolé, Miles.
00:34:22C'est pas ton jour de chance.
00:34:25Attends.
00:34:29Je suis là.
00:34:31Lâche-le.
00:34:36Ça va?
00:34:58Ça va mal finir pour toi.
00:35:00Ah ouais!
00:35:02C'est toi qui as menotté à une chaise.
00:35:05Tu vois, on a un problème.
00:35:07T'as baisé ma meuf.
00:35:09Alors, je vais te faire souffrir.
00:35:17Ça doit être...
00:35:21électrisant.
00:35:35D'habitude, quand on torture une personne, c'est pour tirer des effos.
00:35:41Mais dans ton cas, je veux juste t'entendre hurler.
00:35:48Concentre-toi.
00:35:49Il y a une sortie.
00:35:50Faut juste que je la trouve.
00:35:52Je suis menotté à la chaise.
00:35:54Mais mes jambes sont libres.
00:35:56Même si j'arrive à me libérer.
00:35:58Colton est armé.
00:36:00Arrêtez ça!
00:36:06T'es censé le laisser partir.
00:36:09Ouais.
00:36:11Ça n'arrivera pas.
00:36:13Mauvaise putain de réponse.
00:36:17Mauvaise putain de réponse.
00:36:21Et abruti, c'est le laissé carbone.
00:36:24Ouais.
00:36:25Mais la chaise, c'est du bois pourri.
00:36:29Arrêtez ça!
00:36:31You need to get hurt.
00:36:31But you need to be careful.
00:36:31Oh, Wow.
00:36:31Oh, wow.
00:36:31Oh, wow.
00:36:31Oh, wow.
00:36:32Oh, wow.
00:36:33Ah.
00:36:40Oh.
00:36:56Titant toi princesse j'ai touché aucun organe je vais te buter garde tes forces pour ramper
00:37:07Ça va
00:37:09Allez on file chez le docteur
00:37:18Allez ça ira
00:37:19J'ai besoin de faire une pause
00:37:21D'accord ça marche
00:37:27C'est vraiment à toi ici
00:37:30Ouais ouais depuis que mon père est mort
00:37:35Désolé pour ça
00:37:36Ouais bon on avait une relation compliquée on se parlait plus trop ces dernières années
00:37:44Ça arrive
00:37:47Tu peux me rendre un petit service
00:37:49Quand tu sors d'ici tu peux aller voir mon fils
00:37:53Il s'appelle Charlie
00:37:56Il a ton âge à peu près
00:37:59Il a arrêté de venir me voir il y a quelques années
00:38:02C'est pas sa faute parce que
00:38:05J'arrêtais pas de lui dire que j'allais bientôt sortir
00:38:09Mais
00:38:12La conditionnelle n'est jamais arrivé
00:38:16T'es là pourquoi Miles
00:38:20J'avais un très gros problème
00:38:23Avec la bouteille
00:38:26J'ai fauché un paire de trois gosses
00:38:30Homicide involontaire volant et
00:38:33Mon dieu ça fait trente ans
00:38:37Que j'ai pas touché une goutte depuis donc
00:38:41Fais moi une faveur d'accord
00:38:44Tu peux aller voir mon fils
00:38:47Va le voir toi même
00:38:48Je vais te sortir d'ici
00:38:50Allez on y va on y est presque
00:38:53Allez tu peux y arriver
00:38:57Allez tu peux y arriver
00:38:58C'est parti
00:39:02T'es riche à quel poids ?
00:39:03Assez riche pour t'acheter un fauteuil hors de prix quand on sera sorti
00:39:07Oh merde pardon
00:39:08Tiens bon allez
00:39:11J'ai besoin d'aide ici
00:39:14Pose-le sur le lit
00:39:17Doucement
00:39:18Doucement
00:39:18Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:39:20Il s'est fait tabasser salement
00:39:23Va attendre là-bas s'il te plaît
00:39:27Va là-bas
00:39:28D'accord
00:39:28Ça ira
00:39:29D'accord
00:39:31Monsieur ça fait mal quand j'appuie ici
00:39:33Et là
00:39:40Comment il va ?
00:39:42Il est bien amouché
00:39:44Grosse contusion au crâne
00:39:45Pas d'hémorragie interne
00:39:47Donc il va s'en sortir
00:39:49Bien
00:39:50T'as bien fait de l'amener à temps
00:39:53Et il devrait aussi être opéré pour un ulcère perforé
00:39:55Quoi ?
00:39:58Son dossier disait qu'il avait déjà été opéré
00:40:03Pauvre homme
00:40:05Il doit avoir super mal
00:40:08Alors elle n'est pas dans le coup
00:40:11Comment t'as fait pour entrer comme ça ?
00:40:17Le propriétaire de la prison a un code de déverrouillage pour toutes les portes du bâtiment
00:40:21D'accord
00:40:22Alors comment tu as eu ce code ?
00:40:25Je sais que t'es pas le propriétaire
00:40:26Eh bien en fait
00:40:28Un enfoiré sans coeur
00:40:30C'est le propriétaire qui est responsable de tout ce bordel
00:40:34Regarde son état
00:40:38C'est quoi ce bordel ?
00:40:40Je suis désolé monsieur
00:40:41Il a son audience de libération aujourd'hui
00:40:43Il était quasi certain d'être lâché
00:40:47Les gardiens l'ont tabassé à mort
00:40:52Au point qu'il ne pourra pas y aller
00:40:55Il a plus de valeur en cellule
00:40:59Et t'es sûre que le propriétaire est derrière tout ça ?
00:41:02Ça vient toujours d'en haut
00:41:04Je compile des preuves contre eux pour
00:41:08Je ne devrais pas te dire ça
00:41:10Si je lui dis la vérité
00:41:11Elle ne me fera jamais confiance
00:41:13Comment t'as eu ce code ?
00:41:15T'es qui toi ?
00:41:16T'es qui toi ?
00:41:19Écoute je suis juste quelqu'un qui essaie de réparer les choses
00:41:25Alors j'ai une idée mais si tu m'aides tu pourrais être en danger
00:41:39On est là pour chercher le détenu 392 et l'emmener à son audience
00:41:44Mais s'il n'est pas en état d'y aller
00:41:46Non, il s'est réunis comme par Mirac
00:41:49Quoi ?
00:41:50Il est prêt à partir
00:41:53D'accord
00:41:54Allez, levez-le
00:41:57On va régler ça vite fait
00:42:00Fais attention
00:42:20Si j'arrive à passer devant la commission de libération je pourrais tout arrêter
00:42:23Comment ?
00:42:25Va falloir me faire confiance
00:42:28Écoute, si tu sais quelque chose, tu dois me le dire
00:42:31Je peux faire venir les Marshalls
00:42:33Le temps qu'ils arrivent, je serai déjà mort
00:42:36C'est notre seule chance
00:42:59L'audience est ouverte pour la conditionnelle
00:43:01Gregory, Brian, McNeil
00:43:03Si vous êtes libéré, deviendrez-vous
00:43:05Excusez-moi
00:43:06Il y a de nouveaux éléments concernant ce détenu comme vous pouvez le voir
00:43:11Le directeur voulait que vous ayez ces infos avant de prendre votre décision
00:43:28Sur la base de ces révélations, libération refusée
00:43:31Garde, veuillez l'emmener
00:43:32Quoi ? Juste comme ça ?
00:43:33Détenu
00:43:33Vous refusez la liberté à un mec sans même le laisser parler
00:43:36Vous avez agressé un gardien
00:43:38Clairement vous êtes encore dangereux pour la société
00:43:40Et vous n'allez même pas me laisser répondre à ça ?
00:43:42Détenu
00:43:43Vous avez pas tous les éléments
00:43:45Quel élément pourrait encore changer notre avis, McNeil ?
00:43:48Déjà pour commencer, je ne suis pas McNeil
00:43:50Je suis Troy Poe
00:43:51Le propriétaire de cette prison
00:43:57Déjà pour commencer, je ne suis pas McNeil
00:44:00Je suis Troy Poe
00:44:03Le propriétaire de cette prison
00:44:09Garde, attrapez-le !
00:44:11Il y a une corruption massive dans cette tôle
00:44:13Et si vous ne faites rien, vous serez tous complices
00:44:15Attendez, relâchez-le
00:44:19Comment un autre détenu a pu entrer ici ?
00:44:23Je ne suis pas un détenu, j'ai infiltré la tôle pour révéler ce qui se passe ici
00:44:26La famille Poe possède bien cette prison
00:44:29Écoutez, ce détenu est sacrément débrouillard
00:44:33Mais il est instable mentalement
00:44:36Contactez John Parker, le PDG du Poe Industrie, il vous expliquera tout
00:44:39On va le faire, tout de suite
00:44:43On va le faire, tout de suite
00:44:46Ou alors, il y a une façon plus simple de vérifier si c'est vraiment Troy Poe
00:44:52Sans qu'on passe pour des idiots s'il est en train de mentir
00:44:57On tape juste Troy Poe en ligne
00:44:59Et on voit qui apparaît
00:45:01Écoutez, vous ne trouverez rien
00:45:03J'ai passé les dix dernières années dans les forces spéciales des Marines
00:45:06J'ai totalement été effacé d'Internet
00:45:08Mais si vous appelez John Parker, alors ?
00:45:11Je crois que notre névisile, agent secret du gouvernement, vient de prouver ce que je disais
00:45:17Appelez John Parker, il vous expliquera tout
00:45:20Garde, attrapez-le
00:45:26Appelez-le
00:45:28Vas-y
00:45:48A cause de toi, ils ont dû évacuer mon fils en hélicoptère
00:45:51Oh non, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:45:54Salopard
00:45:55C'est la seule raison pour laquelle t'es encore en vie Poe
00:45:58C'est parce que le comité pourrait vouloir te rappeler
00:46:01Mais une fois qu'ils seront partis
00:46:03T'es mort
00:46:04Et je ne vais pas te mentir Poe
00:46:07Ça va vraiment faire mal
00:46:24C'est le moment, ils arrivent
00:46:26Sors la tête haute
00:46:28Et embarque un Max avec toi
00:46:40Je sais ce que t'as fait, espèce de salope
00:46:43Fais attention
00:46:46Si jamais
00:46:47Tu me refais un coup pareil
00:46:51T'es morte
00:46:54Allez
00:46:55On n'a pas beaucoup de temps
00:47:02J'allais pas les laisser te buter
00:47:04Même si tu refuses toujours de me dire qui tu es vraiment
00:47:07D'accord, je te le dirai quand on sera sortis d'ici
00:47:09Pourquoi pas maintenant ?
00:47:10Parce que là j'ai besoin que tu me fasses confiance
00:47:12Et je te ferai pas confiance si tu me le dis ?
00:47:14Tu es de la mafia ?
00:47:15Un tueur de cartel ?
00:47:16Les mets en l'air
00:47:21Tout va bien
00:47:27Je suis le docteur
00:47:28Je sais qui t'es, salope
00:47:31Maintenant ferme ta gueule ou je tire
00:47:32Laisse-la en dehors de ça ou je vais te...
00:47:34Ou quoi ?
00:47:36Tu crois que j'en ai quelque chose à foutre
00:47:38Parce que t'es propriétaire de cette tole
00:47:43Devinez qui j'ai trouvé
00:47:44Tu possèdes la prison ?
00:47:47J'ai dit ferme ta gueule
00:47:55Arrête ! Arrête ! Arrête ! Arrête !
00:47:58Tu vas le tuer
00:48:02Arrête ! Arrête ! Arrête !
00:48:05Tu vas le tuer
00:48:10Faut qu'on parte maintenant
00:48:11Va à l'infirmerie, barricarde-toi là-dedans
00:48:14Et n'ouvre à personne
00:48:15Je viendrai te chercher quand ce sera calme
00:48:17Donc c'est toi le responsable ici ?
00:48:19C'est ta faute
00:48:22J'essaie de réparer les choses, d'accord ?
00:48:26Vas-y maintenant
00:48:28Et toi ?
00:48:30T'en fais pas pour moi
00:48:32Tu vas en avoir besoin
00:48:37Docteur Reyes
00:48:39Merci de m'avoir sauvé
00:48:41Vas-y
00:48:44D'accord
00:48:45Qu'est-ce que je fais maintenant ?
00:48:49T'as plus ou moins ma taille
00:48:56Tu sais que...
00:48:59Voler la télécommande d'un gardien
00:49:01C'est un crime
00:49:05Non !
00:49:07Non !
00:49:08Lâchez-moi !
00:49:09J'arrive !
00:49:10J'arrive !
00:49:24Alors ?
00:49:25Toi aussi t'es pourri ?
00:49:26Ou juste complètement nul ?
00:49:28Quoi ?
00:49:29T'as très bien entendu
00:49:30Il te file ta part, c'est ça ?
00:49:33T'es qui, bordel ?
00:49:38Je suis ton boss
00:49:50Vous savez, j'ai une journée de ouf, monsieur le directeur
00:49:53Qu'est-ce que je peux faire pour... vous ?
00:49:57Qu'est-ce qu'il faut ici, lui ?
00:50:00Butch, ce jeune homme affirme qu'il est le propriétaire de cette prison
00:50:04Ce type est cinglé
00:50:06Il est dangereux
00:50:07Il est derrière les émeutes qui ont failli tuer mon fils Carlton
00:50:11Il a pas l'air cinglé, je trouve
00:50:13Il vous manipule
00:50:15Laissez-moi le ramener en cellule
00:50:17Et c'est pas la peine
00:50:20Ce mec a sûrement tué un gardien et piqué son uniforme
00:50:24Non, je l'ai pas tué
00:50:24Je l'ai juste assommé
00:50:26Vous voyez ? C'est un criminel violent
00:50:28Vas-y, faites deux pas de plus et je te montre ce que c'est la violence
00:50:32Ça suffit
00:50:33Il y a une seule personne qui peut me dire ce qui se passe ici
00:50:36Et ce n'est pas l'un de vous deux
00:50:38Monsieur le directeur, il y a quelqu'un à la porte pour vous
00:50:42Parfait
00:50:42Fais-le entrer
00:50:55Eh Troy, mec
00:50:57Désolé pour ton père
00:50:58C'était un bon gars
00:51:00Ouais
00:51:02Tu sais, mon père et moi, on n'était pas toujours d'accord
00:51:05Mais c'est mon affaire maintenant
00:51:07Et je vais y mettre de l'ordre une bonne fois pour toutes
00:51:09En commençant par Southgate
00:51:12Redresser Southgate ?
00:51:13Ouais
00:51:13Mais toi et ton père, vous ne vous parliez plus depuis un an
00:51:17Quand t'as appris qu'il investissait dans des prisons privées
00:51:19Tu détestes Southgate ?
00:51:21C'est vrai
00:51:21Je déteste l'idée de décrocher des contrats publics pour enfermer des gens
00:51:25Et je déteste à quel point c'est facile de transformer un centre de réinsertion en pompe à fric
00:51:30Mais surtout, je déteste que la prison que je possède en soit une des pires
00:51:34Des détenus restent plus longtemps que prévu
00:51:37Les conditionnels sont refusés en masse
00:51:39Et le taux de mortalité explose
00:51:42Alors, pourquoi tu ne vends pas ?
00:51:44Pour que le prochain proprio ferme les yeux
00:51:47Non, c'est ma responsabilité maintenant
00:51:50Et je vais découvrir ce qui se passe
00:51:52Comment est-ce que tu comptes y prendre ?
00:51:56Comment est-ce que tu comptes y prendre ?
00:52:04Non, non
00:52:05T'infiltrer en tant que détenu
00:52:08C'est du suicide
00:52:09Ben tant pis
00:52:11On dirait que c'est parti
00:52:17Troy Poe
00:52:19Vous êtes en état d'arrestation pour meurtre
00:52:21Attends
00:52:23Meurtre ?
00:52:24Autant me forger une sacrée réputation
00:52:28Et toi, t'es d'accord ?
00:52:29Hé, je l'ai déjà dit que je trouvais ça nul
00:52:32Mais c'est lui le patron
00:52:35J'espère que tu sais ce que tu fais, fiston
00:52:37Accorde-nous une minute, d'accord ?
00:52:41Hé
00:52:43C'est juste deux semaines
00:52:46Qu'est-ce qui pourrait mal tourner ?
00:52:49Attends, attends
00:52:53Comment je fais pour prendre de tes nouvelles sans griller ta couverture ?
00:52:56Si jamais t'as besoin de prendre de mes nouvelles
00:52:58Demande-moi pourquoi je suis là
00:52:59Si je dis meurtre, ça veut dire fais-moi sortir
00:53:02Si je dis...
00:53:04Un truc que j'ai pas fait, ça veut dire que ça va et que j'ai besoin de temps
00:53:10Bonjour monsieur Parker
00:53:11Content de vous voir
00:53:13Le trajet jusqu'à la prison s'est bien passé ?
00:53:15J'ai dormi tout le trajet
00:53:17Demandez à mon chauffeur
00:53:18Ok, je vois
00:53:21Il retourne d'eau, il vient où la fille meurt
00:53:24Et ça ne sera pas une partie de plaisir
00:53:30C'est lui ?
00:53:31Ouais
00:53:35Alors le directeur me dit que t'es vraiment un détenu
00:53:39Pourquoi est-ce que tu es là ?
00:53:41Un truc que j'ai pas fait
00:53:47Un truc que j'ai pas fait
00:53:49T'es sûr ?
00:53:51Ouais
00:53:53Je suis là pour un truc que j'ai pas fait
00:53:56Monsieur le directeur
00:53:58J'ai jamais vu cet homme de toute ma vie
00:54:01C'est bien ce que je pensais
00:54:03Je voulais juste bien vérifier
00:54:04Vous avez bien fait
00:54:08Fais gaffe ici
00:54:15Alors ?
00:54:17Qu'est-ce que t'as à dire pour ta défense ?
00:54:20Pas d'inquiétude monsieur le directeur
00:54:22Je veux faire en sorte
00:54:23Qu'il ne refasse plus jamais cela
00:54:26Dégagez-le de ma vue
00:54:30Bitch
00:54:32Je suis pas débile
00:54:33Je sais que t'as des affaires ici
00:54:35Et s'il en fait partie
00:54:37Il doit disparaître
00:54:38Tout de suite
00:54:39T'es prêt à crever
00:54:45T'es prêt à crever
00:55:09Un coup à l'attente et il tombe
00:55:12Mais après
00:55:14Bouge pas !
00:55:15Les mets sur la tête !
00:55:17Un échange de tirs finirait en carnage
00:55:20Et sûrement avec moi au tapis
00:55:21Le lacrimau ne suffirait pas contre tes flingues
00:55:24Sauf
00:55:27Parfait
00:55:27Quoi ?
00:55:34Cinq pas jusqu'à la porte
00:55:35Puis encore dix mètres
00:55:36Pour sortir du rayon de l'explosion
00:55:38Sous-titres par Jérémy
00:56:08Sous-titres par Jérémy
00:56:38Butch fait une sieste
00:56:43Sors de là mon pot
00:56:48Allez sois un homme
00:56:52Peut-être on laissera partir la fille
00:56:59Tu as fait tout ce chemin juste pour crever
00:57:01En fait je suis revenu pour la libérer
00:57:07On dirait que je viens trop tard
00:57:11Ça va ?
00:57:13Oui
00:57:14D'accord
00:57:17Bien écoute
00:57:18Désolé de pas t'avoir dit qui j'étais vraiment
00:57:20Mais là j'ai besoin que tu me fasses confiance
00:57:21Parce que
00:57:22Ce qu'on va faire est complètement dingue
00:57:25Alors
00:57:26Il est où ?
00:57:27Mes hommes sont en train de le traquer
00:57:29On a désactivé toutes les serrures
00:57:31Maintenant chaque porte doit être ouverte manuellement
00:57:33On doit emmener celui-là à l'infirmerie pour observation
00:57:39Accompagne-les jusqu'à Steven
00:57:40Qu'il les fasse sortir
00:57:41Oui
00:57:41Oui docteur Reyes
00:57:43Elle devrait aider avec tout ça
00:57:45Elle est à l'infirmerie
00:57:47Mais je crois qu'elles ne se sont pas très bien monsieur
00:57:49Super jour pour tomber malade
00:57:51Bien vu le coup de l'ambulance s'amue
00:57:55Quoi ?
00:57:55Je pensais que c'est vous qui les aviez appelés ?
00:58:00Putain
00:58:01Arrêtez-les
00:58:08Heureusement que vous êtes vite arrivé
00:58:10Ouais
00:58:10L'hôpital n'est pas loin
00:58:14Quel hôpital au juste ?
00:58:16Allez
00:58:17Bougez-vous
00:58:18L'autre
00:58:19L'autre trousseau de paix
00:58:20Forcément quelque part
00:58:22Ils sont en train de se barrer
00:58:23Je les cherche
00:58:24Je les cherche
00:58:25Pleuvez
00:58:26Putain
00:58:27Je les ai
00:58:27Ah c'est
00:58:28C'est pas très loin
00:58:30D'accord
00:58:32Pigez
00:58:35Allez
00:58:35Vas-y dépêche
00:58:36Ta gueule
00:58:37Allez
00:58:42Euh
00:58:44Propriété de la prison
00:58:45Southgate
00:58:45Ouais
00:58:46On vous a acheté plein de matos
00:58:48Il y a quelques années
00:58:49Faut juste que je le rebonde
00:58:50Ouais
00:58:57Ça doit bien foutre les jetons incertains de tes patients
00:59:01Steven
00:59:02Arrêtez-les
00:59:03C'est une fausse ambulance
00:59:04T'as dit quoi ?
00:59:07T'as dit quoi ?
00:59:11Hein ?
00:59:11Eh Steven
00:59:12Désolé
00:59:14Allez
00:59:14Allez
00:59:14Allez
00:59:15Allez
00:59:15Allez
00:59:16C'est laquelle ta voiture ?
00:59:17A droite
00:59:18Dépêche
00:59:19Ils se tirent
00:59:20Et toi
00:59:20Je dois me concentrer
00:59:22Allez
00:59:23Buck
00:59:23Aïe aïe aïe
00:59:27Eh
00:59:27Arrêtez-les
00:59:31Les voilà
00:59:32Les voilà
00:59:32Ils sont juste là
00:59:37Cessez le feu
00:59:38Cessez le feu
00:59:44Éparpillez-vous les gars
00:59:45Éparpillez-vous
00:59:54Oh non
00:59:55Oh non
00:59:59Merde
01:00:00Ils sont encore là
01:00:02D'accord les gars
01:00:03Merde
01:00:03On va suivre le protocole à la lettre
01:00:05Oublie ça
01:00:05Écoutez
01:00:06Je veux que vous fouillez
01:00:07Chaque recoin de cet endroit
01:00:08Austin
01:00:09Va chercher les chiens
01:00:10Roger
01:00:10Dis aux snipers
01:00:12De se mettre en position
01:00:13Tuez-les à vue
01:00:14Allez
01:00:15Allez
01:00:16Allez
01:00:17Ils ne doivent pas s'échapper
01:00:18Que tout le monde se bouge
01:00:21On y va
01:00:23Oui messieurs
01:00:24Éparpillez-vous
01:00:25Je veux que chaque pièce soit fouillée
01:00:27Pas un seul recoin oublié
01:00:29Jackson
01:00:29Vérifie la bouche d'aération
01:00:30Quand tu arrives au bout
01:00:31C'est crucial
01:00:33Trouvez-les
01:00:44Hé
01:00:44T'as bien dormi ?
01:00:49Étonnamment bien
01:00:53Faut que je rentre
01:00:54C'est pas sûr
01:00:55Pour nous de sortir
01:00:57Pas encore
01:00:57Donne-moi encore deux jours
01:01:00Tu crois qu'ils ont compris
01:01:01Comment c'est barré ?
01:01:02Non
01:01:03Et je crois pas qu'ils le fassent
01:01:09Donc ça c'est
01:01:10Tout ça t'appartient ?
01:01:13T'es genre
01:01:15Multi
01:01:16Multi
01:01:16Millionnaire ?
01:01:17Remplace millions par milliards
01:01:22Waouh
01:01:23Et
01:01:24T'as volontairement choisi
01:01:26De te foutre en tôle tout seul ?
01:01:27Écoute
01:01:28Ce qui se passe là-bas en ce moment
01:01:29C'est pas ta faute
01:01:32Mais il me revient de réparer ça
01:01:36C'est vraiment très noble de ta part
01:01:55Tu sais que je sors à peine de prison, non ?
01:01:57Et ?
01:01:58Et tu me rends dingue
01:02:04Parfait
01:02:19Allez
01:02:20Dégage
01:02:22Faut que je me change
01:02:26Allez
01:02:31Continue de marcher
01:02:35Dîner ce soir ?
01:02:40Ouais
01:02:50On a tout fouillé
01:02:52Chaque voiture, entrée ou sortie
01:02:54Toutes les caméras vérifiées
01:02:56Rien
01:02:58Ça fait presque 24 heures
01:03:00Trouvez-les
01:03:09Monsieur le directeur
01:03:10J'ai besoin de renfort
01:03:11Ce salopard est toujours...
01:03:12Gardien-chef pour la sécurité de Roberts
01:03:14Vous vous souvenez de notre PDG ?
01:03:16John Parker
01:03:17Bien sûr
01:03:19Content de vous revoir
01:03:21Monsieur Parker
01:03:22Au plaisir comme toujours, Butch
01:03:25Monsieur Parker me parlait justement
01:03:27Du gala de charité de cette année
01:03:28Il veut y emmener quelques détenus modèles
01:03:31Des détenus ?
01:03:33Un gala, monsieur ?
01:03:34On veut remettre l'accent sur la réinsertion
01:03:37Je me suis dit que ce serait bien de le montrer en vrai
01:03:40Vous êtes d'accord, monsieur le directeur ?
01:03:42Évidemment
01:03:43Comme ça
01:03:45Nos mécènes pourront entendre
01:03:47Directement comment on aide
01:03:49Nos détenus
01:04:04Hé
01:04:05Oh mon dieu
01:04:08Tu es des canons
01:04:13Oh, je serais trop mal habillée pour ce dîner
01:04:16Mais non, t'en fais pas
01:04:21Troy
01:04:23C'est magnifique
01:04:24Comment t'as ?
01:04:25J'ai envoyé un employé le chercher aujourd'hui
01:04:31Écoute, je suis désolé que notre dîner soit ici ce soir
01:04:33Mais c'est encore trop risqué de sortir
01:04:36Et ce sera sur quand ?
01:04:38J'ai mis un plan en marche
01:04:40J'ai juste besoin que tu me fasses confiance encore quelques jours
01:04:45Tu sais ?
01:04:48Tu sais pourquoi je bosse dans une prison ?
01:04:53C'est parce que je pense que tout le monde mérite l'aide dont il a besoin
01:04:59Même les pires d'entre nous
01:05:01Même ceux que la société ne juge pas dignes de ça
01:05:05Donc, peu importe ton plan
01:05:08Je suis avec toi
01:05:10D'accord
01:05:12Va te préparer pour le dîner
01:05:17J'aime mon dessert
01:05:21Avant le dîner
01:05:43Mes meilleurs éléments accompagneront les détenus au gala
01:05:47Y compris mon fils qui s'est enfin rétabli
01:05:50Comment tu peux être sûr que l'évadé ne va pas se pointer ?
01:05:54Parce qu'il n'a jamais quitté le bâtiment
01:05:56C'est juste pas possible
01:05:58Il est encore là
01:06:00Planqué
01:06:01Mes hommes vont le retrouver
01:06:02J'espère que vous avez raison
01:06:04Pour notre boulot à tous les deux
01:06:10Monsieur, monsieur
01:06:10On l'a trouvé
01:06:11On a retrouvé l'évadé
01:06:13Ah ouais ? Où est-il ?
01:06:16Bon sang, où est-il ?
01:06:18Il est dans une cellule
01:06:20Juste assis là
01:06:28Tiens, tiens
01:06:30Regarde qui voilà
01:06:31Tu t'es planqué où ?
01:06:32Dans un égout dégueulasse ?
01:06:35J'en peux plus, Butch
01:06:38T'as gagné
01:06:39Je veux juste savoir comment t'as fait
01:06:42Comment t'as siphonné les fonds médicaux de la tôle
01:06:45Bon
01:06:45Vu que tu vas crever bientôt
01:06:48Je vois pas pourquoi je te le dirai pas
01:06:49C'était facile
01:06:51Le directeur a fermé les yeux
01:06:54Nadia a trafiqué tous les dossiers médicaux
01:06:56Et mon équipe, dirigée par mon fils
01:06:59A fait taire tous les détenus
01:07:01Qui osaient râler
01:07:03C'était du gâteau
01:07:07Tu t'es fait des centaines de milliers de dollars
01:07:11Mais surtout pas
01:07:13Des millions, Troy
01:07:14Des millions
01:07:15Assez pour qu'une fois que je t'aurai buté
01:07:19Je puisse prendre ma retraite sur une île tropicale
01:07:22Jusqu'à la fin de mes jours
01:07:25Un dernier mot ?
01:07:28Ouais
01:07:35T'es même pas curieux de savoir où j'étais ?
01:07:38Franchement, Troy
01:07:40Je n'en ai rien à foutre
01:07:42Parce que je sais que t'as jamais quitté cette tôle
01:07:45Et c'est tout ce qui compte pour moi
01:07:47Et comment tu sais ça ?
01:07:48Parce que t'as jamais été vu sur aucune de nos caméras de surveillance
01:07:50Et tous les véhicules sortants ont été fouillés de fond en comble
01:07:56Pas tous les véhicules
01:08:03Pas tous les véhicules
01:08:22Je veux dire
01:08:23Qui oserait fouiller le véhicule du gardien-chef ?
01:08:29Au fait, merci pour le trajet
01:08:31Fils de pute
01:08:33Fils de pute
01:08:37Allez, c'est la cellule la plus sécurisée de l'atoll
01:08:40Tu sais que cette vitre est pare-balle, Butch
01:08:42Tu crois que ça va te sauver ?
01:08:48Le code marche pas ?
01:08:49Qu'est-ce que tu as fait ?
01:08:51Qu'est-ce que tu as fait ?
01:08:52Pendant que j'étais dehors, j'ai reprogrammé tout le système de sécurité
01:08:56Y compris les caméras
01:08:58Souris, Butch
01:08:59J'ai tout enregistré
01:09:00Chaque mot crade que t'as dit
01:09:01Non
01:09:03Non
01:09:04Non
01:09:06Merci pour l'aveu
01:09:07Fils de pute, je vais te buter
01:09:09Je vais te buter, fils de pute
01:09:12Tu feras rien du tout
01:09:14C'est fini
01:09:15Non, non
01:09:17Non
01:09:23Posez votre âme, posez votre âme
01:09:30À la prochaine, gamin
01:09:41Bon, espèce de vermine
01:09:43Écoutez bien
01:09:44Vous allez tous sortir
01:09:46Et dire à tout le monde
01:09:48À quel point la prison de Southgate est géniale
01:09:51Si on entend
01:09:53Autre chose
01:09:54De différent
01:09:56Je vous jure
01:09:58On ne retrouvera jamais vos corps
01:10:00Et ça vaut
01:10:02Surtout
01:10:03Pour toi
01:10:04Vieux débris
01:10:09Très bien
01:10:11En avant la bestiaux
01:10:27Continue d'avancer
01:10:47Mesdames et messieurs
01:10:58Mesdames et messieurs
01:10:59S'il vous plaît
01:11:02Soyez les bienvenus
01:11:03Merci infiniment d'être venus à cette levée de fond
01:11:06Au profit de notre programme de réinsertion
01:11:10Juste
01:11:11Merci
01:11:12Et merci
01:11:14Au directeur Johnson
01:11:16D'être avec nous
01:11:18Et un merci
01:11:19Tout spécial
01:11:20Au docteur de Southgate
01:11:22Melissa Reyes
01:11:26Venez s'il vous plaît
01:11:30Je croyais qu'elle était malade
01:11:33J'ai le grand plaisir d'annoncer
01:11:35Le lancement d'un tout nouveau programme
01:11:37Dirigé par Melissa
01:11:39Pour réhabiliter
01:11:41Et améliorer les soins aux détenus
01:11:44À Southgate
01:11:45Et dans tout le pays
01:11:48Oui
01:11:53Je n'étais même pas au courant
01:11:55C'est une blague
01:11:56C'est une arnaqueuse
01:11:58Elle vole la prison
01:12:00Et laisse les détenus crever tous les jours
01:12:02Elle vole la prison
01:12:04Et laisse les détenus crever tous les jours
01:12:09Qu'est-ce que tu fais ?
01:12:10Mon père m'a payé pour venir au cas où elle débarque
01:12:16Cette femme a falsifié des dossiers médicaux
01:12:19Et a détourné de l'argent à la prison
01:12:21Non
01:12:21Non c'est faux
01:12:23Je...
01:12:24Je ne ferai jamais un truc pareil
01:12:26C'est elle l'escroc
01:12:27Pitié
01:12:28Comment t'as pu les voir souffrir
01:12:29Et ne rien faire
01:12:30Oh ta gueule
01:12:31Toute l'administration de la prison est derrière moi
01:12:34Et toi t'as quoi ?
01:12:35Hmm ?
01:12:36Directeur Johnson te fait marcher depuis des mois dans une machination
01:12:39Pas vrai directeur ?
01:12:41Oui
01:12:41Gardien arrêtez-la
01:12:42Non
01:12:43Non je suis innocente
01:12:45Troy le prouvera quand il arrivera
01:12:46Je veux dire le détenu qui s'est barré comme une mauviète
01:12:49Que va-t-il faire ?
01:12:51Attends
01:12:56Touche-la
01:12:57Et ce sera ta dernière action sur Terre
01:12:59Qui a dit ça ?
01:13:21Laisser entrer ses détenus était une erreur
01:13:23Oh mon dieu
01:13:24On est en danger ?
01:13:26Calmez-vous tout le monde
01:13:28Je suis pas un prisonnier
01:13:30Il est dangereux
01:13:31Je vais le descendre
01:13:32Faudra d'abord me passer sur le corps
01:13:35Et aussi tous ces gars devant vous
01:13:36Vous les voyez ?
01:13:39Faudra me tirer dessus
01:13:40Et moi ?
01:13:41Et moi aussi !
01:13:43Même les gardiens de prison ne vont pas se mettre à tirer sur les détenus
01:13:46Ce serait un scandale ?
01:13:47Hors de question !
01:13:48Mesdames et messieurs
01:13:49Je vous assure
01:13:51C'est un sale commenté
01:13:53Par le docteur Reyes
01:13:54Pour étouffer l'affaire
01:13:55Personne ne va se faire tirer dessus
01:13:57Bouge ! Je te plante !
01:13:58Vieux débris !
01:13:58Ça suffit
01:14:03Ça suffit
01:14:12Où est-il
01:14:14Ça suffit
01:15:51Comment a détourné les fonds médicaux de la prison ?
01:15:54C'était facile, Troy.
01:15:56Le directeur a fermé les yeux.
01:15:59Nadia a trafiqué tous les dossiers médicaux.
01:16:02Et mon équipe, dirigée par mon fils, a fait taire tous les détenus qui osèrent aller.
01:16:09Quoi ?
01:16:09Quoi ?
01:16:13Ce n'est pas possible. C'est Butch, Robert. Le gardien-chef. Il est corrompu.
01:16:19Colton n'est pas son fils.
01:16:21Alors c'est... c'est un criminel ? Arrêtez-le.
01:16:27C'est fini, fiston. C'est ce que tu crois.
01:16:34Qu'on me l'éloigne d'ici.
01:16:47Monsieur le directeur !
01:16:48Tu connaissais le terme ? L'éligence de tonnel !
01:16:50Lâche-toi !
01:16:55Tu comptais aller où ?
01:17:06T'as plutôt belle allure.
01:17:11Merci pour ça.
01:17:13T'as risqué ta vie pour moi, Miles. C'est largement suffisant.
01:17:19T'as fait une bonne action, Troy.
01:17:21Je sais que vous n'étiez pas d'accord tous les deux, mais...
01:17:25Ton père serait fier.
01:17:27Ouais.
01:17:29Dommage qu'il soit pas là pour voir ça.
01:17:32Ouais, les pères sont pas parfaits.
01:17:39Ils ne le seront jamais.
01:17:42Mais moi...
01:17:44Je suis sûr que ton père t'aimait.
01:17:49Mais moi...
01:17:51Je suis sûr que ton père t'aimait.
01:17:57J'ai fait avancer ton audience de libération conditionnelle à mardi prochain.
01:18:01Cette fois, ce sera juste. Tu devrais sortir dans la semaine.
01:18:07Merci.
01:18:11Hé.
01:18:13Les fils non plus sont pas parfaits.
01:18:21Salut, papa.
01:18:27Charlie.
01:18:38Merci, Charlie.
01:18:40Je suis sûr que ton père t'aimait.
01:18:40Je suis sûr que ton père t'aimait.
01:18:40Je suis sûr que ton père t'aimait.
Comments