- 1 day ago
Fall anime 2005, Anime fall 2005, Fall anime, Anime fall, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Fantasy anime, Anime fantasy, Action anime, Anime action, Adventure anime, Anime adventure, Mystery anime, Anime mystery, Slice of Life Anime, Anime Slice of Life, Supernatural anime, Anime supernatural, Adult Cast Anime, Anime Adult Cast, Historical anime, Anime historical, Iyashikei Anime, Mushishi, Mushi-Shi
Category
๐บ
TVTranscript
00:17And we broke everything that was right
00:22We both enjoyed a good fight
00:24And we sold all the holes we had to breathe
00:30To make the other one leave
00:33And I loved the way you looked at me
00:41And I missed the way you made me feel
00:46When we were alone
00:50When we were alone
00:54And I'll shiver like I used to
01:02And I'll leave him just for you
01:08And I'll shiver like I used to
01:16Just for you
01:25Like I used to
01:38I'll shiver like I used to
02:02I'll shiver like I used to
02:05I'll shiver like I used to
02:34I'll shiver like I used to
02:42I'll shiver like I used to
03:01150
03:0315
03:0415
03:32GUME
04:02Let's take a look at it.
04:04Oh, that's it, that's it.
04:10It's just this, isn't it?
04:16Oh, that's right. It's good stuff.
04:20That's it.
04:24And...
04:26I want to tell you something today.
04:28I don't know what's going on.
04:31In a certain area,
04:32there's a lot of่ฒ's็ฐๅธธ that found out.
04:39Can you tell me about it?
04:44That's the case,
04:45Mr. Atome,
04:47Mr. Atome,
04:48Mr. Atome,
04:50Mr. Atome,
04:51Mr. Atome,
04:58Mr. Atome.
05:02I got this for my pay
05:30What's the name of the village?
05:33Yes, it was the first time in the past, but now there is no one who lives here.
05:43Why is that the village of that village is lost?
06:25So, let's go.
06:31It's a strange thing.
06:39Once again, the plant is going to work again.
06:46This is the first thing I've seen.
06:50I've been here.
06:53I'm going to take this place to take place.
06:55I'll take this place.
06:58I don't know if it's the same thing, but I don't think it's going to be the same thing.
07:06That's what you're saying.
07:08You're a dinko.
07:11I've heard that I've heard of the Tama-Den.
07:15I've heard that he's going to have a cup of tea.
07:18It's a strange thing.
07:25What do you think?
07:25The people who are in trouble are in trouble.
07:29The people who are in trouble are in trouble.
07:36What do you think?
07:38They don't have any interest.
07:42That's what I'm worried about.
07:45I'll tell you about the investigation.
07:56What do you think?
07:57The people who are in trouble are in trouble.
07:59What do you think?
08:04What do you think?
08:05What do you think?
08:09What do you think?
08:34What are you thinking?
08:40ๅไปฃ็ฎใฎ็ญ่จ่
ใใ็ใพใใซใชใฃใใใใชใ
08:42ใใฃ?
08:51ๆใ
ใไปฃใ
ใไฝฟใใใฆใใไธๆใฎๆซ่ฃใใใ
09:00ใใฎๆใๅคงๅคฉๆใฎๆชปใซ็ฐ่ณชใช่ซใ็พใใฆใฎใ
09:17็็ฉใ่ซใๆฝใกๆใฆใใใจใใฆใใๆไธญใซๅใๆใกใไปใฎใในใฆใฎ็ๅฝใๆถใใใจใใใจใใใ้็จฎใฎ่ซใใใ
09:26ใใใ้ฃใๆญขใใใฎใฏๆใใๅ
็ฅใใใใคใฎ่ซๅญใใใ
09:44ใใใใใใฏใไบบใฎ่บซใซๅฐใ่พผใใใจใใใใฎใใใฃใใใใใๅผใๅใใชใใฃใใฎใใใซใชใใตๅฎถใฎๅพกๅ
็ฅใใใ
09:56ใ ใใใใฏใ่ใ
ใจใซใชใใตใฎ่ก็ญใฎไธญใซ็ใ็ถใใไปใชใ่บซไฝใฎ่ช็ฑใๅฅชใฃใฆใใใ
10:08ๆใ
ใฏไธๅปใๆฉใใใใฎ่ซใๅฎๅ
จใซ็ตถใใ่กใ่ฆใคใใญใฐใชใใใ
10:20ใใใชใใฐใใพใใใใๅคฉๅคๅฐไฝใ่จชใใๆใๅฅดใฏใพใๆฏใๅนใ่ฟใใใใใใใฎใ ใ
10:39ใ ใใไปใฏใพใ ใใฎๅงฟๅฝขใใ็ฅใใฆใฏใใใใใๅใฎ็ถใใใใฎ็ถใใ็ๆถฏใใใฆใใใๆขใฃใฆใใใ
10:58ใใพใฉใใใๅใใใใ็ถใใญใฐใชใใใใงใใไฟบใ่ซใชใใฆ่ฆใใใจใใงใใชใใ
11:23็ถใใใใๆ
ใใชใๅฅดใ ใฃใฆใไปใซใ่ฆใใใใใซใชใใใใใซใใใฐใใใใงใใชใใใใฏใใใ ใฎใปใใงใฏใชใใ
11:57ใใฉใใฎ้ใจใใฃใฆใชใ่กใใๆนงใๅบใ่ซใฉใใฎ้ใ้ใ่ซใฎไธใจๆใ
ใฎไธใจใฎ็นใ็ฎใใใ่ซใฎๅฅฅใธใฏ่กใฃใฆใฏใชใใฌใ
12:03่กใใฐใๅ
ใธใฏๆปใใฌใใ
12:34There's a lot of people who've seen a lot.
12:38I've seen a lot of people who've seen a lot.
12:42Oh, what's that?
12:46I'll just take a look at it.
12:48I'll just take a look at it.
12:59I'll just take a look at it.
13:18Hmm?
13:20This is...?
13:22The path of the world?
13:25What's that?
13:27What's that?
13:28What do you think?
13:33I'll check and check.
13:37What's that?
13:38You're scared?
13:41I like to enter into the world.
13:45I'll just take a look at it.
13:48It's like an old town.
13:48I'll just take a look at it.
13:54I'm scared.
13:58What?
13:59What's it?
14:00I'm scared.
14:01I'm scared.
14:04I'm scared.
14:06I'm scared.
14:08ๆจๆฅใฎๆฅใฏใๅคใฎๅคใ้ใใฆใใ
14:25ๅคใฎๅคใฎๅคใใๅคใฎๅคใใๅคใฏๅคใๆฅใใ
14:30ใใฎๆๅฝฑใงใฉใใใใ็ตใฃใใฎใ ใใใ
14:38I can't believe it.
14:43The dark is...
14:45...and...
14:45...and...
14:46...and...
14:48...and...
14:49...and...
14:50...and...
14:51...and...
14:55...and...
14:57...
15:00...
15:03...
15:04...
15:04...
15:05...
15:16...
15:18...
15:18...
15:18...
15:21...
15:22...
15:25...
15:25...
15:25...
15:25...
15:25...
15:25...
15:25่ซใ่ฆใฆใใใ ใ
15:31ใใใ่ซใ
15:35ใใใฏ่ซใงใฏใชใใ
15:43้ใธใฎๆๆใงใๅใฎๅฟใไฝใๅบใใๅนปใใใ
15:51ใๅใฎใๅผใฏใพใ ้ใใใฆใฏใใใใฎใ ใ
15:58But it's time to die.
16:02At the same time, you will die of the one who will die.
16:10The one who will die of the one?
16:16What should I call it?
16:23What should I call it?
16:28I can't call it a soul.
16:34If I don't die, I'm alive.
17:07What should I call it?
17:11It's time to die.
17:13It's time to die.
17:43It's time to die.
17:44It's time to die.
17:45It's time to die.
17:49It's time to die.
18:04Amen.
18:59ใใพใโฆใใพใใฎโฆ
19:30ใใฎใใฎใใฎใใฎ
19:59What is it?
20:00I don't know...
20:01This smell...
20:06It's so sweet...
20:10It's so sweet...
20:24I don't know...
20:28Do you understand?
20:30Do you understand?
20:32Do you understand?
20:49I know...
20:59Do you know...
21:03I'm so sorry.
21:21I'm sorry.
21:25This is the world's real.
21:31This is the real world's real.
21:49It's here?
21:52If you want to go, I'll come back.
22:03I'm so sorry.
22:06I'm so sorry.
22:17I'm so sorry.
22:55I'm so sorry.
23:26I'm so sorry.
23:34I'm so sorry.
23:48I'm so sorry.
23:49I'm so sorry.
23:58I'm so sorry.
23:59I'm sorry.
24:05I'm sorry.
24:07I'm sorry.
24:10I'm sorry.
24:41I'm sorry.
24:44I'm sorry.
24:45I'm sorry.
24:48I'm sorry.
25:16I'm sorry.
25:31I'm sorry.
26:03I'm sorry.
26:07I'm sorry.
26:10I'm sorry.
26:15I'm sorry.
26:16I'm sorry.
26:18I'm sorry.
26:19I'm sorry.
26:22I'm sorry.
26:25You are sorry,
26:27I'm sorry.
26:28I'm sorry.
26:30I'm sorry.
26:32I'm sorry.
27:00It doesn't matter.
27:21I'm sorry.
27:23You're here, isn't it?
27:27The็ๆฎฟ, you know what I mean.
27:34What is it?
27:37I'm not going to run away.
27:45I'm not going to run away.
27:52I'm not going to run away.
28:30็ถบ้บใ ใชใ
28:44็ถบ้บใ ใชใ
28:45็ถบ้บใ ใชใ
28:54ใ ใใ้ใ็ฝฎใใจใ็ๆธใๅ
จใๅฅไบบใฎใใใซๆใใใใจใใใฃใใ
29:08ๅงฟๅฝขใฏๅคใใใชใใฎใซใใชใใไปไบบใซๆใใฆใชใใชใใฎใ ใฃใใ็ๆธ?
29:12ใๅใๆฌๅฝใซ็ๆธใ?
29:16ใฏใใ
29:21ไฟบใฏใไฟบใงใใใ
29:24ใๅใใๅใใๅใใๅใ
29:31ใๅใใๅใใๅใใๅใใๅใ
29:54ใๅใใๅใใๅใใๅใ
29:59ใพใ ใๅบๆฅใฆ้ใใชใ้ใฎใใใ ใชใ
30:05ใใใ
30:08ๅ
ฅๅฃใใ้ใใใพใพใ ใ
30:11ใใใฏใๆฌๆฅใใในใ้ฑ่็ญใใใชใใ
30:15ๅ
ฅๅฃใ้ ใไธปใใใชใใใใใ
30:19ใใฎๅปๆใฎๆๆงใฏใใใฎใใใ ใ
30:25ใใฉใใฎ้ใ้ใใฐใ่ซใจ็็ฉใฎๅข็ใใใใตใใซใชใใ
30:31ใใฎไธๅธฏใใใๅฎๅ
จใชๆญปใๅคฑใใใใใ ใ
30:42ใใฎใพใพใใใฎ็ฉดใๅบใใใฐใ็ๅฝใฎๅ่กกใฏใๅฎๅ
จใซๅดฉใใใ
30:48ๅคฉๅคๅฐ็ฐใใ
30:51ใฉใใใๆฐใ ?
30:55ๆใใใใใใจใฏใใใ ใฒใจใคใ
31:00ใใใฏใ็ฆๆญขใฎ่ซใ็พใใๅๅ
ใใใใใใ
31:05ใใฎ้ใฎๅฅฅใงใใใงใซ็บ็ใใฆใใฆใใใใใใใฏใชใใ
31:08ใชใใฐใใใใงใ้ฃใๆญขใใใฎใฟใ
31:14ใใใใใใใฎ็ฉดใๅกใใปใใๅ
ใ ใใใ
31:15ๅฐใใงใๆฉใใๅฝฑ้ฟใ็ซใฃใใปใใใใใ
31:17ๆไผใฃใฆใใใ
31:21ๅคฉๅคๅฐใใ่ตทใใใชใใใ็ฆๆญขใฎ่ซใฏ็พใใชใใใ ใ
31:22ใใใๅฐใใใฎใๅ
ใ ใ
31:28ใใฎไธๆใฎไฝฟๅฝใฎใใใซใ
31:31ๅทฑใฎใในใฆใๆจใฆใฆใใใใ ใ
31:37็พใใใใชใใๆใใใใฎใฒใจใคใๅพใใใชใใๅนปใฎ่ซใซใชใ
31:44ใใฃใใ็พใใใใจใๆใใงใใใใใ
32:03ไฝใใๅทจๅคงใชๅฅดใใใใ
32:08ๅพ
ใฆใไธไบบใงใฉใใซใใงใใใฎใใ
32:10ใใ!
32:14็ก่ถใ ใ
32:15ๆญปใฌๆฐใใ
32:24ใใฃใใใ็ฉดใๅบใใฃใฆใใ
32:50่ซใๆถใใใ
33:10่ซใฎๆญป้ชธใ
33:15ใใใใพใ ็ใใฆใใใ
33:20ใใฎ็ถๆ
ใฏใ
33:20ใใฎ็ถๆ
ใฏใ
33:21ใใฎ็ถๆ
ใฏใ
33:21่ซใฎๆญปใ
33:22่ซใฎๆญปใ
33:26่ซใฎๆญปใ
33:30่ซใฎๆญปใ
33:41้ซใใใใ
33:43่ซใฎๆญปใ
33:57What the hell is this?
34:11We'll see you next time.
34:31I'll take it for you.
34:38Are you okay?
34:41Take it!
34:46I'll take you to the soul!
35:02It's cold.
35:05It's cold in my body.
35:08It's cold.
35:10It's cold.
35:27Where is it?
35:30Where...ใใใฏ
35:40?ใใใฏ...ไฟบ
35:54?ใพใๆ...
36:04ใใฃใๆฒใใ ใฐใใใชใฎใซ...
36:20ใใใฏ...ใใซใใใชใ่ฟฝใฃใฆใใ?
36:39ใใใฏ...ใชใ?
36:43I don't know.
37:15The forest...
37:15...
37:17...
37:18...
37:18...
37:18...
37:19...
37:20...
37:20...
37:21...
37:21...
37:33...
37:33...
37:33...
37:34...
37:34...
37:35...
37:35...
37:50...
37:51...
37:51...
37:52...
37:52...
37:54...
37:56...
37:56...
37:56...
37:56...
37:58...
37:59...
37:59...
38:00...
38:02...
38:03...
38:06...
38:07...
38:07...
38:07...
38:07...
38:07...
38:13...
38:20...
38:21...
38:22...
38:23...
38:24...
38:24...
38:25...
38:27...
38:29...
38:41...
38:43...
38:44...
38:45...
38:47...
38:51...
38:52...
38:53...
39:03...
39:05...
39:05...
39:07...
39:07...
39:08...
39:12...
39:13...
39:14...
39:16...
39:16...
39:23...
39:24...
39:36...
39:37...
39:38...
39:39...
39:39...
39:39...
39:41I'll take you back to the tree.
39:44I'll take you back to the tree.
39:49The tree is a big one.
39:55It's a tree.
39:56It's a tree.
39:58It's a tree.
40:04That's what I'm going to do.
40:05I'm going to get into the spirit of the soul and take a bite.
40:08If I can't, I'll get back to it again.
40:13Is that what I'm going to keep going to be done?
40:19If I can't believe it,
40:22I can't believe it.
40:47้ญใๅคฑใฃใฆใใพใ
40:51ๆ ใๆงใๅใๅใฃใฆใใใใฎ
41:00ใใใฏไธไฝไฝใชใฎใ ใใใ
41:16ใใใฏไธไฝ่ชฐใชใฎใ ใใใ
41:45็คผใ่จใฃใจใใ
41:48ใใใใใใชใใ ไฟบใ้ญใๅคฑใฃใฆใ
41:54ไฟบใฏใใ
41:57ใใฎใตใใฏใคใ ใทใฃใฆใฎใๅซใใชใ ใใ
42:01ใใใใ
42:08ใใพใชใ ๅพ
ใใใใช
42:37ใงใฏใใฎใๆณฅใฎ้ใฎ็ฉดใฏๅใพใฃใใฎใ
42:41ใพใๅฟๆฅๅฆ็ฝฎใฏใใจใใใใช
42:48ใใใฏใตใใฏใคใ ใทใฎๅคง้็บ็ใใ้ใใใใ่ซใไฝใฃใๆใ้ใฎใใใชใใฎ
42:53ใตใใฏใคใ ใทใๅ
ใซๆปใใฐใใใๅกใใใใจ
43:08ใตใใฏใคใ ใทใฎๅคง้็บ็ใฎ็็ฑใฏไฝใๆใๅฝใใใ
43:12ใใใฏใพใ
43:19ใใฎๅๆฐๅนดๆฅใใณใใณ่ตทใใ่ซใฎ็ฐๅคใฎไธใคใจใใ
43:24ๆชใไบๅ
ใ ใจๆใใ
43:28ไฝใจใ่จใใพใใใช
43:31็ตๅฑ
43:34็ฆๆญขใฎ่ซใซ้ขใใฆใฏไฝใ
43:40็ฆใใใจใฏใชใใ
43:43็งใชใ
43:47็ๆถฏใใฎ่ซใจ้ฃใๆทปใ่ฆๆใฏใงใใฆใใใใช
43:53ใชใ็ๆธ
44:00ใใจใ็ถๆณใฏๅคใใใใจใ
44:03ๆใ
ใฏไธไบบใใใชใ
44:09ไธไบบใใใชใใใ ใ
44:30ใใพใใ?
44:34ใใ
44:37ใใพใใชใใใใชใใ ใ
44:38ใปใใๅใ
44:40ใฉใใ
44:42ใใใฏใใพใใจใใใใฎใ
44:44ใๅใใใช็ก็ใใ
44:46ใใใใใช
44:48ใใใซใใ
44:50ใใพใใ?
44:53ใๅใฏใปใใจ่ฒงไนใใใ ใช
44:55ๅคฑ็คผใช
44:57ๅฅฝใฟใฎๅ้กใ ๅฅฝใฟใฎ
44:59ใปใ
45:04ใใผ
45:09ใใผ
45:11ใใผ
45:14ใใผ
45:15ใใผ
Comments