Skip to playerSkip to main content
  • 15 minutes ago
Hunted Lover Triple-Faced Tycoon New NS
Transcript
00:00:00林总,这是严小姐和傅思年的资料。严小姐接近你,本就带着目的,你务必当心。
00:00:30严健林,别想着逃,不管你心里藏着什么事,你识人识鬼,都别想能离开我。
00:00:43世界在大雨和老,是你的众人,你在泼泼的声音,你是我专属的之后。
00:01:00爱到变成,感到走就分身随入。
00:01:03这一次,就算了棒,我也不会再让你消失。
00:01:13乖乖呆着,这里很安全,没人能伤你。
00:01:18林静晨,你对我的好,我不敢要,也不能要。
00:01:25你我之间,从一开始就势不了力。
00:01:35你我之间,从一开始就势不了力。
00:01:38严小姐,我知道你全家惨死,你孤苦无依,我查到了,害你家破人亡的,正是林家。
00:01:47我可以帮你制造机会,接近林静晨,潜伏在他身边搜集罪证。
00:01:52但你要记住,乖乖听我的话,拿到我要的东西。
00:01:56我需要怎么做?
00:01:59三天后的高端商界酒会,林静晨作为灵事掌权人必定出席。
00:02:03我会给你准备好礼服,和入场凭证。
00:02:06林静晨,你苦苦寻找十几年的人,终究会成为我搬到你的棋子。
00:02:14真是可笑。
00:02:16真是可笑。
00:02:28对,对不起,先生。
00:02:31我不是故意的。
00:02:38这个给你。
00:02:40这个给你。
00:02:40妈妈说,戴上这个手链,坏人就接近不了了。
00:02:47是你。
00:02:48真的是你。
00:02:52我找了你十几年。
00:02:55我跌进你的胸膛。
00:02:58黑暗中无处可藏。
00:03:01你的眼是我的迷茫。
00:03:08立刻帮我查刚才从别墅侧门离开的那个女人的所有资料。
00:03:09倒是比我预想的更急。
00:03:11也好,省得我多费功夫。
00:03:18林总,这是您要查的女人的所有资料。
00:03:21这个女生名字叫颜剑离。
00:03:23前段时间她的亲人意外惨死。
00:03:25现在只剩她一个人,无依无靠。
00:03:27另外查到她小时候曾被绑架过。
00:03:29被救后就和家人辗转生活。
00:03:30几年前才回到这座城市。
00:03:32颜剑离,真的是你。
00:03:35立刻把她的实时定位发给我。
00:03:37越快越好。
00:03:37是。
00:03:43颜剑离,等着我。
00:03:45颜剑离,等着我。
00:03:46这一次,你再也逃不掉了。
00:03:57这一次,你再也逃不掉了。
00:04:02找了十几年,终于找到你了。
00:04:05It's time for you.
00:04:06This time, I won't let you die again.
00:04:12You've already told me that you've reached your goal.
00:04:14Why are you still there?
00:04:15You don't have to worry.
00:04:16Let's go.
00:04:17Yes.
00:04:19If I can leave you alone,
00:04:21even if I'm going to use you,
00:04:24I'm going to trust you.
00:04:27If she found out that I've reached her goal,
00:04:29do you want to go check it out?
00:04:35I'm going to trust you,
00:04:37I have touched the girl who's going to go.
00:04:45I'm going to...
00:04:46she's awake.
00:04:47How does it feel?
00:04:48I'm so wired.
00:04:50I don't know.
00:04:52I'm going to...
00:04:54I'm going to...
00:04:55I'm going to...
00:04:56I'm going to...
00:05:02I'm going to...
00:05:05I've touched the clear head
00:05:07I'm going to be with you
00:05:10Back to the cymbals still
00:05:13I fight, I want to see you
00:05:16I pretend to see you
00:05:18Get out of my head
00:05:20Got you running
00:05:23You're not okay
00:05:25You're not okay
00:05:27Get you out of your head
00:05:30My heart is so fast
00:05:31Help me
00:05:32Cause I know you are me
00:05:37Walk away
00:05:39I'm not okay
00:05:41I'm not okay
00:05:43What do you think you can escape?
00:05:47What do you think?
00:05:49Get out of my head
00:05:50You're not so busy
00:05:51Are you afraid to do what I'm doing?
00:05:58I can't leave
00:05:59I have to be with you
00:06:01I have to be with you
00:06:04I can't leave you
00:06:08I'm not okay
00:06:10I'm not okay
00:06:13I can't leave you
00:06:14even if I'm not okay
00:06:18You're not okay
00:06:20You're not okay
00:06:20You're not okay
00:06:24Is it like that?
00:06:29Is it what it is?
00:06:33Is it like that?
00:06:41Is it like that?
00:06:52I don't know. I'm going to fall down.
00:07:04I'm tired. I'm going to go back to bed.
00:07:10I'm going to go back to bed.
00:07:12I'm going to go back to bed.
00:07:15I hope you'll remember.
00:07:18I'm going to go back to bed.
00:07:20How did he get so close?
00:07:22I hope he won't be found.
00:07:24I'm not going to be found.
00:07:39I'm going to go back to bed.
00:07:40I'm going to go back to bed.
00:07:41I'm going to go back to bed.
00:07:42I'm not going to go back to bed.
00:07:45I'm not going back to bed.
00:07:49I'm not going back to bed.
00:07:49I know you're hard.
00:07:50I understand your difficulty.
00:07:52But I'm waiting for you.
00:07:53I know.
00:07:56I'm always looking for the way.
00:07:58Give me more time.
00:08:00What?
00:08:01What?
00:08:01The moon is kind of hot right now.
00:08:07I'm going to go back to bed.
00:08:11What?
00:08:15What?
00:08:17What?
00:08:21What?
00:08:23What?
00:08:26What?
00:08:29What?
00:08:31What the hell?
00:08:33What?
00:08:34What?
00:08:36What?
00:08:37What the hell,
00:08:37I'm shocked.
00:08:45You hid your slave,
00:08:47Come on, baby.
00:09:19凤枕走最后的黑光
00:09:23我的决定的熊堂
00:09:25黑暗中无处的藏
00:09:29你的眼是我的迷
00:09:34解不开你的梦荒
00:09:36解不开你的梦荒
00:09:38世界荒漠
00:09:42只剩你疼我的荒
00:09:43我不会离开
00:09:45别怕 我一直在
00:09:56凌晶晨
00:09:58你怎么了
00:09:59
00:10:06凤枕走最后微光
00:10:10我跌进你的胸膛
00:10:12黑暗中无处可藏
00:10:16你的眼是我的迷茫
00:10:20我逃不开你的目光
00:10:24解不开你的困帮
00:10:25世界荒漠
00:10:29只剩你疼我的荒
00:10:29刚刚睡着了
00:10:31那就好
00:10:32那我先回去了
00:10:35王助理
00:10:35严小姐
00:10:38有什么事吗
00:10:39
00:10:40凌晶晨今晚是怎么回事
00:10:43怎么突然变了一个人
00:10:45这说来话长
00:10:46凌总
00:10:47每到母亲的忌日
00:10:49再加上雷雨天
00:10:50她的脆弱人格就会出现
00:10:52脆弱人格
00:10:54你刚才看到的是凌总的第三人格
00:10:57严小姐
00:10:58没什么事
00:10:59我就先回去了
00:11:00凌总就有劳你照顾了
00:11:02原来
00:11:03凌晶晨
00:11:06现在不是感情用事的时候
00:11:08赶快找到机密文件
00:11:09查明家人被害的真相才是当务之极
00:11:13机密文件一定在这
00:11:15趁着凌晶晨还没醒
00:11:16赶快找才行
00:11:19找到你了
00:11:25找到你了
00:11:26都是假的
00:11:28都是假的
00:11:29只能是我的
00:11:33别离开我
00:11:40你做噩梦了
00:11:41别怕
00:11:42我在
00:11:43别离开我
00:11:45别丢下我
00:11:46别丢下我
00:11:47我好怕
00:11:50黑暗里风没的视线
00:11:51锁住你不准你逃离
00:11:58我疯似所有的烛口
00:12:01只能回忆我
00:12:02你昨晚
00:12:04昨晚
00:12:05你是说你偷偷去书房的事
00:12:12只能回忆我
00:12:13只能回忆我
00:12:15只能回忆我
00:12:16只能回忆我
00:12:16只能回忆我
00:12:17只能回忆我
00:12:26只能回忆我
00:12:28只能回忆我
00:12:29只能回忆我
00:12:29只能回忆我
00:12:31只能回忆我
00:12:33只能回忆我
00:12:33只能回忆我
00:12:34只能回忆我
00:12:35只能回忆我
00:12:35只能回忆我
00:12:37只能回忆我
00:12:38只能回忆我
00:12:40只能回忆我
00:12:41只能回忆我
00:12:42只能回忆我
00:12:43只能回忆我
00:12:43只能回忆我
00:12:45只能回忆我
00:12:45只能回忆我
00:12:46只能回忆我
00:12:47只能回忆我
00:12:52船上的,和我去一个酒会。
00:12:56酒会?需要我做什么吗?
00:12:59林净诚突然带我去酒会,必然有他的目的。
00:13:01我得小心应对,不能露出破绽。
00:13:14对吧,有事吗?
00:13:15什么?
00:13:49I'll go to dinner.
00:13:50You'll be in a hotel.
00:13:51Don't go far.
00:13:53You'll be in a hotel.
00:14:00You won't forget to meet us.
00:14:02Father, I haven't found a chance.
00:14:05You'll be waiting.
00:14:05If you don't have a chance,
00:14:07you're not so worried about you.
00:14:09I'm your enemy.
00:14:11I know.
00:14:12I'll be so happy.
00:14:13I'm your enemy.
00:14:15I shall find a place.
00:14:17You're the enemy.
00:14:19Sure.
00:14:22Don't do anything.
00:14:26I'll be upon you.
00:14:27Who's he.
00:14:31I know?
00:14:32I don't know.
00:14:35I just had to read it.
00:14:37I never gave up a question.
00:14:38Is it?
00:14:39You ever did?
00:14:42I've said I did.
00:14:43I don't know what to say.
00:14:47I don't like this.
00:14:49It's okay.
00:14:51I don't like to talk about it.
00:14:52I'm here to meet you.
00:14:56That's why I want you.
00:15:01I'm not saying this.
00:15:02I'm saying this.
00:15:04I like to talk about it.
00:15:10Do you think I'm going to do something?
00:15:15Who said it?
00:15:17I like to talk about it.
00:15:22Do you think I'm going to do something?
00:15:26Do you think I'm going to do something?
00:15:28Sorry.
00:15:29I haven't eaten a day.
00:15:30It's a little...
00:15:32What?
00:15:33I want to eat something.
00:15:35I'm going to eat something.
00:15:36I'm going to eat something.
00:15:38I'm going to eat something.
00:15:38You're still here.
00:15:43It's so weird.
00:15:45I'm going to eat something.
00:15:46I'm going to eat something.
00:15:49I'm going to eat something.
00:15:50Let's talk about other people.
00:15:51Some people are afraid to you.
00:15:54I'm not afraid of me.
00:15:56I'm afraid of them.
00:15:56兜里的钱变少
00:15:59严谨林
00:16:01我给你的最后两天
00:16:02广城项目的机密资料
00:16:04必须拿到手
00:16:05要不然我就把你接近
00:16:07林静晨的目的公之于众
00:16:08你觉得他知道之后会怎样
00:16:12我得尽快拿到
00:16:13傅思年要的文件才行
00:16:14怎么了
00:16:17给你泡了茶
00:16:25怎么突然这么好心呢
00:16:26莫非下毒了
00:16:29我是觉得你工作太辛苦了
00:16:31确实辛苦
00:16:32得干点别的行刑脑子
00:16:38喝茶吧
00:16:39休息一下
00:16:42帮我把打印好的文件拿来一下
00:16:44
00:16:47广城项目风险评估报告
00:16:48傅思年要的文件
00:17:08广城的项目书怎么不见了
00:17:10算了电脑应该有
00:17:13user
00:17:14mata
00:17:30怎么了
00:17:31大半夜不睡
00:17:32
00:17:33I'm in my office, I'm hungry, so I want to eat some things.
00:17:42I'm not hungry, I'm not hungry, I'm not hungry.
00:17:51It's too awkward, I want to do it again, do you believe it?
00:17:56Do you think it?
00:17:57It's too awkward, you said it too hard, how are you?
00:18:01It's so awkward, I'm hungry, I'm hungry, so much.
00:18:07I'm hungry too, I'm hungry, I'll be hungry.
00:18:10何必要是我找其他男的吧?
00:18:13接啊,怎么不接啊?
00:18:18我提醒你,最好不要挑战我的底线,这辈子你只能在我身边。
00:18:32务必保证严剑林的安全,如果他少了一根头发,你也别活了。
00:18:36好的,林总。
00:18:39东西带来了。
00:18:47你要的东西我已经拿到了。
00:18:53你的好朋友江江最近生活状态不错,但你也知道,他过得好还是不好,是取决于你。
00:19:01就知道危险。
00:19:02我们目标是一致的,我没有理由不帮你。
00:19:05你用江江威胁,我大可不必。
00:19:07好,我不动他。
00:19:09而我,还要你让林家一绝不振,血债血肠。
00:19:14我会让你如愿的。
00:19:16天天用那种低级手段,我倒要看看你有什么真本事。
00:19:20不过,副总,能不能别擅自联系我?
00:19:23被林静晨发现了,可就不好了。
00:19:26可以,但是有情况你得立刻联系我。
00:19:34不过,副总统有什么问题。
00:19:37我会让你来看一下角落。
00:19:43不过,副总统有什么问题。
00:19:45我们将冲锻冻这个。
00:19:46不过,副总统有什么问题。
00:19:48我们将冲锻的话、冲锻的话再给后来。
00:19:48冲锻这个别批试。
00:19:48冲锻就在冲锻。
00:19:51冲锻的等一下,我买了为什么。
00:19:52冲锻就负负荬不成功。
00:20:07I don't want to kill you.
00:20:26Why are you going to leave me?
00:20:28Leave me!
00:20:28Leave me!
00:20:34Do you want me to explain it?
00:20:47I'm listening to you.
00:20:56Don't you just talk to me and say.
00:21:00Don't you be.
00:21:07I will let you in.
00:21:10You are my comfort.
00:21:11you have to take care of my husband's household.
00:21:14You are all going to fill me.
00:21:17What's your problem?
00:21:18合作关系,我是被逼的,被逼的,他威胁我朋友的人身安全,你骗了我两个月,一句被逼的,然后要我当什么都没发生,我都坦白了,你还要怎样,并且,并且什么,幽牌里面的内容已经篡改了,言见理,你就这样就不怕把自己置于险境,我允许了吗?
00:21:49我这个棋子还有用,他不会把我怎么样,好,那就是说你和傅思年以后不会有任何联系了,要是以后我发现你们还偷偷联系,怎么办?我
00:22:05,给你一天时间想,想不到只能我替你想我,林静晨,你就不该来阻止我和傅思年的交易,
00:22:14这女人嘴里没一句诗谎,我看你要演到什么时候,
00:22:34想好了吗?你凭什么这么做?
00:22:40No!
00:22:57Lin Jensen!
00:22:58You want to fight me for a lifetime?
00:23:00You have to!
00:23:02I'm just wanting to get you out of here.
00:23:04If only me can see you.
00:23:06只要我能碰
00:23:11
00:23:12你真是碰
00:23:15如果你再和傅思念联系
00:23:19你这辈子就别想踏出这个大门
00:23:23剪掉你无声的泪
00:23:25傅思念
00:23:27我的人也碰
00:23:29怎么敢的
00:23:33为了促成这几场并购案
00:23:35已经准备的大差不差了
00:23:37叔叔 我再找机会
00:23:39现在看你的了
00:23:40林京城他戒心太重了
00:23:42千里 你不用去做手脚
00:23:44只需要成为他最信任的人
00:23:45
00:23:57妈妈
00:23:58别丢下我
00:24:03妈妈你在哪儿
00:24:04妈妈
00:24:07黑暗中无处磕藏
00:24:08你的眼睛
00:24:10说话都没有
00:24:11不要
00:24:13疼了你的梦
00:24:15疼了你的梦
00:24:17疼了你的梦
00:24:17疼不开你的梦
00:24:19疼不开你的梦
00:24:20疼不开你的梦
00:24:22疼不开你的梦
00:24:23疼不开你的梦
00:24:32疼不开你的梦
00:24:50疼不开你的梦
00:24:51疼不开你的梦
00:24:54疼不开你的梦
00:24:55疼不开你的梦
00:24:56疼不开你的梦
00:24:57疼不开你的梦
00:24:57疼不开你的梦
00:24:57疼不开你的梦
00:24:57疼不开你的梦
00:24:58疼不开你的梦
00:24:59疼不开你的梦
00:25:00疼不开你的梦
00:25:01疼不开你的梦
00:25:02疼不开你的梦
00:25:03疼不开你的梦
00:25:09姐姐 你的腰抱得好舒服
00:25:13怎么了 我脸上有东西
00:25:16没有 很好看
00:25:20没想到第三人格的林静晨也这么凉
00:25:21姐姐 你刚才说玩什么游戏
00:25:29我们玩躲猫猫好不好
00:25:31你找地方躲起来 我来找你
00:25:35找到你有奖励
00:25:46傅思年和林家的合同
00:25:48这不是之前爸爸跟进的项目吗
00:25:51怎么会在这里
00:25:54傅思年和林家究竟是什么关系
00:25:56要查清楚才行
00:26:02风是所有出口
00:26:06这流浪的逃避
00:26:09时间在带来
00:26:11姐姐 我过来找我
00:26:12是你的终点阵
00:26:16我你的风陌的深游
00:26:17终于有机会看完那份文道
00:26:19幸好这个懦弱的家伙
00:26:21这么好难念
00:26:22陈米语
00:26:24还好别的
00:26:30我没有遍
00:26:31我没有遍
00:26:31我不要走
00:26:32我不要走
00:26:33你为什么不回来
00:26:34偶偷
00:26:36偶偷
00:26:37偶偷
00:26:39偶偷
00:26:41偶偷
00:26:42偶偷
00:26:42偶偷
00:26:45偶偷
00:26:51我死
00:26:53I've never seen this knife, I've never seen this knife.
00:26:57Okay, don't throw me away.
00:27:12Where did you go?
00:27:16Why did you throw me away?
00:27:18You said you wouldn't throw me away.
00:27:20Why did you get me away?
00:27:29Why did you get me away?
00:27:30Why did you get me away?
00:27:31Why did you hide me?
00:27:32I'm only... I was just messing with you.
00:27:34You were going to get me away.
00:27:37You were going to kill me.
00:27:39Where did you find me?
00:27:40Why did you get me away?
00:27:42You were lying there.
00:27:42You're going to believe me?
00:27:42You are you one of your friends.
00:27:43You're wrong with me.
00:27:43Then we come to play for you again.
00:27:44Then I'll call you.
00:27:47Don't!
00:27:48I'm not gonna do it again.
00:27:50I'll stop.
00:27:50One minute I can't find you, I'll let you go.
00:27:52I'm going to play the game with the game.
00:27:551, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
00:28:06I'm here.
00:28:201, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
00:28:32Where are you, my little baby?
00:28:36Don't let me find you.
00:28:391, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
00:28:49I know you're here.
00:28:51Don't go away.
00:28:52Don't go away.
00:28:53You're not going to die.
00:28:57This is what the king said,
00:28:59the second character?
00:29:061, 2, 3.
00:29:10He's alive.
00:29:11He's alive.
00:29:13He's alive.
00:29:13He can't escape.
00:29:16He's alive.
00:29:21He's alive.
00:29:23I think it's possible to escape.
00:29:273, 3, 5, 6, 6, 7, 10,
00:29:30I'm not going to escape.
00:29:311, 2, 3, 2, 4, 6, 7.
00:29:321, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 10.
00:29:332, 3, 5, 10.
00:29:331, 2, 3, 11,
00:29:331, 2, 3, 1.
00:29:341, 1.
00:29:361, 2, 1.
00:29:371. 2, 1.
00:29:38Oh, is it?原来我的小猎物原来这么会玩我只是陪你玩玩你觉得我演得好吗
00:30:02?毕竟能陪你玩这场狩猎游戏的只有我
00:30:35你这样真的让我越来越兴奋不能影响叔叔的计划先讨好令音精神等时机成熟再布局这么着急真的无趣让我来
00:31:00好玩吗?有点意思既然开始了就别想逃逃
00:31:03?我可没想逃
00:31:22只是觉得该换我掌控了我先去洗个澡
00:31:51就这
00:32:08Do you want me to cook早餐?
00:32:11Yes, I'll take a cup of tea for you.
00:32:16I'm not going to eat. I'm going to go to the store.
00:32:31So, I'm not going to be able to do this.
00:32:34But you can only do it.
00:32:36I'll be waiting for you to ever finally be my own.
00:32:38Do you want me to be so hot?
00:32:41Do you want me to be so hot?
00:42:02,
00:42:20you.
Comments

Recommended