- 12 hours ago
المدبلج-الالتحاق بملك مصاصي الدماء بعد العودة للحياة
Category
🎥
Short filmTranscript
00:05To be continued...
00:35وأيضا نحن أتممنا زواجنا بالفعل
00:38إن لم أتزوى الجاكس فمن الآن لن يقبل أي أمير أن يتخذني زوجة له مرة أخرى
00:50اسمعي، تستطيعين العثور على شريك آخر
00:53كانت كلارا مشوشة وارتكبت هذا الخطأ
01:02أنظر إلى كلارا وهي راكعة على الأرض
01:05وجهها مبلل بالدموع وتبدو بريئة تماما
01:08لكن الطموح والنشوى المجتعلان في عينيه لا يمكن إنكارهما
01:13أعلم أنها قد ولدت من جديد
01:15لذلك انتزعت مني جاكس
01:17في حياتي السابقة، اخترت جاكس الإبن الأكبر لزعيم المستذئبين
01:27بالنسبة لي، مصاصوا الدماء باردون وقسات
01:31أما الإلفة فصطحيون ومتقلبون
01:33وحدهم المستذئبون بإخلاصهم وشرفهم
01:38هم الاختيار الأفضل
01:39بعد ستة أشهر من اقتراني بجاكس
01:43أنجبت له جروة ذئب أبيض
01:45وأسميناه زيل
01:47وهكذا أصبح ذلك الهجين القوي نسلا مميزا
01:50زيل زيران قادر على توافق مع نوري المختاري
02:01كنت أظن دائما أنني سأعيش حياتي بسعادة مع طفلي
02:06حتى اندلعت تلك النار
02:08أما تلارا فقد طمعت في وسامة الإلف وجاذبيتهم
02:12فاختارت أمير الإلف ألفرون
02:14ولم تكن تعلم أنه سيعاشر كل أنثى رغبة في الغابة
02:18فأصابح ذلك بمرض خبيث
02:20وجعلها عاقرا مدى الحياة
02:22وقد نبذت في الغابة ونفيت من قبل عرق الإلف
02:27وألقت باللوم في شقائها علي
02:29حسدا لأنها رأتني أعيش حياة أفضل
02:32دست لي سجرا مخدرا
02:34ثم أضرمت النار في عشنا
02:36فأحرقتني أنه وزيل أحياء
02:39وعندما أتذكر ذلك
02:41يغلي الغضب في عروق كدب يفوج
02:43أتمنى لو استطعت تمزيق حنجرتها في الحال
02:46سأران لزيل
02:47بما أنك تحب ناجاكس إلى هذا الحد
02:51فلن أقف في وجهكم
02:56وهذا لن تقع في سحره أو خداعه
03:04كلارا إنهضي
03:06واشكريها على مباركتها
03:12شكرا لك يا أختي
03:20الفتيات يكبرن بسرعة
03:22ويصعب الاحتفاظ بهن
03:28روينا
03:29الورثة غير المتزوجين في القبائل الحاكمة
03:33هم ثورن ملك مصاصي الدماء
03:35وإلثورن أمير الإلف
03:36بالنسبة لي الإلف ليس خيار سيء
03:39فجمالهم ومكانتهم يفقان مصاصي الدماء
03:44وقد ذكرت كلارا من قبل
03:45أنك كنت تشعرين بالحزن مؤخرا
03:52أبي
03:53أنا مستعدة للدخول في تحالف زواج مع ثورن
03:57من عشيرة مصاصي الدماء
04:00لطالما اعتبر البشر مصاصي الدماء كائنات باردة
04:05في ظل تحيوز متجذر
04:06لم يختر أي إنسان للزواج من مصاصي دماء بمحض إرادته
04:11ونتيجة لذلك
04:12فإن عرق مصاصي الدماء لم ينتج حاكما للعالم أبدا
04:16في حياتي السابقة
04:17بينما كنت أحترق في النيران وأموت في عذاب
04:20لمحت زوجا من العيون القرمزية
04:22كان ثورن وكان يصرق باسمي بأعلى صوته
04:25روينا
04:36حاول إنقافي لكن النار كانت شديدة للغاية
04:40فكان عاجزا
04:50إذا تعرضت لأي ظلم بين مصاصي الدماء
04:55فكلارا ستساعدك
05:00أختي
05:01حتى لو لم تستطيع الحصول على جاكس
05:04لدعي لأن تختار عشيرة مصاصي الدماء
05:07حتى لا تموت جوعا قبل أن تنجب صغيرا حتى
05:11سمعت أن هذه العشيرة على وشك الإفلاس
05:14لماذا يختلط الخاسرون ككارلي وجينة وجوزيف وتوني؟
05:17نعم
05:18وأنت أيضا
05:21نحن الذئاب أثرياء للغاية
05:24حتى الماء الذي نستحم به مشبع بضوء القمر الثمين وأعشاب علاجية
05:30إذا أصبحت حياتك صعبة يا أختي
05:32يمكنني أن أحضر لك بعض بقايا الطعم
05:47جاكس قوي والبقاء معه سيجعلني أحمل سريعا
05:51ما لا تعرفه هو أن التزاوج بين البشر والمستفئبين صعب للغاية
05:57أنجبي صغار الذئاب لي
06:08بحياتي السابقة حافظت على وزني
06:11ومع ذلك عانيت ساعات من ألام المخاض
06:14حتى تمنيت الموت
06:15ثم أنجبت زيل ومنحت قطيع الذئاب السلطة المطلقة
06:19وعندها فقط توقف عن تعذيبي
06:22بالنسبة لي لم يحمل ذلك الزواج أي سعادة
06:30بل مجرد عبء لا أريده بعد الآن
06:33يمكنك أخذه
06:47روينا
06:48اخترت مصاص دماء بائسا ومعدما
06:52كيف لا تزالين تبدين متعجرفة هكذا
06:54سأكون أول من تنجب
06:58وطفلي سيكون الحاكم القادم للتحالف
07:00دعوها تهزي
07:01لدي حفل زفاف الآن
07:13لارا كانت محقة في أمر واحد
07:15مصاصوا الدماء مفلسون تماماً
07:17إنهم لا يستطيعون تحمل تكلفة فستان
07:20من الأفضل أن أجهزه بنفسي
07:25حل الليل
07:26وعلى غير المتوقع تماماً
07:28أحضر ثورن فستان زفافي بنفسه
07:31هذه أول مرة أنظر إليه
07:34شاحب كضوء القمر
07:35وملامحه حادة
07:37ابتسامة خطيرة توحي بالانغماس في اللذة
07:40إنه التجسيد الحقيقي لسحر مصاصي الدماء
07:44يتسارع نبضي
07:46جاذبيته الجارفة الأسرة
07:49لا يمكن إنكارها
07:50ومع ذلك
07:52هذا هو الرجل ذاته
07:54الذي في اللحظات الأخيرة من حياة سابقة
07:57قاتل بكل ما أوتي من قوة لينقذني
08:10لم أرى فستاناً يخطف الأنفاس كهذا من قبل
08:14أنا مسحورة به تماماً
08:21أنيسا روينا
08:22فستان الزفاف هذا
08:24تمت خياطته يدوياً على يد أمهر خياط في العشيرة
08:27الكريستالات الدموية عليه
08:30تحمل بركات قومنا
08:32هذا أول زواج بين مصاص دماء وإنسانه
08:36إن كان هناك شيء لاستراضية عنه أخبريني
08:41شكراً لك
08:42لقد أحببته كثيراً
08:53هل هذا الفستان الوحيد الذي قدمه؟
08:56هل صمم هذه الفساتين بناء على خيالاته؟
08:58مجرد تقليد؟
09:02لارا تعرف فقط أن المستذيبين يحبون بعنق
09:06ولا تفهم أنها غريزتهم الحيوانية
09:08ما يدفعهم لهذا الهوس هو غريزة التكاثر
09:12إذا لم تنجب صغر الزئاب سريعاً
09:14فسيفقد جاكس اهتمامه بها
09:16ويبتعد عنها تماماً
09:27عشيرتي هي التي أساءت إليك يا أنيسا روينا
09:29أنا ثورن
09:31أقسم هنا والآن أنني لن أخذ لك أبداً
09:40أي شخص يمكنه قول كلمات معصولة؟
09:43لنرى إن كنت قادراً على جعلها تحمل
09:49يجب أن أنجب طفلاً
09:51لن أكون عاقراً ثانيةً
09:53أحتاج إلى صغره لأضمان قوتي
09:55أختي
09:56اهتمي بزواجك أنت
09:58قد يظن الآخرون أنك تطمعين في خطيبي
10:19دعيهم يغرقون في جنونهن
10:22فلدي طريقي الخاص
10:24أرغب بشدة أن أحمل صغار ذئابك في أحشائي
10:28أختي الحمقاء التي ولدت من جديد لحياة أخرى
10:32ما زالت مهوسة بالترقي من خلال إنجاب الأطفال
10:35مثيرة للشفقة
10:44أنيسة روينة
10:46أعلم أنك اخترتني بدافع الضرورة
10:53لكنني أقسم طالما أستطيع
10:55لن أدعك تعاني
11:02ثورن
11:03لقد اخترتك بإرادتي
11:06يمكنك مناداتي روين من الآن فصاعدا
11:09لا داعي لكل هذه الرسمية
11:16حسنا روين
11:49أختي لم أتوقع أن يمتلك المستذئبون هذه القوة
11:53ظل يضاجعني طوال الليل من دون توقف
11:57أظن أنني سأحمل بصغاره قريبا
12:03إذن أتمنى أن تحقق كل أحلامك
12:26إنسي الأمر
12:27لن تفهمي هذا حتى لو أخبرتك
12:29قد وقعت بالفعل في وكري الفقراء
12:51كلارا فلتعتذري
12:53اعتذري لعشيرة مصاصي الدماء
13:08روين
13:09ما هذا الهراء الذي تقولين
13:12هيا خرجي من هنا
13:19روين في هذه الحياة أنا من سيفوز بالتأكيد
13:26ثورن رائحتك
13:28لا تحتمل حقا
13:36أيتها الجميلة الصغيرة
13:40اليوم سأريكي كم من الحب أكن لك في قلبي
14:12ترجمة نانسي قنقر
14:16يبدو أن آلهة القمر تفضل عشيرتنا الذئبية
14:20وريث خلال ثلاثة أشهر فقط
14:24ترحمك عديم الفائدة
14:26أرى ستلد الشهر القادم
14:29وقد زاد وزنها كثيرا
14:31إن أطفال المستذئبين يكونون كبار الحجم طبيعيا
14:34إنها تخاطر بهذا
14:36وقد تدفع الثمن باهظا
15:00في حياتي السابقة
15:02كنت أتحكم بوزني
15:03لكنني عانيت ساعات من آلام الولادة
15:06وتمنيت الموت مرات كثيرة
15:08إن أقصر مدة حمل في التاريخ
15:11هي سنة كاملة
15:13ومع ذلك فعلتها في ثلاثة أشهر
15:17أنت وحدك من تعرفين
15:20الحيالة التي استخدمتها
15:29روينا ماذا تقصدين بذلك
15:31أتمنى لك ولادة سهلة
15:36أهلاً
15:47أهلاً
15:48أهلاً
16:14أبي
16:27هذا ابني وابن جاكس
16:30أليس من الطبيعي أن يتغير لون فراء الذئب
16:33وماذا عن كوري
16:48كلارا
16:49تكلمي فوراً
16:50من من أنجبت هذا الطفل خلف ظهري
16:52كلارا
16:53تكلمي
16:54وإلا سأقتل هذا اللعين
16:55اهدأ
16:57ربما هناك سؤفة
16:59كلارا تحبك كثيراً
17:01ولن تخونك
17:02انظر
17:03إن صغيرنا يشبهك كثيراً
17:07نفس العينين تماماً
17:09vê
17:10تكتولي
17:30ثلاث
17:31تكتولي
17:38تكتوري
17:48I'm still here.
17:49I'm still here.
18:06I'm still here.
18:11Oof!
18:12Oof!
18:12Oof!
18:13Oof!
18:13Jax!
18:14You're really dead!
18:17Oof!
18:18Oof!
18:19We're the ones who are the ones who are willing to take care of us for everything!
18:23Is it possible to take care of us?
18:28I'm not going to take care of you!
18:30Oof!
18:31Oof!
18:32Oof!
18:32Oof!
18:34Oof!
18:36Oof!
18:36Oof!
18:42I'm not going to take care of you!
18:45I have to say that!
18:49This is not a child!
18:54Rowan, what do you think of this?
18:58Oof!
19:00Oof!
19:00Oof!
19:01Oof!
19:05Oof!
19:07Oof!
19:08Oof!
19:12Oof!
19:18Oof!
19:23Oof!
19:37Oof!
19:39Oof!
19:52Oof!
20:00Oof!
20:01You're one of those kids
20:04One of them
20:12What are you thinking about them?
20:14Is this a kid?
20:15But it's not a yellow one
20:17Is this one from the yellow one?
20:19It's not White's second one
20:21Because of her relationship
20:23We need to get married
20:32Is this one from the yellow one?
20:34Is this one from the yellow one?
20:35If you were to get married
20:36Why didn't you get married from the yellow one?
20:39Why did you get married?
20:41I'll give you all of them
20:43Some of them in the yellow one
20:45Come on!
21:18Clara
21:19Is this one from the yellow one?
21:22So this is the one that I got married
21:25When I got married
21:26You're one of them
21:33If I had married
21:34I'd have married
21:35If I didn't have married
21:38That's what I would have
21:39If I'd have married
21:40If you'd have married
21:40If I'd have married
21:40If I'd have married
21:41If I'd have married
21:42Hey, I'd have to have married
21:43And you're one of them
21:45Is it a good sign?
21:47Is this one of them?
21:47Is this something?
21:49Health is the one that is good
21:50The second one will keep my happiness
21:52One should have become
21:53No, no, no, no
21:55Not because of me
22:13We are not aware of this child from the thئab
22:16We are not aware of this child from the thئab
22:23The relationship is clear, it is clear
22:28We are not aware of this child from the thئab
22:30The children are not aware of this
22:33The children are not aware of this
22:36The children are not aware of this
22:49Clara, look at what I did
22:52I got the anger to the thئab
22:55Oh
23:25I'll give you a help, I'll give you a help
23:28I'll give you a help
23:33He says if he didn't get to get him a real life
23:37He will kill me every day
23:42I'm not going to do it
23:44Without a child I will die
23:46Are you aware of any of these?
23:55Oh
24:09Rooina, it's your life from being here
24:12It must be me who I am from being here
24:16And it must be me who I am from being here
24:42I'm not afraid of the help
24:46이тое, الحمل بين البشر والمستثبابين صعب جدا
24:50ولادتك الأخيرة أضعفت جسدك
24:53تحتاجين إلى خمس سنوات تقريبا للتعافي
24:57لقد رفضت مساعدتي لأنك لا تتقبلين فوزي فقط
25:03حسنا سأحل الأمر بنفسي
25:07ولا تفكر حتى في الحمل قبلي
25:09أنا لن أخسر أمامك أبدا
25:13لا أجد ما أقول
25:15كل الذي قلته صحيح
25:17اتحاد البشر والمستذئبين لا يمكن إجباره
25:20في حياة السابقة
25:23كنت أستطيع استخدام الفن السري
25:26لأن دم المستذئبين يجري في عروقي
25:30بعد الحرب انسحب المستذئبون إلى الغابة
25:33وتسللت أمي إلى عالم البشر
25:36وعاشقت أبي وتخلت عن شكلها الذئبي
25:39أصبحت إنسانا وعاشت خمس سنوات
25:41وقمت بختم دم الذئب
25:43وفي حياتي الأخيرة
25:45لأنجب جروان لجاكس
25:46قمت بكسر الختم بالقوة
25:48وكان هذا الأمر أشبه بانتحار بطيء
25:52ورغم أنني حملت
25:53كانت حياتي تذبل مع تلاشي دم المستذئبين مني
25:58وتعلمت من هذا أنه
26:00في هذه الحياة
26:03لن أفعل مثل هذا الشيء الأحمق مجددا
26:11شيء أحمق مجددا
26:15ظننت أنني لن أستطيع الحمل
26:19لكن حدث ما لم أتوقعه
26:27رواينا
26:29متى بدأت تشعرين بالتغيير؟
26:31قبل شهرين تقريبا
26:35بطني متفخة قليلا
26:38ظننت أنني فقط اكتسبت وزن
26:44مستحيل
26:48حقا
26:49سأحضر الطبيب
26:57افحصها فورا
27:08هل هي بخير؟
27:10أخبرني بالحقيقة
27:23تهانين أيها الملك ثورن
27:26السيدة حامل في الشهر الثاني
27:28وبالنظر إلى حالتها
27:31سوف يولد الوريث الصغير
27:33خلال أيام قليلة فقط
27:44فاكهة زهرة القمر
27:46جاكس أعطاني نصف هذا العدد
27:50من أين حصلت على المال؟
27:52رواي من قال لك إن مصاصد دماء فقراء؟
27:57انظر إلى هذه الغرفة
28:00من الأرض حتى المزهرية
28:03كل قطعة هنا لا تقدر بثمن
28:05لم ألاحظ من قبل كم هو فاخر هذا المكان
28:09لكن في الخارج يقولون
28:14بعض الأشياء عن الثروة
28:16أن مصاصد دماء عشيرة ضعيفة
28:19بموارد قليلة
28:21مصاصد دماء دائما يلتزمون بالخفاء
28:24ثروتنا تأتي من التجارة
28:26وليس من صراعات السلطة المشبوهة
28:30أما من ناحية الثروة
28:32فلا أحد يتجرأ على الدعاء المركز الأول
28:36لا عجب أنكم أشخاص أسرياء جدا
28:39وبما أن لدينا هذا المال الكثير
28:42لنذهب للتسوق الآن
29:00جاكس أنظر إلى هذه القلادة الرائعة
29:20أختي
29:20ما الذي أخرجك للتسوق؟
29:23أريد اختيار هدية لحفل عيد ميلاد والدنا
29:29إذن اختاري بعناية
29:32لا تفضح والدنا بهدية رديئة لأنك مفلسة
29:44كلارا أغلقي فمك
29:46تبدينا تماما كخاسرة بائسة
30:18اشتركوا في القناة
30:32Rauina, I know you know how to do it, but you gave me that from me.
30:46Rauina, I know you know how to do it, but at this time, I'm not ready for you, you won't
30:51be able to do it, but at this time, I'm not ready for you, you won't be able to do
30:55it.
31:26Rauina, look, you're going to see it very scary, you'll be able to get it.
31:32Now the Sكلara is entering the hospital
31:34We will go to the hospital
31:49This child will be the highest level of power
31:55Mom, do you love me after now?
31:58Mom, do you want me?
32:00No, no
32:02I will love you forever
32:04And I will never leave you
32:38Mom, do you love me for your spell?
32:39Is the place that happens to your people?
32:39Mom, do you know how to, to forgive them are you?
33:02hButton
33:04I can't do this in my mind
33:06I'm not going to want this
33:07I'm not going to kill my body
33:09I'm going to kill my body
33:12Anissa Clare, let me be a little
33:13I'll show you the matter on the end
33:15Oh!
33:18Oh!
33:20Oh!
33:20Oh!
33:21Oh!
33:22Oh!
33:22Oh!
33:24Oh!
33:26Oh!
33:27Oh!
33:35Rewin
33:37لقد مررتي بالكثير
33:39الجو هنا صاخب جدا
33:41دعيني أخذكم إلى البيت
33:43لكي ترتاحوا حسنا
33:51I don't know.
34:15What's the matter?
34:16I'm fine. I want to come back to Clara.
34:44Oh, oh, oh, oh!
34:49Oh
34:50Oh
34:51Oh
34:52Oh
34:53Oh
34:54Oh
34:54Oh
34:56Oh
34:57Oh
35:00It's strange! I'm scared!
35:02It's strange!
35:43He's like doing it for a while
35:45What do you think of him?
35:57I said, Clara, did you have something wrong with it when I was in the hospital?
36:00It's not a natural thing.
36:13I've got this.
36:15Is there a lot of people?
36:24This is a good thing.
36:25It's a very difficult time for the rest of the day.
36:27They say that a day is a day for 30 days.
36:31And it's not a cause.
36:39Why is my child not so happy?
36:44Why is my child not so happy?
36:45Why is my child like that?
36:46Why is this like this?
36:47Why is my child not so happy?
36:48Why is this like this?
36:55I don't know why I'm not so happy.
36:57I don't know why I'm not so happy.
37:04I don't know why I'm not so happy.
37:08So if I take 60 days,
37:11I'm not so happy.
37:12I'm not so happy.
37:23I don't know why I'm not so happy.
37:26I don't know why I'm not so happy.
37:27Why does he think he doesn't know exactly what I'm doing?
37:27No.
37:28No no.
37:33Ah.
37:34Ah.
37:35Ah.
37:37Ah.
37:37Ah.
37:37Ah.
37:38Ah.
38:09I didn't know that she had to lose her eyes
38:12She was able to lose her eyes and be able to lose her eyes
38:16I didn't have the problem
38:17And I was able to leave my house at the house
38:19I was able to lose her eyes
38:42The best in the car will be the same as the building that left it on the table
39:00Children, I'm not here, I'm not afraid
39:06Children, I'm not here, I'm not afraid
39:11Clare, I'm not here, I'm not here
39:17Why are the three children? Are the three children?
39:20Are they killed? Or are they killed?
39:22Or are they killed?
39:28The children died!
39:30The children died!
39:31And the children died!
39:31And the children died!
39:33That's great!
39:36The children died!
39:37Or are they killed?
39:38The children died after a while
39:52They died after a while
39:53They died after a while
39:55The children died after two years
39:55They died after two years
40:11Oh, my God, I don't think I'm too lucky.
40:34Oh, my God, I don't think I'm too lucky.
41:06Oh, my God.
Comments