- 2 weeks ago
Yumi's Cells E12 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08You
00:00:45It's so good.
00:00:58It's so delicious.
00:01:00It's delicious.
00:01:01This is really good for me.
00:01:05Wunga.
00:01:06Yes?
00:01:08We...
00:01:10Should we get married?
00:01:18Are you trying to rap with me?
00:01:23Are you going to marry me now?
00:01:26You want to always Sil cũa sa?
00:01:34Your mom doesn't exist.
00:01:35falei the answer is that you will kasih.
00:01:39problems три my first time in the end.
00:01:41Does he know who my mom comes to kyou?
00:01:42eaten I go to eat something.
00:01:44what do you think?
00:01:46he doesn't even think I have to ask you.
00:01:49do you think I can take it?
00:01:50he has to protect the sea themselves,
00:01:53right?
00:01:53you are with our рав before?
00:01:56I don't know what to say.
00:01:58Wait a minute.
00:01:59Wait a minute.
00:02:02Wait a minute.
00:02:03What are you talking about?
00:02:05Why? I don't want to get married.
00:02:08Well, I don't want to get married.
00:02:11But...
00:02:12It's hot.
00:02:18It's hot.
00:02:20It's so delicious.
00:02:24What?
00:02:25What?
00:02:25It's so delicious.
00:02:27It's the best.
00:02:31It's the best.
00:02:32It's the best.
00:02:32I'll eat it.
00:02:32I'll eat it.
00:02:51I'm going to eat it.
00:02:55I'll eat it.
00:02:57I can't say to him.
00:02:58No, I'll be with him.
00:02:58He needs to go to the house, too.
00:03:03I can't see you in the house.
00:03:07You can't see me in the house.
00:03:07I can't see you in the house.
00:03:12I can't see you in the house, too.
00:03:16You can't see me in the house.
00:03:27Oh, my god.
00:03:36We're going to go to the house.
00:03:39We're going to be together with you.
00:03:41It's not just a thing.
00:03:44We're going to be together with you.
00:03:48We're just happy.
00:03:50I'm happy.
00:03:53I'm happy.
00:03:54I was looking for the last time
00:03:56in the sea.
00:03:58But now...
00:04:23야 c-man
00:04:31이성아 들려.
00:04:32요.
00:04:33들려.
00:04:34결혼하고싶은 마음 찾았어?
00:04:36응.
00:04:37상자가 떠올랐어.
00:04:38우와..
00:04:39잘했다..
00:04:40진짜?
00:04:41우와..
00:04:42그럼 이제 대답해도 돼?
00:04:43어..
00:04:44유미 질문에는 물론이제라고 대답해도 될 것 같아
00:04:47오케이 shores
00:04:49그럼 빨리 대답하자
00:04:55How do you think you're going to be...
00:04:58Wait...
00:05:00What?
00:05:01What?
00:05:03What?
00:05:04Where are you going to go?
00:05:07Why?
00:05:09Why?
00:05:09Why?
00:05:10Why?
00:05:12Who's the one who's married?
00:05:14Why?
00:05:16Why?
00:05:17Why?
00:05:18You've had the worst moment of time to think about it?
00:05:21What was the worst moment of time?
00:05:22What was the worst moment of time?
00:05:26What was the worst moment of time?
00:05:37I'm so cold.
00:05:39It's cold.
00:05:42Let's go for a bit of heat.
00:05:45Heat?
00:05:56I don't want you to sleep in the morning.
00:05:58Lumiya!
00:06:02Lumiya!
00:06:08Are you okay?
00:06:10Lumiya...
00:06:13It's so cold.
00:06:16I want to sleep in the morning.
00:06:20The worst moment of the worst moment is Lumiya.
00:06:24You can't do it.
00:06:26You know what I can do?
00:06:30That...
00:06:31You can't...
00:06:32You can't do it!
00:06:35You can't do it!
00:06:42You can't do it!
00:06:47You can't do it!
00:06:53Lumiya!
00:06:54Lumiya!
00:07:13Lumiya!
00:07:14What?
00:07:18이제 표정이 썩어가고 있습니다.
00:07:20안돼 안돼!
00:07:22대답도 늦게 하는데 답변도 길면 더 어색하잖아.
00:07:25필요없는 건 싹 날리자.
00:07:28됐다!
00:07:30응!
00:07:30좀 더 안정되면!
00:07:32이라고 대답해!
00:07:35What?
00:07:36What?
00:07:38What?
00:07:38I'm not saying anything, but...
00:07:40I'm just wondering if your thoughts were curious.
00:07:45I don't think so.
00:07:48No.
00:07:49Wait...
00:07:51Wait...
00:07:54Mom...
00:07:55You were at home.
00:07:58I was at the taxi.
00:07:59That's when you were in the taxi,
00:08:00Ah...
00:08:01Engine came out.
00:08:05상황 is over.
00:08:07Umi's proposal to allow her to do her.
00:08:10I'm still waiting for you.
00:08:13I'm late.
00:08:14Why?
00:08:14I don't care.
00:08:15I'm late.
00:08:16I'm late.
00:08:17I'm late.
00:08:26Mom, I can't stop you.
00:08:28And it's like, I used to go through the news, so I got back when they were taking care of
00:08:29you.
00:08:34But, Yumi, I don't think you were going to take care of that.
00:08:39Just a little.
00:08:40I don't think I'm going to give you a response.
00:08:44Well, we went to the end of the day, right?
00:08:46I'm not sure, but we're going to turn that on to him.
00:08:49Ready.
00:08:49Okay, let's go.
00:08:55Then, you're going to go home?
00:08:58Yes.
00:08:59There's a test in the morning.
00:09:01I'll go home tomorrow night.
00:09:03I'll go home tomorrow night.
00:09:05That's right.
00:09:08Oh, it's on the bus.
00:09:11It's really delicious.
00:09:13It's good.
00:09:14It's good.
00:09:14It's good.
00:09:16I mean, you can't have a chance.
00:09:18You can't go home tomorrow night.
00:09:22Forget about it.
00:09:23I'm sorry, I'm sure.
00:09:33Ready?
00:09:36Okay.
00:09:36Don't worry, I'm okay.
00:09:38Let's go.
00:09:39Give me my prayers for the morning.
00:09:41Okay.
00:09:41You know...
00:09:41I can't help you.
00:09:44I can't help you.
00:09:44I can't help you?
00:09:45I can't help you.
00:09:45I don't know what to do!
00:09:52The bus is left.
00:09:58The next chance is when the bus is really safe.
00:10:23I'm sorry.
00:10:24I'm sorry.
00:10:28What are you doing?
00:10:28What's the feeling?
00:10:29I feel like...
00:10:31I feel like I'm so grateful, but I'm so sorry.
00:10:34I feel good, but I'm so sorry.
00:10:38I feel like you're a divorce.
00:10:40I feel like you're a divorce.
00:10:44You can't.
00:10:45How are you going to get married?
00:10:45I'm not gonna be the same.
00:10:49I feel like you're the same.
00:10:52I feel like I'm gonna be wrong.
00:10:53I would love you.
00:10:55I feel like I'm wondering if you're a noviceship.
00:10:57I look like you guys, I feel like you're a little longer,
00:11:00I feel like you're a little older.
00:11:03I feel like I don't care.
00:11:05I feel like you're a little longer.
00:11:10But you are just going to camp around.
00:11:11But you are like that.
00:11:12You didn't want to hear anything.
00:11:15You are not asking me.
00:11:18You idiot.
00:11:19You are asking me to camp around.
00:11:22You are asking about five times.
00:11:25That's right, you are getting close to that!
00:12:00Welcome.
00:12:02Welcome.
00:12:04Welcome.
00:12:05I'll give you a couple of minutes.
00:12:08I'll give you a couple of minutes.
00:12:09My husband is in the hospital.
00:12:13Yes.
00:12:27I'm now at the time.
00:12:32I'm so sorry.
00:12:33I know.
00:12:36You're gonna wait to stop.
00:12:41That's what was the name of the bar?
00:12:44It's a bit of a bar?
00:12:46Yes, it's a bit of a bar.
00:12:47It's a bar?
00:12:48It's a bar?
00:12:49It's a bar?
00:12:49It's a bar?
00:12:51It's a bar?
00:13:12I don't know why I get the money from the house
00:13:12Oh, Szyn
00:13:13I just made this to the house
00:13:18I don't know if you can do it
00:13:20I still need to do it
00:13:26I still need to meet the house
00:13:28I still need to meet the house
00:13:29I feel like we're having a break.
00:13:34I'm not going to tell you what to do.
00:13:37Um.
00:13:38What are you talking about?
00:13:40You're talking about marriage?
00:13:42You're talking about marriage?
00:13:46Um.
00:13:47I'm talking about marriage.
00:13:48I'm talking about marriage.
00:13:48I'm talking about marriage.
00:14:04It's right!
00:14:14It's really a friend of Yumi!
00:14:17She's going to go to bed!
00:14:19She's going to go to bed!
00:14:20She's going to go to bed!
00:14:23She's going to go to bed!
00:14:29What else?
00:14:30Young girl, you're coming soon.
00:14:33What's going on?
00:14:35How is this?
00:14:38She's gone.
00:14:39What are you doing?
00:14:40She's gone.
00:14:43She's gone.
00:14:45She's gone.
00:14:48She's gone.
00:14:48I was going to bed.
00:14:50She's gone.
00:14:51What did you do?
00:14:53I'm going to bed!
00:14:55I'm going to bed!
00:14:57I don't know what your face looks like.
00:14:59I want you to know what you want.
00:15:00Why do you have no idea?
00:15:02I'm sorry. Why do you want me to do this?
00:15:05I don't know what you want.
00:15:06I don't know what you want.
00:15:08I don't know what you want.
00:15:09I don't know what you want.
00:15:27I don't know what you want.
00:15:28천천히 얘기하려고 했는데 그것도 아닌 것 같아.
00:15:32뭐 안 좋은 얘기야?
00:15:34응.
00:15:37뭔데?
00:15:42우리...
00:15:48그만 만나는 게 좋을 것 같아.
00:15:52헤어지자.
00:15:56That's it, you know, we already knew it.
00:16:08Well, you know how hard it is!
00:16:10Wow, this guy is strong!
00:16:11That guy.
00:16:13You see, I didn't know what you did.
00:16:15Hey, you're a bad guy today.
00:16:17You got a bad guy on the show.
00:16:19You got a bad guy on the show.
00:16:24You've got to catch me now.
00:16:26You've got to catch me now, you've got to catch me now.
00:16:31Are you kidding me? Why are you doing this?
00:16:41I'm going to wake you up first.
00:17:21You've got to catch me now.
00:17:25I don't know.
00:19:06FIGHTING!
00:19:14FIGHTING!
00:19:15FIGHTING!
00:19:15Sayang,
00:19:17얼른 가
00:19:34koncm2
00:20:03out
00:20:34My friend gave me a gift for a marketing show.
00:20:39Oh, that's what I want to do.
00:20:43If you want to go to the manager, you'll be able to introduce yourself.
00:20:47Yes, yes.
00:20:55And...
00:20:58You're going to have a jersey.
00:21:00Yes?
00:21:00What is your name?
00:21:00I won't have a hand on the cafe.
00:21:02I got a name.
00:21:05I was a member of my husband,
00:21:06who gave me the name of my husband.
00:21:11And he said that I was gonna have a name.
00:21:13I'm a member of my husband.
00:21:16And he said that,
00:21:17it was not a member of the family.
00:21:20Yes.
00:21:23I'm, yes.
00:21:25I was going to go,
00:21:28I was like a big deal.
00:21:30I was thinking about this.
00:21:31...and this is a big deal.
00:21:34I'm just thinking about this.
00:21:37I'm just thinking about this.
00:21:38Oh yes.
00:21:46Not at all.
00:21:50I had to go home now.
00:21:51I'm about to say.
00:21:57It's an ironic way.
00:22:06What should I do here?
00:22:09Yes.
00:22:10Yes.
00:22:10You know, if you're an agent, this is fine.
00:22:17Yes?
00:22:18Yes.
00:22:19Yes.
00:22:19I don't know.
00:22:49I'm sorry.
00:23:15Today is the day, right?
00:23:18That's right?
00:23:20Yes?
00:23:22You're the first day of marketing.
00:23:23Yes, right.
00:23:26You've been waiting for a lot of time.
00:23:28Me?
00:23:30I'm so curious about you.
00:23:35Ah...
00:23:36I'm the marketing department.
00:23:38I'll be happy to be here.
00:23:40Ah, yes.
00:23:42I'll do it.
00:23:43I'll do it.
00:23:46I'll do it.
00:23:47You can't wait to see me.
00:23:47If you're interested in this,
00:23:47I'll be interested in the room.
00:23:50I'll do it.
00:23:56I'll do it.
00:24:09Please.
00:24:10But I don't know if I'm curious about it.
00:24:16Ah...
00:24:16That...
00:24:18Bobby and you were really close?
00:24:23Ah...
00:24:23I don't know...
00:24:24I live in the same neighborhood.
00:24:28Ah, you also live in the same neighborhood.
00:24:30Oh?
00:24:33But if you live in the same neighborhood, you can't live in the same neighborhood.
00:24:36What do you think?
00:24:37What do you think?
00:24:42What do you think?
00:24:44I don't think I'm not sure.
00:24:46I'll tell you what?
00:24:47Well, well...
00:24:49It's the first day.
00:24:50First day, don't you think you're wrong.
00:24:57Just...
00:24:57I just went to a couple of times.
00:25:00There's a big village in the big village.
00:25:02Ah, I know.
00:25:03I know, I know.
00:25:04It's interesting.
00:25:04Yumi's famous.
00:25:05There were a lot of people who are talking about it.
00:25:10Yes?
00:25:11Yeah.
00:25:12You, you can come here.
00:25:15You and me.
00:25:17I'm here.
00:25:17Here's the Yumi's friend.
00:25:19Here's the Yumi's friend.
00:25:20And the Yumi's friend.
00:25:22You're the listener.
00:25:23Hi.
00:25:25This is the name of Bob.
00:25:25You live in the same neighborhood.
00:25:27You're really?
00:25:28You're both in the village.
00:25:29I live in the village.
00:25:29I also have to exercise and become a big one I moments ago don't have any certificate
00:25:40Welcome to my menders
00:25:43tai conversation
00:25:45Please sit down
00:25:49I created a nice offer
00:25:54For this
00:25:54I live in the field now
00:25:55Hello, my name is Kim Yumi, I'm Kim Yumi.
00:26:00Welcome.
00:26:02Thank you so much.
00:26:03Thank you so much for your support.
00:26:08Thank you so much.
00:26:13Thank you so much.
00:26:15Why are you doing so much?
00:26:15What are you doing?
00:26:18Umi and Umi, it's actually something that they have something in the same way.
00:26:23I don't think it's a good situation.
00:26:26I'll explain it to you guys.
00:26:29What do you want to explain?
00:26:30I'll explain it to you.
00:26:32I'll explain it to you later.
00:26:33I'll explain it to you later.
00:26:34Umi, coffee?
00:26:43Oh, a friend?
00:26:45Yes.
00:26:49You're a friend of mine.
00:26:51Yes, I was a friend of mine.
00:26:53I was a friend of mine.
00:26:54You're a friend of mine.
00:26:56Yes, I'm good.
00:26:58I'll go.
00:27:00Yes.
00:27:04Yes.
00:27:08You're a bit nervous.
00:27:11You can do it.
00:27:13You're a good.
00:27:19You're a good friend.
00:27:35You're a bit nervous.
00:27:36Like this.
00:27:40You're an adult.
00:27:40Yeah, that looks so cool.
00:27:46I'm a good friend.
00:27:48I've got a little one.
00:27:48You're right.
00:27:49You're right now?
00:27:50Yes.
00:27:51You're right now?
00:27:52You're right now, marketing?
00:27:54I don't know.
00:27:56You're right.
00:27:57I'm just fine.
00:27:58I'm fine.
00:27:59I'm fine.
00:28:01I'm fine.
00:28:02I'm fine.
00:28:04I'm fine.
00:28:05I'll do that.
00:28:08I'll go to Wungy's meeting.
00:28:10Really?
00:28:11I'm going to have a約束.
00:28:13I'm going to have a約束.
00:28:14I'm going to have a約束.
00:28:17I'm going to have a約束.
00:28:18Do you want to go?
00:28:19I'll go to Wungy's meeting.
00:28:21I like it.
00:28:22I'm going to go to Wungy's meeting.
00:28:27I'm going to go to Wungy's meeting.
00:28:28Then I'm going to talk to you and I'm going to go.
00:28:29I'll go ahead.
00:28:30I'll go ahead.
00:28:40I'll wait.
00:28:42Yumi's meeting.
00:28:44Yumi's meeting.
00:28:45Are you just too busy?
00:28:47You're working hard to do this.
00:28:49All of this is the same.
00:28:50I don't know.
00:28:56It's hard to take care of.
00:28:58It's not easy.
00:28:59You can't get refurbished.
00:29:01You're so stressed.
00:29:02Yes.
00:29:04And you're really nervous.
00:29:07You're not so nervous.
00:29:09You're so nervous.
00:29:11Yes.
00:29:11Ah, yes.
00:29:13You have dinner?
00:29:14Do you want to buy a dinner?
00:29:16No, I don't have a dinner.
00:29:19I have a dinner.
00:29:21Are you a 남자친구?
00:29:25No, I'm a chair of the chair.
00:29:27I'm a chair of the chair.
00:29:29Ah, so?
00:29:31No.
00:29:34No, you can't go.
00:29:37Why?
00:29:37I want to kiss you.
00:29:37I had a little bit of a little, but I did not know why.
00:29:38I had two hands on me and I did not know what to do.
00:29:42But I had a lot of this, my two-year-old son and my two-year-old son and my
00:29:45two-year-old son.
00:29:46So, she took me to the Ruby.
00:29:50She said to me, you can go with the Ruby.
00:29:51She said to me, you can get me to the Ruby.
00:29:53I can't do it.
00:29:54I can't do it.
00:29:55Hurry up.
00:29:55Hurry up.
00:29:58Then I will meet you.
00:30:02But you can't find me the Ruby?
00:30:05Yes, I can't do it.
00:30:06Then you can go.
00:30:08I'm going to go.
00:30:10I'm going to go.
00:30:10I'm going to go.
00:30:11I'm going to go.
00:30:22Why are you not here?
00:30:36Why are you so late?
00:30:37Hey, how are you?
00:30:39Hey, how are you?
00:30:41Wunga!
00:30:42Oh?
00:30:43How are you?
00:30:47Oh...
00:30:47What are you, this member?
00:30:49Wunga, first of all, come on.
00:30:54Are you okay?
00:30:56I'm okay.
00:30:57I'm okay.
00:30:57I'm okay.
00:30:58I'm okay.
00:31:00I'm okay.
00:31:02You're okay?
00:31:03You're okay?
00:31:04Are you okay?
00:31:04Okay, tell me that you need to go.
00:31:07Okay, I'll go.
00:31:07Did you tell me?
00:31:08Oh, it's okay.
00:31:10Uh, well, you're wrong.
00:31:14I don't know who you're off.
00:31:16I don't know.
00:31:17Okay, what's up?
00:31:17We're all here.
00:31:19Where are you?
00:31:21When you're on.
00:31:21My brother's brother's brother.
00:31:23Go.
00:31:23Go.
00:31:24Go, go.
00:31:24Go.
00:31:25Go ahead.
00:31:26Go ahead.
00:31:27Go ahead.
00:31:27Let's move on.
00:31:28Yes!
00:31:42How are you?
00:31:46How are you doing?
00:31:47I'm going to go first.
00:31:54I'm going to go first.
00:31:54My name is Yubabi.
00:31:58I'm going to go first.
00:31:59You're the producer.
00:32:02He's the producer.
00:32:05I'm going to go first.
00:32:07My name is Yubabi.
00:32:10Hi.
00:32:11I'm Yubabi.
00:32:12Hello.
00:32:13I'm Yubabi.
00:32:21He was in our village, he told me that he was in the village, he told me that he was
00:32:24in the village, he told me that he was in the village.
00:32:26Oh, I think it was interesting.
00:32:31Wait a minute.
00:32:35Oh my God.
00:32:36I'll give you a minute.
00:32:38Ah, I'm going to go down soon.
00:32:40I'll give you a minute.
00:32:43I'll give you a minute.
00:32:43Why?
00:32:44I'm going to go there quickly.
00:32:46Why?
00:32:46No, you can't go there.
00:32:48I will go.
00:32:49You can do it.
00:32:52You can't let me know.
00:32:53You're already in the village.
00:32:57I don't know, I'll give you a minute.
00:33:01Oh, wow.
00:33:04Oh, he's so funny.
00:33:05Go out.
00:33:07LV and well, it's always good.
00:33:12You'll be very problem with me.
00:33:13Well, I'll make you even better.
00:33:18I don't want to go home alone.
00:33:22Good!
00:33:23I love this movie.
00:33:25I love this one.
00:33:28Go, go!
00:33:31Oh, she doesn't have anything.
00:33:35She doesn't have anything like this.
00:33:37She doesn't have anything like this.
00:33:38She doesn't have anything.
00:33:40Really?
00:33:41Oh, I'm so excited!
00:33:42Why are you so excited?
00:33:45What's really funny when I was young?
00:33:48I'm so excited like this!
00:33:53You look like this!
00:33:53You look like this and look like this!
00:33:57Okay!
00:33:59You look excited!
00:34:00You get it at the end of the summer!
00:34:02You're so funny!
00:34:03It's funny, but I'm so excited!
00:34:04You look so excited?
00:34:06Thank you!
00:34:11It's so cool.
00:34:14Yeah, it's so cool.
00:34:16He's so funny.
00:34:19But I'm going to see you.
00:34:21You're not sure how to make a baby.
00:34:23I'm not really sure.
00:34:25I'm really interested.
00:34:27Baby, Ruby.
00:34:30Baby!
00:34:35How about you?
00:34:35I'm good for your vibe.
00:34:40Mm-hmm.
00:34:42You never want to see it.
00:34:45You'll come back to me.
00:34:47You're so good.
00:34:49It's time to take care of yourself.
00:34:51I wanted to come back today because I wanted to help you.
00:34:57I wanted to take a look at the new one.
00:35:00Today, I'm going to make a significant day of the year.
00:35:05But, it's a baby.
00:35:06Yes.
00:35:07I'm so sorry.
00:35:08I don't know my magic.
00:35:11So, the first time I used the finger of tongue,
00:35:14the tongue.
00:35:15The tongue is no longer than the tongue.
00:35:18The tongue is no longer the tongue,
00:35:20the tongue.
00:35:20The tongue is used to be a doctor.
00:35:27Yumiya.
00:35:30Yumiya.
00:35:31Oh, what are you doing?
00:35:33You're crying?
00:35:36Yumiya.
00:35:40Yes.
00:35:41We're now going to get up.
00:35:45We're now going to get up.
00:35:47I'm going to get up.
00:35:48I'm going to get up.
00:35:48What are you doing?
00:35:49You're not going to get up.
00:35:51What?
00:35:52What?
00:35:57Cheers.
00:35:58Oh, what are you saying?
00:36:01Cheers.
00:36:02Okay.
00:36:04Cheers.
00:36:09The next one,
00:36:10I sent a message.
00:36:12The message.
00:36:13The message.
00:36:14The message.
00:36:14The message.
00:36:15The message.
00:36:15The message.
00:36:16The message.
00:36:25Yumiya.
00:36:26Yumiya.
00:36:28Yumiya.
00:36:31Why?
00:36:32I'm going to go.
00:36:36It's all about?
00:36:37And now, I'll go.
00:36:42And now, I'll go.
00:36:43But now, the message.
00:36:44The message.
00:36:45The message is to the best.
00:36:51The message.
00:36:53What?
00:36:55It's all about.
00:36:56You don't want to go?
00:36:58Who's the one?
00:36:59I'll go with the two.
00:37:01I'll go with the two.
00:37:02That's not it.
00:37:19Today, wine is so good.
00:37:22Right?
00:37:22That's right. Let's drink one more.
00:37:26Wine is about five bottles.
00:37:30And now it's about five bottles.
00:37:32One bottle is about five bottles.
00:37:36Let's drink one bottle.
00:37:38Let's drink one bottle.
00:37:48Let's drink one shot.
00:37:51One shot.
00:37:52RUBY는 조용히 잔을 채워나갔다.
00:37:56하지만 아무도 눈치채지 못하게 이전보다 더 많이 와인을 따라준다?
00:38:04내 잔을 조금씩 더 따르게 되면
00:38:08당연하게도 마지막 잔은 완성될 수가 없다.
00:38:13어라? 비었네?
00:38:15어? RUBY 잔을 못 채웠는데
00:38:19한 병 더 마셔야겠다.
00:38:25This is an absolute of a
00:38:27This is a
00:38:28A
00:38:28A
00:38:30A
00:38:31A
00:38:31A
00:38:31A
00:38:31A
00:38:31A
00:38:31A
00:38:31A
00:38:31A
00:38:31A
00:38:32You can't make the last one without making the new one.
00:38:38But if you drink wine like this, you can drink it.
00:38:42Yes, you can drink it.
00:38:43Today is the movie.
00:38:45Here is the movie shop shop.
00:38:49All right, all of you can drink it.
00:38:52Cheers!
00:38:54Cheers!
00:38:56Cheers!
00:38:56You can hand out your clothes.
00:39:00Let's buyền programme!
00:39:02I'm going to hire you.
00:39:06You can't get your handret hours.
00:39:08You drink giggles, but I don't need to갈 Karen.
00:39:10You don't get it since he is fun.
00:39:12Yes, you're about to practice.
00:39:15You, dean can get it from a club?
00:39:19Me books, doc books, them are the best book.
00:39:21That's so true?
00:39:23Then...
00:39:26I like that...
00:39:28I like this one.
00:39:30Are you okay?
00:39:32Are you okay?
00:39:40Are you okay?
00:39:40What are you doing?
00:39:41What are you doing?
00:39:42I'm going to get you!
00:39:44I'm going to get you!
00:39:46I'm going to get you!
00:39:48I'm going to get you a little bit of energy!
00:39:51You made it too!
00:39:52Why is it that way?
00:39:54So, we will be asking you!
00:40:01That's the answer!
00:40:02It actually does!
00:40:04I think your back is right!
00:40:06I'm going to get you!
00:40:07Good morning!
00:40:09I need you!
00:40:13First, I was at the end of the day!
00:40:18Why?
00:40:19No, I'm not.
00:40:22I'm not.
00:40:24I was not.
00:40:25It was not.
00:40:28It was if I had a movie.
00:40:29I don't think I had a movie.
00:40:31I don't think I had a movie.
00:40:32I don't think I had a movie with you.
00:40:37It's a secret story.
00:40:42Well.
00:40:45Koom, go out!
00:40:47Fight!
00:40:49Go!
00:40:59No!
00:41:01How do you help me?
00:41:02I'm really mad at you.
00:41:03I don't know what I'm doing!
00:41:05What do you do?
00:41:05Let's get the bombshell.
00:41:06I'm going to put a battery in the vehicle.
00:41:19I'll wait for you.
00:41:27Come on, come on.
00:41:29You're not sleeping.
00:41:38Oh, here's where it is?
00:41:40I think it's quite a long time.
00:41:43Are you there?
00:41:45Are you there?
00:41:56It's been canceled.
00:42:02It's been too late.
00:42:05You're not there.
00:42:06No, I'm sorry.
00:42:15No, I'm not there.
00:42:22What are you doing?
00:42:23I'm sorry.
00:42:31What?
00:42:31What are you doing? Why are you going to put your clothes on?
00:42:37Don't worry, I'm going to get out of here!
00:42:38You're going to be a little bit strange!
00:42:45Don't worry, I'm all of the energy!
00:42:48I'll wait to get out of here!
00:42:51You're going to have to wait!
00:42:52You're going to be a dangerous thing!
00:42:55Okay, so let's use the next step!
00:43:01It's the end of the game.
00:43:13I'm going to be able to make the wings of the wings.
00:43:22I'm not looking for the wings of the wings.
00:43:32I'm going to put my clothes on my side to my side!
00:43:43I was thinking about it.
00:43:49It was late in time, so it was quiet.
00:43:55And next to me, there was a lot of people.
00:44:02But I didn't think that Yumi had no idea what to do with it.
00:44:29It was so hard to get out of my mind, but it was so hard to get out of my
00:44:36mind.
00:44:39I'm still sleeping.
00:44:42It's okay.
00:44:44No, it's okay.
00:44:46Hey!
00:44:50Hey, I'm sorry.
00:44:55I'm sorry.
00:44:56I'm sorry.
00:44:57I'm sorry.
00:44:58I'm sorry.
00:44:59I'm sorry.
00:45:00I'm sorry.
00:45:01What are you doing, you?
00:45:03What's your wife?
00:45:04What are you doing?
00:45:05What?
00:45:06What?
00:45:07What are you doing?
00:45:08What are you doing?
00:45:10I'm sorry.
00:45:12i'm sorry.
00:45:13That's why.
00:45:19You're so tired.
00:45:19I'm okay.
00:45:20I'm sorry, it's okay.
00:45:25I'm sorry.
00:45:25Honig 씨, 진정하세요.
00:45:27Honig 씨, 진정.
00:45:28Go, go.
00:45:35Why, you're wearing a coat?
00:45:40You're so cold.
00:45:42You're so cold.
00:45:43I'm so cold.
00:45:44I'm fine.
00:45:45I'm fine.
00:45:46I'm fine.
00:45:48I'm fine.
00:45:48You'll pay attention to my wife.
00:45:53You have to wear a coat.
00:45:55Look!!
00:45:56You're so cold.
00:45:58I'm fine.
00:45:58I got a support with it.
00:46:00You don't get off.
00:46:01I don't get off your shoes.
00:46:02I'll be able to marry a couple.
00:46:05You're so cold.
00:46:07I'm fine.
00:46:12Fine.
00:46:13I'm fine.
00:46:16I'm fine.
00:46:17Let's go.
00:46:18How are you wearing a hat?
00:46:18What's wrong?
00:46:18You're cold.
00:46:19I can't get up.
00:46:20I'll just get up.
00:46:23I'll get you off.
00:46:26I'm so tired.
00:46:29I got a cold.
00:46:30I'm so tired.
00:46:33I'm so tired.
00:46:34I was just so tired.
00:46:35You were trying to go with me?
00:46:37He was trying to get my clothes worn out.
00:46:42He was a tough one.
00:46:44Because I want you to get me.
00:46:46Come on, it's your house.
00:46:48I'll go?
00:46:49I'm going to go now.
00:46:52I'm going to eat it.
00:46:53Do you want to go?
00:46:57I'll eat it.
00:46:59I want to go.
00:47:00I'll eat it.
00:47:04Hello.
00:47:16Hi.
00:47:18How are you?
00:47:19Are you okay?
00:47:20Yes.
00:47:22I'm sorry.
00:47:23I'm sorry.
00:47:24I was so tired of having a surprise.
00:47:26No.
00:47:28I'm sorry.
00:47:28I'm so sorry.
00:47:29I'm so sorry.
00:47:31I'm so sorry.
00:47:34I'm so sorry.
00:47:36I'm so sorry.
00:47:38I'm sorry.
00:47:38I'm sorry.
00:47:40I'm sorry.
00:48:04I'm sorry.
00:48:05You're welcome.
00:48:08I'm sorry.
00:48:09I'm not sure.
00:48:11I'm sorry.
00:48:11Hello.
00:48:13Hello.
00:48:25What a strange idea.
00:48:27It was a mistake.
00:48:29It was so wrong.
00:48:31Why?
00:48:32It's not a problem?
00:48:34It's not a problem.
00:48:39It's not a problem.
00:48:40But in fact,
00:48:42I'm also...
00:49:11Oh...
00:49:12So음 있으면 여름 되겠네.
00:49:16남자친구예요.
00:49:19required?
00:49:20한별 대리님.
00:49:21지금 가신 분 남자친구?
00:49:23아...
00:49:24네, 같은 동네에 살아서요.
00:49:26가는 길에 내려준다고.
00:49:28진짜 남자친구가 있었네요?
00:49:30네?
00:49:31그럼 없는데 사진 붙여놨을까 봐요?
00:49:33What?
00:49:34It's not a lot of fun.
00:49:36Why do you want to do that?
00:49:38I'm not a couple of fun.
00:49:40But it's not a lot of fun.
00:49:42You're not a lot of fun.
00:49:45I'm just a lot of fun.
00:49:46I'm sorry.
00:49:48I'm sorry.
00:49:49I have a lot of fun.
00:49:55You're not a lot of fun.
00:49:58No, it's not a lot of fun.
00:50:01Crowns are silent for me so many times.
00:50:03We've seen a song Defineедин Martin Pears all around.
00:50:05I've seen them earlier in the summer project team when you hit the otherALLY.
00:50:09And then once again,
00:50:11there was a professional conversation with others.
00:50:13They left their name and called U.
00:50:17U?
00:50:18The alphabet, U.
00:50:36I think I can see you all of them!
00:50:39What do you think?
00:50:40You're a new one!
00:50:43What are you doing?
00:50:45How long did you get out of the world?
00:50:48You're a new one!
00:50:51You're a new one!
00:50:52You're a new one!
00:50:53You're a new one!
00:50:54You're a new one!
00:50:58We love you!
00:51:01You're a new one!
00:51:15You're a new one!
00:51:18You're a new one!
00:51:20What did you say?
00:51:22You're a new one!
00:51:26You're a new one!
00:51:28Marketing部에만 4명이라고!
00:51:32이름에 유가 들어가는 건 되게 흔한 건데요?
00:51:36뭐... 그쵸?
00:51:38아무래도 바비 대리님이 빠져나가려고 머릿수 쓴 것 같아요
00:51:41그렇지만 나는 유 안 들어간다고...
00:51:45뭐 몇 명으로 좁혀 올 순 있지
00:51:46자, 들어봐요
00:51:48유바비가 여자친구로 헤어진 추정 시점은 3월 초
00:51:51왜냐면...
00:51:54유바비야...
00:51:55여기 오타가 났어
00:51:56여기...
00:51:57어? 여기 반지 어디 갔어?
00:52:01여기 있던 반지!
00:52:04어?
00:52:05어?
00:52:05컵을...
00:52:06그때 갑자기 반지가 없어졌고
00:52:07그리고 지난주에 관심 있는 사람이 생겼다고 했었어요
00:52:10바로 그 사이에 심경 변화가 생긴 거죠
00:52:12즉, 반지를 빼버린 이후에
00:52:13이름에 알파벳 U가 들어간 누군가를 만나게 된 겁니다
00:52:22아, 그 혹시 뭐 짐작 가는 사람 없어요?
00:52:26바비랑 친하시잖아요
00:52:28제가요?
00:52:29친한 건 아닌데...
00:52:30반지를 버린 이후에 만난
00:52:33알파벳 U가 들어가는 회사 직원?
00:52:44잠깐!
00:52:45나 이거 알 것 같은데?
00:52:48반지를 버린 이후에 만난 알파벳 U
00:52:55R-U-P-Y
00:52:59정답은...
00:53:00루비!
00:53:03어? 왜요? 누군가 떠올랐어요?
00:53:05아... 아니요?
00:53:07어? 아닌데?
00:53:09아니...
00:53:09누군가 아는 것 같은데 그쵸?
00:53:12네...
00:53:12글쎄요...
00:53:13잘 모르겠는데요?
00:53:15근데...
00:53:16한별 대리님은 U 대리님 연애사에 되게 관심이 많으시네요
00:53:21한별이 말 너무 듣다 보면 정신건강에 해롭다니까요
00:53:24얘 말대로라면
00:53:26전 회사 여직원을 다 좋아하는 거거든요
00:53:28아, 뭐야
00:53:29뒷담화에 주인공이 갑자기 쓱 나타나고
00:53:32예의가 없구만
00:53:33야, 니가 니 입으로 그랬잖아
00:53:35알파벳 U가 들어간다고
00:53:36여기 시작하자
00:53:37어?
00:53:44응! 바비 대리님!
00:53:50아, 어르신
00:53:52우리 언제 또 뭉쳐요?
00:53:54와인 패밀리 또 뭉쳐야죠?
00:53:56나의 불러주면 언제든 쿨이죠
00:53:58아싸!
00:53:59그럼 조만간 또 소집해야겠네
00:54:02소집해서 연락 줘요
00:54:03이번엔 바비 대리님이 쏘시는 거죠?
00:54:06날만 작아요
00:54:06응?
00:54:08역시 우리 삐비
00:54:14잘 어울리네
00:54:19은근 잘 어울려
00:54:21알파벳 B?
00:54:22네
00:54:23저 알 것 같아서 그래요
00:54:24알파벳 B 들어가죠?
00:54:27아니
00:54:28아니에요?
00:54:30그러면
00:54:32다른 힌트?
00:54:35알파벳 B가 안 들어가는 건 확실해
00:54:38에이
00:54:38에이
00:55:09이
00:55:09ㅇ ETF
00:55:09м
00:55:09민 Hispanic
00:55:09딸핸
00:55:09요건
00:55:09민
00:55:09얘
00:55:28메마�
00:55:28observed 와
00:55:38رأ 지
00:55:43There's no one.
00:55:47There's no one.
00:55:49There's no one.
00:55:53There's no one.
00:55:54Can I buy a bag of money?
00:55:55Yes.
00:55:5650 yen?
00:55:58No, I'm going to put it.
00:56:10No, I'm going to get out of here.
00:56:31The first question is for today.
00:56:39How do you do that?
00:56:40Let's jump on.
00:56:45Since this is the bus, you're on the bus,
00:56:47it's about 2%,
00:56:48us on the bus.
00:56:50It's about 2%,
00:56:52and now is about 53%,
00:56:57when your bus is on the bus,
00:56:59it's about 8%,
00:57:11100%
00:57:13Right...
00:57:14100%
00:57:202 question
00:57:22What is your situation?
00:57:26Our team is going to dinner and I'm late
00:57:29Hey, do you want to eat dinner?
00:57:31Today, we went to dinner
00:57:32Today, we are going to dinner
00:57:33What do you have to eat?
00:57:35We have to do the room
00:57:37We have to do the room
00:57:39Right, I have to meet a few times
00:57:42We have to meet a couple of times
00:57:43We have to wait until each other
00:57:46We have to wait until each other
00:57:46We have to wait until each other
00:57:46The problem
00:57:53You're a friend of mine, aren't you?
00:57:57Oh, yeah!
00:58:03Hello.
00:58:04Hello.
00:58:05It's been a long time.
00:58:07I'm so happy.
00:58:09You've been so busy?
00:58:10Yes.
00:58:18You can't wait to go to your office.
00:58:223.
00:58:24Question.
00:58:24Yes.
00:58:29A.
00:58:30Yes.
00:58:31I'm gonna go to school.
00:58:32B.
00:58:33No.
00:58:34No.
00:58:37First, A is not the answer, but the answer is B. But how do you say B? There's a lot
00:58:45of trust.
00:58:47That...
00:58:47Yes, I have to go.
00:58:51Ah, that's right. Then I'll see you again.
00:58:55Yes, yes.
00:58:56Yes, I'll see you again.
00:58:57Yes, go ahead.
00:59:05I'm sorry.
00:59:09I'm sorry.
00:59:11Well done.
00:59:14Well done.
00:59:16It's a shame that you've been asking for.
00:59:19It's so bad.
00:59:22Why are you so bad?
00:59:24It's so bad.
00:59:27It's so bad.
00:59:30It's so bad.
00:59:34In fact, you're not going to be upset.
00:59:35It's too bad.
00:59:38You're not going to go like this.
00:59:42It's so bad.
00:59:43Someone's going to go and pass it.
00:59:45Yolanda?
00:59:46Oh, I don't want bread?
00:59:47Big bread.
00:59:49Yes, as we can eat it.
00:59:50Then we get in it.
00:59:53What's going on?
00:59:55What is it?
00:59:57What is it?
00:59:59A,
01:00:00A,
01:00:01A,
01:00:16A,
01:00:16A,
01:00:16Yumiya, I will go this week.
01:00:31D. Yumi's house.
01:00:33I'm out.
01:00:45What do you want to do?
01:00:47Yes.
01:00:51Why?
01:00:57Why?
01:01:03Why?
01:01:04Maybe...
01:01:06내가 결혼 얘기 꺼내서 그런 거야?
01:01:12설마 그런 거야?
01:01:175번 문제 이어집니다.
01:01:19유미에게 뭐라고 대답하는 게 맞을까요?
01:01:22A. 여자친구 집에 얹혀 사는 신세가 쪽팔려서
01:01:26B. 결혼 얘기가 부담스러워서
01:01:29C. 갑자기 돈이 생겨 좋은 집을 구해서
01:01:39대답해, 웅아.
01:01:42갑자기 왜 나간다고 하는 거야?
01:01:48웅아!
01:01:51다음에 얘기하자.
01:01:54D. 대답하지 않는다
01:02:00D. 대답해, 웅아.
01:02:03얼른 가자, 식단.
01:02:23고요한 밤이 좋아
01:02:28고요한 밤
01:02:30늘 도망을 가듯이
01:02:35새벽을 걸으며
01:02:37발끝이 닿는 곳
01:02:42그 어디쯤에 멈춰
01:02:52고요한 밤
01:02:55고요한 밤
01:03:06고요한 밤
01:03:09용의
01:03:30고요한 밤
01:03:34October
01:03:35But you didn't come out today.
01:03:39I'm sorry, I'm sorry for your money.
01:03:44Don't give up, really.
01:03:46I'm going to get rid of it, but I'm going to give it to you.
01:03:49I'm going to give it to you.
01:03:49I'm going to give it to you, isn't it?
01:03:51You don't have to give it to you.
01:03:54I'm not going to give it to you.
01:03:56I'm not going to give it to you.
Comments