Skip to playerSkip to main content
  • 8 minutes ago
Despertar en la boda Serie Completa Español
Transcript
00:00:05It's time for me to help me.
00:00:07Please help me.
00:00:08Your mother said it's very painful.
00:00:10Have you heard it?
00:00:11My wife, you're going to give your mother to help me.
00:00:13She's not going to hurt me.
00:00:13Hurry up!
00:00:16When you got married to Anne,
00:00:17she was like this.
00:00:27Today is your wedding day to Anne.
00:00:28It's time for our wedding day.
00:00:29It's time for our wedding day.
00:00:32It's time for our wedding day.
00:00:34It's time for our wedding day.
00:00:35I'm ready.
00:00:36After half an hour,
00:00:37she's going to call me.
00:00:38I'm going to go.
00:00:39Really?
00:00:40You're going to use the wrong medication.
00:00:42You're going to kill me.
00:00:44What do you mean?
00:00:45Do you think me?
00:00:46Anne,
00:00:48we're going to get married tomorrow.
00:00:49Do you think I'm wrong?
00:00:57I'm wrong.
00:00:59You're going to come.
00:00:59Do you know our wedding day?
00:01:06I'm wrong.
00:01:08I'm wrong.
00:01:08What are you doing?
00:01:09Do you just need to help me?
00:01:12Go ahead.
00:01:13Do you feel like I'm home?
00:01:14I'm going to be married tomorrow.
00:01:16What's the end?
00:01:18Do you know what you're young?
00:01:19You can't hurt your friend.
00:01:22You're lying.
00:01:23I've already said that.
00:01:24We're going to get married tomorrow.
00:01:26It's a big deal.
00:01:27You don't believe me?
00:01:30You're a big deal.
00:01:32Tell me.
00:01:33Why do you want to be born again?
00:01:36Because it's a big deal.
00:01:37It's going to cause黄体破裂 to the hospital.
00:01:39What?黄体破裂?
00:01:43What do you mean? It's
00:01:44so hard. She's
00:01:45still in hospital. Yes.
00:01:47I'm not sure if you're a girl.
00:01:49She's still in hospital.
00:01:51She's still in hospital.
00:01:52She's still in hospital.
00:01:53You're lying.
00:01:56You don't want to be in prison.
00:01:58If you're not a boy who has a girl,
00:01:59you don't have a girlfriend.
00:02:00You know.
00:02:03She's going to be very sick.
00:02:04Don't wait for a minute.
00:02:06You're more dangerous.
00:02:08You'll be right back.
00:02:09She's your sister.
00:02:14You're my sister.
00:02:16She's a girl.
00:02:17I'm weak.
00:02:18She's my sister.
00:02:19She's not a girl.
00:02:21She's a girl.
00:02:23She's not a girl.
00:02:24You'll be right back.
00:02:26She'll be right back.
00:02:27Can you hear me?
00:02:28She's my sister.
00:02:30She's birthed by the child.
00:02:33She's a child.
00:02:34She's a child.
00:02:34I'm back now.
00:02:35I don't want to be able to be back for years.
00:02:36I've been living in a long time for 20 years.
00:03:00You were crying?
00:03:02No.
00:03:03Why did you come here?
00:03:04I'm working.
00:03:06I'm going to take care of you.
00:03:08You can take care of me.
00:03:10I'm going to take care of you.
00:03:11I'm going to take care of you.
00:03:11I'm going to take care of you.
00:03:12I know you're working.
00:03:14Just one cup.
00:03:16One cup.
00:03:24Do you want to go to the hospital?
00:03:28Do you want to go to the hospital?
00:03:33Do you want to go to the hospital?
00:03:34Is it?
00:03:36Are we?
00:03:37It's 7 o'clock in the middle of the afternoon.
00:03:39The hospital is 12 o'clock.
00:03:40I'll visit the hotel hotel at the hotel hotel at the hotel hotel.
00:03:42Let's go.
00:04:12好喝.谢谢
00:04:17.我不是在做梦吗
00:04:19?安医生邀请我闪婚
00:04:21?对对对,精神所至,精神为开。大少爷
00:04:26,安医生终于答应你了。是真的吗
00:04:27?他邀请我,我和他,我和安医生之间单独结个婚。对对对
00:04:33,您没有听错
00:04:35,您终于暗恋成真了,大少爷。好,安医生,中午十二点
00:04:40,我一定在这儿十辆豪车。
00:04:42十个豪宅,十几黄金,十一仙金,终于真心评理。当初我不听见
00:04:51,有钱嚣张的极尽周和美钱温柔的繁衍,我选择了豪车。事实证明
00:04:57,一个人的真心和有钱无钱没有关系。今天结婚,我要修正错误
00:04:59,毁婚,换新郎。
00:05:14一科,你最喜欢吃的恢复龙包子。我开了一个小时车
00:05:17,拍了一个小时队,特意给你买套。快趁热吃吧。谢谢啊。安医科
00:05:25,转什么转。我还不是随便用点小伎俩
00:05:27,就能把你轻松拿捏。
00:05:29一科,今天你叫嫁给我了。我真的很迫不及待想要看你为我穿上婚纱的样子。是吗
00:05:40?今天的婚礼,我也给你准备了一个终身难忘的惊喜。真的一科
00:05:47?那我真是太期待了。我先去做最后的准备。我在婚礼线来跟你。好
00:05:55,婚礼线。白文尹,你就等着我给你安排的惊喜吧。我一定会惊掉你下来的。
00:06:03喂,妈。我正准备回家休息呢。回什么回啊
00:06:06?你妹妹肚子疼住院。你这个当个姐姐的
00:06:09,怎么不太变成这些叫母啊
00:06:10?你赶紧给我过来。好
00:06:16,我现在过去。你总算来了。赶紧给你妹妹看看
00:06:18,她还是有点痛。黄体破裂
00:06:25,已经用过药了。有点痛是正常的。近于一个月就可以康复了。你。你在和什么
00:06:26,那些什么?你妹妹还是个大姑娘呢?
00:06:28你吃死草黄药,你不阻止也就算了。你还在那破脏嘴
00:06:33?你良心得狗吃了。爸爸妈妈
00:06:39,你就不要怪姐姐。因为姐夫把我送到医院里来。姐姐她就吃醋了
00:06:42,所以才会引导那些故事造谣的。我引导
00:06:48?你的检查报告上清清楚楚的写着。黄体破裂。姐姐
00:06:49,我知道错了,我跟你道歉。
00:06:51我就不应该在你结婚的晚上,去麻烦姐夫的。秦静
00:07:01,她是你姐姐。你没有必要对她低声下气的。我昨天值班
00:07:04,现在要回去休息和准备了。毕竟
00:07:06,我今天结婚。你结什么婚啊?你妹妹都住院了
00:07:10,你有什么资格结婚?因为她住院
00:07:12,我婚都不结了吗
00:07:13?结婚而已,什么时候不能结?
00:07:15妈,我才是你的妻女儿。为什么要这样区别对待啊
00:07:21?你胡说犯到些什么?我怎么就区别对待了
00:07:24?别的不说。我当初买婚房
00:07:33,向您借五万交手付您不借。转头就买了三千万的别墅送给安友琴。你这个乡下人养的野丫头
00:07:36,怎么能跟我这种手心里养大的宝贝女儿相比
00:07:37?是不能比,所以我对你们已经不抱期望了。这次的婚礼是我自己准备的
00:07:42,你们不去,我自己去。
00:07:45安逸克,你没办法闭着?你赶紧跟我回来
00:07:48!跟她走!大时候没有我这个单夫妻的里面她入场
00:07:51,有人那是她
00:07:52!爸妈,我们也去吧。毕竟那么多亲朋好友都在
00:07:56,万一姐姐,薛杨家仇
00:07:59,对我们的名声也不好。情节说的对啊
00:08:01!男人去哪?我把女儿去哪?安逸克
00:08:08,你的父母,我抢了。你的男人
00:08:13,欣婷,
00:08:17我也抢了定。吉时已到
00:08:19,新娘入场!听说新娘的父亲
00:08:24,他不愿意欠着新娘走红地毯。他该不会
00:08:25,要自己一个人走进来吧?和亲身父亲闹矛盾
00:08:29,对新娘品性
00:08:30,该有多差啊?真是丢人!
00:08:33文艺为儿子,傍上了豪门千金
00:08:35,没想到,是个不受宠的。哼
00:08:38,那死鸭他要是不当面相吗
00:08:40?道歉,接着他自己走进来
00:08:42,反正丢人的是他。让他丢人
00:08:45,不尊重父母,不在乎妹妹
00:08:49,就应该给他点教训。新娘入场!
00:09:10这死丫头居然让一个养猪的乡下人给牵进来,有没有把我的亲生父亲放在眼里啊
00:09:13?他要是敢继续认这个养猪的
00:09:17,他这辈子都别想再踏进我们安家一步。
00:09:19爸,谢谢您母来。你是我女儿
00:09:23,这么重要的场合
00:09:28,我当然要来了。让我们掌声欢迎新娘的父亲
00:09:42,护送新娘一步一步走向人世的幸福时刻。文艺啊
00:09:44,我就把女儿交给你了
00:09:46,希望往后一生啊,
00:09:48你能爱她,护护
00:09:52,认识她。我一定会吧。叔
00:09:54,您快下去吧。
00:10:05请问新娘,梵文艺先生
00:10:07,您愿意娶安逸科小姐为妻
00:10:09,不离不弃吗?我愿意。请问新娘
00:10:14,安逸科小姐,您愿意嫁给新娘
00:10:16,梵文艺先生为妻
00:10:17,不离不弃吗?
00:10:18我,不愿意。
00:10:25伊克,你知不知道
00:10:26,你在说什么
00:10:27?当然知道,你还记得我说要在婚礼当天
00:10:31,给你一个大惊喜吗
00:10:34?难道你说的惊喜就是当众毁婚让我难堪吗
00:10:36?是,我给你的惊喜就是当众毁婚
00:10:44,让你难堪。我给你的惊喜就是当众毁婚,让你难堪。
00:10:47为什么?你花光了所有的钱去买婚房
00:10:50,去办这场婚礼,不就是为了和我结婚吗
00:10:53?为什么现在到了婚礼,你要闹这么一出呢
00:10:56?为什么?你还有脸说,今天是我们的婚礼
00:11:00,而你昨天,却在跟别的女人搬云故语。安逸科
00:11:08,你少胡说八道。昨晚是你妹妹肚子痛
00:11:13,我只是送她去医院而已。你别吃飞醋在婚礼上胡闹。逸科
00:11:14,人是你选的
00:11:16,现在要结婚了,
00:11:17你突然要毁婚,你把婚姻打什么了
00:11:19?就是啊,安逸的脸都被你丢尽了。逸科啊
00:11:23,你可是要嫁进樊家当媳妇的人
00:11:28,就大度点。别因为一点捕风捉影的小事
00:11:29,就撒不胡闹
00:11:32,这么多人看着呢。说的还不够清楚吗
00:11:33?今天,我要毁婚
00:11:37,不嫁范文叶。婚礼已经开始了
00:11:38,你不嫁给我,你还能嫁给谁
00:11:42?当然是嫁一个比你好一千倍
00:11:43,一万倍的人。
00:11:45你是不是没睡醒啊,安逸科
00:11:49?你这种买个两局式首付都要借钱的穷酸货
00:11:52,居然想要嫁给一个比我帅比我有钱的男人?不是妄想
00:11:54,娶我的男人马上就要到,到时候,
00:12:03快惊到你下巴了。爷爷
00:12:05,喝茶呢
00:12:06?正好,我有事跟你商量。你有天大的事
00:12:10,先给我放下。来人
00:12:12!上脸,无下有三无后为大。下脸
00:12:16,香火不断
00:12:17,后继有人。横批
00:12:23,结婚生子。
00:12:25好好好,结婚生子。我肯定解
00:12:29,立马解,我要跟你们说的
00:12:31,就是这件事。嗯
00:12:36?你少跟我说话呀。今天
00:12:38,你就是抢,你要给我抢快一个孙媳妇。好
00:12:41,我今天,就给你抢个孙媳妇回来。
00:12:45嗯?陈生
00:12:48,你暗恋多年的那个丫头。对
00:12:49,就是她。爷爷,她今天,就在我们家旁边的黄亭酒店结婚。你说吗
00:12:55?我不能抢手去吧
00:12:57?旁边的黄亭酒店
00:12:59?好小子
00:13:00,有种
00:13:01!来人!拿着我十年前就准备好的那份号里
00:13:05,跟随大少爷
00:13:07,去抢混!
00:13:13这些东西,有些人带着东西
00:13:15,我送给孙媳妇的
00:13:17,我得亲自去准备。好的
00:13:19,爷爷。出房!好了,一颗啊
00:13:26,别幼稚了
00:13:27,除了我
00:13:27,还有哪个男人能看上你啊
00:13:29?我知道,你生气吃醋都是因为太喜欢我了。我发誓
00:13:36,结婚以后我一定好好对你。我说的还不够清楚吗?
00:13:38结婚,不结。一颗啊
00:13:44,你那么爱文也
00:13:45,却在护理上胡闹
00:13:48,这是在打文也的脸呢。你就不怕弄巧成拙
00:13:52,让文也快抛弃你。是我不要他
00:13:54,出过鬼的男人,我不嫁。我现在正式宣布
00:14:01,今天,不嫁范文也。
00:14:20我嫁。我嫁。我嫁。有情。清静。你的男人,
00:14:27我嫁。不要我。好啊
00:14:29,简破烂盾终于来了。你喜欢
00:14:36,就先走吧。你别嘴硬。姐夫。
00:14:37不,老爷。你愿意
00:14:40,娶我吗
00:14:41?清静。你真的愿意嫁给我吗
00:14:43?那是当然了。你愿意抛弃我姐姐
00:14:46,娶我吗
00:14:54?愿意。我当然愿意。我今天不娶你姐姐。我娶你。你们一个假千金
00:14:55,一个真小人
00:14:56,确实般配。
00:14:58安逸科,你以为此刻毁魂就能够拿捏我
00:15:02?让我去求你,受你摆布。我告诉你,你玩脱了。从今天起
00:15:06,你永远得失去我了。你就等着
00:15:12,后悔终身去吧。这就是你作的下场。我儿子这么抢手
00:15:13,你现在呀
00:15:14,就哭去吧。没机会了
00:15:17,安逸科。就算你今天跪下来求我
00:15:21,我也不会原谅你。我不可能和你结婚的。我要娶的
00:15:23,是安家的养女
00:15:24,潘友情。
00:15:27这新娘可真是透气不成十八米啊,活生生的把老公让给了别人。就是
00:15:34,没见过这么蠢的女人。安逸科是青年才俊
00:15:36,离开他
00:15:37,去哪儿找比法文也更好的男人
00:15:39?安逸科,你为了文也
00:15:42,获信花光所有的积蓄
00:15:43,要是买婚房,又是制备婚礼的
00:15:46,那又怎样
00:15:47?你的男人啊,今天注定娶不了你。怎么样
00:15:51?痛苦吗?后悔吗?像我这样优秀的男人
00:15:55,可不是那么容易遇见的。
00:15:57安逸科,我的家的确不如安家
00:16:03,但是我已经晋升为骑士集团子公司的经理。你知道这是什么概念吗
00:16:05?年薪,两千万起。安逸科,听见了吗?两千万起。嫉妒吗
00:16:14?后悔吗?你说什么
00:16:16?我羡慕你
00:16:18,嫉妒你。
00:16:19你是不是忘了我告诉你的,我要嫁的男人
00:16:22,比你强千倍
00:16:28,万倍。什么?这世上还有比我骑士集团高管还要强的男人
00:16:30?当然有了
00:16:32,就是骑士集团继承人
00:16:34,奇大少爷。
00:16:36还是做梦吧,吹牛子吧
00:16:42,反正吹牛又不犯法。我的好姐姐
00:16:44,你看见吗?各位宾客们,都在嘲笑你呢。奇大了
00:16:51,脸都丢尽了。还好我没有娶她
00:16:52,不然我的脸
00:16:53,可就要丢尽了。别急
00:16:56,我听到她来的脚步了
00:16:58,她就要到。
00:16:59还装?今天齐家大少爷要是能在这里跟你求婚
00:17:09?我什么吃屎?骑士才把继承人齐靖章
00:17:27,前来向安逸科小姐求婚。骑士才把继承人齐靖章,
00:17:37前来向安逸科小姐求婚。火要架的人
00:17:41,来了。骑士才把继承人齐靖章
00:17:42,携十辆豪车
00:17:44,十栋别墅,十公斤黄金,十亿现金
00:17:50,求取安逸科小姐。天哪天哪
00:17:51,骑士才把,那可是海燕首富啊。豪车
00:17:55,豪宅,黄金现金
00:17:57,这价值,
00:17:58我低于百亿啊,好多钱啊
00:18:01,好多金子啊
00:18:02,无愧是海燕第一财罚世家
00:18:09,掌劲也是啊。
00:18:11一科,稍点到
00:18:23,我来复约娶你了。一科
00:18:24,你愿意嫁给我吗?我当然愿意。够难啊
00:18:32,一科,
00:18:32你以为爪子没群演员过来气我,我就能够改变主意
00:18:42,重新求你追你吧。放开他。你不过就是个兼职的演员
00:18:43,你有什么资格跟我叫笑
00:18:45?他,当然有资格
00:18:48,他就是我今天要嫁的新郎,首富齐家继承人
00:18:53,齐靖忠。
00:18:57齐家继承人?一科
00:19:00,我知道你是吃醋
00:19:01,嫉妒我要娶友情
00:19:03,但你也没必要,小子没求人过来
00:19:05,演戏给我看啊。演戏
00:19:10?张开你的狗眼看清楚了。宽肩窄腰大肠腿
00:19:12,八块腹肌双开门
00:19:13,还有那百亿聘礼
00:19:15,演戏可以拿正金白银吗
00:19:17?那你就吹吧!这男演员到底长得还行啊
00:19:21,但那些东西,一看就是假的
00:19:23!那么多金砖,
00:19:24那么傻,都是假的啊
00:19:26?当然是假的了
00:19:27,这个世界上,你是不可能用的
00:19:29,花一百亿娶一个女人
00:19:31,就算有,也不可能会是你。怎么不可能
00:19:36?在我眼里,一颗千好万好
00:19:39,区区百亿
00:19:44,不止一天。谢谢。不是我夸你碰你
00:19:45,还喘上了
00:19:46?那些房本
00:19:47,我网上砍一刀
00:19:48,还九块九包邮呢
00:19:49?没错,那些车钥匙
00:19:51,一看就是假的,
00:19:53是哪家傻去送车,一送送食料
00:19:55,而且还是同款,我买那破烂衣服
00:19:58,也不可能一四买同款世界
00:20:00,更何况是豪车了,那车钥匙啊
00:20:03,一看就是模型。没错,那些金砖
00:20:06,一看就是金箔纸糊的。没错
00:20:09,纸糊的。真金不怕火灭
00:20:11,我可以允许你们走近看看。
00:20:32来人,上火盆。看我拆穿你们的骨鞋。儿子
00:20:35,小心点,别刷着手啊。姐姐,
00:20:38这金砖要是假的,你可就尴尬了。那你们就试试
00:20:47,能不能电人。哟,还有点重量
00:20:54,不过纸糊袋就是纸糊袋。
00:20:58你可,你可不可以真为了出面子
00:21:01,找了一群人来演示吧
00:21:02?他这种人,做出什么出格的事都不稀奇。这居然不是金箔纸糊的。纸糊的
00:21:12,一眼就假
00:21:13,你妈,肯定是买了几块砖头
00:21:15,除了气。有道理啊,难怪有点分量。安逸克
00:21:19,没想到你能够来气我
00:21:21,做了这么多准备。你还在做吗
00:21:22?你说这是砖头
00:21:24,刚刚丢到火里,
00:21:25在烧的时候,变色了吗
00:21:26?依然是金色
00:21:28,还不能证明,这就是针尖。当然不能证明。你在做准备工作的时候
00:21:33,应该考虑到了
00:21:37,我可能会火烧吧。除非
00:21:38,除非什么?除非用磁器
00:21:43,再测一次。磁器
00:21:46?真黄金,在磁器上摩擦以后
00:21:48,会留下金色的痕迹
00:21:50,而其他属性的物质
00:21:51,则会留下黑色的痕迹。好
00:21:54,就用磁器。
00:22:05这,大家好好看看
00:22:08,这到底是金色
00:22:09,还是砖头?
00:22:18这,这
00:22:20,这
00:22:20,这
00:22:20,这
00:22:20,怎么可能
00:22:20?这,什么
00:22:22?不可能
00:22:25?这肯定是只有这一块是金色
00:22:26,其他全部是假的,
00:22:46我送的,我送的
00:22:54,我送的,
00:23:00你送的,你送的
00:23:02,你到底是谁啊
00:23:03?骑士才罚继承人,
00:23:05其,其
00:23:07,其
00:23:07,其
00:23:07,其
00:23:07,其
00:23:08,其,
00:23:08你肯定是安逸科为了弃我,随便招的电影吧
00:23:13?演员会拿这么多真黄金来演戏吗?
00:23:14这百丽聘女里,除了黄金还有豪车豪宅
00:23:18,你都要演一演吗?不可能,这怎么可能
00:23:24?怎么不好?你不珍惜尼科
00:23:32,有的是要珍惜她。像安逸科这种什么都不是的女人
00:23:33,怎么可能会有人拿百丽的聘女去许她?
00:23:36不是她不够好,是你心忙眼下不知道她的好。你
00:23:40,你分不清鱼木和珍珠
00:23:45,确实退不成她。就算这些金子是真的
00:23:47,那些豪车,豪房也都是真的
00:23:49,那只不过证明你有两个臭钱而已
00:23:53,你不可能是骑士集团的继承人。不信
00:23:54,简单,我能立马让你失去骑士子公司经理的职位。牛都被你吹上天了
00:24:02,小子。我骑士子公司经理的论坛,
00:24:07可是经历了三十六重考验的电影。除了齐董事长
00:24:08,我的地位,没有一个人都有一句话取笑。真是不见棺材的路内容。我说一分钟
00:24:15,就一分钟
00:24:20,开始计时。我也来,堂堂骑士集团的经理
00:24:23,怎么可能会被你这种小骗子拿捏呢
00:24:25?王副锦
00:24:27,一分钟内
00:24:29,取消海燕子公司里一个叫做
00:24:31,樊文也的经理者。
00:24:34小子,你演戏也演认真一点啊。别让王副锦
00:24:39,可是骑士集团的人士总监
00:24:42,你把别人像猫猫狗狗一样去命令。我就站在这看
00:24:44,一分钟后,我这个经理会不会被撤销。五
00:24:49,四,三,二,一。一分钟到了。
00:24:55我还是经理啊,臭小子。王副锦
00:25:08,被手机脏了。通手来了个电话而已。喂
00:25:11?什么?
00:25:14我可是骑士财团的经理。喂
00:25:16?喂
00:25:17?喂
00:25:17?文宇
00:25:18,怎么了?我猜谈经理的位置
00:25:21,被取消了。什么
00:25:22?取消了?取消了?取消了
00:25:27?取消了?骑士财团总经理的位置
00:25:29,能是什么人都能取消的吗
00:25:31?当然不是,裁判和谐人物都没有这个权利。
00:25:34现在相信,我是首富继承人。他藏吗
00:25:38?你,你居然为了这个人
00:25:40,你公报私仇
00:25:43?尹柯已经答应我的求婚了。那从今天起
00:25:45,她就是骑士的女主人
00:25:49,整个骑士都是她的。就算我为她公报私仇
00:25:50,你又能怎么样?我是不能拿你怎么样。虽然你有万万亿的财富
00:25:55,可你心爱的女人
00:26:01,却死心塌地地爱着我。你看看这婚礼现场,
00:26:06是你最爱的女人亲手婚女之般的。这现场所有的吃的喝的
00:26:08,用的摆的,每一样都是她熬了两个月的一月
00:26:10,亲自为我挑选的。对了
00:26:12,还有我老家的那些亲戚,也都是她提前了两个月
00:26:16,每一个都打了电话,问清了关系
00:26:19,甚至帮他们订好了车票。婚期到了之后
00:26:21,她还亲自去接人,去安顿。齐总
00:26:27,你说说,这么爱我的暗影课
00:26:30,她会嫁给你吗?
00:26:55她的女胚,她的女胚。她的女胚。
00:26:57I will have to marry him.
00:27:00What are you doing?
00:27:03I am.
00:27:04I am.
00:27:06I am.
00:27:07I don't know if I'm going to marry him.
00:27:10I'm going to marry him, right?
00:27:11I'm going to marry him, right?
00:27:14I'm sorry.
00:27:16I'm not so important.
00:27:19My sister.
00:27:20You don't want to marry him.
00:27:21You don't want to marry him.
00:27:23We've already had a dream.
00:27:25Yes, yes.
00:27:26If you want to marry him,
00:27:28if you want to marry him,
00:27:30how would you marry him?
00:27:31He won't be influenced by you.
00:27:34That's right.
00:27:34You don't have to worry about it.
00:27:36I'm not going to marry you.
00:27:38This is all because of you.
00:27:39You are going to marry me.
00:27:42You are going to go.
00:27:43You are going to marry him.
00:27:45This wedding is for me.
00:27:48How would you marry him?
00:27:49You have to marry him.
00:27:50But you don't want to marry him.
00:27:53You don't want to marry him.
00:27:55He's a man.
00:27:56You don't want to marry him.
00:27:58Do you love it?
00:27:58I'll explain the last one.
00:27:59I'm going to marry you.
00:28:02He's caught with me.
00:28:14He's my brother.
00:28:17I'm going to go.
00:28:18I'm going to make money.
00:28:20You're going to make money.
00:28:21I know you're not a big burden.
00:28:23But when I was on the other side of them,
00:28:24I'm going to leave you here.
00:28:26Just leave you there!
00:28:27I'm going to go!
00:28:28You're going to go!
00:28:29Here!
00:28:30You're gonna do it!
00:28:32You're going to hit me!
00:28:32What are you doing?
00:28:33Don't go!
00:28:33Don't go!
00:28:35This is my place to be with You.
00:28:37You're ready to come from here.
00:28:39Don't go!
00:28:39It's great!
00:28:40You're welcome to me.
00:28:41This is my wedding and I'm gonna get you.
00:28:42Let me give you the beautiful fruits of you.
00:28:46Take my help.
00:28:48Please, please.
00:28:50Put my hand open.
00:28:51Fuck how do you get?
00:28:51But dad.
00:28:52Please make me do that.
00:28:53If you'll get married, I'll get after you.
00:28:58What are you doing?
00:29:00That's your sister.
00:29:02please let her be with you.
00:29:04She's no sister.
00:29:06She's no sister.
00:29:07That's what's happening to your father.
00:29:09It's been my mother and my mother.
00:29:12I'm so scared.
00:29:14I'm so scared.
00:29:15And I'm so scared.
00:29:15I'm so scared.
00:29:19So I'm so scared.
00:29:21I'll leave my wedding.
00:29:26What?
00:29:27Your wedding?
00:29:28I don't want you.
00:29:29That's your wedding.
00:29:31That's your sister.
00:29:33Let me tell you.
00:29:36Do you want me to tell you?
00:29:39Do you want me to tell you?
00:29:41Or do you want me to tell you?
00:29:44I'm your father.
00:29:46You're my father.
00:29:47What do you want me to tell you?
00:29:49You're your father.
00:29:51You're your father.
00:29:52If you don't tell me.
00:29:54I can't let you tell you.
00:29:57You.
00:29:59You're a god.
00:30:01You want me to see this person?
00:30:03You're in your father's face.
00:30:05What are you talking about?
00:30:08You're my father.
00:30:10I'm not going to tell you.
00:30:11You're not going to tell me.
00:30:13You're my father.
00:30:13You're my father.
00:30:13That's what I'm going to tell you.
00:30:16You're my father.
00:30:22You're my father.
00:30:23I'm so happy you're your father.
00:30:26You're my father.
00:30:27She's been my wife.
00:30:27She's been the only one.
00:30:30而且安家去这个友情买了一套三千万的别墅
00:30:31别墅
00:30:36那可比安逸科那套二巨师强太多了
00:30:37儿子 妈指使你去友情
00:30:39安逸科 我命令你
00:30:42立刻 马上
00:30:44跪下跟我
00:30:45好道歉 再把这场婚礼
00:30:48让我给你妹妹
00:30:49安家 陪就你这个女儿
00:30:54安家
00:30:57从来就没有认过我这个女儿
00:30:58那也是因为你不懂事
00:31:00一颗 你就不能听点话嘛
00:31:03你非得当了这么多人的面
00:31:05让我跟你爸下不来台吗
00:31:07担心下不来台
00:31:08那你们走啊
00:31:10我的婚礼 我爸爸在就够了
00:31:14你们不重要
00:31:15一颗 你不跪下来坑我
00:31:19你妈还有你妹妹认错
00:31:20休想得到我的原谅
00:31:22我已经说了
00:31:23如果你们不走
00:31:25我就让人把你们拎出去
00:31:26还愣着干什么
00:31:28把这群闹轰轰的青蛙
00:31:30拖出去
00:31:31安逸科
00:31:34你翅膀硬了什么声啊
00:31:36你今天
00:31:38你一再触碰我的底线
00:31:40我也没得到我会原谅你
00:31:43拖出去
00:31:43别别别
00:31:45你话好说
00:31:46你话好说
00:31:47都是自己啊
00:31:48都放开
00:31:51别伤着我岳父了
00:31:52别伤着我岳父了
00:31:54别伤我岳父
00:31:54你们私下里揣住的这场闹剧
00:31:56我可不认
00:32:02再 acontece
00:32:04这个才是我的岳父
00:32:04这位才是我的岳父
00:32:05这位才是我的岳父
00:32:08至于你
00:32:08就别给自己的岳天亮
00:32:12别给自己的岳天链
00:32:13
00:32:13你看
00:32:14
00:32:15有话好说
00:32:16今天是孩子的婚礼
00:32:17再有什么过错
00:32:18咱们婚礼节后再拜承
00:32:20I'm going to go to the next day.
00:32:22Let's go to the kids.
00:32:26Yes.
00:32:26Father, let's just say something.
00:32:29We're going to get married.
00:32:30We're going to get married.
00:32:32Yes.
00:32:33That's right.
00:32:34I want to get married.
00:32:37It's not too late.
00:32:39I'm going to listen to you.
00:32:42Let's go.
00:32:42Let's go.
00:32:43Let's go.
00:32:45Let me know you.
00:32:47Let's go to the next door.
00:32:50Yes.
00:32:51Let's go.
00:32:54Let's go.
00:32:54Let's go.
00:32:56Let's go.
00:32:56What are you doing?
00:33:07It's my husband and I.
00:33:09Who did it?
00:33:10Who did it?
00:33:11This is my husband's family.
00:33:13He's going to be married.
00:33:15He's going to be married.
00:33:16He doesn't agree.
00:33:19You agree?
00:33:20It's not a divorce.
00:33:21Why do I get married?
00:33:23Why do I get married?
00:33:25You're going to be so big.
00:33:27You haven't been talking to me.
00:33:30You're all talking about the truth.
00:33:32Now, my husband doesn't want you.
00:33:37I've decided to go to the house.
00:33:38I don't care.
00:33:39What are you doing?
00:33:40I'm going to be so gay.
00:33:43If you are mad,
00:33:45I'll do it again.
00:33:46I'm going to decide.
00:33:46Believe it or not.
00:33:49Let's go and run out the court.
00:33:51First off of my husband,
00:34:01I'm going to run out.
00:34:03姐姐,一開始是你毀功在先,現在其家來求婚,明明是你先出的鬼。
00:34:09你憑什麼王我哥我也生上破臟水?你簡直太過分了。
00:34:13我媽安家怎麼會有你這種壞心眼的東西?
00:34:16媽,證據都擺在這裡,你還在一味地偏探她。
00:34:20昨天晚上,安友情黃體破裂,送他去醫院的男人,是今天的新郎,梵文姐。
00:34:28是。
00:34:32大家都是成年人,這是什麼原因?不用我多說了吧。
00:34:36那得多激烈呀,都進醫院了。
00:34:39新郎被這新娘玩這麼慌,難怪要離世回婚。
00:34:43換了誰,那種男人也不可能嫁我。
00:34:47媽,我是被冤枉的。姐姐這麼污蔑,我,我,我不要命了。
00:34:53我不活了。
00:35:02我不活了。
00:35:03姐姐這麼污蔑我,我,我不要命了。
00:35:06我不活了。
00:35:21我不活了。
00:35:22你這樣污蔑她,你叫她以後怎麼活呀?
00:35:28安友情的出入院記錄和檢查結果都在這裡了。
00:35:29到底是我誣陷?還是事實?
00:35:31你是醫生。
00:35:33你的那些醫生也都是你的同事。
00:35:35你想讓他們怎麼寫,他們就可以怎麼寫。
00:35:37媽,你這是在抹黑醫院和醫生。
00:35:39就憑你剛才這句話,我就可以讓醫院告你誹謗。
00:35:43哼,你當我是下大的呀。
00:35:45我在說醫院呢,關你什麼事啊。
00:35:49因為整個海燕市的私人醫院都是我開的。
00:35:53我不允許任何人在任何場合污蔑我的醫院。
00:35:54否則,一律起碎。
00:35:59讓你進去十年八年也是情理之中。
00:36:00安逸科,其實要這麼維護你。
00:36:05你們之前不就早就有私情了嗎?
00:36:07要不然,他這麼為你撐腰。
00:36:09對,你和齊靖周,是不是早就夠的在一起了。
00:36:12你真是個出軌不中的女人。
00:36:14你就是一條過街老鼠。
00:36:16有證據嗎?拿證據說話。
00:36:18證據?她帶著這麼多批你來現場。
00:36:21這就是證據。
00:36:25這麼說,是沒有實質性的證據了。
00:36:27那你污蔑我和友情,我也靠一張嘴來煽動大家。
00:36:31醫院的證明還不夠嗎?
00:36:33醫院?醫院都是你這個肩膚開的。
00:36:36醫院的證明,他能做數嗎?
00:36:38既然醫院的證明不做數,
00:36:40那我就給你放點實錘。
00:36:42什麼實錘?
00:36:48什麼實錘?
00:36:51把視頻放出來吧。
00:36:58明天,就是你跟安逸可的結婚日了。
00:37:01今天晚上,就讓我們節奏先登吧。
00:37:06明天就是你跟安逸可的結婚日了。
00:37:08啊,不是,不是這樣。
00:37:10這是不是,不是成傑他連男人手都沒牽過嗎?
00:37:14這是,這筆戰傑的還猛了。
00:37:16難怪新娘會臨死回婚。
00:37:20別犯了,別犯了,別犯了。
00:37:22You can't do anything with me
00:37:25You can't do anything wrong with me
00:37:26Come on, my mother
00:37:28I'm so ashamed of you
00:37:30Mom, I want you to help me not
00:37:31Why are you so mad at me?
00:37:34I'm not mad at you
00:37:35I'm mad at you
00:37:36I'm mad at you
00:37:41Let's stop
00:37:46You can see
00:37:47I have a lot of videos about her
00:37:52You should know
00:37:54That you and I have ended
00:37:59I believe
00:38:02I'm really mad at you
00:38:04What do you think?
00:38:07I'm wrong
00:38:08I'm wrong
00:38:10I'm wrong
00:38:12I'm wrong
00:38:13Even if I'm wrong
00:38:15Where can you go?
00:38:17You're a man
00:38:19What do you do?
00:38:21I'm wrong
00:38:22I'm wrong
00:38:23I'm wrong
00:38:23I'm wrong
00:38:50I'm wrong
00:38:51I'm wrong
00:38:53I'm wrong
00:38:55I'm wrong
00:38:58I'm wrong
00:38:59I'm wrong
00:39:00I'm wrong
00:39:01I'm wrong
00:39:04I'm wrong
00:39:06I'm wrong
00:39:06I'm wrong
00:39:08I'm wrong
00:39:16I'm wrong
00:39:18I'm wrong
00:39:18I'm wrong
00:39:20I'm wrong
00:39:37I'm wrong
00:39:38I'm wrong
00:39:38I'm wrong
00:39:40I'm wrong
00:39:40I'm wrong
00:40:00I'm wrong
00:40:02I'm wrong
00:40:05I'm wrong
00:40:05I'm wrong
00:40:05I'm wrong
00:40:06I'm wrong
00:40:16I'm wrong
00:40:17I'm wrong
00:40:19I'm wrong
00:40:19I'm wrong
00:40:21I'm wrong
00:40:22I'm wrong
00:40:22I'm wrong
00:40:24I'm wrong
00:40:25I'm wrong
00:40:26I'm wrong
00:40:28I'm wrong
00:40:31I'm wrong
00:40:36I don't want you to marry me, this girl.
00:40:37I will not be able to marry you.
00:40:41I don't want you to marry me.
00:40:48That's as you wish.
00:40:50From today's beginning, my father is only one.
00:40:53He is my father.
00:40:59That's as you wish.
00:41:01From today's beginning, my father is only one.
00:41:04That's my father.
00:41:08You're my father.
00:41:09I'm in the world.
00:41:14You're my father.
00:41:15He is my father.
00:41:17You're not sure.
00:41:18I'm not sure.
00:41:20I'm here to come to me.
00:41:22I'm so happy.
00:41:23I'm not sure what I'm doing.
00:41:23I'm not sure what I'm doing.
00:41:31But I'm always here.
00:41:33I'm not sure what you want.
00:41:36I'm not sure what I'm doing.
00:41:36So now I'm still worried.
00:41:38I'm not sure what I'm doing.
00:41:41I'm not sure what I'm doing.
00:41:43No.
00:41:43I'm happy to spend 20 years.
00:41:46For those years, I'm hurt.
00:41:50You're my father.
00:41:51You're my father.
00:41:53It's a good child.
00:41:54Yes.
00:41:55Yes.
00:41:56You're only with such a young man.
00:41:58What's your father?
00:41:59My daughter is only one person.
00:42:04How can I be my daughter?
00:42:08I'm sorry.
00:42:10If you're too strong, I'm going to take you.
00:42:15Let them go.
00:42:19Let them go.
00:42:20Let them go.
00:42:23Don't let them go.
00:42:25Don't let them go.
00:42:27I'm waiting for you to regret.
00:42:28I don't know what you're going to do.
00:42:30Go ahead.
00:42:31Go ahead.
00:42:31Go ahead.
00:42:32Go ahead.
00:42:47Do you want to marry me?
00:42:50I want you.
00:43:00Yika.
00:43:01Today's wedding.
00:43:02I haven't arrived at all.
00:43:03This is my wedding.
00:43:06I'll give you a huge wedding.
00:43:08I'll tell you the world.
00:43:09I'll finally meet you.
00:43:11Can you?
00:43:13Okay.
00:43:14Let's go.
00:43:15Let's go.
00:43:28Let's go.
00:43:30Let's go.
00:43:32Let's go.
00:43:32Let's go.
00:43:33Let's go.
00:43:34Let's go.
00:43:34Let's go.
00:43:36Let's go.
00:43:37Let's go.
00:43:39Let's go.
00:43:41Let's go.
00:43:45Let's go.
00:43:47Yika.
00:44:10Yika.
00:44:13Yika.
00:44:14Yika.
00:44:14I've already had like a gift.
00:44:15Mom.
00:44:16He's like my husband.
00:44:19He won't be a gift.
00:44:19If I remember, the wedding is not working for him today.
00:44:22If we don't have enough time, they will immediately come out.
00:44:28Oh, that's true!
00:44:30They all came out!
00:44:33Wait, wait, wait!
00:44:34How did you come out?
00:44:35It's over.
00:44:36No, no, no.
00:44:38We lost our money.
00:44:41I'm so happy to have a son.
00:44:44Look, I didn't say that.
00:44:45If we don't want to go ahead today,
00:44:47we won't have to be deceived.
00:44:49We won't have to be deceived.
00:44:50I didn't think he was a genius.
00:44:52I didn't know that he was going to be deceived.
00:44:54I don't understand him.
00:44:56Even if he was sick,
00:44:58he would take the 100 bucks for me to buy coffee.
00:45:01He will never leave me.
00:45:07He will never leave me.
00:45:19Let's see.
00:45:20The judge is here.
00:45:25I'm so happy to have this woman.
00:45:31I know all of you are prepared.
00:45:33You're more angry, you're more hungry.
00:45:35You can only prove that you love me.
00:45:37That's right.
00:45:38Let's go home.
00:45:49Oh,
00:45:59Oh,
00:46:00That's right.
00:46:01It's right.
00:46:02I'm as free.
00:46:03It's not the same.
00:46:03I will warn you.
00:46:05I got to believe in my life.
00:46:07I hate you.
00:46:08I never want to live with you.
00:46:08But Mr.
00:46:09Sauron and Mr.
00:46:10are the dead.
00:46:11It's different than once.
00:46:13If Mr.
00:46:14he hates him,
00:46:16he'll give him a man to him.
00:46:17I'm going to be the girl of my wife.
00:46:21I don't have a pain in my life.
00:46:25You see, we don't have a problem.
00:46:27Why don't you let me take a break?
00:46:30Poor uncle, he's not going to take care of me.
00:46:33I'm not going to take care of her, except for the baby.
00:46:38You're not because you and your baby lost our婚礼,
00:46:40so you're angry.
00:46:46You are so happy.
00:46:48I just didn't want to get married.
00:46:49You are still going to get married.
00:46:50I'm going to go with my sister.
00:46:52My mom, let's go.
00:46:53Hey, my mom.
00:46:55We're going to go.
00:46:55We're going to get married.
00:46:56You're going to marry me.
00:46:58I'm going to marry you.
00:47:00I'm going to get married.
00:47:02My sister is so big.
00:47:05My sister is our family.
00:47:07I'm not so sad to see my sister's pain.
00:47:10I'm going to marry you.
00:47:12I'm going to marry you.
00:47:15I'm going to marry you.
00:47:16I'm going to marry you.
00:47:17I'm not going to marry you.
00:47:18We're happy and happy.
00:47:20Why are you so shy?
00:47:22She has never met me.
00:47:24But in my heart, she's always my sister.
00:47:27I don't want to see her hurt.
00:47:30You're going to marry me.
00:47:32I'm going to marry you.
00:47:33I'm going to marry you.
00:47:34You're going to marry me.
00:47:35I know.
00:47:35I know.
00:47:37You must be the same as my sister.
00:47:38You're wrong.
00:47:39So you're angry, keep telling her.
00:47:41You don't want to love me.
00:47:42I never loved you.
00:47:45I just wanted to marry you.
00:47:46I was going to marry you.
00:47:48What's wrong with you?
00:47:49You've got to just let me get married.
00:47:51You're going to love me.
00:47:51I love you, my sister.
00:47:53You've got to be afraid of her.
00:47:54You don't want me to kill me.
00:47:55You're going to marry me.
00:47:58Don't you?
00:47:58Don't leave me.
00:47:59You're going to be told for me.
00:48:05She loves you.
00:48:08Mom, you go.
00:48:11She's going to kill me.
00:48:13You're going to kill me.
00:48:14You're going to kill me.
00:48:15How are you?
00:48:16You don't have to take me two real money.
00:48:18What if it's going to happen?
00:48:20How are you doing?
00:48:21I'm fine.
00:48:23Even though I don't have to take me one of her.
00:48:26But I'm not sure.
00:48:29I'm not sure if I married her.
00:48:30I don't have to give her anything.
00:48:31I don't have to give her money.
00:48:34But I'm sorry.
00:48:36I'm so sorry for her.
00:48:37It's hard to find her.
00:48:38It's okay.
00:48:40I'll be fine with her.
00:48:42But she's gone with her.
00:48:45Where did she find her?
00:48:46She'll be able to buy her.
00:48:48She'll be able to buy her.
00:48:50She'll be able to buy her.
00:48:52I'll be waiting for her.
00:48:54Okay.
00:48:56I'm ready.
00:48:57I'll take her.
00:48:59This is my wife.
00:49:04I'll take her.
00:49:06You can hear me.
00:49:09My shown.
00:49:11My wife.
00:49:11You're so sure.
00:49:12You're too.
00:49:13My cousin.
00:49:15Come here.
00:49:17Welcome.
00:49:18This is you.
00:49:20I'll take the look at my friend.
00:49:20Every time.
00:49:23You'll pay me.
00:49:24This is you.
00:49:25You'll pay me.
00:49:26You'll pay me.
00:49:28You'll pay me.
00:49:29已经给过我房产了
00:49:30这就不必了吧
00:49:34他送的那是他求取你的聘礼
00:49:35我送的是见面礼
00:49:38你必须的收下
00:49:40这突然得了那么多房产
00:49:42我也不知道怎么处置了
00:49:44好办啊
00:49:45我把它给折现
00:49:49折现后就让钱乖乖地躺在银行里
00:49:51让他钱生钱再说了
00:49:55我送的这些不是房子 是矿产
00:50:00我们齐家在东南亚的石座矿产
00:50:02矿产 卖多少钱啊
00:50:06没多少钱
00:50:09我这也是为了你有底气
00:50:10嫁给这个臭小子
00:50:12有了这些钱半生呢
00:50:14你就有底气做任何事情
00:50:17好 谢谢
00:50:19开心地哭了
00:50:21你喜欢 那我就再多送点
00:50:28我就喜欢看你高兴的样子
00:50:29不 不 不 我是感动的
00:50:32您这是给我安全感
00:50:33而不是拿钱砸我
00:50:34谢谢您给我尊重
00:50:36这是除了我养父之外
00:50:38第一次感受到其他人的善意
00:50:41所以从头到尾
00:50:42你就没感受到我的好是吗
00:50:51那不一样 这是亲人的宽快
00:50:53那 我是爱人的宽快
00:50:55是吧
00:50:57依克 你同意了婚礼改在一个月之后
00:51:01是的 爷爷 你还有其他的意见吗
00:51:03我当然没有
00:51:04婚礼改在一个月之后啊
00:51:08我就有充足的时间为你们两个准备
00:51:09爷爷 我一辈子就结一次婚
00:51:13这种事情你交给我自己处理就行
00:51:15我们各自准备一套方案
00:51:17最后由依克来挑选
00:51:20他喜欢哪个方案
00:51:21就用哪个方案
00:51:22有问题吗
00:51:23好 依克
00:51:24那结婚方案你来选
00:51:26
00:51:29原来这就是被人重视的幸福吗
00:51:31我一定会好好珍惜眼前人
00:51:38您好 艾小姐
00:51:40您好 艾小姐
00:51:40我这边是金碧辉煌物业
00:51:42明天你的新房到验收时间
00:51:44请您带往相关资料
00:51:46来验收
00:51:47好 谢谢
00:51:48依克
00:51:50明天验房我陪你去
00:51:54你懂验房
00:51:55我直接拉一个专家队过去
00:51:57别别别别
00:51:59你那像是去收保护费的
00:52:00哪里想收房吗
00:52:03就问静州单独陪你去吧
00:52:05男人的
00:52:06不能让他太闲着
00:52:08
00:52:08爷爷
00:52:10那我们先走了
00:52:11爷爷
00:52:19义克那么爱烦我眼
00:52:22今天居然亲手毁了婚礼
00:52:23老公
00:52:25我们是不是不应该坐视不理啊
00:52:26那是他咎由自取
00:52:28也不提前跟我们商量
00:52:30现在闹成这样了
00:52:31还怎么理啊
00:52:33都是因为秦琴胡闹
00:52:35介入乙克和樊婉眼
00:52:36不然乙克
00:52:37也不会闹出这么大一出戏
00:52:39也不会闹出这么大一出戏
00:52:39毁婚的是他自己
00:52:40难道还要让我们安家圣的樊家低头
00:52:43再添嫁妆
00:52:44让人家娶啊
00:52:45爸爸
00:52:47那就这么做吧
00:52:49秦琴
00:52:49秦琴
00:52:50秦琴
00:52:50秦琴
00:52:50秦琴
00:52:50秦琴 你干什么
00:52:51爸爸妈妈
00:52:53我知道错了
00:52:54我不应该在姐姐的婚礼上胡闹
00:52:56看到姐姐失忆伤心
00:52:57我也心如刀角
00:52:59所以我想帮你自己挽回酒子
00:53:03看你这么懂事啊
00:53:05就依你的吧
00:53:06那就把
00:53:07香江四季城那套
00:53:10两百瓶的江景大瓶层
00:53:12送给他做家庭
00:53:13送给他做家庭
00:53:13太好了爸爸
00:53:15姐姐姐夫
00:53:16明天正好去清房
00:53:17我们过去给他个清醒
00:53:26谢谢提前宴房书房
00:53:27一切主要就是 就等安一颗头怀孙抱
00:53:32
00:53:37男天一颗
00:53:38这小姐的包子
00:53:40和我几只软化就够了
00:53:42根本就用不着我怎么办
00:53:47根本就用不着我怎么办
00:53:51你先去停车
00:53:52我先上去了
00:53:53为了领结婚证
00:53:54都错过燕房的时间了
00:53:55不知道物业还在不在等我
00:53:57等等
00:53:58怎么了
00:54:00结婚证
00:54:00
00:54:01
00:54:02
00:54:04你的
00:54:06给你
00:54:06还有你的论本
00:54:08你给我
00:54:08
00:54:10都给你保管
00:54:11希同学
00:54:12余生多多指教了
00:54:17余科
00:54:18这一切发生得太快了
00:54:20快得我很不安
00:54:21昨晚
00:54:23我整晚都睡不着觉
00:54:24真怕你答应嫁给我
00:54:26真怕你答应嫁给我
00:54:27只是我的一条梦
00:54:28想留在身上
00:54:30想留在身上
00:54:30想留在身上
00:54:31想留在身上
00:54:31想留在身上
00:54:31想留在身上
00:54:32郡主
00:54:33这是真的
00:54:33我以后一定会努力的去爱你
00:54:35好好建议我们的家
00:54:38余科
00:54:38谢谢你
00:54:39谢谢你让我感觉到我的余生不再孤单
00:54:43让我可以光明正大的拥抱你
00:54:45亲为你
00:54:46郡主
00:54:47我也要谢谢你
00:54:48是你给我爱
00:54:49给我加
00:54:49给我足够的底气
00:55:02那你先上去
00:55:03我去行车
00:55:04一会儿就来
00:55:04那我们一会儿见
00:55:08一会儿见
00:55:10我们在深夜的夜
00:55:12我们在深夜的夜
00:55:14妈妈
00:55:16爷爷
00:55:18现在放心了吧
00:55:19我和一科已经理症了
00:55:21臭小子
00:55:22这么些年来
00:55:23总算做了一件靠谱的事
00:55:26好了好了 不说了
00:55:27我先停车配一科
00:55:28
00:55:29孙西国新家的地址在哪
00:55:31我也去瞧瞧啊
00:55:32不用不用
00:55:34一个二局是啊
00:55:35容不下这么多人
00:55:36我先挂了啊
00:55:38拜拜
00:55:38
00:55:39
00:55:40
00:55:40你不告诉我
00:55:42我就不知道了吗
00:55:43孙奇部兴凡的家居家店
00:55:45就得是我这个作爷爷的来准备
00:55:52我和以后的新婚宴
00:55:53谁都不想打扰我的
00:55:55
00:55:56
00:55:58
00:55:59
00:56:00
00:56:00
00:56:00
00:56:02
00:56:02
00:56:06
00:56:07Guys, I found that you don't know where you are.
00:56:09You have been working with your family.
00:56:11All the technology.
00:56:13We've already got a plan on your family.
00:56:17Here it is indeed.
00:56:20The business manager said that I was a trader and who told me to me.
00:56:23Definitely.
00:56:25is it?
00:56:26Is it?
00:56:28Is it?
00:56:29Is it?
00:56:30Is it?
00:56:30Is it?
00:56:31Is it you?
00:56:34Is it?
00:56:35You're finally here, I've been waiting for you for a long time.
00:56:38I know that you're here.
00:56:39You're still here for me.
00:56:40You're still here for me.
00:56:48Look, this is our new婚.
00:56:50I'm here for you to take care of your wedding.
00:56:53Look, these flowers, these gifts.
00:56:56Do you like it?
00:56:56And this is a gold medal.
00:56:58This is what I'm going to buy for you.
00:57:02You won't think we're going to be a gold medal.
00:57:04You can't wait for me.
00:57:09You're still here for me.
00:57:11You're still here for me.
00:57:11You're still here for me.
00:57:12I'm going to take care of you.
00:57:13I gave you two gifts.
00:57:16That's the summer.
00:57:17I bought the bag.
00:57:19I'm going to go to your house.
00:57:21I'm waiting for you to eat.
00:57:32you pick your 늘�ime.
00:57:33it's a fault.
00:57:35You can't have the Hahaha padre he would don't know.
00:57:36I'm going to buy them.
00:57:37You're totally here for me.
00:57:40You can't buy them.
00:57:42The hammock class that doesn't help you take take care of your holiday.
00:57:43Put them in front狂ans that you have something.
00:57:45I'm taking care of your fare.
00:57:46I'm not going to go to buy. I'm going to go.
00:57:52I brought two bags to my house.
00:57:53Then I brought two bags.
00:57:54I brought two bags.
00:57:54Then I brought two bags.
00:57:55Then we were not going to work.
00:57:59We were not going to work.
00:57:59We were not going to work.
00:58:00No time.
00:58:02You were watching the other side of the house.
00:58:03You were still going to go to the island of the sea.
00:58:06To buy fresh fresh food for her.
00:58:09This amount of time.
00:58:10I'm going to be more than I追 my house.
00:58:12I'm so nervous.
00:58:13It's not because you're your sister's love.
00:58:16If it's not you, I would like to be a foreigner.
00:58:18I'd like to have more time to sleep.
00:58:20I'm not going to take these crazy things.
00:58:22This is my home.
00:58:23I'll go right out of my house.
00:58:26Yike, let's talk about it.
00:58:29Don't be angry and let me go.
00:58:30But we have three years of love.
00:58:32It's not worth you to forgive me this only time.
00:58:34I don't have any questions.
00:58:35I don't have any questions.
00:58:36I don't have any questions.
00:58:38You can't do it.
00:58:42Yike.
00:58:44You won't be angry.
00:58:46I'll give you a pardon.
00:58:47I promise.
00:58:48I'll be sure I'll be with you and your sister.
00:58:49I'll be sure to take you away from your sister.
00:58:51You won't be afraid of any other things.
00:58:53If you're not going to die,
00:58:54I'll only let you get out of your house.
00:58:56You won't be afraid.
00:59:00You're not a good girl.
00:59:02I'm a woman.
00:59:04I'm a liar.
00:59:05You're crazy.
00:59:06I'm a liar.
00:59:07I'm being a liar.
00:59:08You're a liar.
00:59:09You're a liar.
00:59:10I'm a liar.
00:59:10I'm a liar.
00:59:11Or you're a liar.
00:59:12I'm going to cry here.
00:59:15You're alright tonight.
00:59:16You're still standing in front of us.
00:59:17You're still a liar.
00:59:18You're in front of me?
00:59:19I'm a liar.
00:59:20I'm a liar.
00:59:21She's one.
00:59:34Hey River!
00:59:36Hey River!
00:59:36Hey River!
00:59:37There is someone with a lady.
00:59:39Mom, they tell you guys
00:59:39what happened,
00:59:39they just turned up.
00:59:41After this.
00:59:43You got me.
00:59:47Yes!
00:59:48What happened,
00:59:48Oh my god, you're here.
00:59:50This is our house.
00:59:52We have to wait for a while.
00:59:54Oh my god.
00:59:56My sister and my sister,
00:59:57when we were in the same place,
01:00:00our friends are so bad.
01:00:02We don't have to worry about them.
01:00:04You're right.
01:00:06I am.
01:00:07I'm a girl.
01:00:08She's in the wedding.
01:00:10I'm sorry.
01:00:12I'm sorry.
01:00:13I'm sorry.
01:00:13Nang that sate of you.
01:00:14Nang ma?
01:00:15Nang ma?
01:00:17Yikki, open door Yikki.
01:00:20Open door Yikki.
01:00:21Yikki, don't worry.
01:00:22Yikki, don't worry.
01:00:23Yikki is not going to open door.
01:00:25Yikki, take me look.
01:00:27I would be more familiar with my eyes.
01:00:29I have a lot of my eyes with that's a蚂蟆 could have been taken.
01:00:34Yikki.
01:00:36That you know my own style.
01:00:39Yikki, don't you try to eat?
01:00:44I think it's funny.
01:00:45I can't think it's funny.
01:00:46What?秦少!
01:00:49Yikko!
01:00:55Yikko!
01:00:56Yikko!
01:00:57Yikko!秦少!
01:00:59My sister and my
01:00:59wife are very close
01:01:00to her. You don't want to bother them.
01:01:02Yikko! Yikko!
01:01:05Yikko!
01:01:06Yikko!
01:01:06Yikko!
01:01:07Yikko!
01:01:07Yikko!
01:01:12Yikko!
01:01:17Yikko!
01:01:17I'm just aizer!
01:01:19I always подумanding!
01:01:21This is your home.
01:01:24Dropped?
01:01:25esto te pasó!
01:01:25No!
01:01:27I'm going to die decreta.
01:01:28Yikko!ете
01:01:29copaic cllaş! Yikko!
01:01:33Yikko!
01:01:34Yikko!
01:01:34Yikko!
01:01:35Kopil! Yikko!
01:01:39Yikko!
01:01:40Yikko!
01:01:41Yikko!
01:01:48I don't want to go to the door!
01:01:51You're not going to go to the door!
01:01:51You're not going to go to the door!
01:01:53You're going to go to the door!
01:01:54Yes!
01:01:55Yes!
01:01:55Your wife's going to be hurt!
01:01:57Are you still hurt?
01:01:58You're still there!
01:01:59The ghost man who's not going to be a kid
01:02:01is going to be a baby?
01:02:01He doesn't want to be a baby!
01:02:03If you're a kid,
01:02:04you're only going to be a mother to love you.
01:02:06I'm just going to say
01:02:06you're not going to die!
01:02:11I'm not going to kill you!
01:02:12Sir, I'm going to ask you, who are you?
01:02:15What kind of power can you do with your father's rights?
01:02:18Oh, my sister!
01:02:19My father said something like this.
01:02:21He's too small to keep up with it.
01:02:23You say this, it's my heart.
01:02:26It's just a woman.
01:02:29Only a woman.
01:02:29Only a woman.
01:02:37A woman from God is suffering inside him.
01:02:39He healed me!
01:02:40I healed her!
01:02:41Of course that person would kill me!
01:02:44Winston!
01:02:45Winston!
01:02:45I'm going to kill you!
01:02:47Let's go!
01:02:59Don't let me die!
01:03:04You're a great guy!
01:03:06Why are you at other people's house?
01:03:07Yes!
01:03:08If you hit me with my sister, my sister will hurt you!
01:03:11If you want to say something,
01:03:13I don't want to send you to the hotel room.
01:03:16I'll be right back to you.
01:03:17I'll be right back to you.
01:03:20I know you're still looking for me.
01:03:23Don't let me tell you!
01:03:25You're my sister!
01:03:26I'll be right back to you.
01:03:28What do you mean?
01:03:31My sister, I've already told you.
01:03:34I'm close to you.
01:03:35I'm just trying to tell you about my sister.
01:03:37And now I know my sister.
01:03:39I love you.
01:03:40You're a good person.
01:03:42You're not a good person.
01:03:44You're a good person.
01:03:44You're too close to me.
01:03:46I'm close to you.
01:03:47I didn't think you were such a person.
01:03:49I'm going to see you.
01:03:51I'm...
01:03:51You're so sorry.
01:03:54What are you doing?
01:03:55My sister, Yika,
01:03:56I've seen you.
01:03:57You're right.
01:03:58You're right.
01:04:00You're right.
01:04:01You're right.
01:04:02You're right.
01:04:04You're right.
01:04:04I'm right.
01:04:04I'm right.
01:04:05I'm sorry.
01:04:06You're right.
01:04:07I'm so sorry.
01:04:08You're right.
01:04:11You're right.
01:04:12Hey, I don't want you to have a treat.
01:04:15You're right.
01:04:17You're right.
01:04:18Well, even my sister,
01:04:22I think it's an easy one day.
01:04:25You'll have to marry me.
01:04:26We have to keep in touch with you today.
01:04:28We are here today.
01:04:30Okay.
01:04:31My wife.
01:04:32Your request is the most important thing.
01:04:34I'm willing to hear you.
01:04:36He doesn't want to get married.
01:04:38He has no power to refuse.
01:04:40The marriage is a big deal.
01:04:41You have to be the owner of my wife.
01:04:46You're dead, right?
01:04:49You're a rich man.
01:04:51How does he feel like he's a guy?
01:04:53The wedding day was said to him.
01:04:55You're alone.
01:04:56Today, you're in a room.
01:04:57You're alone.
01:04:58How can I have you?
01:04:59I'm not a fool.
01:05:01You can't have to be a woman.
01:05:03If you're alone, you're going to be in a place.
01:05:04You can't be a place.
01:05:05But here is my house.
01:05:07You go out.
01:05:08This is my house.
01:05:10Your house is not your house.
01:05:13You're my daughter.
01:05:15You're my daughter.
01:05:16I'm talking about that.
01:05:16What is my problem?
01:05:17You're not in a marriage birthday.
01:05:19You're not with my marriage.
01:05:20You're going to be with me?
01:05:21How do you say it?
01:05:22You're going to be with me?
01:05:24Yes.
01:05:25You can't say that.
01:05:27You can't tell my mom.
01:05:28You know, my mom is calling me to call me.
01:05:31I'm going to give you a gift to you.
01:05:35You don't care.
01:05:36I don't care.
01:05:39I don't care about you.
01:05:42I know you're in your house.
01:05:45I told you.
01:05:47We will send you a piece of the beach.
01:05:49To make you a piece of the beach.
01:05:51But you will be careful.
01:05:54If you want to give me a piece of the beach,
01:05:55I will leave you to this girl.
01:05:58So you don't want to give me a piece of the beach.
01:06:00How did you make me a piece of the beach?
01:06:02I got a piece of the beach.
01:06:03You would like to give me a piece of the beach.
01:06:08You wouldn't want to give me a piece of this girl.
01:06:09You don't want to give me five hundred dollars?
01:06:11If you want to give me five hundred dollars.
01:06:13That's a big mistake.
01:06:16You still can't tell me.
01:06:17You're going to go out.
01:06:19We told you about some money, we didn't get you five million dollars.
01:06:23So I told you that you're not a house for me.
01:06:25Even if I was a wife, I didn't have to pay for her.
01:06:28I have no money.
01:06:29I don't care about her.
01:06:32You're not a girl.
01:06:33I'm not a girl.
01:06:36At the wedding, you're all people are talking to her.
01:06:39If I'm a girl and the other girl will be the same person.
01:06:42Then, who would you think of this girl?
01:06:43I don't think that I really can't remember that you're such a bad guy.
01:06:48Your wife is very good, and you're just selfish.
01:06:50Do you want to talk to him?
01:06:52I'm not a bad guy.
01:06:53I'm not a bad guy, but I'm going to live here.
01:06:56I'm not a bad guy here in the city,
01:06:57but I'm not a bad guy here in the city.
01:07:00Don't tell me I'm not a bad guy.
01:07:02I'm a bad guy.
01:07:04I'm good at you.
01:07:06You don't know what to do.
01:07:07You're going to take this shit out of my life.
01:07:09I don't think you're going to be loving it.
01:07:11It's because of this time, it's so bad.
01:07:14This two years old, they've been doing this for a long time.
01:07:17You should be doing this for a long time.
01:07:19Don't you dare say it.
01:07:19You...
01:07:20I love you.
01:07:21Your sister is really loving me.
01:07:22I'm very trusting our relationship.
01:07:24My sister, you can see her.
01:07:26She's in the wedding.
01:07:27She's in the wedding.
01:07:28She's with other men.
01:07:29She's with each other.
01:07:31You...
01:07:32You're just kidding me.
01:07:33You're a liar, you're a liar, you're a liar.
01:07:36You're a liar, you're a liar.
01:07:36You're a liar, you're a liar.
01:07:37You're a liar.
01:07:42It's something.
01:07:43E-가락 of them.
01:07:43If you ever put more columns with you on the bed.
01:07:49What are the Kaiser books around?
01:07:50You guys thought you want to kill euros right away.
01:07:53Winn and Winn and Winn.
01:07:55In this case, it's anajciee.
01:07:57You to die.
01:07:59You see, he grosses a very largo距从.
01:08:00You don't get so zmiany.
01:08:02Not how much pergunta comes.
01:08:03You have such a casa.
01:08:06And that man ties another queen.
01:08:08Well, just � back.
01:08:10You can't do it
01:08:12I'm not a fan
01:08:12It's your first time
01:08:14You're young
01:08:14I'm going to call you
01:08:16You won't call me
01:08:17Just don't do it
01:08:19You think you thought you're a lawyer
01:08:20I'm a good one
01:08:21You should take a marker
01:08:24You have a rule
01:08:24You're a liar
01:08:24You're a liar
01:08:25You're a liar
01:08:25You're a liar
01:08:26I'm not a liar
01:08:27You'reessa
01:08:29You shouldn't lose my mind
01:08:31You don't want to lie
01:08:32You're good
01:08:32I haven't done that before
01:08:36Un九
01:08:40The children are born as a family of children.
01:08:42The children are born as a child.
01:08:45If they're born as a child,
01:08:46that's why they're born as a child.
01:08:48Yikko, what do you mean?
01:08:50Because we are already born.
01:08:59You can't believe you have been born as a child.
01:09:02You're going to be married.
01:09:03Yikko, don't worry.
01:09:05According to our knowledge,
01:09:07you have no wedding,
01:09:08we are not married.
01:09:09Are you sure?
01:09:10Back then, we just took a long time.
01:09:12What happened?
01:09:13You're just a kid.
01:09:15He's got a great job.
01:09:16You've got a lot of money.
01:09:17You've got a lot of money.
01:09:18That's what you did.
01:09:21You're just a kid.
01:09:22You can't get a lot.
01:09:24You're a good one.
01:09:27You're just a good one.
01:09:28It's the only one.
01:09:29It's not just that you're here.
01:09:31I also get a lot of money.
01:09:33It's a good one.
01:09:35One.
01:09:36It's a good one.
01:09:38It's not that much money.
01:09:40If you want to buy it,
01:09:41I'll give it to you.
01:09:43Okay.
01:09:44We're here today.
01:09:46We're going to talk to you.
01:09:46We're going to talk to you.
01:09:47If you get married,
01:09:49we're going to give it to you.
01:09:51Don't be afraid.
01:09:52The chance is not always there.
01:09:54I can give you a house.
01:09:55You can give it to me.
01:09:57I can give it to you.
01:09:57I can give it to you.
01:09:58I've never heard of you.
01:09:59I've never heard of you.
01:10:05You can give it to me.
01:10:07I'll give it to you,
01:10:08I'll give it to you.
01:10:08You can give it to me.
01:10:09You've always been able to buy the money.
01:10:09You've never received the money.
01:10:12I'm not able to buy that money.
01:10:14You're not supposed to buy it.
01:10:15I'm not sure you're going to give it to me.
01:10:19I have no idea.
01:10:21I have no idea.
01:10:23I've always felt the same way.
01:10:24I haven't got money.
01:10:25I've never guessed that much.
01:10:26I have no idea.
01:10:27I can't do that.
01:10:30The first thing is that my house is worth $5,000.
01:10:32I have to pay for the money.
01:10:34You promised me $5,000.
01:10:35It was so cool to have you.
01:10:38I don't understand why you've lost my house.
01:10:45I'm so sure I need to pay for this.
01:10:46I'm now going to my house and I'm going to take care of you.
01:10:48He didn't have to pay you.
01:10:50He didn't pay you for that.
01:10:52He's just so good for you.
01:10:54What are the names of this house?
01:10:57I knew he would give you a decent house.
01:11:00This house is for your family.
01:11:03That's my name.
01:11:04It's my name.
01:11:05What's that?
01:11:08The two-day house is the building.
01:11:10You've never been able to live here.
01:11:12If I give you a chance to live here,
01:11:14you should be grateful to me and thank you.
01:11:16Not to give up my house.
01:11:18The building is the building of the house of the house.
01:11:21It's the building of the house of the house.
01:11:23It's the building of the house.
01:11:26It's the building of the house.
01:11:27How do you want to give up your house?
01:11:28You're not the real estate.
01:11:29I told you the truth.
01:11:30You should have saved the house.
01:11:32You should have saved a house if you had to the house.
01:11:37You're not what you're doing.
01:11:39I'm not a good enough.
01:11:40I'm not a bad enough.
01:11:41My husband gave me a lot of money.
01:11:43My husband gave me a lot of money.
01:11:45My husband gave me a lot of money in the house.
01:11:46You say I'm not a bad enough.
01:11:50I'm not a bad enough.
01:11:51Why are you saying that?
01:11:53To your...
01:11:56I really want to get married.
01:11:59How could this be true?
01:12:01Although I don't want to give up to you,
01:12:03but I still have to tell you,
01:12:05I and Yika,
01:12:07are we really going to get married?
01:12:09Yes, this is true.
01:12:11Yika, you have done so many things,
01:12:14and you have refused me to get married,
01:12:16and you have done so many things.
01:12:18You have done so many things,
01:12:20and you have done so many things,
01:12:21and you just want to get married?
01:12:23What are you doing?
01:12:28I don't want to get married.
01:12:30I'm not a kid to get married.
01:12:34I don't want to get married.
01:12:36I don't want to get married.
01:12:37I don't want to get married.
01:12:37Yika,
01:12:38you've been so long for me.
01:12:40Yika,
01:12:41you still care about me?
01:12:43That's true.
01:12:44He is a realist.
01:12:45The fact that he is a realist,
01:12:45he is a realist.
01:12:47He is a realist.
01:12:51He is a realist.
01:12:53Yika,
01:12:54you're not so much in this person.
01:12:56I am.
01:12:57But you're not.
01:12:58You're not a good guy.
01:12:59You're not a good guy.
01:13:00You're not a good guy.
01:13:02You're not a good guy.
01:13:03You're not a good guy.
01:13:05What about me?
01:13:06You're not a good guy.
01:13:06You know what?
01:13:09You're trying to protect us.
01:13:11You don't want to be afraid.
01:13:11I'm afraid.
01:13:13You're going to be afraid to protect us?
01:13:15You're trying to protect us.
01:13:17I'm a man.
01:13:18I'm a man.
01:13:19How can I protect you?
01:13:23I'm a man.
01:13:24I'm going to be an ane.
01:13:24I'm trying to protect you.
01:13:28You're going to protect me.
01:13:30Anne.
01:13:31I'm not because of you.
01:13:34You can't be ane when I'm ane?
01:13:59Thank you very much.
01:14:06Oh, my God!
01:14:08It's a great job!
01:14:11Oh my God!
01:14:13What are you doing?
01:14:13Why is he still here?
01:14:17I'm a sister-in-law.
01:14:20I'm a little older.
01:14:21I'm not a little older.
01:14:22Don't you want to see me?
01:14:25I'm a little older.
01:14:26Oh my God.
01:14:29I'm a son-in-law.
01:14:31You're a little older.
01:14:33You won't be a man.
01:14:35I'm a little older!
01:14:35Do you have a little younger?
01:14:41Yeah.
01:14:44Those are my brother-in-law.
01:14:45You are a sister-in-law.
01:14:46You are a student-in-law.
01:14:47I'm tired of learning this,
01:14:49and all my colleagues.
01:14:50I'm a dreamer.
01:14:51You're a daughter-in-law.
01:14:55You're a lady.
01:15:00I am a friend.
01:15:29Meek is from the
01:15:32I almost forgot what we did, I forgot what I did.
01:15:39You, my business and my business and my business.
01:15:41I know if I can return the business again.
01:15:45We need to bring a business together.
01:15:46Your business and your business.
01:15:48Yes, no, that's it.
01:15:50Your business, my business and business,
01:15:53I'm doing a work for you.
01:15:54That's how I did it all.
01:15:58You're the Word of This妻 and his son.
01:16:01这不父亲的
01:16:03这叫他受委屈
01:16:06秦老先生
01:16:07这里边还有误会
01:16:08
01:16:09但是我保证
01:16:11以后绝对不会让乙科
01:16:13受半份委屈
01:16:14我保证
01:16:14爷爷
01:16:15在您来的前一刻
01:16:17他甚至想把你的孙媳妇
01:16:20介绍给那个德行败坏的
01:16:22什么
01:16:25缺缺名不见经状的安家
01:16:26别敢把坏主意
01:16:28打到我孙媳妇身上
01:16:30都不结活呢
01:16:31齐鲁先生
01:16:33这都是误会
01:16:35我们真是没想到
01:16:37齐大少爷真的会娶我们家女儿
01:16:39我孙子 但是法姨聘礼
01:16:42在众目睽睽之下
01:16:44向我孙喜了求婚
01:16:46难道是假的 我们只当是
01:16:49女儿和女婿赌气
01:16:51随便找了一个人
01:16:53演了一场戏啊
01:16:54谁想到会是真的 这齐家财团的继承人
01:16:58难道是随便可以找的吗
01:17:02你那是街边卖白菜的摊贩呢
01:17:03还随便找的
01:17:05是不可能
01:17:06我们只是觉得
01:17:08像乙克那样的
01:17:09堂堂齐家
01:17:10怎么可能会真的娶她
01:17:12哪样的
01:17:18我孙媳妇
01:17:19那是千好万好
01:17:21天上的繁星
01:17:23都不及她耀眼
01:17:26你这个天生眼镯之人
01:17:33难道可以评价她吗齐老妮说的是啊
01:17:34我们都是普通人 简直浅薄
01:17:37哪有您的 这慧眼十足啊
01:17:40一句简直浅薄
01:17:41就可以把你磕在
01:17:42亲生女儿的事情 撇得一干二净
01:17:44你们安家 还真是有东西啊
01:17:47在见识到她们 无条件支持养女之后
01:17:50这点招补算什么
01:17:51在她们眼里
01:17:53我做什么都是错的
01:17:54爷爷
01:17:55他们安家的嘴脸和欣慰
01:17:57我是见过的
01:17:59既然在婚宴当天
01:18:01就断绝了关系
01:18:02好啊
01:18:02那从今以后
01:18:04见着我们
01:18:05请绕道走
01:18:06否则
01:18:09安家就别想婚了齐少
01:18:11这都是误会的
01:18:12我们只是
01:18:12跟乙克有点矛盾
01:18:14但是
01:18:14这血弄于水啊
01:18:16
01:18:16这乙克以后
01:18:18绝对会原谅我们
01:18:19那就等我孙媳妇
01:18:21原谅你们再说吧
01:18:23齐老
01:18:23这里边真的有误会
01:18:25怎么
01:18:28我孙儿说的还不清楚吗
01:18:30齐克
01:18:31你们离开我孙媳妇的房子
01:18:33齐老先生
01:18:35咱们现在可是一家亲哪
01:18:36一分钟内
01:18:38如果你们还没消失
01:18:40我就让安氏彻底消失
01:18:41彻底消失
01:18:42一刻
01:18:43女婿你得
01:18:45开始计时
01:18:47开始计时
01:18:53开始计时
01:18:54好好好好
01:18:55走走走我们赶紧走
01:18:55还不走啊
01:18:56你想让二次地团破产了
01:18:58
01:18:59赶紧走吧
01:19:00妈不走
01:19:01男的跟齐少待在一块
01:19:03哎呦你还想干什么呀
01:19:04
01:19:05凭什么她这个了
01:19:06乡下来的小丫头
01:19:07就能到齐少计划
01:19:09我今天跟齐少待的时间太短了
01:19:10我跟她待一会儿
01:19:12说我给你套行的
01:19:15这就是安家亲自教养的
01:19:18这么一个没皮没脸的走东西
01:19:19
01:19:20赶紧走
01:19:21走啊
01:19:22走走走
01:19:22我们现在就走
01:19:23我们现在就走
01:19:25我们现在就走
01:19:26我不走
01:19:27我不走
01:19:28这房本上有我的名字
01:19:28我是这个房子的半个主人
01:19:30什么意思啊
01:19:31这里还有
01:19:32我不怕死她
01:19:33爷爷
01:19:35他就是批评您孙媳妇的那个大坏蛋
01:19:37
01:19:38你真是输给了她
01:19:39不是我输给她
01:19:41怪我怪我
01:19:41是我眼下
01:19:43不是静忠服务她
01:19:45你怎么能这么说自己呢
01:19:47你太善良了
01:19:48自己不负你
01:19:49还要去服务这一体
01:19:50啥样的头啊
01:19:52爷爷心疼你啊
01:19:55你年轻的时候单纯
01:19:56还有遇到了尘埃
01:19:58没事
01:19:58年轻的时候
01:19:59那也不犯错的
01:20:01好在呀
01:20:01你看到了郡州
01:20:03看来郡州
01:20:04没在胡等几年
01:20:05呵呵呵
01:20:06爷爷
01:20:07您放心
01:20:08我肯定不会辜负郡州的爱
01:20:09还有您的信任
01:20:10好好好
01:20:12哈哈哈哈
01:20:13一克
01:20:14我看明白了
01:20:16你被齐家给洗脑了
01:20:18你早就和齐少孤她在一块了
01:20:19既然这样
01:20:20我也无所谓了
01:20:21这个房子我可以给你了
01:20:24但是你必须得给我钱
01:20:25这套房子你一分钱都没出
01:20:27有什么脸要钱
01:20:28房本上有我的名字
01:20:30你不给
01:20:31那我就不走了
01:20:32反正光脚不怕穿鞋的
01:20:34你有什么手段
01:20:35尽管使出来
01:20:36好啊
01:20:36那就把别生气
01:20:38别生气
01:20:39我来处理
01:20:40樊尾尔
01:20:40看在你和尹克曾经过往的份上
01:20:42有什么条件
01:20:43你提了
01:20:44
01:20:45齐少大起
01:20:46我要钱
01:20:46一个亿
01:20:47
01:20:48那我就给你
01:20:50但是我有条件
01:20:51
01:20:52只要你给我钱
01:20:53什么条件我都答应
01:20:55从今以后
01:20:55你不能出现在尹克的面前
01:20:57就算偶然遇见
01:20:59也要提前热调
01:20:59听明白了吗
01:21:02听明白了
01:21:03只要你真的给我一个意
01:21:05我今天就可以离开海燕
01:21:07从此
01:21:07不会有任何骚扰尹克的机会
01:21:09
01:21:09樊尾尔
01:21:11我不做落井下石的事
01:21:12毕竟曾经已可信任你
01:21:13说明你一定有过人之处
01:21:15但是从今以后
01:21:16别再做旁门走道
01:21:17好好做开
01:21:18
01:21:19只要你给我钱
01:21:20我一定好好做开
01:21:26给此公司离职员工繁文也账长
01:21:27转一个亿
01:21:28就现在
01:21:29谢谢齐少
01:21:33看看银行信息
01:21:34
01:21:37到了
01:21:38谢谢齐少
01:21:39谢谢齐老
01:21:40你走吧
01:21:41后续房子的交接工作
01:21:43来修你配股
01:21:44
01:21:44没问题
01:21:45我马上就走
01:21:47我马上走
01:21:50尹克
01:21:51对不起
01:21:52是我们能进得去我
01:21:53所有错都在我
01:21:54我会好好反省
01:21:55重新做人
01:21:56尹克
01:21:56是我们有夫妻
01:21:58弄对了我最爱的人
01:21:59是我们以后赶紧滚
01:22:00
01:22:01我马上走
01:22:05尹克
01:22:06谢谢你曾经给我的爱
01:22:07还有
01:22:08对不起
01:22:11尹克
01:22:12谢谢你曾经给我的爱
01:22:14还有
01:22:14对不起
01:22:21一个亿啊
01:22:22你的钱不是大风刮来的
01:22:23干嘛给他
01:22:24我只是想让他快点消失嘛
01:22:28那也不用便宜了他呀
01:22:30那这套房子他一分钱都没出
01:22:31反正他又不会赢
01:22:32反正他又不会赢
01:22:33我呢又不需要花那么多精力对付他
01:22:35再者
01:22:36无论如何
01:22:36他都是你的关系
01:22:38我不相信你的朋友
01:22:39我不相信你的朋友
01:22:40我不相信你
01:22:40我不相信你
01:22:41我不相信你
01:22:43我不相信你
01:22:57我不相信你
01:22:58我知道了
01:23:00现在最重要的
01:23:01是我们下车的回忆
01:23:06是我们下车的回忆
01:23:23我知道了
01:23:26现在最重要的
01:23:28是我们下车的回忆
01:23:28你不是我的人
01:23:30你是人
01:23:30你是人
01:23:32来去你命的人
01:23:33
01:23:33
01:23:35
01:23:35
01:23:38
01:23:39
01:23:40
01:23:41你既然是你
01:23:43早就是我
01:23:45我不让安家的人住我救年
01:23:46你是怎么混进来的
01:23:47
01:23:49你是安家的大小姐
01:23:50你替来个化妆师
01:23:51也很轻松
01:23:52你处处针对我
01:23:55现在还想要我的命
01:23:56
01:23:57你不让一脚路走上黑
01:23:59
01:24:00让你让我阻止一些青人
01:24:01我一条路走得黑又怎样
01:24:04I've done what you've done to do
01:24:06in order to protect me
01:24:09I'm going to help my daughter
01:24:11So, I'm gonna die
01:24:12when I wake up the big girl
01:24:14I'll go on the crazy girl
01:24:15Now, I'm going to marry you
01:24:18I'm going to marry you
01:24:20Why?
01:24:21Why do I still don't like that
01:24:23I'm definitely not
01:24:24You've lost my your own
01:24:25Even if you've lost my father
01:24:28to your own
01:24:28I don't know how to do this.
01:24:29I don't know if you're a father or your husband.
01:24:32You're a man.
01:24:32I'm a man.
01:24:33You're a man.
01:24:33I'm a man.
01:24:36I don't like it.
01:24:37I know.
01:24:39I like you.
01:24:40That's what you do.
01:24:41You don't want to be able to.
01:24:42You don't want to be able to.
01:24:43I'm going to play the game.
01:24:45I'm going to take the game.
01:24:46You're a man.
01:24:51You're all here.
01:24:52You're a man.
01:24:53How do you do it?
01:24:55You're going to help me.
01:24:56You're going to let the rest of us.
01:24:57We're going to run away and run away.
01:24:58I won't have to go to this place.
01:25:00I need to go to this place.
01:25:02I'll have to go to this place.
01:25:03I need to go to this place.
01:25:06No, bye-bye!
01:25:19Yika, you in there?
01:25:21Yika!
01:25:22Yika!
01:25:23I'm serious!
01:25:26You're dead.
01:25:28You're dead.
01:25:29I'm dead.
01:25:30You're not going to die.
01:25:32You're dead.
01:25:45Sorry, I'm here.
01:25:47You're hurt.
01:25:50I'll go to the hospital.
01:25:52You're dead.
01:25:53No, I'm sorry.
01:25:55I'll go to the hospital.
01:25:56No, I'm going to go.
01:26:02If you did, you couldn't kill me.
01:26:06You're not going to give me away.
01:26:06Here.
01:26:09Cut this crap out of the hair.
01:26:11You took me.
01:26:14She's like me!
01:26:15Don't let me!
01:26:24Don't let me!
01:26:24You know I'm a kid!
01:26:25I can't let you do it!
01:26:27I'm happy to have you!
01:26:28I can!
01:26:29If you don't have any chance,
01:26:31The chance will not give you
01:26:32You'll take him home and take him to the hospital
01:26:34The family will take him to that hospital
01:26:36You may have no idea
01:26:40The one who has been to the enemy
01:26:41Take me.
01:26:42Don't let me.
01:26:43Don't let me.
01:26:49I'll let you.
01:26:50I'll let you.
01:26:52What are you doing?
01:26:58We are a family.
01:26:59We are a family.
01:27:01We are a family.
01:27:02We are just in the hospital.
01:27:04I'll let you.
01:27:05You'll let me.
01:27:06You'll let me.
01:27:10You're just there.
01:27:12Therefore, you do not take them to help.
01:27:14No.
01:27:15Please.
01:27:16Please.
01:27:17Please.
01:27:17Please.
01:27:17Please.
01:27:17Please.
01:27:17Please.
01:27:18Please.
01:27:18Please.
01:27:20Please.
01:27:20Please.
01:27:37希望你能陽光
01:27:38適合你
01:27:40一刻 我發誓
01:27:42這輩子一定保護好了
01:27:45齊同學 遇見你
01:27:46是我最大的幸運
01:27:50遇見你 才是我最大的幸運
01:27:52我這一生 有多幸運
01:27:55才能娶到我最愛的人
01:27:56並且相伴一生
01:27:59對了 我們的婚禮旗開百桌
01:28:01所有認識的人都會來
01:28:04我怎麼了
01:28:05Your father's wife is not invited to be invited
01:28:07But they also came here
01:28:09They're in the hotel
01:28:10They hope they can come to the hotel
01:28:12I will go
01:28:13Okay
01:28:15I'll go to the hotel
01:28:18They'll come to the hotel
01:28:19They're in the hotel
01:28:19It's not a problem
01:28:21Okay
01:28:31We're going to the hotel
01:28:33We're going to the hotel
01:28:34I'll be back with my father and爷爷.
01:28:36Let's go.
01:29:04
01:29:06你是我全部
01:29:08一刻
01:29:10我终于如上所愿
01:29:12取到你了
01:29:13感谢你愿意相信感情
01:29:15感谢你选择我
01:29:16嫁给我
01:29:16此生有你
01:29:18祖宜
01:29:19洗手一洗
Comments

Recommended